RST RST02555 User manual

цифровая барометрическая станция
c терморадиодатчиком
инструкция по применению
Компания RST благодарит Вас за покупку новой барометриче-
ской станции RST02555 (IQ555), в которой воплощены, кроме
современных высокотехнологичных идей самые последние
достижения компании RST в области дизайна и эргономики.
Обтекаемые линии и динамичный силуэт новой модели при-
дают ей неповторимый шик. RST02555 (IQ555) предназначена
для использования дома и на работе, и мы надеемся, что Вы
будете ею довольны. Для того, чтобы полностью использовать
все возможности прибора, пожалуйста, внимательно прочтите
данную инструкцию и посетите сайт компании.
RST02555 meteo link IQ555
Каждый граду
o
С под контролем!
RU
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 1

• большой контрастный ЖК-дисплей
• анимационный символьный прогноз
погоды
• цифровой барометр
• дифференциальный барометр -
система pressure Ctrl 0.25 (отражает
в графическом виде малейшие
изменения атмосферного давления
и тенденции изменения за 3 часа)
• температура воздуха в помещении
и на улице полученная от беспро-
водного радиодатчика (радиус
приёма сигнала 100 метров)
• тенденция изменения комнатной и
уличной температур и атмосферно-
го давления
• система автоматического запоми-
нания максимальной и минималь-
ной температур и атмосферного
давления min-max memory
• температура может индицировать-
ся в °С или °F
• сигнализатор образования льда на
дорогах ice alert
• система экономии питания SES
• индикатор состояния батарей low
batt
• устанавливается на столе и имеет
настенное крепление
RST02555 2
возможности
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 2

В данной станции используется абсолютно новый алгоритм работы системы определения состояния
и прогноза погоды, разработанный командой профессиональных метеорологов совместно с инженера-
ми компании RST, в основу которого положены 27-ми летние наблюдения за изменением погоды и климата
в различных странах мира.
Цифровая погодная станция устроена таким образом, чтобы её настройка и эксплуатация проходи-
ли легко и удобно. Для установки или замены батареек и настройки станции, пожалуйста, выполните сле-
дующие операции:
1. С тыльной стороны радиодатчика RST02551 откройте крышку. Установите две новые батарейки ALKA-
LINE типа ААА соблюдая полярность. Закройте крышку отсека для батареек.
2. Откройте отсек для батареек базовой станции, вставьте 2 новые батарейки ALKALINE типа АА соблю-
дая полярность. Плотно закройте крышки отсека для батареек.
3. После установки батареек радиодатчик начнёт передавать информацию каждые 8 секунд 16 раз на
базовую станцию автоматически. Затем сигнал будет передаваться каждые 48 секунд. В течении 3 минут
на дисплее базовой станции Вы увидите информацию переданную радиодатчиком. В процессе синхро-
низации радиодатчика с базовой станцией не нажимайте кнопки до тех порпока синхронизация не
закончится.
примечание. Компания RST участвует в сохранении окружающей среды. В связи с
этим, мы просим Вас не выбрасывать использованные элементы питания в не предна-
значенные для этого места а также не сжигать их, так как это может повлечь взрыв
батареек, утечку опасных химикатов и паров. Вся продукция выпускаемая компанией
RST разрешена для использования, в том числе на территории РФ.
RST02555 3
система weather Ctrl
установка, начало работы, замена элементов питания
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 3

Изделие может быть установлено на стол при помощи специальной подставки, входящей в комплект
поставки. Прикрепите подставку как показано на рисунке. Для крепления на стену, используйте отвер-
стие, находящиеся с тыльной стороны изделия. Крепление осуществите при помощи небольшого шурупа
(не входит в комплект поставки).
RST02555 4
установка • базовая станция
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 4

Заводская упаковка – провод с термо
сенсором находится внутри датчика, под
крышкой для элементов питания.
Для получения более точных результатов
измерения температуры, удобства считыва-
ния информации с дисплея датчика и дости-
жения более стабильной работы прибора,
рекомендуем установить радиодатчик вбли-
зи окна, выносной термо сенсор (находя-
щийся на конце провода) разместите за
окном. Используйте окно, которое редко
открывается. Вынесите термо сенсор за
окно в месте свободном от предметов спо-
собных повредить провод, аккуратно при-
жмите провод оконной рамой. Радиодатчик
установите на окне или повесьте на стене,
используя отверстие, находящиеся с тыль-
ной стороны радиодатчика. Для установке
на стене Вам понадобится небольшой шуруп
(не входит в комплект поставки).
Примечание: чтобы получить точные показания
температуры, не рекомендуется устанавливать
радиодатчик, выносной термосенсор и базовую
станцию под прямыми лучами солнца. Также радио-
датчик и базовую станцию рекомендуем установить
как можно дальше от стен, бетонных перекрытий и
металлических каркасов, которые влияют на мощ-
ность сигнала передаваемого от радиодатчика.
RST02555 5
дистанционный радиодатчик RST02551
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 5

Барометрическая станция имеет три линии, которые
отображают: барометрические данные, температуру
вне помещения (полученную с радиодатчика), темпера-
туру внутри помещения.
1установка чувствительности символьного баромет-
ра sens
2прогноз погоды на следующие сутки (12-36 часов)
3функция предупреждения образования льда на
дороге ice alert
4цифровой барометр с указанием единиц измерения
атмосферного давления
5символ тенденции изменения атмосферного давле-
ния (растёт-падает)
6указатель номера радиоканала радиодатчика с
которого принят сигнал (макс 3)
7индикатор состояния батарей радиодатчика
8индикатор состояния батарей базовой станции
9символ отображения на дисплее минимальной и
максимальной зарегистрированных значений тем-
ператур и атмосферного давления
10 дифференциальный барометр
11 режим отображения измеряемых температур °C/°F
12 температура полученная с радиодатчика (уличная)
13 температура комнатная
RST02555 6
описание дисплея станции
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 6

RST02555 7
прогноз погоды
сильный ветер
солнечно
переменная
облачность
облачно
местами дождь
cнег
ливень,
дождь с грозой
снегопад
примечание:
при уменьшении атмосферного давления более чем на 3 hPa в течение 3
часов, изображение ветра будет отображено на дисплее. При внезап-
ном или существенном изменении атмосферного давления погодные
символы будут изменяться соответственно. В случае, если изменение дав-
ления произошло слишком медленно, чем обычно, чтобы быть зареги-
стрированным, оно не будет корреспондироваться с изменением про-
гноза погоды. Однако, если индицируемый продолжительное время сим-
вол – солнце или ураган (крайние показатели), реальный прогноз погоды
может быть иным. В случае, если текущая погода облачная или, а на дис-
плее, например, указан дождь, это не означает, что завтра обязательно
должен быть дождь, а указывает на то, что он вероятен и следует ожидать
ухудшение погоды. Алгоритм прибора запрограммирован на то чтобы
показывать ухудшение погоды при падении атмосферного давления и
улучшение её при повышении.
замечание:
Точность прогноза погоды, основанного на изменении атмосферного
давления и температуры, составляет 75%. При использовании иннова-
ционной системы компании RST weather sens - точность прогноза может
быть увеличена. Прогноз погоды необязательно отражает текущую ситуа-
цию. В ночное время прогноз погоды "Солнечно" означает ясную без-
облачную погоду.
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 7

Система pressure Ctrl 0.25 отражает в графическом виде малейшие изменения в динами-
ке атмосферного давления и тенденции изменения за последние 3 часа. Данные, полу-
ченные с дифференциального барометра чрезвычайно важны для определения скоро-
сти изменения барометрического давления.
Cтрелка индикатора изменения атмосферного давления указывает на то, что давле-
ния воздуха изменилось в течение 10 минут (повышается / падает соответственно), и сле-
довательно, если тенденция сохранится, следует ожидать улучшения или ухудшения
погоды. Стрелка индикатора не будет индицироваться в случае, если давление остаётся
без изменения в течение 30 минут.
В начале эксплуатации погодной станции, для более точной работы символьного барометра, необхо-
димо его выставить. Для этого достаточно установить символ погоды, соответствующий погоде в настоя-
щий момент в Вашей местности.
RST02555 8
дифференциальный барометр air pressure Ctrl 0.25
индикатор тенденции изменения атмосферного давления
корректировка символьного барометра (прогноз погоды)
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 8

В процессе эксплуатации барометрической станции, в случае, если символьный барометр будет
работать не корректно, рекомендуем изменить его чувствительность (возможные изменения от 2 до 4 hPa).
Заводская установка чувствительности 2. Чем меньше индекс чувствительности, тем символьный барометр
более быстро реагирует на изменение атмосферного давления. Например, если выставлено значение 4,
атмосферное давление должно измениться на 4 hPa чтобы изменение было зарегистрировано и показа-
ние символьного барометра поменялось с переменно на пасмурно (понижение) или на солнце (повыше-
ние). В случае, если, в процессе эксплуатации символьный барометр показывает прогноз погоды дождь,
а на следующий день облачно, для более корректной работы символьного барометра в Вашей местно-
сти, рекомендуется уменьшить его чувствительность на одну единицу, то есть выставить чувствительность с
3 на 4 и проверить его работу. Процедура установки изменения чувствительности символьного барометра
описана в разделе «настройка барометрической станции».
Алгоритм расчета штормового предупреждения автоматически учитывает выставленную Вами чув-
ствительность sens. Соответствующий символ появится при изменении давления на выставленную чувстви-
тельность плюс 2 hPa в течение 3 часов.
В случае наступлении погодных условий, благоприятных для образования льда на дорогах (темпера-
тура в диапазоне -3 oC ~ 1 oC), на дисплее появится соответствующий символ .
Для контроля за тенденцией изменения температур в приборе предусмотрены спе-
циальные индикаторы. При повышении или падении температур в течении часа на 1 гра-
дус Цельсия Вы увидите на дисплее соответствующий символ в виде стрелок направлен-
ных вверх (температура растёт) или вниз (падает). Если температура не меняется на дис-
плее стрелки не будут индицироваться.
RST02555 9
чувствительность символьного барометра sens
индикатор предупреждения шторма
система контролирования образования гололёда ice alert
индикатор тенденции изменения температур (trend)
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 9

При истощении элементов питания на дисплее появится специальная иконка . При её появлении
необходимо заменить элементы питания на новые. Не рекомендуется использовать старые элементы
питания вместе с новыми.
Для программирования барометрической станции используйте кнопки, расположенные с тыльной
стороны прибора: set, min-max/-, ch/+. При перерыве в настройке более чем на 30 секунд станция воз-
вращается в нормальный режим работы, все изменённые данные сохраняются.
Для изменения режима отображения температуры с °C на °F или в случае не совпадения значений
атмосферного давления и прогноза погоды в Вашей местности с данными полученными от
Гидрометцентра или других средств массовой информации, Вы можете подкорректировать значение
цифрового барометра, изменить чувствительность и картинку символьного барометра.
Для перехода в режим коррекции метео параметров нажмите и удерживайте в течение 3-х секунд
кнопку set.
1. Значение символа °C будут мигать. При помощи кнопок ch/+ (увеличение) и min-max/- (уменьшение)
выберите нужную единицу измерения температуры. Для подтверждения введённого значения
нажмите на кнопку set.
2. Значение символа mmHg будет мигать. При помощи кнопок ch/+ (увеличение) и min-max/- (уменьше-
ние) выберите нужную единицу измерения для цифрового барометра. Для подтверждения введённо-
го значения нажмите на кнопку set.
3. Цифровое значение атмосферного давления будет мигать. При помощи кнопок ch/+ (увеличение) и
min-max/- (уменьшение) выставите значение точного атмосферного давления в Вашей местности.
Для подтверждения введённого значения нажмите на кнопку set.
4. Иконка чувствительности символьного барометра sens будет мигать. Для коррекции чувствительности
символьного барометра (если необходимо), используйте те же кнопки. Для подтверждения введён-
ного значения нажмите на кнопку meteo set.
5. Символьный барометр будет мигать. Аналогично ранее произведённым установкам, установите
значение, соответствующее погоде в Вашей местности в данный момент. Для подтверждения ведён-
ного значения нажмите на кнопку set.
RST02555 10
настройка барометрической станции
программирование прибора
индикатор состояния элементов питания
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 10

Для проверки максимальных и минимальных значений температур, влажности и атмосферного давле-
ния min mem / max mem, нажмите на кнопку min-max/-. При нажатии один раз на дисплее отобразятся
максимальные значения, при повторном нажатии – минимальные для каждого параметра.
Для удаления из памяти минимального или максимального значения во время отображения min/max
параметра нажмите и удерживайте в течении двух секунд кнопку min/max.
Для изменения индицирования единиц измерения температур на радиодатчике, нажмите на кнопку
°C/°F, которая находится под крышкой отсека для батарей находящегося на задней части радиодатчика.
Для принудительной регистрации радиодатчика нажмите на кнопку TX, которая находится там же.
В случае, если на базовой станции зарегистрированы дополнительные датчики (в комплект поставки
входит 1 радиодатчик), нажмите на кнопку ch/+, для выбора или контроля температуры на 3-х датчиках.
Станция в автоматическом режиме регистрирует дополнительные радиодатчики. На первом канале
будет радиодатчик, подключенный первым, на втором - второй, на третем - третий.
замечания:
При замене или истощении батареек в основном блоке - все настройки теряются, необходимо снова настроить баромет-
рическую станцию.
В случае замены батареек в радиодатчике, теряется сигнал от радиодатчика, необходимо его снова зарегистрировать.
Сигналы, источниками передачи которых, служат профессиональные или бытовые электроприборы,
такие как дверные звонки и домашние системы безопасности/сигнализации, системы входного контроля,
радиотелефоны, рации, игры, компьютеры и иные источники помех, могут сталкиваться с сигналами, при-
ёмником которых является данный прибор, и приводить к временным или постоянным нарушениям в прие-
ме радио сигналов. Этот процесс считается нормальным и не влияет на основные характеристики изде-
лия. Передача и прием сигналов точного времени и информации от термо радиодатчиков возобновится
сразу же после снижения уровня интерференции сигналов. В некоторых случаях, прибор следует пере-
местить в другое место, свободное от перечисленных или иных помех прохождения радио сигналов.
RST02555 11
память максимальных и минимальных значений
радиодатчик
возможные помехи приёму сигнала от термо радиодатчика 433 mHz
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 11

Не разбирайте изделие и его составляющие. Внутри ничего не может поломаться такого, что можно
починить без специального лабораторного оборудования. Так же это приведёт к отмене заводской гаран-
тии на данное изделие. Не допускайте контакта с водой. Если этого всё-таки избежать не удалось, немед-
ленно протрите устройство сухой мягкой тканью. Не используйте абразивные и другие агрессивные мате-
риалы для очищения любой части устройства. Это может привести к порче внешнего вида и электронных
составляющих изделия. Не подвергайте изделие воздействию излишних ударов, тряске, вибрации, слиш-
ком высокой температуре и влажности - это может вызвать неправильную работу изделия, сократить
время жизни электронных составляющих, повредить батареи и т.п. Не оставляйте использованные бата-
рейки внутри изделия (даже т.н. "не текущие" батарейки), так как в некоторых случаях они могут "потечь",
представляя тем угрозу не только электронным составляющим изделия, но и вашему здоровью. Установка
батарей не в соответствии с указанной на их гнезде полярностью повредит изделие. Не используйте ста-
рые и новые батарейки вместе, так как старые батарейки могут "потечь". Не бросайте батарейки (старые
и новые) в огонь, так как они могут взорваться с высвобождением вредных химических веществ, причинив
вам и вашему здоровью непоправимый вред. Данный продукт не может быть использован в медицинских
целях, а так же для общественной информации. Прочитайте данную инструкцию внимательно до начала
пользования изделием.
RST02555 12
обслуживание и уход
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 12

диапазон измерения
атмосферное давление: 225 mmHg ~ 827 mmHg (300 hPa ~ 1100 hPa)
диапазон корректировки: 676 ~ 812 mmHg (900 ~ 1080 hPa)
разрешение: 0,1 mmHg
погрешность измерения: 1,15 mmHg (в диапазоне 676 ~ 812 mmHg)
температура (в помещении): -10 °C ~ +60 °C, разрешение 0,1 °C
температура (на улице): -20 °C ~ +60 °C, разрешение 0,1 °C
температура (на улице, с выносным термосенсором): -40 °C ~ +60 °C, разрешение 0,1 °C
единицы измерения атмосферного давления: mmHg (ммРтст), hPa (гПа), inHg ( Англ. дюйм)
единицы измерения температур: °C/°F
интервал измерения атм. давления: 10 минут
интервал измерения (внутренний датчик): 48 секунд
интервал измерения (радиодатчик): 48 секунд
радиус приёма сигнала от радиодатчика: 100 метров (при отсутствии помех)
частота радиопередачи: 433 MHz
выносной термо сенсор, длина кабеля: 85 см
питание, базовая станция: 2 батареи типа AA 1,5 V LR6 Alkaline
питание, радиодатчик: 2 батареи типа AAA 1.5 V LR03 Alkaline
размер, основной блок (без подставки): 163 мм Х 78 мм Х 27 мм
размер, радиодатчик: 103 мм Х 60 мм Х 30 мм
комплект поставки
базовая станция - 1 шт.; подставка - 1 шт.; радиодатчик RST02551 - 1 шт.;
инструкция по эксплуатации - 1 шт.
Элементы питания применяются для проверки работоспособности прибора, в комплект поставки не входят, гарантий-
ной замене не подлежат. Дизайн, цвет и спецификация могут быть изменены Производителем без уведомления. Товар раз-
решён для продажи на территории РФ.
RST02555 13
спецификация
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 13

WIRELESS WEATHER STATION
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this Wireless Weather Station. Designed for
everyday use, the weather station will prove to be an asset of great
value for your personal use in the home or office. The outdoor sen-
sor is connected with a 3-foot cable that can be placed under a
closed window to keep you well connected to the outside ele-
ments. Please read this instruction manual thoroughly to fully under-
stand the correct operation of your weather station and benefit
from its unique feature. This Operation Manual is part of this product
and should be kept in a safe place for future reference. It contains
important notes on setup and operation.
RST02555 meteo link IQ555
Every degree is under control!
EN
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 14

1 weather station base unit
1 remote Sensor with wire probe
RST02550
1 Iinstruction manual
• wireless outdoor and indoor tempera-
ture (°F or °C)
• digital barometer (mmHg, hPa/mb,
inHg)
• memory max/min (for temperature
and air pressure)
• weather forecast tendency
• symbol forecast (sun, partly cloudy,
cloudy, rain (or snow when tempera-
ture is below 0°C), thunder storm(rain
or snow flashing)
• weather forecast based on changing
barometric pressure
• can receive up to 3 sensors
• wall hanging or free standing
• Iincluded one transmitter
• synchronized instant reception
• low battery indicator on the receiver
RST02555 15
Package Contents
Feature
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 15

Note: Please note the polarity when inserting/replacing batteries in the unit, failure to do so
may result in permanent damage. Use good quality Alkaline Batteries and avoid recharge-
able batteries.
1Insert two AAA batteries into the remote sensor. After the remote sensor is powered up, the sensor will trans-
mit weather data every 8s for 8 times. After this learning period is over, then the transmitter will transmit every
48s.
2Insert two AA batteries into the weather station. When the base station is powered up all LCD segments will
light up for about 4 seconds before it enters into learning mode to learn the sensors security code. Every time
the remote sensor is powered up (for example after a change of batteries), a random security code is trans-
mitted and this code must be synchronized with the base station to receive weather data. Thus if battery
change happened on remote sensor side, then the base station must be power up again to re-learn the
transmitter.
3Wait 3 minutes or until the outdoor temperature is displayed in the weather station. Do not press any keys
before outdoor sensor data received. The wireless weather station can receive up to 3 temperature sensors.
If you have purchased additional remote sensors, repeat step 1) for all extra sensors. However, ensure that
you leave 10 seconds in between the reception of the last sensor and the set-up of the following sensor. The
wireless weather station will number the sensors in the order of set-up, i.e. the first temperature sensor will
have the temperature displayed with 1.
4Mount the units, ensuring that the receiver can still pick up the signal from the transmitter. To measure outdo-
or temperature, place the transmitter outdoors. It will transmit the temperature from its location.
Note: DO NOT PRESS ANY KEY on the base station until the first set of data is display on the LCD.
This ensures that the base station has synchronized with the sensors and that the system is now
functioning. If a key is pressed before the weather station receives the temperature signal,
you will need to follow the battery installation procedure again. Please wait 10 seconds befo-
re re-insert the battery again to make a proper reset for both transmitter and receiver.
Note: Please participate in the preservation of the environment by properly disposing of all
used-up batteries and accumulators at designated disposal points. Never dispose of bat-
teries in a fire as this may cause explosion, risk of fire or leakage of dangerous chemicals
and fumes.
RST02555 16
Installing the Batteries
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 16

Fix the plastic stand on the rear of the thermometer for table standing. Stand the thermometer on a flat surface.
Wall Mount:
You can mount your thermometer on a wall by using a screw (not included)
RST02555 17
Free stand and wall mounting stand
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 17

Note: To achieve a true temperature reading, avoid
mounting remote sensor in direct sunlight. We recommend
that you mount the remote sensor on an outside North-
facing wall; obstacles such as walls, concrete, and large
metal objects will reduce the range.
The wire probe was fold beside battery cabi-
net. Please place the wire probe outside when
using to achieve a true temperature reading.
RST02555 18
Remote Sensor RST02551
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 18

Base unit-LCD
The following illustration shows a normal LCD display for
description purposes only. There are four sections on the LCD:
Weather forecast, pressure display, Outdoor temperature and
Indoor Temperature
1pressure Sensitivity icon
2weather forecast icon
3ice alert
4pressure display unit
5weather tendency arrow
6number showing sensor unit
7transmitter low battery indicator
8base station low battery indicator
9MIN/MAX icon
10 differential barometer
11 temperatuer unit
12 outdoor temperature display
13 indoor temperature display
RST02555 19
Overview
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 19

RST02555 20
Weather forecasting
Wind
Sun
Partly Cloudy
Cloudy
Rainy
Snow
Storm (>=0°C)
snowfall (<0°C)
If the air pressure decrease >=3mmHg/hPa within 3 hours, the wind icon will be
displayed.
For every sudden or significant change in the air pressure, the weather icons
will update accordingly to represent the change in weather. If the icons do
not change, then it means either the air pressure has not changed or the
change has been too slow for the wireless weather station to register.
However, if the icon displayed is a sun or raining cloud, there will be no chan-
ge of icon if the weather gets any better (with sunny icon) or worse (with rainy
icon) since the icons are already at their extremes. The icons displayed fore-
casts the weather in terms of getting better or worse and not necessarily sunny
or rainy as each icon indicates. For example, if the current weather is cloudy
and the rainy icon is displayed, it does not mean that the product is faulty
because it is not raining. It simply means that the air pressure has dropped and
the weather is expected to get worse but not necessarily rainy.
02555Manual-2011:02555Manual-2011 25.06.2011 14:59 Page 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other RST Weather Station manuals

RST
RST meteoscan 937PRO User manual

RST
RST METEO PROJECTION 703 User manual

RST
RST IQ711 User manual

RST
RST METEO PROJECTION 705 User manual

RST
RST RST02875 User manual

RST
RST meteolight Q774 User manual

RST
RST RST02711 Series User manual

RST
RST IQ710 User manual

RST
RST meteoscan 938PRO User manual

RST
RST meteolight Q776 User manual
Popular Weather Station manuals by other brands

WEATHER DIRECT
WEATHER DIRECT WD-2512U owner's manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology V22-WRTHV2 manual

Ascot
Ascot AUK-WS-33 operating instructions

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-9133BK-IT Quick setup guide

Elsner
Elsner P03 3 quick start guide

Oregon Scientific
Oregon Scientific BA169 user manual