Qlima EOR 2015 User manual

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUEL D’UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PRIROČNIK ZAUPORABO
5
3
4
>
1
9
y
2
12
22
32
44
54
64
D Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis
brug.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para
una utilización puntual.
Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai
satunnaiseen käyttöön.
F Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de
manière occasionnelle.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
I Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o
ad un uso occasionale.
N Dette produktet er bare egnet for velisolerte rom eller sporadisk bruk.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of
voor incidenteel gebruik.
P Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços
ou utilização ocasional.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do
stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
S Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller
sporadisk användning.
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na
príležitostné použitie
EOR 2015
man_EOR2015 ('22) V1.indd 1man_EOR2015 ('22) V1.indd 1 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

1 LEA PRIMERO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
2 EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR.
5
2
1 LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES DE USO.
2 EN CASO DE DUDA, PÓNGASE EN CONTACTO CON SU PROVEEDOR.
2
Estimado Señor / Señora,
Queremos felicitarle por la compra del
calefactor doméstico portátil. Usted
ha adquirido un producto de calidad
que le será útil durante muchos años.
Esto, por supuesto, siempre que lo use
correctamente. Por favor, lea primero las
instrucciones de uso, para garantizar la
máxima vida útil de su calefactor.
Su calefactor viene con una garantía de
fabricante de 24 meses en defectos de
materiales y mano de obra.
Deseamos que pase momentos cálidos y
confortables con su calefactor.
Atentamente,
PVG Holding b.v.
Departamento de atención al cliente
man_EOR2015 ('22) V1.indd 2man_EOR2015 ('22) V1.indd 2 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

BELANGRIJKE
ONDERDELEN
Bedieningspaneel
Uitlaat van droge
lucht
Uitneembaar
waterreservoir
Inlaat van vochtige
lucht
Luchtfilter
Afvoertuit
(ø 13 mm) met dop
Zwenkwieltje
Stekker en snoer
Handvat
A
B
C
4
E
F
G
H
I
1
3
1 LEA PRIMERO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
2 EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR.
1 LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES DE USO.
2 EN CASO DE DUDA, PÓNGASE EN CONTACTO CON SU PROVEEDOR.
COMPONENTES
PRINCIPALES
Ruedas
giratorias (2)
Botón de
encendido
Cubierta frontal
Aletas del
radiador
Guardacable
Tuercas de
mariposa (2)
Escuadras con
forma de arco
(2)
Termostato
A
B
C
4
E
F
G
8
5
3
3
4
5
6
8
2
A
7
man_EOR2015 ('22) V1.indd 3man_EOR2015 ('22) V1.indd 3 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

4
5
4
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Lea este manual de usuario cuidadosamente
antes de usar el aparato y consérvelo para futuras
consultas. Instale este aparato solo cuando cumpla
con la legislación, ordenanzas y estándares
regionales y nacionales. Este producto está
diseñado para su uso como calefactor portátil en
viviendas residenciales y solo es apto para usarlo
en condiciones domésticas normales, dentro de
la sala de estar, la cocina y el garaje. Esta unidad
solo es adecuada para tomas de tierra con voltaje
de conexión 220-240 V./ ~50 Hz.
GENERAL
Tras haber quitado el embalaje,
compruebe que el electrodoméstico
no evidencie daños. En caso de
duda, no utilice el electrodoméstico
y contacte con el departamento de
servicio al cliente del distribuidor de
su localidad. Mantenga el material
de embalaje (bolsas plásticas, etc.)
fuera del alcance de los niños ya que
pueden ser la causa de situaciones que
entrañan peligro para los mismos.
PELIGRO
• No sumerja el aparato en agua y no permita
que la humedad penetre en el interior.
• No abra el dispositivo para evitar descarga
eléctrica.
ADVERTENCIA
• La instalación debe completarse de acuerdo con
los estándares y ordenanzas de la normativa
local.
• Compruebe que el voltaje indicado en la placa
man_EOR2015 ('22) V1.indd 4man_EOR2015 ('22) V1.indd 4 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

5
5
5
de características técnicas corresponda con el
voltaje de la red eléctrica de la localidad antes
de conectar el electrodoméstico.
• El electrodoméstico es apropiado para voltajes
de redes eléctricas que oscilan desde los 220 -
240 V.
• Si el cable de corriente se daña, deberá
sustituirlo un centro de servicio autorizado por
Qlima o personas cualificadas similares para
evitar riesgos.
• Devuelva siempre el aparato al centro de
servicio autorizado de Qlima para examinarlo o
repararlo.
• La reparación por parte de personal no
cualificado puede causar un peligro extremo
para el usuario.
• No intente reparar el aparato usted mismo, de
lo contrario se anulará la garantía.
• Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
• Este electrodoméstico no está previsto para
su uso por parte de personas (incluyendo
niños) con discapacidades físicas, sensoriales
o mentales, o sin experiencia o falta de
conocimientos, al menos que tengan supervisión
o se les faciliten las instrucciones concernientes
al uso del electrodoméstico por parte de una
persona responsable de su seguridad.
• Los niños deberán estar supervisados a
fin de asegurar que no jueguen con el
electrodoméstico.
• El enchufe debe ser accesible en todo momento.
• No introduzca objetos en las aperturas del
aparato.
• No utilice este calefactor en las cercanías
inmediatas a bañeras, duchas o piscinas.
• El aparato no puede ubicarse justo bajo un
enchufe.
man_EOR2015 ('22) V1.indd 5man_EOR2015 ('22) V1.indd 5 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

6
5
6
• No tape o cubra el aparato para evitar su
sobrecalentamiento.
• ADVERTENCIA: Para evitar el
sobrecalentamiento, no cubra el calentador.
• El calentador no debe ubicarse inmediatamente
debajo de una toma de corriente.
• No use este calentador en las inmediaciones de
un baño, una ducha o una piscina.
• Los niños menores de 3 años deben mantenerse
alejados a menos que sean supervisados
continuamente.
• Niños de 3 años y menos de 8 años. Solo deben
encender y apagar el aparato, siempre que se
haya colocado o instalado en la posición de
funcionamiento normal prevista y se les haya
dado supervisión o instrucciones sobre el uso
del dispositivo de forma segura y Entender los
peligros involucrados.
• Los niños menores de 3 años y menores de 8
años no deben enchufar, regular y limpiar el
aparato ni realizar el mantenimiento por parte
del usuario.
• AVISO: no utilice este producto en espacios
reducidos ocupados por personas que no
puedan abandonar el espacio de forma
independiente, salvo que se garantice
supervisión permanente.
• No utilice el producto:
- Si presenta daños visibles
- Si se ha caído
• Utilice este producto solo en superficies lisas,
horizontales y sólidas.
• AVISO: para reducir el riesgo de incendio, aleje
siempre cortinas, textiles y otros materiales
inflamables más de 1 metro de la parte frontal
del producto
man_EOR2015 ('22) V1.indd 6man_EOR2015 ('22) V1.indd 6 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

7
5
7
PRECAUCIÓN
• Apague el aparato y desconéctelo de la red
inmediatamente si percibe un olor extraño o
un ruido anormal. Lleve la unidad a un centro
autorizado Qlima.
• Apague el aparato y desenchúfelo según las
instrucciones de usuario antes de moverlo o
limpiarlo.
• Asegúrese de que el dispositivo y el cable estén
siempre fuera del alcance de niños (mínimo 1
metro).
• No use el aparato sin grado de protección
IPX4 (consulte placa de características) en
lugares húmedos o cerca de agua. Solo los
dispositivos de grado IPX4 son aptos para estas
circunstancias.
• No utilice la unidad en lugares donde el nivel
de humedad supere el 95%.
• No exponga el aparato a frío o calor extremos,
así como tampoco a la luz solar directa.
• No utilice el dispositivo en el exterior.
• No incline o mueva la unidad en
funcionamiento.
• No utilice alargadoras o adaptadores con varios
enchufes.
• Desconecte siempre el cable de la toma cuando
el aparato no esté en funcionamiento.
• Este calefactor se ha llenado con una cantidad
concreta de aceite especial. La apertura y
reparación del calefactor deberá realizarse en
un centro autorizado de Qlima. En caso de fuga
de aceite, contacte con el fabricante o con un
centro de servicio autorizado.
• Para eliminar la unidad, por favor, respete las
normas existentes sobre reciclaje de aceite.
• Este dispositivo lo pueden utilizar nińos a partir
de 8 ańos de edad y personas con capacidades
man_EOR2015 ('22) V1.indd 7man_EOR2015 ('22) V1.indd 7 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

8
reducidas, ya sean físicas, sensoriales o mentales,
o sin experiencia ni especiales conocimientos,
siempre que tengan supervisión o reciban
instrucciones sobre el uso seguro del dispositivo
y comprendan los riesgos que conlleva.
• No permita que los nińos jueguen con el
dispositivo.
• Los nińos no deben realizar la limpieza y
mantenimiento a nivel de usuario, sin la debida
supervisión.
• PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto
pueden calentarse mucho y causar quemaduras.
Se debe prestar especial atención a la presencia
de niños y personas vulnerables.
INSTALACIÓN DEL CALEFACTOR
1. Retire con cuidado su calefactor de la caja y compruebe el contenido.
Además del calefactor, también necesitará:
- ruedas giratorias
- tuercas de mariposa
- escuadras con forma de arco
- Estas instrucciones de uso
Conserve la caja y los materiales de embalaje para almacenamiento y/o transporte.
2.
Saque las ruedas giratorias y las escuadras con forma de arco del embalaje del producto.
3. Ponga boca abajo el radiador sobre una superficie estable sin grietas para evitar daños en
la pintura o en el suelo.
4. Ajuste las dos ruedas giratorias en el radiador colocando las escuadras con forma de arco
entre las aletas de los extremos de cada lado del radiador.
5. Apriete las dos ruedas giratorias en el radiador atornillando dos tuercas de mariposa en
cada pie.
5
man_EOR2015 ('22) V1.indd 8man_EOR2015 ('22) V1.indd 8 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

9
6. Gire el radiador en posición vertical después de ajustar el montaje de las ruedas
giratorias.
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN:
Use el radiador solo en posición vertical con las ruedas giratorias provistas en la parte
inferior de la unidad, cualquier otra posición puede entrañar peligro.
1. Enchufe el cable en la toma de corriente.
2. Y presione el botón Bpara encender el calefactor.(I=600Watt, II=900Watt, I+II=1500Watt).
El calefactor empieza a funcionar a máxima potencia. La pantalla muestra . El
calefactor continuará funcionando a máxima potencia hasta que se apague manualmente
o hasta si la habitación supera los 30°C.
AJUSTE DE TEMPERATURA
PROTECCIÓN CONTRA
SOBRECALENTAMIENTO
Este aparato tiene dos niveles de protección:
1. Desconexión térmica automática
Apague el calefactor en caso de sobrecalentamiento o avería y reinicie una vez que la tem-
peratura descienda al nivel normal
5
POWER
man_EOR2015 ('22) V1.indd 9man_EOR2015 ('22) V1.indd 9 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

10
2. Fusible térmico
En caso de que la desconexión térmica automática falle, el calefactor tiene un dispositivo
de seguridad. Se trata de un interruptor no reajustable que requerirá llevar la unidad a un
centro de servicio autorizado para su reemplazo.
Si se produce sobrecalentamiento o avería de forma regular, devuelva el calefactor a un centro
de servicio autorizado para su evaluación.
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Deje que el producto se enfríe completamente antes de manipularlo o limpiarlo.
Asegúrese de que el producto está en la posición de APAGADO “O” y el cable desenchufado de
la toma eléctrica antes de limpiar el aparato.
• Asegúrese siempre de que la cubierta está intacta y completamente montada antes de
cada uso.
• No toque superficies calientes. Use siempre el asa del producto. Use mitones protectores
o guantes para evitar quemaduras u otras lesiones.
• Limpie la superficie exterior del producto con un paño húmedo y suave.
PRECAUCIÓN:
No permita que agua u otros líquidos entren en el producto, ya que podría provocar
fuego y/o fallo eléctrico.
• No use limpiadores abrasivos o disolventes ya que podrían dañar el aparato.
• Conserve el producto en un lugar seco y limpio cuando no esté en uso.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo EOR 2015
Calefacción Máxima
Capacidad W1500
Ajustes de calefacción 3 (Auto = 600 W / 900 W /
1500 W)
Gama termostática °C 13 - 30
Corriente A 6,8
Red eléctrica V / Hz / Ph 220-240/50/1
Peso kg 5,5
Dimensiones
(A x P x A) mm 330x240x545
Tamaño de la habitación m³ 60
Protección de la unidad IP20
5
man_EOR2015 ('22) V1.indd 10man_EOR2015 ('22) V1.indd 10 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

11
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
El aparato ha sido diseñado, fabricado y distribuido de conformidad con la legislación de segu-
ridad de las directivas de la CE.
El dispositivo está destinado para uso doméstico normal y descrito para ese único propósito.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
El aparato cuenta con una garantía de 24 meses, a contar a partir de la fecha de compra.
Todos los materiales y defectos de fabricación se repararán o reemplazarán sin cargos durante
dicho periodo. Se aplican las normas siguientes:
1. De forma explícita rechazamos posteriores reclamaciones por daños, incluyendo daños cola-
terales.
2. Las reparaciones o el reemplazo de componentes dentro del periodo de garantía no impli-
can una extensión de la misma.
3. La garantía queda sin efecto en el caso de modificaciones, colocación de piezas no originales
o reparaciones efectuadas por terceras partes.
4. Los componentes susceptibles a desgaste normal, tales como filtros, baterías, bombillas y
resistencias, no están cubiertos por la garantía.
5. La garantía solo es válida bajo presentación de la factura original fechada y sin modificacio-
nes.
6. La garantía no cubre daños causados por negligencia o por usos no amparados en este
manual de instrucciones.
7.
Los costos de transporte y los riesgos implicados durante el transporte del electrodoméstico o
sus componentes correrán siempre por cuenta del comprador.
8. Los daños ocasionados por el uso de repuestos inapropiados no están cubiertos por la garan-
tía.
Le recomendamos que siempre consulte primero las instrucciones de uso a fin de evitar gastos
innecesarios. Lleve el aparato a su distribuidor para su reparación en el caso de que estas ins-
trucciones no le proporcionen una solución.
La eliminación de aparatos eléctricos no se desecharán junto con los residuos domésticos. Por
favor, recicle en las instalaciones existentes. Consulte con las autoridades locales o el vendedor
sugerencias de reciclaje.
5
man_EOR2015 ('22) V1.indd 11man_EOR2015 ('22) V1.indd 11 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

1 LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING.
2 RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER.
12
1 LISEZ D’ABORD CES INSTRUCTIONS D’UTILISATION.
2 EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ VOTRE REVENDEUR.
3
12
Madame, Monsieur,
Toutes nos félicitations pour l’achat de
votre convecteur électrique. Vous venez
d’acquérir un produit de haute qualité qui
vous procurera confort et plaisir pendant
de longues années, à condition de l’utiliser
de façon responsable et correcte.
Pour assurer à votre produit de chauffage
Qlima une durée de vie et une sécurité
d’utilisation maximum, lisez attentivement
ce manuel avant utilisation et conservez-le
pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Nous vous informons que le fabricant
garantit votre appareil pendant 24 mois sur
tous les matériaux et éventuels défauts de
fabrication.
Nous vous souhaitons beaucoup de confort
avec votre Qlima !
Cordialement,
PVG Holding b.v.
Service Clients
man_EOR2015 ('22) V1.indd 12man_EOR2015 ('22) V1.indd 12 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

BELANGRIJKE
ONDERDELEN
Bedieningspaneel
Uitlaat van droge
lucht
Uitneembaar
waterreservoir
Inlaat van vochtige
lucht
Luchtfilter
Afvoertuit
(ø 13 mm) met dop
Zwenkwieltje
Stekker en snoer
Handvat
A
B
C
4
E
F
G
H
I
1
13
1 LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING.
2 RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER.
1 LISEZ D’ABORD CES INSTRUCTIONS D’UTILISATION.
2 EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ VOTRE REVENDEUR.
PRINCIPAUX
ÉLÉMENTS
Roues pivo-
tantes (2)
Bouton
d'alimentation
Capot avant
Ailettes du
radiateur
Rangement du
cordon d'ali-
mentation
Ecrous
papillons (2)
Pattes en
forme d'arc (2
Thermostat
A
B
C
4
E
F
G
H
3
13
3
4
5
6
8
2
A
7
man_EOR2015 ('22) V1.indd 13man_EOR2015 ('22) V1.indd 13 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

14
PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour toute réfé-
rence ultérieure. Installez cet appareil uniquement
s’il est conforme à la législation, aux ordonnances
et aux normes locales et nationales. Ce produit a
été conçu pour être utilisé comme convecteur élec-
trique dans des maisons résidentielles, et il doit
être utilisé uniquement dans des conditions domes-
tiques normales et en intérieur, dans un séjour, une
cuisine ou un garage. Cet appareil est conçu uni-
quement pour une prise de courant avec mise à la
terre avec une tension de raccordement de 220-240
V./ ~50 Hz.
GÉNÉRAL
Après déballage, vérifier que l'appareil ne
soit pas endommagé. En cas de doute, ne pas
utiliser l'appareil, mais contacter le service
client de votre revendeur local. Conserver les
matériaux d'emballage (sacs en plastique, etc.
) hors de portée des enfants, car ils peuvent
être dangereux pour ces derniers.
DANGER
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau et ne lais-
sez pas pénétrer d’eau à l’intérieur.
• N’ouvrez jamais l’appareil, sous risque de choc
électrique.
AVERTISSEMENT
• L’installation doit être parfaitement conforme
à la législation, aux règlements et aux normes
locales..
• Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la
tension du réseau électrique correspond bien
3
man_EOR2015 ('22) V1.indd 14man_EOR2015 ('22) V1.indd 14 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

15
aux informations mentionnées sur la plaque de
type de l’appareil.
• L’appareil peut fonctionner sur des réseaux
électriques de ~220-240 V.
• Si le cordon électrique est endommagé, faites-
le remplacer pour éviter tout danger. Pour cela,
contactez un centre de réparations agréé par
Qlima ou un technicien aux qualifications com-
parables.
• Pour inspection ou réparation, adressez-vous
toujours à un centre technique agréé par Qlima.
• Toute réparation effectuée par une personne
non qualifiée peut provoquer des situations
extrêmement dangereuses pour l’utilisateur.
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même,
ceci annulerait la garantie.
• Tenez le cordon électrique à distance des sur-
faces chaudes.
• Cet appareil n’est pas conçu pour des utilisa-
teurs (y compris les enfants) qui présentent un
handicap moteur, mental ou sensoriel, ou qui
manquent d’expérience et de connaissances,
sauf s’ils sont surveillés par une personne res-
ponsable de leur sécurité.
• Surveillez les enfants présents, ils ne doivent en
aucun cas jouer avec l’appareil.
• La fiche électrique de l’appareil doit rester
accessible à tout moment.
• N’enfilez aucun objet dans les ouvertures de
l’appareil.
• L’appareil ne doit pas être installé directement
sous une prise de contact.
• Pour éviter tout risque de surchauffe, ne cou-
vrez pas l’appareil.
• Ne pas utiliser ce convecteur dans l’entourage
immédiat d’une baignoire, d’une douche ou
d’une piscine.
• AVERTISSEMENT: Afin d'éviter une surchauffe,
man_EOR2015 ('22) V1.indd 15man_EOR2015 ('22) V1.indd 15 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

16
ne couvrez pas le radiateur.
• L'appareil de chauffage ne doit pas être situé
juste en dessous d'une prise de courant.
• N'utilisez pas cet appareil de chauffage à proxi-
mité immédiate d'un bain, d'une douche ou
d'une piscine.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être
tenus à l'écart sauf sous surveillance continue.
• Enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans
N'allumez / éteignez l'appareil que s'il a été
placé ou installé dans la position de fonction-
nement normale prévue et si une surveillance
ou des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité ont été données et
comprendre les risques encourus.
• Les enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans ne
doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appa-
reil ni effectuer de maintenance par l'utilisa-
teur.
• AVERTISSEMENT: n'utilisez pas ce produit dans
des petites pièces si ces espaces sont occupés par
des personnes qui ne peuvent quitter la pièce
de manière autonome -à moins qu'une supervi-
sion continue soit garantie.
• Ne pas utiliser le produit:
- En cas de présence de dommages visibles
- Après une chute
• Utilisez ce produit uniquement sur une surface
lisse, horizontale et solide.
• AVERTISSEMENT: afin de minimiser le risque
d'incendie, maintenez toujours les rideaux, tex-
tiles et autres matières inflammables à plus de
1mètre de distance de l'avant du produit
ATTENTION
• En présence d’une odeur inhabituelle ou d’un
bruit anormal, éteignez et débranchez immé-
3
man_EOR2015 ('22) V1.indd 16man_EOR2015 ('22) V1.indd 16 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

17
diatement l’appareil. Faites-le vérifier par un
centre technique Qlima agréé.
• Avant de déplacer ou de nettoyer l’appareil,
éteignez et débranchez-le en suivant les instruc-
tions.
• Veillez à ce que l’appareil et son cordon élec-
trique reste toujours hors de portée des bébés
(au moins 1 mètre).
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits
humides ou près de l’eau, sauf si l’appareil
appartient à la classe de protection IPX4 (voir
plaque de type). Seuls ces types d’appareils sont
adaptés à une utilisation en milieu humide.
• N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où l’hu-
midité de l’air est supérieure à 95%.
• N’exposez pas l’appareil à des températures
extrêmes (chaudes ou froides) ni aux rayons
directs du soleil.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• Veillez à ce que l’appareil reste bien à la verti-
cale. Ne le bougez pas lorsqu’il est en marche.
• N’utilisez pas de rallonge électrique ni de multi-
prise.
• Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne
l’utilisez pas.
• Cet appareil contient une quantité précise
d’huile spécifique. La réparation et l’ouverture
de cet appareil doit être fait par un centre auto-
risé par Qlima. En cas de fuite d’huile, contac-
ter votre revendeur ou un service après-vente
agréé.
• Merci de respecter la législation en vigueur
pour le recyclage de l’huile si vous jetez votre
appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de plus de 8 ans et des personnes aux capacités
3
man_EOR2015 ('22) V1.indd 17man_EOR2015 ('22) V1.indd 17 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

18
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances ; il
faut pour cela leur avoir fourni un encadrement
ou des consignes à propos de l’utilisation sécu-
risée de l’appareil et leur avoir expliqué claire-
ment les dangers potentiels.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
• Les enfants ne doivent pas être chargés du net-
toyage et de l’entretien de l’appareil sauf s’ils
sont encadrés.
• ATTENTION: Certaines parties de ce produit
peuvent devenir très chaudes et causer des brû-
lures. Une attention particulière doit être accor-
dée aux enfants et aux personnes vulnérables.
INSTALLATION DE L’APPAREIL
1. Retirez avec precaution votre appareil du carton et verifiez-en le contenu.
En plus de l’appareil, vous devez disposer:
- Roues pivotantes
- Ecrous papillons
- Pattes en forme d'arc
- Manuel d’utilisation
Conservez le carton et l’emballage (fig. A) a des fins d’entreposage et/ou de transport.
2.
Déballer les roues pivotantes et les pattes en forme d'arc, de l'emballage du produit.
3. Mettre le radiateur-le à l'envers sur une surface exempte de rayures et stable, pour éviter
d'endommager la peinture ou la surface du sol.
4.
Monter les deux roues pivotantes sur le radiateur en mettant les pattes en forme d'arc
entre les ailettes les plus extérieures, de chaque côté du radiateur.
5. Fixer solidement le deux roues pivotantes sur le radiateur, en vissant deux écrous papillon
sur chaque pied.
3
man_EOR2015 ('22) V1.indd 18man_EOR2015 ('22) V1.indd 18 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

19
6. Mettre le radiateur en position verticale une fois les roulettes installées.
L’UTILISATION
ATTENTION:
N'utiliser le radiateur qu'en position verticale droite, les roulettes installées en bas de
l'appareil, car toute autre position pourrait être dangereuse
1. Brancher la fiche dans la prise murale.
2. Appuyer sur le bouton d'alimentation Bpour allumer le chauffage. (I=600Watt,
II=900Watt, I+II=1500Watt).
Le chauffage commence à fonctionner à la puissance maximale. L’écran affiche . Le
chauffage continuera de fonctionner à pleine puissance jusqu'à ce que le courant soit
coupé manuellement, ou que la température ambiante dépasse 30° C.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
MAINTENANCE ET STOCKAGE
Laisser le produit refroidir complètement, avant de le manipuler ou de le nettoyer.
POWER
man_EOR2015 ('22) V1.indd 19man_EOR2015 ('22) V1.indd 19 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23

20
S'assurer que l'appareil soit sur la position Arrêt "O", et que le cordon d'alimentation soit
débranché de la prise électrique, avant de le nettoyer.
• Toujours s'assurer que le carter de l'appareil soit intacte et complètement assemblé,
avant chaque utilisation.
• Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser la poignée de l'appareil. Utiliser
des moufles ou des gants pour éviter de graves brûlures ou autres blessures.
• Nettoyer la surface extérieure de l'appareil en l'essuyant avec un chiffon doux et humide.
ATTENTION:
Ne pas laisser d'eau ou autres liquides pénétrer à l'intérieur de l'appareil, ce qui
pourrait entrainer un incendie et / ou des risques de chocs électriques.
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de solvants, car ils pourraient endomma-
ger l'appareil.
• Ranger l'appareil dans un endroit propre et sec, lorsqu'il n'est pas utilisé.
SPÉCIFICATION TECHNIQUES
Model EOR 2015
Puissance de chauffage W1500
Nombre de niveaux de puissance 3 (Auto = 600 W / 900 W /
1500 W)
Température ambiente entre ºC 13 - 30
Intensité électrique A6,8
Tension de raccordement V / Hz / Ph 220-240/50/1
Poids kg 5,5
Dimensions (l x p x h) mm 330x240x545
Surface pièce m³ 60
Classe protection IP20
3
man_EOR2015 ('22) V1.indd 20man_EOR2015 ('22) V1.indd 20 28-02-2022 14:2328-02-2022 14:23
Other manuals for EOR 2015
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Qlima Electric Heater manuals
Popular Electric Heater manuals by other brands

Xylem
Xylem Lowara EPE2 16 Installation and operating instructions

infrasave
infrasave IEP-2024 Installation & owner's manual

Dimplex
Dimplex Cheriton Fire CHT20 Installation and operating instructions

Lasko
Lasko 6450 operating manual

Helo
Helo Fusion 60 Instructions for installation and use

Sawotec
Sawotec SCA-30NB manual