R&G FP0253 User manual

Page 1of 6FP0253
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
FITTING INSTRUCTIONS FOR FP0253 FORK PROTECTORS
TO FIT SUZUKI HAYABUSA 2021-
This Kit contains the items pictured and labelled over page.
Some parts may be shown for clarity of instructions only.
Do not proceed until you are sure all parts are present.
Please read all instructions before proceeding.
IF IN ANY DOUBT WHEN FITTING OUR PRODUCTS, CONSULT ONE OF OURDEALERS
OR HAVE FITTED BY AQUALIFIED TECHNICIAN.
Please note that the way the kit is packed does not necessarily represent the way of
mounting to the bike.
In the event of rubber washers being used to hold components onto bolts,
these rubber washers can be thrown away.
DIGITAL COPIES OF THESE INSTRUCTIONS ARE AVAILABLE FROM
www.rg-racing.com

Page 2of 6FP0253
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
TOOLS REQUIRED
•Socket Set to Include 2 x 13mm sockets
and wrenches.
GENERAL TORQUE SETTINGS
M4 BOLT = 8Nm
M5 BOLT = 12Nm
M6 BOLT = 15Nm
M8 BOLT = 20Nm
M10 BOLT = 40Nm
M12 BOLT = 40Nm
ITEM No.
DESCRIPTION
QTY
ITEM 1
B0445 M CRASH PROTECTOR (BOTH SIDES)
2
ITEM 2
S1342 LEFT-HAND-SIDE CRASH PROTECTOR SPACER
1
ITEM 3
S1343 RIGHT-HAND-SIDE CRASH PROTECTOR SPACER
1
ITEM 4
SB155 SPINDLE BAR (M8 x 345mm LONG)
1
ITEM 5
M8 NYLOC NUT
2
ITEM 6
M8 WASHER (19mm O/D)
2
LEGEND
1
2
3
1
6
4
5
ASSEMBLY DIAGRAM
6
5

Page 3of 6FP0253
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
CONSUMER NOTICE
The catalogue description and any exhibition of samples are only broad indications of the Products and R&G may make design
changes which do not diminish their performance or visual appeal and supplying them in such state shall conform to the order.
The Buyer acknowledges no representation or warranty (other than as to title) has been given or will apply to the Products other
than those in R&G’s order or confirmation and the Buyer confirms it has chosen the Products as being of merchantable quality
and suitable for its particular purposes. Where R&G fits the Products or undertakes other services it shall exercise reasonable
skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has been disturbed. The Buyer is responsible for
ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products. On return of any defective Products
R&G shall at its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products have
been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R&G’s or manufacturer’s instructions and good
engineering practice or if the defect arises from accident or neglect. Other than identified above and subject to R&G not limiting
its liability for causing death and personal injury, it shall not be liable for indirect or consequential loss and otherwise its liability
shall be limited to the amounts paid by the Buyer for the Products or the fitting or service concerned. These terms do not affect
the Buyer’s statutory rights.
R&G RACING RETURNS POLICY (NON-FAULTY GOODS)
Returns must be pre-authorised (if not pre-authorised the return will be rejected). Goods may only be returned direct to us if
they were purchased direct from us (customer must prove if necessary). Otherwise to be returned to original vendor. Goods
must be in re-sellable condition, in the opinion of R&G Racing. All returns are subject to a 25% restocking and handling fee (25%
of the gross value exc. P&P – at the prevailing price at time of purchase). The customer must pay any and all carriage charges.
No returns of discontinued products, unless within 14 days of purchase. This policy does not affect your statutory rights and does
not refer to faulty goods.
FITTING INSTRUCTIONS
•Fit one nut (item 5) and one washer (item 6) to the spindle bar (item 4), engaging the nut so the
plastic insert of the nut is fully engaged and the bar protrudes by 1 or 2 threads. It is
recommended to use a small amount of superglue or Loctite to fix this nut as this will aid when
tightening the opposite side later.
•Feed the spindle bar with nut and washer through either crash protector (item 1) and then though the
smaller/longer spacer with the smaller location diameter (item 2) as shown in the assembly
diagram, then slide this assembly into the left hand side of the front spindle ensuring the spacer
is located into the spindle.
•Moving to the right-hand side of the bike, slide the remaining spacer (item 3) over the exposed end
of the spindle bar so the smaller-diameter end sits within the spindle.
•Fit the remaining crash protector (item 1) over the spindle bar and against the spacer, then fit the
remaining washer (item 6) and nut (item 5) from the kit onto the thread protruding from the
crash protector.
•Finally tighten the nut on both sides evenly using two 13mm sockets and ensur
e that the plastic insert
of both nuts are fully engaged and the protruding threads are equal on both sides. Check th
e fork
protectors are secure and held firmly against the spacers and do not spin.
•Do not overtighten – the Nyloc nuts will hold it tight.
•After riding the bike, check the tightness of the nuts regularly (e.g. when cleaning the bike).
ISSUE 1 - 06/08/2021 (AO)

Page 4of 6FP0253
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
NOTICE DE MONTAGE POUR FP0253 PROTECTIONS FOURCHE
POUR SUZUKI HAYABUSA 2021-
C
E KIT CONTIENT LES ARTICLES ILLUSTRES ET ETIQUETES SUR LA PAGE
.
CERTAINES PARTIES PEUVENT ETRE PRESENTES UNIQUEMENT POUR LA CLARTE DES INSTRUCTIONS.
NE PAS PROCEDER AU MONTAGE TANT QUE VOUS N'ETES PAS SUR QUE TOUTES LES PIECES SOIENT
PRESENTES.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE CONTINUER.
EN CAS DE DOUTE LORS DU MONTAGE DE NOS PRODUITS, CONSULTEZ UN DE NOS
REVENDEURS OU FAITES APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
VEUILLEZ NOTER QUE LA FAÇON DONT LE KIT EST EMBALLE NE REPRESENTE PAS NECESSAIREMENT LA
MANIERE DE LE MONTER SUR LA MOTO.
SI DES RONDELLES EN CAOUTCHOUC SONT UTILISEES POUR MAINTENIR LES COMPOSANTS SUR LES
BOULONS,ELLES PEUVENT ETRE JETEES.
NOTICE DISPONIBLE AU TELECHARGEMENT SUR : WWW.RG-RACING.COM

Page 5of 6FP0253
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
OUTILS REQUIS
•Clé à cliquet + douilles 2 x 13mm
VALEURS DE SERRAGE
M4 BOULON = 8Nm
M5 BOULON = 12Nm
M6 BOULON = 15Nm
M8 BOULON = 20Nm
M10 BOULON = 40Nm
M12 BOULON = 40Nm
ARTICLE No.
DESCRIPTION
QTÉ
ARTICLE 1
B0445 M PROTECTION CRASH (DES 2 CÔTÉS)
2
ARTICLE 2
S1342 ENTRETOISE DE PROTECTION CRASH CÔTÉ GAUCHE
1
ARTICLE 3
S1343 ENTRETOISE DE PROTECTION CRASH CÔTÉ DROIT
1
ARTICLE 4
SB155 AXE (M8 x 345mm DE LONG)
1
ARTICLE 5
M8 ÉCROU
2
ARTICLE 6
M8 RONDELLE (19mm O/D)
2
LÉGENDE
1
2
3
1
6
4
5
S
CHÉMA D
’
ENSEMBLE
6
5

Page 6of 6FP0253
R&G
Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com
NOTICE DE MONTAGE
•Monter un écrou (article 5) et une rondelle (article 6) sur l’axe (article 4), en engageant l'écrou de
sorte que l'insert en plastique de l'écrou soit complètement engagé et que l’axe dépasse de 1 ou 2
filets. Il est recommandé d'utiliser une petite quantité de superglue ou de Loctite pour fixer cet
écrou car cela facilitera le serrage du côté opposé plus tard.
•Faites passer l’axe avec l'écrou et la rondelle à travers l'une des protections crash (article 1), puis à
travers l'entretoise plus petite / plus longue avec le plus petit diamètre d'emplacement (article 2)
comme indiqué sur le schéma d'assemblage, puis faites glisser cet ensemble du côté gauche de
l’axe avant en veillant à ce que l'entretoise se trouve dans l’axe.
•En vous déplaçant du côté droit de la moto, faites glisser l'entretoise restante (article 3) sur
l'extrémité exposée de l’axe de sorte que l'extrémité de plus petit diamètre se trouve dans l’axe.
•Monter la protection crash restante (article 1) sur l’axe et contre l'entretoise, puis monter la rondelle
restante (article 6) et l'écrou (article 5) du kit sur le filetage dépassant de la protection crash.
•Enfin, serrez l'écrou des deux côtés uniformément à l'aide de deux douilles de 13 mm et assurez-
vous
que l'insert en plastique des deux écrous soit complètement engagé et que les filets saillants
soient égaux des deux côtés. Vérifiez que les protections fourche soient sécurisées et maintenues
fermement contre les entretoises et ne tournent pas.
•Ne serrez pas excessivement - les écrous Nyloc fixent l’ensemble.
•
Après avoir utilisé la moto, vérifiez régulièrement le serrage des écrous (par exemple lors du
nettoyage de la moto).
ISSUE 1 - 06/08/2021 (AO)
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other R&G Motorcycle Accessories manuals
Popular Motorcycle Accessories manuals by other brands

Chicago Electric
Chicago Electric 94337 Assembly and operating instructions

ENDURISTAN
ENDURISTAN LUSA-509 installation guide

National Cycle
National Cycle Spartan N21202 installation instructions

Sena
Sena OUTSTAR user guide

Powerlet
Powerlet PowerBar Plus Installation

KMT
KMT PowerParts 76512920000 Information