
Instale las cuatro ruedas, A , en las placas de la rejilla base,
B . Atornille cada rueda con cuatro tornillos, C , y cuatro
tuercas, D .
Coloque las dos rejillas en L, E , la rejilla del frente, F , y una
de las rejillas grandes, G , alrededor de la rejilla base, co o
se uestra. Fije las rejillas a la rejilla base utilizando dos
sujetadores de etal, H , por cada sección.
Levante el panel del frente y uno en L a que queden
verticales. Únalos utilizando dos sujetadores de etal, co o
se indicó anterior ente. Continúe con las otras rejillas hasta
que los cuatro costados estén verticales. Coloque la barra
exterior de soporte, I , en la unidad y fíjela a las rejillas (en la
parte superior del nivel ás bajo) con los sujetadores de
etal. Coloque la placa antipolvo, J , en el fondo de la
unidad.
Inserte la rejilla grande, G , restante en el punto edio de la
unidad co o se uestra, y fíjela con los sujetadores de
etal.
Inserte la rejilla de separación pequeña, K , en el punto
edio de la parte del frente co o se uestra, y fíjela con los
separadores de etal. Haga lo is o con la rejilla de
separación grande, L , centrada en la parte de atrás de la
unidad.
Installer les quatre roulettes A sur les atins de la grille de base
B . Attacher chaque roulette à laide de quatre vis C et de quatre
écrous D .
Positionner les deux grilles en L E , la grille avant F et lune des
grandes grilles G autour de la grille de base, tel que lindique le
dessin. Attacher les grilles à la grille de base en utilisant deux
brides métalliques H ar section de grille.
Tourner vers le haut, sur un angle de 90 degrés, le anneau avant
et lun des anneaux en L, et les attacher ensemble à laide de
deux brides métalliques, comme au aravant. Suivre la même
rocédure avec les autres grilles jusquà ce que les quatre côtés
soient montés. Mettre la barre de soutien extérieure I sur lunité,
uis lattacher aux anneaux de grilles (à la artie su érieure du
niveau inférieur) à laide de brides métalliques. Mettre le anneau
are- oussière J à lintérieur du fond de lunité.
Insérer la grande grille G qui reste dans le centre de lunité, tel
que lindique le dessin, uis lattacher à laide de brides
métalliques.
Insérer le sé arateur K de la etite grille dans le centre de
louverture avant, comme lindique le dessin, uis lattacher à
laide de brides métalliques. Suivre la même rocédure avec le
sé arateur L de la grande grille, le laçant au milieu de
louverture arrière.
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Roulette 4 3084-08
Grille de base 1 3084-05
Vis 16 3084-13
Écrou 16 3084-14
Grille e L 2 3084-09
Grille ava t 1 3084-06
Gra de grille 2 3084-02
Bride métallique 34 3084-11
Barre de soutien extérieure 1 3084-07
Panneau pare-poussière 1 3084-12
Séparateur de petite grille 1 3084-04
Séparateur de grande grille 1 3084-03
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
3084
3084-37: Rev. 1; 1 of 3; 7/97 Safco Products Company, New Hope, MN 55428
1
2
3
4
5
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Rueda 4 3084-08
Rejilla base 1 3084-05
Tor illo 16 3084-13
Tuerca 16 3084-14
Rejilla e L 2 3084-09
Rejilla del fre te 1 3084-06
Rejilla gra de 2 3084-02
Sujetador de metal 34 3084-11
Barra exterior de soporte 1 3084-07
Placa a tipolvo 1 3084-12
Rejilla de separación pequeña 1 3084-04
Rejilla de separación grande 1 3084-03
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
3084
1
2
3
4
5
ooo
o
o
o
o
o
oo
o
o
o
CLASSEUR DE ROULEAUX MOBILE NUMÉRO
DE MODÈLE
OUTILS NÉCESSAIRES : Tour evis
LISTE DES PIÈCES
CODE
ALPHABÉTIQUE DESCRIPTION QUANTITÉ No DE PIÈCE
ASSEMBLED UNIT MODEL 3084 UNITÉ MONTÉE, MODÈLE 3084
Metal clips are used to join two grids as shown above Les brides métalliques servent à attacher deux grilles, comme lindique le dessin.
AT EACH CONNECTION, LOCATE CLIPS APPROXIMATELY WHERE INDICATED
À CHAQUE POINT DATTACHE, METTRE LES BRIDES À PEU PRÈS DANS LES ENDROITS INDIQUÉS
PORTAPLANOS MÓVIL MODELO
NÚMERO
HERRAMIENTAS NECESARIAS: U destor illador
LISTA DE PIEZAS
CLAVE
ALFABÉTICA DESCRIPCIÓN CANTIDAD NO. DE PIEZA
ASSEMBLED UNIT MODEL 3084 UNIDAD ENSAMBLADA MODELO 3084
Metal Clips are used to join two grids as shown above. Los sujetadores de metal se usan para unir dos rejillas, como se muestra arriba.
AT EACH CONNECTION, LOCATE CLIPS APPROXIMATELY WHERE INDICATED
EN CADA UNIÓN, COLOQUE LOS SUJETADORES APROXIMADAMENTE DONDE SE INDICA AQUÍ