manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Progetti
  6. •
  7. Clock
  8. •
  9. Progetti CUCRUCIVERBA Manual

Progetti CUCRUCIVERBA Manual

Other Progetti Clock manuals

Progetti Q01 User manual

Progetti

Progetti Q01 User manual

Progetti KALIMERO Manual

Progetti

Progetti KALIMERO Manual

Progetti ILTEMPOVOLA Manual

Progetti

Progetti ILTEMPOVOLA Manual

Progetti FATTI + IN LA' Manual

Progetti

Progetti FATTI + IN LA' Manual

Progetti Cugino ITT Manual

Progetti

Progetti Cugino ITT Manual

Progetti ILTEMPOSTRINGE Manual

Progetti

Progetti ILTEMPOSTRINGE Manual

Progetti o'Coque Manual

Progetti

Progetti o'Coque Manual

Progetti TARGET Manual

Progetti

Progetti TARGET Manual

Progetti Alice User manual

Progetti

Progetti Alice User manual

Progetti HOME SWEET HOME Manual

Progetti

Progetti HOME SWEET HOME Manual

Progetti LIBERTY Manual

Progetti

Progetti LIBERTY Manual

Progetti TIPTOP Manual

Progetti

Progetti TIPTOP Manual

Progetti FREETIME Manual

Progetti

Progetti FREETIME Manual

Progetti q02 Manual

Progetti

Progetti q02 Manual

Progetti WHAT TIME Manual

Progetti

Progetti WHAT TIME Manual

Progetti ATTESA Manual

Progetti

Progetti ATTESA Manual

Progetti H:M:S: Manual

Progetti

Progetti H:M:S: Manual

Progetti LINE Manual

Progetti

Progetti LINE Manual

Popular Clock manuals by other brands

Sapling NTP 7000 Series installation manual

Sapling

Sapling NTP 7000 Series installation manual

Amano MTX-30F Installation & operation guide

Amano

Amano MTX-30F Installation & operation guide

La Crosse Technology BBB86118v3 Setup guide

La Crosse Technology

La Crosse Technology BBB86118v3 Setup guide

BEARWARE 304474 manual

BEARWARE

BEARWARE 304474 manual

LS & S RTC103U instruction manual

LS & S

LS & S RTC103U instruction manual

BitGen Technologies LED Walk/Don't Walk Clock user manual

BitGen Technologies

BitGen Technologies LED Walk/Don't Walk Clock user manual

Heathkit GC-1005 Assembly manual

Heathkit

Heathkit GC-1005 Assembly manual

Oregon Scientific PRYSMA RMR221P manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PRYSMA RMR221P manual

Andrew O'Malley DOTKLOK Assembly instructions

Andrew O'Malley

Andrew O'Malley DOTKLOK Assembly instructions

Nixie Clock Divergence Meter user manual

Nixie Clock

Nixie Clock Divergence Meter user manual

La Crosse Technology WS-8256-AL user manual

La Crosse Technology

La Crosse Technology WS-8256-AL user manual

Mini Gadgets MCPro user manual

Mini Gadgets

Mini Gadgets MCPro user manual

Casio TMR-200 user guide

Casio

Casio TMR-200 user guide

La Crosse Technology WT-3141b Quick setup instructions

La Crosse Technology

La Crosse Technology WT-3141b Quick setup instructions

IKEA ROTBLÖTA manual

IKEA

IKEA ROTBLÖTA manual

U-Line Н-2811 instructions

U-Line

U-Line Н-2811 instructions

Silicon Laboratories SI5324 manual

Silicon Laboratories

Silicon Laboratories SI5324 manual

Bresser MyTime 8020313CM3000 instruction manual

Bresser

Bresser MyTime 8020313CM3000 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Istruzioni per l’uso del cucù CUCRUCIVERBA
Directions for CUCRUCIVERBA Cuckoo clock
Progetti s.r.l.
Via Brenta, 4
20048 Carate Brianza (MB) Italia
www.progettishop.it
e-mail [email protected]
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi
dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale riuto domestico. Assicurandovi che le pile
siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conse-
guenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei
dati richiedano un collegamento sso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza qualicato.
Consegnare il prodotto a ne vita al punto di raccolta idoneo allo smalti-
mento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che
anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile
consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Portare le pile
esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o
del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento
riuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union
and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that
the battery provided with this product shall not be treated as household
waste. By ensuring these batteries are disposed of correctly you will help
prevent potentially negative consequences for the environment and human
health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural
resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons
require a permanent connection with an incorporated battery, this battery
should be replaced by qualied service staff only. To ensure that the
battery will be treated properly, hard over the product at end-of-life to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the
battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable
collection point for the recycling of waste batteries.
For more detailed information about recycling of this product or battery,
please contact your local Civic Ofce, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare il Vostro Cucù.
Messa in funzione del Cucù
Posizionare le lancette sulle ore 12.
Inserire le due batterie in dotazione facendo attenzione alla polarità.
Appendere l’orologio alla parete.
Regolare l’ora girando le lancette dei minuti in senso orario. E’ importante fer-
marsi ogni volta che la lancetta dei minuti passa sulle ore 12 ed attendere che il
cucù canti e batta i colpi dell’ora.
In caso l’orologio batta i colpi non corrispondenti all’ora (es. batte 2 colpi e le lan-
cette segnano le nove), per rimetterlo in fase è sufficiente portare la lancetta delle
ore sulle due.
Premendo il tasto “Push” il Cucù suonerà un’ora in più.
L’intensità del suono è regolabile con l’interrutore che si trova sul retro dell’orologio.
Un sensore sensibile alla luce ferma automaticamente la suoneria in assenza di
luce.
Le batterie debbono essere cambiate quando l’uccellino farà fatica ad uscire.
Please read the following carefully before handling your Cuckoo.
Operating instructions Cuckoo-clock
Turn the minute hand clockwise till it points to 12 o’clock.
Insert the two provided batteries as inticated in battery holder. Pay attention to +
and -.
Hang the clock on the wall.
Turn the minute hand clockwise, round and round till the clock tells the correct
time. Important: let the cuckoo strike every full hour.
If the time is not corresponding with the number of Cuckoo strikes please proceed
as follows: if the Cuckoo strikes twice turn the hour hand to two. If the Cuckoo
strikes nine times turn the hour hand to nine.
By pressing the button “Push” you can move the Cuckoo call by one hour.
At the back side of the clock you will find a switch for the sound: “max”, “min” and
“off”.
The Cuckoo strike is switched off automatically during the night controlled by a
light sensor.
The batteries must be exchanged if the bird does not come out.