manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Progetti
  6. •
  7. Clock
  8. •
  9. Progetti Q01 User manual

Progetti Q01 User manual

Istruzioni per l’uso del cucù Q01
Directions for Q01 Cuckoo clock
Progetti s.r.l.
Via Brenta, 4
20841 Carate Brianza (MB) Italia
www.iProgetti.eu
Apple App iProgetti
e-mail [email protected]
made in Italy
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differen-
ziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila
non deve essere considerata un normale riuto domestico. Assi-
curandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento sso ad una pila interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di assistenza qualicato.
Consegnare il prodotto a ne vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la
pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la
sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Portare le pile esauste presso i
punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento riuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and
other European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the
battery provided with this product shall not be treated as household
waste. By ensuring these batteries are disposed of correctly
you will help prevent potentially negative consequences for the environment
and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve
natural resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons re-
quire a permanent connection with an incorporated battery, this battery should
be replaced by qualied service staff only. To ensure that the battery will be
treated properly, hard over the product at end-of-life to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the battery
from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point
for the recycling of waste batteries.
For more detailed information about recycling of this product or battery, please
contact your local Civic Ofce, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare il vostro Cucù.
Il vostro orologio a cucù è uno strumento delicato atto alla misurazione del tempo
e va trattato con estrema cura e delicatezza. Il movimento del cucù è dell’azienda
tedesca Engstler produttrice di cucù classici e nota per la qualità dei suoi prodotti.
Ogni orologio viene testato per almeno 24H e controllato in ogni suo aspetto prima
di essere imballato e spedito. Tutti gli orologi che lasciano il nostro magazzino
sono integri e perfettamente funzionanti.
Non toccare mai l’uccellino con le mani ne quando è dentro e, soprattutto, quando
è fuori perché questo compromette il meccanismo che controlla il movimento
dell’uccellino. Non applicare o spruzzare qualsiasi prodotto sull’orologio perché
questo pregiudica la scorrevolezza dell’uccellino sulla sua guida. Non tenere il
cucù in ambienti polverosi. Non far ruotare le lancette troppo velocemente ma con
lentezza e delicatezza.
Progetti non risponde di malfunzionamenti causati dall’errata installazione o da un
utilizzo non corretto dell’orologio.
Messa in funzione del Cucu’
Posizionare le lancette sulle ore 12.
Inserire le due batterie in dotazione facendo attenzione alla polarità.
Appendere l’orologio alla parete ed agganciare il pendolo.
Regolare l’ora girando le lancette dei minuti in senso orario. E’ importante
fermarsi ogni volta che la lancetta dei minuti passa sulle ore 12 ed attendere che
il cucù canti e batta i colpi dell’ora.
In caso l’orologio batta i colpi non corrispondenti all’ora (es. batte 2 colpi e le
lancette segnano le nove), per rimetterlo in fase è sufciente spingere la lancetta
delle ore sul due.
L’intensità del suono è regolabile con l’interrutore che si trova sul retro o sul fianco
dell’orologio.
Un sensore sensibile alla luce ferma automaticamente la suoneria in assenza di
luce.
Le batterie debbono essere cambiate quando l’uccellino farà fatica ad uscire.
Non lasciare le batterie esaurite all’interno del movimento perchè la possibile per-
dita di acido potrebbe danneggiare irreparabilmente il movimento dell’orologio.
A volte, a causa di un colpo preso durante il trasporto, l’uccellino si incastra nella
sua sede. Per sbloccarlo, dopo avere tolto le batterie e messo le lancette su mez-
zogiorno, estrarre con delicatezza l’uccellino utilizzando delle pinzette. Rimettere
le batterie e il cucù funzionerà perfettamente.
Please read the instructions carefully before installing your cuckoo.
Your cuckoo clock is a delicate instrument suitable for measurement of time and
should be treated with extreme care and delicacy. Cuckoo clock movement is
made by the German company Engstler manufacturer of classic cuckoo and well
known for the quality of its products. Each clock is tested at least 24H and con-
trolled in every aspect before being packed and shipped. All clocks that leave our
warehouse are undamaged and fully functional.
Never touch the bird when it is inside and, especially, when it’s outside because
this compromises the mechanism that controls the motion of the bird. Do not apply
or spray any product on the clock because this will affect the bird’s movement. Do
not hold the cuckoo in dusty locations. Do not turn the hands too quickly but
slowly and gently.
Progetti shall not be liable for malfunctions caused by incorrect installation or incor-
rect use of the clock.
Operating instructions Cuckoo-clock
Turn the minute hand clockwise till it points to 12 o’clock.
Insert the two provided batteries as inticated in battery holder. Pay attention to +
and -.
Hang the clock on the wall and x the pendulum.
Turn the minute hand clockwise, round and round till the clock tells the correct
time. Important: let the cuckoo strike every full hour.
If the time is not corresponding with the number of Cuckoo strikes please proceed
as follows: if the Cuckoo strikes twice turn the hour hand to two. If the Cuckoo
strikes nine times turn the hour hand to nine.
At the left or back side of the clock you will find a switch for the sound: “max”, “min”
and “off”.
The Cuckoo strike is switched of automatically during the night controlled by a
light sensor.
The batteries must be exchanged if the bird does not come out. Do not leave
exhausted batteries within the movement because the possible loss of fluid may
cause irreparable damage to the clock movement.
Sometimes, due to a shock taken during the transport, the bird stuck into his slide.
To unlock it, after removing the batteries and put the hands at noon, gently pull the
bird using a tweezers. Put the batteries and the cuckoo will work perfectly.

Other Progetti Clock manuals

Progetti ILTEMPOVOLA Manual

Progetti

Progetti ILTEMPOVOLA Manual

Progetti LIBERTY Manual

Progetti

Progetti LIBERTY Manual

Progetti H:M:S: Manual

Progetti

Progetti H:M:S: Manual

Progetti LINE Manual

Progetti

Progetti LINE Manual

Progetti WHAT TIME Manual

Progetti

Progetti WHAT TIME Manual

Progetti ILTEMPOSTRINGE Manual

Progetti

Progetti ILTEMPOSTRINGE Manual

Progetti TIPTOP Manual

Progetti

Progetti TIPTOP Manual

Progetti ATTESA Manual

Progetti

Progetti ATTESA Manual

Progetti HOME SWEET HOME Manual

Progetti

Progetti HOME SWEET HOME Manual

Progetti q02 Manual

Progetti

Progetti q02 Manual

Progetti Alice User manual

Progetti

Progetti Alice User manual

Progetti KALIMERO Manual

Progetti

Progetti KALIMERO Manual

Progetti FREETIME Manual

Progetti

Progetti FREETIME Manual

Progetti CUCRUCIVERBA Manual

Progetti

Progetti CUCRUCIVERBA Manual

Progetti TARGET Manual

Progetti

Progetti TARGET Manual

Progetti o'Coque Manual

Progetti

Progetti o'Coque Manual

Progetti Cugino ITT Manual

Progetti

Progetti Cugino ITT Manual

Progetti FATTI + IN LA' Manual

Progetti

Progetti FATTI + IN LA' Manual

Popular Clock manuals by other brands

La Crosse Technology WT-3161BK quick start guide

La Crosse Technology

La Crosse Technology WT-3161BK quick start guide

American Time SiteSync IQ Quick start installation guide

American Time

American Time SiteSync IQ Quick start installation guide

Oregon Scientific RM622P user manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific RM622P user manual

Oregon Scientific RAR601 user manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific RAR601 user manual

Marquant 003-081 manual

Marquant

Marquant 003-081 manual

Meinberg GPS167SV operating instructions

Meinberg

Meinberg GPS167SV operating instructions

Acroprint ES700 user manual

Acroprint

Acroprint ES700 user manual

Eichmüller J818P Installation instruction

Eichmüller

Eichmüller J818P Installation instruction

Oregon Scientific RM313PU user manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific RM313PU user manual

Geevon T208614C-1 user manual

Geevon

Geevon T208614C-1 user manual

GOLD LABEL GRAND CHIME CLOCK manual

GOLD LABEL

GOLD LABEL GRAND CHIME CLOCK manual

ANGRY ELECTRONICS WordClock 4-6 Assembly guide

ANGRY ELECTRONICS

ANGRY ELECTRONICS WordClock 4-6 Assembly guide

Studio Technologies Dante 5402 user guide

Studio Technologies

Studio Technologies Dante 5402 user guide

Nixie Clock IV-22 product manual

Nixie Clock

Nixie Clock IV-22 product manual

Hama 00136245 operating instructions

Hama

Hama 00136245 operating instructions

Accessory Power ENHANCE MEMO CLOCK operating instructions

Accessory Power

Accessory Power ENHANCE MEMO CLOCK operating instructions

Hama Mini operating instructions

Hama

Hama Mini operating instructions

La Crosse Technology WS-6003U instruction manual

La Crosse Technology

La Crosse Technology WS-6003U instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.