
Manipulación + almacenamiento de paneles
Manipulación
• Cuando se envían paneles a3CeramicSteel, se los
protege con papel madera o con una película de
polietileno transparente autoadhesiva. Mantenga los
paneles en el embalaje original hasta su instalación.
• Manipule con cuidado para evitar daños.
• Nunca deslice los paneles para desapilar durante
la manipulación. Los paneles siempre deben
levantarse y trasladarse en posición vertical.
• Nunca coloque un panel a3en posición vertical
sobre el piso. Esto es para evitar daños en los bordes.
• Evite que se acumule suciedad sobre y entre los
paneles para prevenir daños, rayones o defectos en
la supericie.
• Siga todas las instrucciones de seguridad con
respecto a la protección personal al procesar los
paneles.
• Proteja la supericie del panel contra el serrín y las
chispas (partículas metálicas).
• El a3CeramicSteel se astillará si se corta o perfora
con herramientas eléctricas. El corte manual puede
ocasionar un astillamiento de aproximadamente
2mm desde el borde. Cuando el astillamiento
supera los 2 mm, veriique el estado de las
herramientas de corte y compruebe que el panel
esté bien apoyado y sujetado para evitar que vibre.
• Todas las secciones cortadas o perforadas deben
protegerse contra la humedad con cinta de PVC o
cubriendo o sellando los periles o las arandelas de
sellado.
• Para obtener instrucciones detalladas sobre el
procesamiento, consulte las instrucciones de
procesamiento de a3.
Almacenamiento
• Mantenga los paneles secos y limpios.
• Almacene los paneles a temperaturas en
interiores de 50 °F a 90 °F (10 °C a 32 °C).
• Los paneles almacenados en exteriores se
deberán proteger contra la intemperie.
• Coloque los paneles sobre supericies duras y
planas en las que no se estanque agua.
• Los paneles a3CeramicSteel no deben
guardarse en pilas de más de tres.
• Los paneles nunca deben almacenarse
verticalmente o de forma tal que las esquinas
queden vulnerables a sufrir daños.
Si tiene algún problema, consulta o solicitud, llame a
su fabricante local, al gerente de ventas regional o al
Servicio de Atención al Cliente de PolyVision. Podrá
contactarse con el equipo perteneciente al servicio
global de atención al cliente de PolyVision desde
polyvision.com.
Tabla 1: Instalación horizontal
Producto Peso (kg/lb)/panel
Frameless Flow 1830 28 kg/61,73 lb
Frameless Flow 2420 37 kg/81,57 lb
• Taladro
• Broca n.° 2
• Ventosas para levantar
vidrios (2)
• Pinza
• Lápiz
• Nivel o láser
• Escalera de 2 o 3 peldaños
• Cinta métrica
Materiales + equipos requeridos
Equipos requeridos
Materiales proporcionados
NOTA: los artículos no están dibujados a escala. La cantidad de anclajes para paredes y de
tornillos variará conforme al distinto ancho del producto. El tamaño de la pizarra determina la
cantidad de anclajes y tornillos.*
Soportes horizontales de paredSoportes verticales de paredPaneles orientados en forma
horizontal o paneles orientados
en forma vertical
Anclajes Tornillos
Tabla 2
Producto Panel A (derecho) Panel B (intermedio) Panel C (izquierdo)
Cant.
soportes
verticales
Cant.
oportes
horizontales
Cant.
tornillos/
anclajes
Cant.
soportes
verticales
Cant.
soportes
horizontales
Cant.
tornillos/
anclajes
Cant.
soportes
verticales
Cant.
soportes
horizontales
Cant.
tornillos/
anclajes
Frameless Flow vertical
Frameless Flow 1830 1 2 17 1 2 17 0 2 10
Frameless Flow 2420 1 3 24 1 3 24 0 3 15
Frameless Flow horizontal
Frameless Flow 1830 1 2 15 1 2 15 0 2 10
Frameless Flow 2420 1 2 25 1 2 25 0 2 20
Paneles Frameless Flow
Panel A Derecho
Panel B Intermedio
Panel C Izquierdo
Doc # 143200 | Rev A | Page 17 of 38Doc # 143200 | Rev A | Page 16 of 38