
OPERATION INSTRUCTION
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
LOS PRODUCTOS DE DIFERENTES MODELOS DE SERIES TIENEN FUNCIONES DIFERENTES,
CONSULTE EL MANUAL DEL USUARIO PARA CONOCER LAS FUNCIONES ESPECÍFICAS
R-49
1: Bluetooth stereo playback supports A2DP,
AVRCP protocol and automatic reconnect function.
2: The TF card music player has a maximum
capacity of 32GB, and it automatically recognizes
the inserted TF card.
3: The USB playback function supports a maximum
of 32GB, and it automatically recognizes the
inserted USB drive.
4: FM radio playback function.
5: TWS (True Wireless Stereo) allows two pairs of
speakers of the same model to be connected
together in pairs.
6: The fan function includes two speed options:
low-speed wind and high-speed wind.
7: Solar charging.
1: La reproducción estéreo por Bluetooth es compatible
con los protocolos A2DP, AVRCP y cuenta con función de
reconexión automática.
2: El reproductor de música con tarjeta TF tiene una
capacidad máxima de 32GB y reconoce automáticamente
la tarjeta TF insertada.
3: La función de reproducción USB admite un máximo de
32GB y reconoce automáticamente la unidad USB
insertada.
4: Función de reproducción de radio FM.
5: TWS (True Wireless Stereo) permite conectar en pares
dos pares de altavoces del mismo modelo.
6: La función del ventilador incluye dos opciones de
velocidad: viento de baja velocidad y viento de alta
velocidad.
7: Carga solar.
PRODUCT FEATURES:
THE PRODUCT FEATURES OF
DIFFERENT SERIES MODELS ARE
DIFFERENT
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT:
LES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
PEUVENT VARIER EN FONCTION DES
MODÈLES DE DIFFÉRENTES SÉRIES
1: La lecture stéréo Bluetooth prend en charge les
protocoles A2DP, AVRCP et dispose d'une fonction de
reconnexion automatique.
2: Le lecteur de musique avec carte TF a une capacité
maximale de 32 Go et reconnaît automatiquement la
carte TF insérée.
3: La fonction de lecture USB prend en charge un
maximum de 32 Go et reconnaît automatiquement la
clé USB insérée.
4: Fonction de lecture de la radio FM.
5: TWS (True Wireless Stereo) permet de connecter
par paires deux paires d'enceintes du même modèle.
6: La fonction du ventilateur comprend deux options
de vitesse : vent à basse vitesse et vent à haute vitesse.
7: Recharge solaire.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO:
LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
PUEDEN VARIAR SEGÚN LOS MODELOS DE
DIFERENTES SERIES
1: Tecla de encendido/apagado: interruptor (de "OFF" para
cerrar, de "NO" para abrir) para encender y apagar.
2: Tecla de MODE : presionar y soltar para cambiar al modo
Bluetooth, modo de radio FM (tarjeta TF, disco USB, reconocimiento
automático al insertar); Mantener presionado para encender la
velocidad baja del ventilador en la primera marcha, luego mantener
presionado para encender la velocidad alta del ventilador en la
segunda marcha, y luego mantener presionado para apagar el
ventilador.
3: Tecla de disminuir volumen: presionar y soltar para la canción
anterior; mantener presionado para disminuir el volumen.
4: Tecla de aumentar volumen: presionar y soltar para la siguiente
canción; mantener presionado para aumentar el volumen.
5: Tecla de pausa/reproducción: Presionar y soltar para pausar la
reproducción, en modo de radio FM, mantener presionado para
entrar en el modo de búsqueda automática; (en modo Bluetooth,
mantener presionado para entrar en el modo de conexión inalám-
brica de 1 a 2 altavoces TWS).
6: Interfaz de carga de 5V: para cargar el dispositivo, utiliza el cable de
alimentación para conectarlo a la ranura de alimentación de CC de 5V.
7: Ranura para tarjeta TF: inserta la tarjeta TF para reproducir audio en
formato MP3.
8: Interfaz de entrada USB: cuando se inserta un disco USB, puede
decodicar y reproducir audio en formato MP3.
9: Tecla de encendido/apagado: Conmutar a OFF para apagar, conmutar
a ON para estado de funcionamiento.
OPERATION INSTRUCTIONS OF FUNCTION KEYS
PRODUCTS OF DIFFERENT SERIES MODELS HAVE DIFFERENT FUNCTIONS,
PLEASE REFER TO THE ACTUAL MACHINE FOR SPECIFIC FUNCTIONS
FUNCTIONAL OPERATION DIAGRAM:
DIAGRAMA DE OPERACIÓN FUNCIONAL:
SCHÉMA DE FONCTIONNEMENT:
1: Switch key: toggle ("OFF" to close, "NO" to open) to switch on and
o the speaker.
2: MODE key : press and release for Bluetooth, FM radio mode,(TF card,
USB drive, insert automatic recognition); press and hold to turn on the low
wind power of the fan in rst gear, then press and hold to turn on the high
wind power of the fan in second gear, and then press and hold to turn o
the fan.
3: Volume down: press and release the previous song andpress and hold
4: Volume up: press and release for next song andpress and hold to
increase the volume.
5:Pause Play key: press and release to pause play and press and hold
to enter auto search mode.ForBluetooth mode, press and hold to enter
the TWS 1 to 2 speaker wireless connection.
6: 5V charging interface: to charge the device, use power cord to plug in to DC
5V power slot.
7: TF Card Slot: insert TF card to play MP3 formatted audio.
8:USB Drive Interface: insert USB drive to play MP3 formatted audio.
9:ON/OFF Switch: toggle to turn power ON and OFF.
to decrease the volume.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DES TOUCHES DE FONCTION
LES PRODUITS DE DIFFÉRENTS MODÈLES DE SÉRIES ONT DES FONCTIONS DIFFÉRENTES,
VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER AU MANUEL D'UTILISATION POUR CONNAÎTRE LES FONCTIONS
SPÉCIFIQUES:
1: Touche d'allumage/arrêt: commutateur (de "OFF" pour
fermer, de "NO" pour ouvrir) pour allumer et éteindre.
2: Touche MODE : appuyer et relâcher pour passer en mode
Bluetooth, mode radio FM (carte TF, clé USB, reconnaissance
automatique lors de l'insertion); Maintenir enfoncé pour activer
la faible puissance du ventilateur en première vitesse, puis maintenir
enfoncé pour activer la haute puissance du ventilateur en deuxi-
ème vitesse, et enn maintenir enfoncé pour éteindre le
ventilateur.
3: Touche de diminution du volume: appuyer et relâcher pour la
chanson précédente; maintenir enfoncé pour diminuer le volume.
4: Touche d'augmentation du volume: appuyer et relâcher pour la
chanson suivante; maintenir enfoncé pour augmenter volume.
5: Touche de pause/relecture: appuyer et relâcher pour mettre
en pause la lecture, en mode radio FM, maintenir enfoncé
pour entrer en mode de recherche automatique; (en mode Bluetooth,
maintenir enfoncé pour entrer en mode de connexion sans l de
1 à 2 haut-parleurs TWS).
6: Interface de charge 5V: pour charger l'appareil, utilisez le cordon
d'alimentation pour le brancher sur l'emplacement d'alimentation CC
5V.
7: Emplacement pour carte TF : insérez une carte TF pour lire des
chiers audio au format MP3.
8: Interface d'entrée de disque USB: lorsqu'une clé USB est insérée,
elle peut décoder et lire des chiers audio au format MP3.
9: Touche de démangeaison: Basculer en position OFF lorsque
désactivée, basculer en position ON pour l'état de fonctionnement.
le