PNI IP230T User manual

PNI IP230T
Video surveillance camera/ Камера за видеонаблюдение/
Videoüberwachungskamera/ Cámara de video vigilancia/ Caméra
de vidéosurveillance/ Videó meggyelő kamera/ Telecamera di
videosorveglianza/ Videobewakingscamera/ Kamera nadzoru wideo
Camera supraveghere video
EN User manual ......................................................... 3
BG Ръководство за употреба ............................. 8
DE Benutzerhandbuch .............................................. 14
ES Manual de usuario ............................................... 20
FR Manuel utilisateur ............................................... 25
HU Használati utasítás .............................................. 30
IT Manuale utente .................................................. 35
NL Handleiding ........................................................ 40
PL Instrukcja obsługi ............................................... 45
RO Manual de utilizare ............................................. 50


User manual - 3
Basic features
• Full HD 1080P resolution
• WiFi or wired connection
• Motion tracking
• Motion detection
• Storage on micro SD card (max 128 GB, not included) or Cloud storage
(optional with a monthly fee)
• All-day recording or alarm (motion detection) recording
• Alarm notification
• White light at night when motion is detected (4 white LEDs)
• Infrared light at night (4 IR LEDs)
• Control from the Tuya Smart iOS and Android application
• Two-way audio, built-in microphone and speaker
• Camera rotation (pan/tilt) through the application
Installation
• Install a microSD card in the camera (the card is not included).
• Power the camera at 230V using the power adapter included in the
package.
• The first configuration of the camera must be done near the router.
Tuya Smart application
1. Search for the Tuya Smart
application in Google Play or the
App Store or scan the next QR
code.
2. Install the application on your
phone, create an account and log
in. Android & iOS
Warning: due to Tuya Smart application updates, there could be dierences
from the images and information described in this manual.

User manual - 4
Configuration
Notes:
• The camera only supports 2.4 GHz WiFi networks.
• The password of the WiFi network must not contain special characters
such as: ~! @ # $% ^ & * ().
• For a quick configuration, the router, the mobile phone and the surveillance
camera must be as close as possible to each other.
1. Connect your mobile phone to the WiFi network.
2. Activate the Location function on your mobile phone.
3. Power the camera. Soon you will hear the message “Wait for WiFi config”.
Note: If you do not hear this voice message, please reset the camera by
long pressing the reset button on the cable or on the motherboard, next
to the card slot.
4. Open the Tuya application and press the “+” - “Add device” icon.
5. Select “Camera & Lock” - “Smart Camera (Wi-Fi)”.
6. Tick “Make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard”,
then press “Next”.
7. Select the WiFi network you want to connect to and enter the network’s
password. Click on “Next”.
8. Position the phone screen with the QR code in front of the camera lens.
Try to keep the phone as still as possible.
9. After you hear the message “Connect router”, press “I heard a prompt”.
10. Wait for the configuration to complete. After the device has been
successfully added, give it a name and press “Done” to finish.

User manual - 5
Camera preview interface
1. Settings and information
2. Wi-Fi signal strength
3. Speaker activation
4. SD / HD resolution
5. Full screen
6. Screen capture
7. Activate microphone
8. Start recording
9. Playback recordings
10. Pan Tilt camera
11. Motion detectino alarm
Press the [1] icon in the upper
right corner to access the menu
with additional settings such as IR
function settings, WiFi settings,
Motion detection settings, Recording
settings, Device sharing, etc.
Frequent questions and answers
Did you not manage to add the device to the application?
Make sure that the mobile phone is connected to the 2.4 GHz WiFi network
and that you have correctly entered the WiFi password in the application.
Make sure you have activated the Location function on your phone.
If the problem persists, reset the camera and repeat the configuration steps.
Why in the preview interface of the application, the camera does not display
video images?
Check the WiFi signal, if it is low or no signal. You can test the signal level
by moving the camera closer to the router. If the problem persists, reset the
camera and repeat the configuration steps.

User manual - 6
Why is the camera still in the application after the reset?
By resetting, the camera returns to the factory settings, but this procedure
does not delete the camera from the application. If you want this, manually
delete the camera from the application.
How do you connect the camera to another router?
Open the application, delete the camera from the list, then reset the camera
and repeat the configuration steps on the new WiFi network.
Why does the camera not recognize the microSD card?
It is recommended to insert and remove the micro SD card from the camera
only when the camera is not powered.
Check the card in a computer and format it FAT32.
The application may display the error “could not find the SD card” in case of
poor connection of the mobile phone or of the camera.
The camera is online and has an alarm event, but the mobile phone does not
display the notification
First of all, check the app’s permissions.
Under normal circumstances, when an alarm is triggered, a message will appear
in the notification bar of the mobile phone. But when you preview the camera
in real time in the app, you will not receive alarm notifications because it is
considered that you are already watching the live images and notifications are
no longer needed.
Technical specifications
Processor XM530
Image sensor 1/2.9” CMOS F37
Resolution full HD 1080P 2MP
Video compression Smart H.264+
Audio compression G.711
Rotation angle Horizontal: 355° / Vertical: 90°
Motion tracking Yes
Minimum illumination 0.1 Lux@F1.2

User manual - 7
Lens 3.6mm
LED 4 IR LEDs + 4 white LEDs
Two-way communication Yes, built-in microphone and speaker
Registration mode Manual, alarm (motion detection),
programmed
Video storage Micro SD card (maximum 128GB,
not included) or Cloud (extra charge)
Network interface 1 x RJ45
WiFi transmission frequency and
power 2.4GHz / 100mW
Connection/transmission mode P2P, Smart Cloud Server (for a fee)
Power voltage DC 12V 2A
Current 12W
Protection grade IP66
Operating temperature -26°C ~ +80°C
Housing material ABS

Ръководство за употреба - 8
Основни характеристики
• Full HD 1080P резолюция
• WiFi или кабелна връзка
• Проследяване на движение
• Датчик за движение
• Съхранение на micro SD карта (макс. 128 GB, не е включено) или
облачно хранилище (по избор с месечна такса)
• Целодневен запис или запис на аларма (откриване на движение).
• Известие за аларма
• Бяла светлина през нощта при засичане на движение (4 бели
светодиода)
• Инфрачервена светлина през нощта (4 IR светодиода)
• Управление от приложението Tuya Smart за iOS и Android
• Двупосочно аудио, вграден микрофон и високоговорител
• Въртене на камерата (пан/наклон) през приложението
Инсталация
• Поставете microSD карта във фотоапарата (картата не е включена).
• Захранвайте камерата на 230V с помощта на захранващия адаптер,
включен в опаковката.
• Първата конфигурация на камерата трябва да се извърши близо
до рутера.
Приложение Tuya Smart
1. Потърсете приложението
Tuya Smart в Google Play или
App Store или сканирайте
следващия QR код.
2. Инсталирайте приложението
на телефона си, създайте
акаунт и влезте. Android & iOS
Предупреждение: поради актуализации на приложението Tuya Smart
може да има разлики с изображенията и информацията, описани в
това ръководство.

Ръководство за употреба - 9
Конфигурация
Бележки:
• Камерата поддържа само 2,4 GHz WiFi мрежи.
• Паролата на WiFi мрежата не трябва да съдържа специални
символи като: ~! @ # $% ^ & * ().
• За бърза конфигурация рутерът, мобилният телефон и камерата
за наблюдение трябва да са възможно най-близо един до друг.
1. Свържете мобилния си телефон към WiFi мрежата.
2. Активирайте функцията за местоположение на вашия мобилен
телефон.
3. Захранване на камерата. Скоро ще чуете съобщението „Wait for
WiFi cong“. Забележка: Ако не чуете това гласово съобщение,
моля, нулирайте камерата чрез продължително натискане на
бутона за нулиране на кабела или на дънната платка, до слота за
карта.
4. Отворете приложението Tuya и натиснете иконата „+“ - „Add
device“.
5. Изберете “Camera & Lock” - “Smart Camera (Wi-Fi)”
6. Поставете отметка до „Make sure the indicator is ashing quickly or a
prompt tone is heard“, след което натиснете „Next“.
7. Изберете WiFi мрежата, към която искате да се свържете, и
въведете паролата на мрежата. Кликнете върху „Next“.
8. Позиционирайте екрана на телефона с QR кода пред обектива
на камерата. Опитайте се да държите телефона възможно най-
неподвижен.
9. След като чуете съобщението „Connect router“, натиснете „I heard
a prompt“.
10. Изчакайте конфигурирането да завърши. След като устройството
е добавено успешно, дайте му име и натиснете „Done“, за да
завършите.

Ръководство за употреба - 10
Интерфейс за преглед на камерата
1. Настройки и информация
2. Сила на Wi-Fi сигнала
3. Активиране на
високоговорителя
4. SD/HD резолюция
5. Цял екран
6. Заснемане на екрана
7. Активирайте микрофона
8. Започнете записа
9. Възпроизвеждане на записи
Натиснете иконата [1] в горния
десен ъгъл, за да влезете в менюто
с допълнителни настройки
като настройки на IR функции,
WiFi настройки, настройки
за откриване на движение,
настройки за запис, споделяне на
устройство и др.

Ръководство за употреба - 11
Чести въпроси и отговори
Не успяхте ли да добавите устройството към приложението?
Уверете се, че мобилният телефон е свързан към 2,4 GHz WiFi мрежа
и че сте въвели правилно WiFi паролата в приложението.
Уверете се, че сте активирали функцията за местоположение на вашия
телефон.
Ако проблемът продължава, нулирайте камерата и повторете
стъпките за конфигуриране.
Защо в интерфейса за визуализация на приложението камерата не
показва видео изображения?
Проверете WiFi сигнала, ако е слаб или няма сигнал. Можете да
тествате нивото на сигнала, като преместите камерата по-близо до
рутера. Ако проблемът продължава, нулирайте камерата и повторете
стъпките за конфигуриране.
Защо камерата все още е в приложението след нулирането?
При нулиране камерата се връща към фабричните настройки, но тази
процедура не изтрива камерата от приложението. Ако искате това,
ръчно изтрийте камерата от приложението.
Как да свържете камерата към друг рутер?
Отворете приложението, изтрийте камерата от списъка, след това
нулирайте камерата и повторете стъпките за конфигуриране в новата
WiFi мрежа.
Защо камерата не разпознава microSD картата?
Препоръчително е да поставяте и изваждате micro SD картата от
камерата само когато камерата не е включена.
Проверете картата в компютър и я форматирайте във FAT32.
Приложението може да покаже грешка „не може да намери SD
картата“ в случай на лоша връзка на мобилния телефон или на
камерата.
Камерата е онлайн и има алармено събитие, но мобилният телефон
не показва известието

Ръководство за употреба - 12
Първо проверете разрешенията на приложението.
При нормални обстоятелства, когато се задейства аларма, в лентата
за известия на мобилния телефон ще се появи съобщение. Но когато
визуализирате камерата в реално време в приложението, няма да
получавате известия за аларма, защото се счита, че вече гледате
изображенията на живо и известията вече не са необходими.
Технически спецификации
Процесор XM530
Сензор за изображение 1/2,9” CMOS F37
Резолюция full HD 1080P 2MP
Видео компресия Смарт H.264+
Аудио компресия G.711
Ъгъл на завъртане Хоризонтално: 355° / Вертикално:
90°
Проследяване на движение да
Минимално осветление 0.1 Lux@F1.2
Лещи 3,6 мм
LED 4 IR светодиода + 4 бели
светодиода
Двупосочна комуникация Да, вграден микрофон и
високоговорител
Режим на регистрация Ръчна, аларма (откриване на
движение), програмирана
Видео съхранение
Micro SD карта (максимум 128 GB,
не е включена) или Cloud (срещу
допълнително заплащане)
Мрежов интерфейс 1 x RJ45
Честота и мощност на WiFi
предаване 2,4GHz / 100mW
Режим на връзка/предаване P2P, Smart Cloud Server (срещу
заплащане)

Ръководство за употреба - 13
Захранващо напрежение DC 12V 2A
Ток 12W
Степен на защита IP66
Работна температура -26°C ~ +80°C
Материал ABS

Benutzerhandbuch - 14
Grundfunktionen
• Full-HD-1080P-Auflösung
• WiFi oder kabelgebundene Verbindung
• Bewegungsverfolgung
• Bewegungserkennung
• Speicherung auf Micro-SD-Karte (max. 128 GB, nicht im Lieferumfang
enthalten) oder Cloud-Speicher (optional gegen monatliche Gebühr)
• Ganztägige Aufzeichnung oder Alarmaufzeichnung
(Bewegungserkennung).
• Alarmbenachrichtigung
• Nachts weißes Licht bei Bewegungserkennung (4 weiße LEDs)
• Infrarotlicht bei Nacht (4 IR-LEDs)
• Steuerung über die Tuya Smart iOS- und Android-Anwendung
• Zwei-Wege-Audio, eingebautes Mikrofon und Lautsprecher
• Kameradrehung (Schwenken/Neigen) durch die Anwendung
Installation
• Installieren Sie eine microSD-Karte in der Kamera (die Karte ist nicht im
Lieferumfang enthalten).
• Versorgen Sie die Kamera über das im Lieferumfang enthaltene Netzteil
mit 230 V.
• Die Erstkonfiguration der Kamera muss in der Nähe des Routers erfolgen.
Tuya Smart-Anwendung
1. Suchen Sie in Google Play oder im
App Store nach der Tuya Smart-
Anwendung oder scannen Sie den
nächsten QR-Code.
2. Installieren Sie die Anwendung auf
Ihrem Telefon, erstellen Sie ein
Konto und melden Sie sich an. Android & iOS
Warnung: Aufgrund von Aktualisierungen der Tuya Smart-Anwendung kann
es zu Abweichungen von den in diesem Handbuch beschriebenen Bildern und
Informationen kommen.

Benutzerhandbuch - 15
Auau
Anmerkungen:
• Die Kamera unterstützt nur 2,4-GHz-WLAN-Netzwerke.
• Das Passwort des WLAN-Netzwerks darf keine Sonderzeichen enthalten
wie: ~! @ # $% ^ & * ().
• Für eine schnelle Konfiguration müssen Router, Handy und
Überwachungskamera möglichst nah beieinander liegen.
1. Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem WLAN-Netzwerk.
2. Aktivieren Sie die Ortungsfunktion auf Ihrem Mobiltelefon.
3. Schalten Sie die Kamera ein. Bald hören Sie die Meldung „Wait for WiFi
config“. Hinweis: Wenn Sie diese Sprachnachricht nicht hören, setzen Sie
die Kamera bitte zurück, indem Sie lange auf die Reset-Taste am Kabel
oder auf der Hauptplatine neben dem Kartensteckplatz drücken.
4. Önen Sie die Tuya-Anwendung und drücken Sie das Symbol „+“ - „Add
device“.
5. Wählen Sie “Camera & Lock” - “Smart Camera (Wi-Fi)”.
6. Aktivieren Sie „Make sure the indicator is flashing quickly or a prompt
tone is heard“, und drücken Sie dann „Next“.
7. Wählen Sie das WLAN-Netzwerk aus, mit dem Sie sich verbinden
möchten, und geben Sie das Passwort des Netzwerks ein. Klicken Sie auf
„Next“.
8. Positionieren Sie den Telefonbildschirm mit dem QR-Code vor der
Kameralinse. Versuchen Sie, das Telefon so ruhig wie möglich zu halten.
9. Nachdem Sie die Meldung „Connect router“ hören, drücken Sie „I heard
a prompts“.
10. Warten Sie, bis die Konfiguration abgeschlossen ist. Nachdem das Gerät
erfolgreich hinzugefügt wurde, geben Sie ihm einen Namen und drücken
Sie zum Abschluss auf „Done“.

Benutzerhandbuch - 16
Kameravorschau-Schnittstelle
1. Einstellungen und Informationen
2. WLAN-Signalstärke
3. Lautsprecheraktivierung
4. SD/HD-Auflösung
5. Ganzer Bildschirm
6. Bildschirmaufnahme
7. Mikrofon aktivieren
8. Starte die Aufnahme
9. Aufnahmen wiedergeben
Drücken Sie das Symbol [1] in der
oberen rechten Ecke, um auf das
Menü mit zusätzlichen Einstellungen
wie IR-Funktionseinstellungen,
WLAN-Einstellungen,
Bewegungserkennungseinstellungen,
Aufnahmeeinstellungen,
Gerätefreigabe usw. zuzugreifen.

Benutzerhandbuch - 17
Häufige Fragen und Antworten
Haben Sie es nicht geschat, das Gerät zur Anwendung hinzuzufügen?
Stellen Sie sicher, dass das Mobiltelefon mit dem 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk
verbunden ist und Sie das WLAN-Passwort in der Anwendung korrekt
eingegeben haben.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Standortfunktion auf Ihrem Telefon aktiviert
haben.
Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie die Kamera zurück und
wiederholen Sie die Konfigurationsschritte.
Warum zeigt die Kamera in der Vorschauoberfläche der Anwendung keine
Videobilder an?
Überprüfen Sie das WLAN-Signal, wenn es schwach oder kein Signal ist. Sie
können den Signalpegel testen, indem Sie die Kamera näher an den Router
heranbringen. Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie die Kamera
zurück und wiederholen Sie die Konfigurationsschritte.
Warum ist die Kamera nach dem Zurücksetzen immer noch in der Anwendung?
Durch das Zurücksetzen wird die Kamera auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt, aber dieses Verfahren löscht die Kamera nicht aus der
Anwendung. Wenn Sie dies wünschen, löschen Sie die Kamera manuell aus der
Anwendung.
Wie verbindet man die Kamera mit einem anderen Router?
Önen Sie die Anwendung, löschen Sie die Kamera aus der Liste, setzen Sie
die Kamera zurück und wiederholen Sie die Konfigurationsschritte im neuen
WLAN-Netzwerk.
Warum erkennt die Kamera die microSD-Karte nicht?
Es wird empfohlen, die Micro-SD-Karte nur dann in die Kamera einzusetzen
und daraus zu entfernen, wenn die Kamera nicht mit Strom versorgt wird.
Überprüfen Sie die Karte in einem Computer und formatieren Sie sie mit
FAT32.
Bei schlechter Verbindung des Mobiltelefons oder der Kamera kann die
Anwendung den Fehler „SD-Karte konnte nicht gefunden werden“ anzeigen.

Benutzerhandbuch - 18
Die Kamera ist online und hat ein Alarmereignis, aber das Mobiltelefon zeigt
die Benachrichtigung nicht an
Überprüfen Sie zunächst die Berechtigungen der App.
Unter normalen Umständen erscheint beim Auslösen eines Alarms eine
Meldung in der Benachrichtigungsleiste des Mobiltelefons. Aber wenn Sie in
der App eine Vorschau der Kamera in Echtzeit anzeigen, erhalten Sie keine
Alarmbenachrichtigungen, da davon ausgegangen wird, dass Sie bereits die
Live-Bilder ansehen und Benachrichtigungen nicht mehr benötigt werden.
Technische Spezifikationen
Prozessor XM530
Bildsensor 1/2,9 Zoll CMOS F37
Auflösung Full-HD 1080P 2 MP
Video-Kompression Intelligentes H.264+
Audiokomprimierung G.711
Drehwinkel Horizontal: 355° / Vertikal: 90°
Bewegungsverfolgung Ja
Minimale Beleuchtung 0,1 Lux bei F1,2
Linse 3,6 mm
LED 4 IR-LEDs + 4 weiße LEDs
Zwei-Wege-Kommunikation Ja, eingebautes Mikrofon und
Lautsprecher
Registrierungsmodus Manuell, Alarm
(Bewegungserkennung),
programmiert
Videospeicherung Micro-SD-Karte (maximal 128 GB,
nicht enthalten) oder Cloud (gegen
Aufpreis)
Netzwerkschnittstelle 1 x RJ45
WLAN-Übertragungsfrequenz und
-leistung 2,4 GHz / 100 mW
Verbindungs-/Übertragungsmodus P2P, Smart Cloud Server (gegen
Gebühr)

Benutzerhandbuch - 19
Netzspannung Gleichstrom 12V 2A
Strom 12W
Schutzgrad IP66
Betriebstemperatur -26 °C ~ +80 °C
Gehäusematerial ABS

Manual de usuario - 20
Caracteristicas basicas
• Resolución Full HD 1080P
• WiFi o conexión por cable
• Rastreo de movimiento
• Detección de movimiento
• Almacenamiento en tarjeta micro SD (máx. 128 GB, no incluida) o
almacenamiento en la nube (opcional con tarifa mensual)
• Grabación de todo el día o grabación de alarma (detección de
movimiento)
• Notificación de alarma
• Luz blanca por la noche cuando se detecta movimiento (4 LED blancos)
• Luz infrarroja por la noche (4 LED IR)
• Control desde la aplicación Tuya Smart iOS y Android
• Audio bidireccional, micrófono y altavoz integrados
• Rotación de cámara (pan/tilt) a través de la aplicación
Instalación
• Instale una tarjeta microSD en la cámara (la tarjeta no está incluida).
• Alimenta la cámara a 230V usando el adaptador de corriente incluido en
el paquete.
• La primera configuración de la cámara debe hacerse cerca del enrutador.
Aplicación Tuya Smart
1. Busca la aplicación Tuya Smart en
Google Play o App Store o escanea
el siguiente código QR.
2. Instale la aplicación en su teléfono,
cree una cuenta e inicie sesión. Android & iOS
Advertencia: debido a las actualizaciones de la aplicación Tuya Smart, pueden
existir diferencias con las imágenes y la información descrita en este manual.
Other manuals for IP230T
1
Table of contents
Languages:
Other PNI Security Camera manuals
Popular Security Camera manuals by other brands

Bosch
Bosch DINION IP starlight 7000 HD manual

Veilux
Veilux VP-36X user guide

Eneo
Eneo VKC-1425 Installation and operating instructions

CleverMic
CleverMic 300-U3S user manual

Motorola solutions
Motorola solutions IndigoVision SP-20MP-MS-360 Web interface user guide

ALIBI
ALIBI ALI-NS3014R Quick installation guide