pewag Universal ED User manual

Mounting Instructions
1
2
Quick Assembly Mounting
1
2
universal ED,

5a 5b
5c 5d
3
4a 4b
4c 4d
6
1
2
3
Demounting

Demounting
Remove the depositing chain from the side chain by opening
the depositing hook.
Open the tension lever and loosen the tension chain.
Open the locking hook (starting from the inside of the wheel)
and pull the chain o the wheel.
Care instructions
Make sure that the chains are dried quickly after each use. Dirty
chains should be rinsed in hot water and then dried. Badly rusted
chains should be re-galvanised.
Adjustment
For worn tires, the t of the chains
can be improved by shortening the
inside chain. Distribute shortening
intervals regularly – after shortening,
the various inside chain sections
should ideally have the same length. Some chains come with
integrated shortening elements.
Repair
Regular inspection: Turn the chains when one side of the links is
worn down by 40 % of the wire diameter. Exception: Chains with
welded-on grip links or wear detection system.
For repairs, please contact your retailer.
Please refer to the vehicle manufacturer information and the
enclosed instructions and warnings.
E
Quick Assembly
Lift the chain up by the inner chain, pull backwards over the tire
and distribute evenly to cover the whole tire.
Drive onto the chain by approx. ¼ of a wheel‘s turn.
Complete the mounting process as outlined in points 3 to 6 (see
“Mounting” below).
Mounting
Spread out the anti-skid chains left or right of the tire tread and
arrange them neatly (depending on the space, the chains may
have to be bunched together). Tension lever and tension chain
must face outwards! Place mounting cable at an angle across
the top half of the tire. Hook anti-skid chain into mounting hook.
Drive slowly onto the chain to complete one full turn of
the wheel. This will pull the chain onto the tire. Loosen the
mounting hook of the mounting cable on the anti-skid chain.
Remove the mounting cable.
Connect the side chain on the inside of the wheel rst and
attach the closure hook to the ring or link (depending on the
model). Then hook it to the outside of the tire.
Note: Please ensure that the strands of the chain are not
twisted!
Connect the attachment links for the tread net.
Tighten tension chain on the outside of the wheel and insert
tension lever into the nearest link of the tension chain. Secure
tension lever with the ring. Hang the loose chain end into the
side chain using the tension hook.
The chain is now fully assembled.
Note: After driving a short distance (50 - 100 m or 150 - 300 ft.)
stop the vehicle and re-check the tightness and t of the traction
chain on the tire. Re-tighten the chain if necessary.
1
2
3
1
2
1
2
3
4
5
6
E

F F
Montage rapide
Prendre la chaîne intérieure, soulever la chaîne et la faire
glisser vers l’arrière du pneu. L’étaler de manière symétrique
sur le pneu.
Avancer le véhicule d’un quart de tour de roue et s’arrêter sur
la chaîne.
Compléter le montage comme indiqué dans les points 3 à 6
(voir ci-dessous).
Montage
Étaler les chaînes antidérapantes à gauche ou à droite de
la bande de roulement du pneu (selon l’espace disponible
la chaîne peut être repliée). Le levier et la chaîne de tension
doivent être placés vers l’extérieur! Positionner le câble de
montage en diagonale sur la moitié supérieure du pneu. Fixer
les chaînes antidérapantes au crochet de montage
Avancer lentement le véhicule d’un tour de roue. La chaîne
s’étale automatiquement sur le pneu. Enlever le crochet de
montage du câble de la chaîne antidérapante. Enlever le
câble de montage.
Fixer la chaîne latérale d’abord à l’intérieur du pneu en
attachant le crochet de fermeture dans l’anneau, puis fermer
la chaîne sur le côté extérieur du pneu. Remarque: Attention
les éléments de chaîne ne doivent pas être torsadés.
Fermer les points d’attache sur la bande de roulement.
Tendre la chaîne de tension à l’extérieur du pneu et
positionner le levier de tension dans le premier maillon
accessible de la chaîne de tension. Sécuriser le levier de
tension à l’aide de l’anneau. Avec le ressort de xation
accrocher le dernier bout de chaîne dans la chaîne latérale.
Le montage est terminé.
1
2
3
1
2
1
2
3
4
5
6
Remarque: Après un court trajet (50 - 100 m), contrôler si les
chaînes sont parfaitement centrées et, si nécessaire, les retendre.
Démontage
Enlever la chaîne de xation de la chaîne latérale en ouvrant
le ressort de xation.
Ouvrir le levier de tension et détendre la chaîne de tension.
Ouvrir les crochets de fermeture (en commençant par le côté
intérieur du pneu) et enlever la chaîne du pneu.
Entretien
Après utilisation, veiller au séchage rapide des chaînes. Rincer les
chaînes sales avec de l’eau chaude, puis les sécher. Au besoin,
faire galvaniser à nouveau les chaînes très rouillées.
Adaptation
Sur pneus usés les chaînes peuvent être adaptées en raccourcissant
la chaîne intérieure. Répartir les
endroits de raccourcissement
régulièrement – tous les éléments de
la chaîne près de la même longueur.
Certaines chaînes contiennent déjà
des éléments de raccourcissement.
Réparation
Contrôles réguliers de l’état des chaînes: Retourner les
chaînes quand un côté du maillon est usé à 40 % du diamètre
de l. Exception: chaînes avec maillons d’usure soudés ou
barrettes d’usure. Pour toute réparation, merci de contacter votre
agent commercial. Merci de vous référer aux préconisations du
constructeur et à la notice d’instruction du véhicule.

Desmontaje
Soltar la cadena tensora de la cadena lateral abriendo el gancho
tensor.
Abrir la palanca tensora y aojar la cadena tensora.
Abrir el gancho de cierre (comenzando en la parte interior de la
rueda) y quitar la cadena de la rueda.
Conservación
Hay que encargarse de que las cadenas sequen rápido después
de su uso. Lavar las cadenas sucias con agua caliente y secarlas.
Volver a galvanizar las cadenas que estén muy oxidadas.
Adaptación
Acortando la cadena interior puede mejorarse el ajuste de la
cadena a las ruedas desgastadas. Distribuir homogéneamente los
puntos de acortamiento: las partes
individuales de la cadena interior de-
ben tener una longitud lo más similar
posible después del acortamiento.
Algunas cadenas tienen ya elemen-
tos de reducción integrados.
Reparación
Control regular del estado de conservación: dar la vuelta a la
cadena cuando el lado del eslabón tenga desgastado un 40 % de la
sección. Excepción: cadenas con nervios de desgaste o de agarre
soldados. Por favor, encargue las reparación a un comerciante es-
pecializado. Hay que observar los datos del fabricante del vehículo
y las indicaciones de advertencia anexas.
SP
Montaje rápido
Asir la parte interior de la cadena, elevar la cadena y desplazarla
sobre la rueda hacia atrás distribuyéndola homogéneamente.
Rodar aprox. ¼ de vuelta la rueda sobre la cadena.
El montaje continúa como en el montaje normal, puntos de 3 a 6
(véase el punto Montaje más adelante).
Montaje
Extender y colocar las cadenas antideslizantes a la izquierda o
a la derecha de la supercie de rodadura de la rueda (recoger
la cadena si es necesario por el espacio disponible). ¡Palanca
tensora y cadena de jación hacia fuera! Poner la cadena de
montaje oblicua sobre la parte superior de la rueda.
Enganchar la cadena antideslizante en el gancho de montaje.
Rodar despacio hasta dar una vuelta de rueda con lo que la
cadena se ciñe a la rueda. Desenganchar el gancho de la
cadena de montaje de la cadena antideslizante. Sacar la
cadena de montaje.
Unir primero la cadena lateral en el lado interior de la rueda,
enganchar el gancho de cierre en el anillo y luego en el lado
exterior de la rueda.
Indicación: los ramales de la cadena no deben estar retorcidos.
Enganchar el cierre central sobre la supercie de rodadura.
Tirar de la cadena tensora en el lado exterior de la rueda e
introducir la palanca tensora en el eslabón más próximo acce-
sible de la cadena tensora. Asegurar la palanca tensora con
el anillo. Sujetar la punta libre de la cadena a la cadena lateral
utilizando el gancho tensor.
Cadena completamente montada.
Indicación: Tras un trayecto corto inicial (unos 50 - 100 m) hay que
comprobar si las cadenas están perfectamente centradas, debiendo
tensarlas si es necesario.
1
2
3
1
2
1
2
3
4
5
6
SP

MA/00540
pewag
uniradial
27 MD
N-00357-00
27 MD
N-00358-00
pewag universal, uniradial, unihub:
www.pewagchain.com
1-800-445-2895
Pueblo, CO , 81004
190 Greenhorn Drive
pewag Traction Chain, Inc.
Table of contents
Languages:
Other pewag Automobile Accessories manuals

pewag
pewag forstgrip User guide

pewag
pewag bluetrack duo perfekt User manual

pewag
pewag erzberg User guide

pewag
pewag AUSTRO-S User manual

pewag
pewag servostar User guide

pewag
pewag starmove User manual

pewag
pewag FM 73 User guide

pewag
pewag erzberg ED User manual

pewag
pewag RSC User guide

pewag
pewag helt perfekt User guide
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Fass
Fass DDRP 02 installation instructions

Audiovox
Audiovox Microcruise IV Installation and owner's manual

Webasto
Webasto ProMaster Vancouver Standard manual

STO N SHO
STO N SHO SNS 120 Installation procedures

Kolpin Outdoors
Kolpin Outdoors 25-3221 Assembly & owners manual

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company CANCTL5 installation guide