S&P CACB-HP 12 User manual

1 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
CACB-HP
Manual de instrucciones
Instructions manual
Manuel d’instructions

2 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ÍNDICE
GENERALIDADES ............................................................................................................................................. 4
1.
1.1 Advertencias ............................................................................................................................................... 4
1.2 Seguridad .................................................................................................................................................... 4
1.3 Recepción – Almacenamiento.................................................................................................................. 5
1.4 Garantía ....................................................................................................................................................... 5
DESCRIPCIÓN.................................................................................................................................................... 6
2.
INSTALACIÓN .................................................................................................................................................... 7
3.
3.1 Manipulación............................................................................................................................................... 7
3.2 Montaje ........................................................................................................................................................ 7
3.2.1 En el suelo ......................................................................................................................................... 7
3.2.2 En el techo ......................................................................................................................................... 7
CONEXIÓN ELÉCTRICA ................................................................................................................................... 8
4.
PUESTA EN MARCHA....................................................................................................................................... 8
5.
MANTENIMIENTO .............................................................................................................................................. 8
6.
GESTIÓN DE RESIDUOS .................................................................................................................................. 8
7.
7.1 Tratamiento de embalajes y de Residuos industriales (GIW).............................................................. 8
7.2 Tratamiento de RAEE ................................................................................................................................ 8
INDEX
GENERAL ........................................................................................................................................................... 9
1.
1.1 Disclaimers ................................................................................................................................................. 9
1.2 Safety instructions..................................................................................................................................... 9
1.3 Acceptance – Storage ............................................................................................................................. 10
1.4 Warranty .................................................................................................................................................... 10
DESCRIPTION .................................................................................................................................................. 11
2.
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 12
3.
3.1 Handling .................................................................................................................................................... 12
3.2 Installation................................................................................................................................................. 12
3.2.1 On the floor ...................................................................................................................................... 12
3.2.2 On the ceiling ................................................................................................................................... 12
ELECTRIC CONNECTION............................................................................................................................... 13
4.
START UP ......................................................................................................................................................... 13
5.
MAINTENANCE ................................................................................................................................................ 13
6.
WASTE MANAGEMENT.................................................................................................................................. 13
7.
7.1 Treatment of Packaging and General Industrial Waste (GIW) ........................................................... 13
7.2 Treatment of Professional WEEE .......................................................................................................... 13

3 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
SOMMAIRE
GENERALITES ................................................................................................................................................. 14
1.
1.1 Avertissements......................................................................................................................................... 14
1.2 Consignes de sécurité............................................................................................................................. 14
1.3 Réception – Stockage.............................................................................................................................. 15
1.4 Garantie ..................................................................................................................................................... 15
DESCRIPTION .................................................................................................................................................. 16
2.
INSTALLATION ................................................................................................................................................ 17
3.
3.1 Manutention .............................................................................................................................................. 17
3.2 Montage ..................................................................................................................................................... 17
3.2.1 Au sol ............................................................................................................................................... 17
3.2.2 Au plafond ........................................................................................................................................ 17
RACCORDEMENT ELECTRIQUE .................................................................................................................. 18
4.
MISE EN ROUTE .............................................................................................................................................. 18
5.
MAINTENANCE ................................................................................................................................................ 18
6.
GESTION DES DECHETS ............................................................................................................................... 19
7.
7.1 Traitement des Emballages et Déchets Industriels Banals (DIB)...................................................... 19
7.2 Traitement d’un DEEE Professionnel.................................................................................................... 19

4 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ESPAÑOL
GENERALIDADES
1.
1.1 Advertencias
Este producto ha sido fabricado según las reglas técnicas de seguridad, conformes a las normas de la CE. La
declaración CE puede descargarse desde Internet (coordenadas en la última página).
Antes de instalar y poner en funcionamiento este producto, lea atentamente el presente libro de instrucciones,
pues contiene indicaciones importantes para su seguridad y la de los usuarios durante la instalación, uso y
mantenimiento de este producto. Una vez finalizada la instalación entregarlas al usuario final.
La instalación de este producto (puesta en marcha, conexiones y mantenimiento) y todas las demás
intervenciones deben ser efectuadas obligatoriamente por un profesional cualificado aplicando las normas y
reglamentos de seguridad en vigor. Debe cumplir con los requisitos relativos a la CEM y a la DBT.
Compruebe el perfecto estado del aparato al desembalarlo ya que cualquier defecto de origen que presente,
está amparado por la garantía S&P. Asimismo, compruebe que el aparato es el que usted ha solicitado y que
los datos que figuran en la placa de instrucciones coincidan con sus necesidades.
Las cajas CACB están diseñadas para aplicaciones de VMC dentro de las viviendas colectivas y de
ventilación de los edificios comerciales :
Instalación interior o exterior.
Temperatura ambiente : -20°C / +50°C.
Humedad relative : 95% máximo sin condensación.
Atmósfera no explosiva.
Atmósfera con salinidad baja, sin productos químicos corrosivos.
1.2 Seguridad
Dotar de los EPI (Equipos de protección personal) antes de cualquier intervención.
Antes de instalar la caja de ventilación, asegurarse que el soporte y la ubicación son suficientemente
resistentes para soportar el peso de la caja y los accesorios.
No abrir los paneles de acceso sin necesidad de cortar la alimentación al interruptor-seccionador de
cerradura de la carcasa.
Si el trabajo se realiza en el aparato, desconectar la fuente de alimentación del interruptor automatico
principal y asegurarse de que nadie accidentalmente puede reiniciar.
Asegurarse de que todas las piezas mobiles estén paradas.
Comprobar que el motor-ventilador no es accessible desde las toberas de conexión. (conducto de
conexión o defensa).
Antes de comenzar, comprobar los siguientes puntos :
Asegurarse de que el aparato no contiene cuerpos extraños.
Comprobar que todos los componentes están fijos en sus posiciones originales.
Comprobar manualmente que los ventiladores no se rozen o no estén bloqueados.
Comprobar la conexión de la toma de tierra.
Comprobar que la cubierta de acceso está bien cerrada.

5 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ESPAÑOL
1.3 Recepción – Almacenamiento
En caso de falta de incumplimiento, de avería total o parcial de los productos entregados, el comprador
conforme al artículo 133-3 del Código de Comercio deberá emitir las reservas escritas en la recepción del
portador y confirmar dentro de 72 h por carta certificada con copia al destino S&P. La recepción de materiales
no calificados priva al comprador de cualquier acción posterior contra nosotros.
El producto debe estar protegido del mal tiempo, la suciedad y los golpes, ya que el embalaje de este aparato
ha sido diseñado para soportar las condiciones normales de transporte y no se debe transportar el aparato
fuera de su embalaje original, ya que podría deformarse o deteriorarse.
Almacenamiento :
Temperatura : -10°C a +50°C.
Humedad relativa : 95% máximo sin condensación.
1.4 Garantía
El aparato está garantizado- piezas solamente- desde la fecha de la factura.
El vendedor se compromete a reemplazar las piezas o equipos cuyo funcionamiento se encuentre defectuoso
por nuestros servicios, con exclusión de los daños y prejuicios o sanciones como la pérdida de beneficios,
pérdida empresarial o de otros daños indirectos.
Quedan excluidos de la garantía los defectos debidos al mal uso o incumplimiento con el fabricante de
nuestros registros, los defectos encontrados como resultado del desgaste normal, incidentes provocados por
negligencia, defectos debidos a una instalación incorrecta de los equipos o las malas condiciones de
conservación antes de su instalación.
En cualquier caso, el vendedor se exime de cualquier responsabilidad del equipo procesado, incluso
parcialmente reparado.

6 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN2.
Caja en chapa de acero galvanizado.
Conexión por bridas circulares con juntas de estanqueidad.
Ventilador de doble oído.
Motor de 2 velocidades con protector térmico PTO.
Descarga horizontal o vertical.
3 configuraciones posibles : En línea, doble aspiración o codo 90º.
Tamaños Dimensiones
A B C ØD1 ØD2 E F G H I
CACB-HP 12 675 575 475 315 250 285 B/2 58 53 32
CACB-HP 20 715 635 510 355 315 300 B/2 78 74 48
CACB-HP 30 795 715 565 400 355 330 B/2 78 74 48
AB
C
E
G
F
J
I
E
H
En línea Codo a 90°Doble aspiración
0D1
0D1
0D1
0D2
0D2
0D1 0D1

7 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ESPAÑOL
INSTALACIÓN3.
3.1 Manipulación
Desembalar la caja.
Para levantar, colocar la caja con 2 eslingas a las correas de fijación situadas
alrededor de la brida de descarga.
3.2 Montaje
La caja tiene que ir fijada a un soporte con los agujeros laterales previstos. Se
aconseja montar la caja con antibratorios y acoplamientos elásticos.
El CACB-HP puede ser instalado tanto para descarga horizontal o para descarga
vertical con solo mover de un tirón la caja.
Descarga Horizontal Descarga vertical
La instalación hermética de esta caja y su red deben cumplir las condiciones técnicas definidas en el
DTU 68-2.
Importante : Asegurarse que las aberturas cuadradas de enfriamiento del motor (situadas debajo de la caja
de conexión eléctrica) no estén obstruidas.
3.2.1 En el suelo
Proporcionar una distancia superior o igual a la
cota C para permitir el mantenimiento del motor-
ventilador.
3.2.2 En el techo
Proporcionar una altura superior o igual a la cota
C para permitir el mantenimiento del motor-
ventilador.

8 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ESPAÑOL
CONEXIÓN ELÉCTRICA4.
La instalación eléctrica debe realizarse por un profesional cualificado.
El motor puede alimentarse solo en 230V/ 50 Hz monofásico (ver placa de características pegada a la caja).
La alimentación eléctrica debe ajustarse a NFC 15-100.
No olvidar de la conexión a tierra.
Bajo demanda un presostato puede montarse en fábrica.
El motor se suministra con una protección térmica PTO. Su conexión se realiza en conductos separados.
Atención : Está prohibido conectar la PTO a 400°C ½H C4 instalación.
La conexión del motor debe ajustarse al diagrama esquemático eléctrico pegado a la caja.
Diagrama esquemático eléctrico :
3-velocidades, ventilador monofásico, que permite adaptar el rendimiento de aire a la instalación. Diagrama
esquemático eléctrico del CACB-HPs debajo :
PUESTA EN MARCHA5.
Asegurarse de que el conjunto gira libremente (rueda del ventilador) y que ningún objeto es susceptible de
ser expulsado por la turbina.
Antes de empezar, la caja debe estar conectada a la red y la cubierta debe estar cerrada.
Asegurarse de que la corriente absorbida por el motor no es más del 5% por encima de la corriente indicada
(ver etiqueta de datos).
MANTENIMIENTO6.
Cortar la alimentación eléctrica antes de cualquier intervención y asegúrese de que no se puede encender de
nuevo durante la intervención (por seguridad).
Eliminar el polvo de las aspas de la rueda del ventilador.
GESTIÓN DE RESIDUOS7.
7.1 Tratamiento de embalajes y de Residuos industriales (GIW)
Los embalajes (palets no consignados, cajas de cartón, plásticos, cajas de madera) y otros residuos
industriales (GIW) deben ser reutilizables por un proveedor de servicio autorizado.
Está estrictamente prohibido quemar, enterrar o deshacerse de ellos en la naturaleza.
7.2 Tratamiento de RAEE
Este producto no debe ser arrojado o tratado con la basura doméstica, sinó que debe ser depositado en un
punto de recogida para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
CACB-HP sin accesorio
eléctrico montado
(con caja de conexión)
CACB-HP con
interruptor montado
CACB-HP con disyuntor
montado
M
~
4
3
6
5
2
1
8
7
50 Hz Ph
N
230 V~
PV GV
24
68
24
68
sup
PTO
Verde
Verde
Verde
Ph
230V~
PTO
Verde
3
M
~
V/A
1
Azul
Blanco
Negro
N
2
PV GV
N230V
50Hz Ph
Motor de 2
velocidades
GV
PTO PV
Negro

9 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ENGLISH
GENERAL1.
1.1 Disclaimers
This product was manufactured by respecting rigorous technical safety rules in accordance with EC
standards. The EC declaration can be downloaded from the website (Internet address given on the last page).
Before installing and using this product, carefully read these instructions, which contain important information
for your safety and those of users during installation, start up and servicing of this product. Once the
installation is completed, keep this manual with the machine for future consultation.
The installation of this product (implementation, connections, start up, maintenance) and all other interventions
must be performed by a professional applying recognised good practices, standards and safety rules in force.
It must conform to the prescriptions related to the electromagnetic compatibility (EMC) and low voltage (LV)
directives.
We recommend to all persons exposed to risks to scrupulously respect the accident prevention standards.
S&P may not be held liable for any possible incurred injuries and/or damages if the safety instructions were
not respected or following the modification of a product.
The CACB boxes are intended for manually controlled ventilation applications in communal housing and
ventilation applications in public/private buildings :
Inside or outdoor installation.
Environmental temperature : -20°C / +50°C.
Relative humidity : max 95% with non condensing humidity.
Atmosphere not potentially explosive.
Atmosphere with low salinity, without corrosive chemical agents.
1.2 Safety instructions
Wear appropriate Individual Protection Equipment (IPE) before any intervention.
Before installing the ventilation box, make sure that the support and location are sufficiently resistant to
withstand the box’s weight and that of possible accessories.
Do not open the access panels until the electric power supply is cut off with the padlockable mains
power switch on the box.
If work is to be performed inside the device, cut off the electric power supply with the main circuit
breaker and make sure that no one can accidentally trip it on.
Make sure that the movable parts are stopped.
Make sure that the motorised fan is not accessible from the branch connections (connection sheath or
screen protection).
Before starting the device, check the following points :
Make sure that the device does not contain any foreign matter.
Make sure that all the components are attached in their original locations.
Manually check that the fans do not rub or are not stuck.
Check the earth connection.
Make sure that the access cover is closed.

10 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ENGLISH
1.3 Acceptance – Storage
In case delivered products are missing, non-conforming, or completely or partially damaged, the Purchaser
must issue in accordance with the Business Code’s article 133-3 written reservations on the transporter’s
delivery slip and confirm them within seventy-two (72) hours by registered letter along with a duplicate copy
addressed to S&P. Equipment acceptance without any reservations deprives the Purchaser of any future
recourse against S&P.
The product must be stored protected from bad weather, shocks and stains resulting from splashes of any
kind during its transport from the supplier to the end customer and onto the worksite before installation.
Storage environment :
Temperature: -10°C to +50°C.
Relative humidity : max 95% with non-condensing humidity.
1.4 Warranty
The equipment is warranted only for partsas of the invoice date.
The vendor agrees to replace parts or the equipment whose operation is recognised defective by our
departments, but excluding any claims for damages or penalties, such as operating losses, business
prejudice, or other intangible or indirect damages.
Our warranty does not cover defects linked to abnormal usage or non conformity to the recommendations of
our manuals, faults observed following normal wear, incidents caused by negligence, lack of monitoring or
servicing, faults due to inappropriate installation of the devices or bad pre-installation storage conditions.
In any case, the vendor disclaims any responsibility for equipment transformed or repaired even partially.

11 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ENGLISH
DESCRIPTION2.
Box made of galvanised steel sheet metal.
Connection by circular branches with seals.
Double louver fan.
2-speed box with external connection to the PTO.
Horizontal or vertical discharge.
3 configurations available : In line, double suction, or 90° elbow.
Sizes Dimensions
A B C ØD1 ØD2 E F G H I
CACB-HP 12 675 575 475 315 250 285 B/2 58 53 32
CACB-HP 20 715 635 510 355 315 300 B/2 78 74 48
CACB-HP 30 795 715 565 400 355 330 B/2 78 74 48
AB
C
E
G
F
J
I
E
H
In line 90° elbowDouble suction
0D1
0D1
0D1
0D2
0D2
0D1 0D1

12 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ENGLISH
INSTALLATION3.
3.1 Handling
Unpack the box.
To lift it, attach the box with 2 slings to the fixing straps located around the discharge
branch.
3.2 Installation
The box must be attached to a flat support by the side holes provided for this purpose.
It is recommended to install it on vibration absorbers and connect it with flexible
sleeves.
The CACB-HP can be installed either for horizontal discharge or for vertical discharge
by simply flipping the box.
Horizontal discharge Vertical discharge
The air tight installation of this box and its network should satisfy the technical conditions defined in DTU 68-2.
Important : Make sure that the motor’s square cooling holes (located under the electric connection box) are
not obstructed.
3.2.1 On the floor
Provide for a distance greater than or equal to the
C dimension to allow performing maintenance on
the motorised fan.
3.2.2 On the ceiling
Provide for a height greater than or equal to the C
dimension to allow performing maintenance on
the motorised fan.

13 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
ENGLISH
ELECTRIC CONNECTION4.
The electric connection must be made by a qualified person.
The motor will be supplied only in 230 V / 50 Hz single-phase power (see the data label glued to the box).
The electric power supply must conform to NFC 15-100.
Do not forget to connect the earth.
An optional partial vacuum switch can be installed in the factory.
The motor is equipped with a PTO. Its connection is made on separate conductors.
Warning : it is prohibited to connect the PTO for a 400°C ½H C4 installation.
The motor connection must conform to the electric schematic diagram glued to the box.
Electric schematic diagrams :
3-speed, single-phase motorised fan, which allows adapting the air performances to the installation.
Electric schematic diagrams of the CACB-HPs below :
START UP5.
Make sure that the assembly rotates freely (fan wheel) and that no object is liable to be ejected by the turbine.
Before getting started, the box must be connected to the network and the cover must be closed.
Make sure that the current absorbed by the motor is not more than 5% above the current indicated (see data
label).
MAINTENANCE6.
Cut off the electric power supply before any intervention and make sure that it cannot be switched on again
during the intervention consign (by locking).
Remove dust from the fan wheel blades.
WASTE MANAGEMENT7.
7.1 Treatment of Packaging and General Industrial Waste (GIW)
The packaging (unconsigned pallets, cartons, films, wooden boxes) and other GIW must be made reusable by
an approved service provider. It is strictly prohibited to burn, bury or dump them in nature.
7.2 Treatment of Professional WEEE
This product must not be dumped or treated with household refuse, but must be deposited in an appropriate
collection point for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
CACB-HP without
mounted electric
accessory
CACB-HP with Switch
remounted
CACB-HP with circuit breaker
mounted
M
~
4
3
6
5
2
1
8
7
50 Hz Ph
N
230 V~
LS HS
24
68
24
68
top
TOP
Green
Green
Green
Ph
230V~
TOP
Green
3
M
~
G/Y
1
Blue
White
Black
N
2
LS HS
N230V
50Hz Ph
2 speed
motor
HS
TOP LS
Black

14 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
FRANCAIS
GENERALITES1.
1.1 Avertissements
Ce produit a été fabriqué en respectant de rigoureuses règles techniques de sécurité, conformément aux
normes de la CE. La déclaration CE est téléchargeable depuis le site internet (coordonnées en dernière
page).
Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement ces instructions qui contiennent d’importantes
indications pour votre sécurité et celle des utilisateurs, pendant l’installation, la mise en service et l’entretien
de ce produit. Une fois l’installation terminée, laisser ce manuel dans la machine pour toute consultation
ultérieure.
L’installation de ce produit (mise en œuvre, raccordements, mise en service, maintenance) et toutes autres
interventions doivent être obligatoirement effectuées par un professionnel appliquant les règles de l’art, les
normes et les règlements de sécurité en vigueur. Elle doit être conforme aux prescriptions relatives à la CEM
et à la DBT.
Nous recommandons à toutes les personnes exposées à des risques de respecter scrupuleusement les
normes de prévention des accidents. La responsabilité de S&P ne saurait être engagée pour des éventuels
dommages corporels et/ou matériels causés alors que les consignes de sécurité n'ont pas été respectées ou
suite à une modification du produit.
Les caissons CACB sont destinés aux applications de VMC dans les habitats collectifs et de ventilation dans
les bâtiments tertiaires :
Installation intérieure ou extérieure.
Température environnement : -20°C / +50°C.
Humidité relative : maxi 95% sans condensation.
Atmosphère non potentiellement explosive.
Atmosphère à faible salinité, sans agents chimiques corrosifs.
1.2 Consignes de sécurité
S’équiper des EPI (Equipement de Protection Individuelle) appropriés avant toute intervention.
Avant d’installer le caisson de ventilation, s’assurer que le support et l’emplacement soient
suffisamment résistants pour supporter le poids du caisson et des accessoires éventuels.
Ne pas ouvrir les panneaux d’accès sans avoir couper l’alimentation électrique à l’interrupteur –
sectionneur cadenassable présent sur le caisson.
Si des travaux sont à effectuer dans l’appareil, couper l’alimentation électrique sur le disjoncteur
principal et s’assurer que personne ne puisse le remettre en marche accidentellement.
Assurez-vous que les parties mobiles sont à l’arrêt.
Vérifier que le moto-ventilateur ne soit pas accessible depuis les piquages de raccordement (gaine de
raccordement ou protection grillagée).
Avant de démarrer, vérifier les points suivants :
S'assurer que l'appareil ne contient pas de corps étranger.
Vérifier que tous les composants sont fixés dans leurs emplacements d'origine.
Vérifier manuellement que les ventilateurs ne frottent pas ou ne soient pas bloqués.
Vérifier le raccordement de la prise de terre.
Vérifier que le couvercle d’accès est bien fermé.

15 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
FRANCAIS
1.3 Réception – Stockage
En cas de manque, de non-conformité, d’avarie totale ou partielle des produits délivrés, l’Acheteur doit
conformément à l’article 133-3 du Code du commerce émettre des réserves écrites sur le récépissé du
transporteur et les confirmer dans les 72 heures par lettre recommandée avec un double à destination de
S&P. La réception sans réserve du matériel prive l’Acheteur de tout recours ultérieur contre nous.
Le produit doit être stocké à l'abri des intempéries, des chocs et des souillures dues aux projections de toute
nature durant son transport l'amenant du fournisseur au client final, et sur le chantier avant installation.
Environnement de stockage :
Température : -10°C à +50°C.
Humidité relative : maxi 95% sans condensation.
1.4 Garantie
Le matériel est garanti - Pièces seulement - à compter de la date de facturation.
Le vendeur s’engage à remplacer les pièces ou le matériel dont le fonctionnement est reconnu défectueux par
nos services, à l’exclusion de tous dommages et intérêts ou pénalités tels pertes d’exploitation, préjudice
commercial ou autres dommages immatériels ou indirects.
Sont exclus de notre garantie, les défauts liés à une utilisation anormale ou non conforme aux préconisations
de nos notices, les défectuosités constatées par suite d’usure normale, les incidents provoqués par la
négligence le défaut de surveillance ou d’entretien, les défectuosités dues à la mauvaise installation des
appareils ou aux mauvaises conditions de stockage avant montage.
En aucun cas, le vendeur n’est responsable du matériel transformé, réparé même partiellement.

16 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
FRANCAIS
DESCRIPTION2.
Caisson en tôle d’acier galvanisé.
Raccordement par piquage circulaire avec joints d’étanchéité.
Ventilateur double ouïes.
Caisson 2 vitesses avec raccordement extérieur de la PTO.
Rejet horizontal ou vertical.
3 configurations disponibles : En ligne, double aspiration ou coudé à 90°.
Tailles Dimensions
A B C ØD1 ØD2 E F G H I
CACB-HP 12 675 575 475 315 250 285 B/2 58 53 32
CACB-HP 20 715 635 510 355 315 300 B/2 78 74 48
CACB-HP 30 795 715 565 400 355 330 B/2 78 74 48
AB
C
E
G
F
J
I
E
H

17 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
FRANCAIS
INSTALLATION3.
3.1 Manutention
Déballer le caisson.
Pour le levage, accrocher le caisson à l’aide de 2 élingues, au niveau des 2 pattes de
fixation situées autour du piquage de refoulement.
3.2 Montage
Le caisson doit être fixé sur un support bien plan, par les trous latéraux prévus à cet
effet. Le montage sur plots anti-vibratiles et le raccordement avec des manchettes
souples est conseillé.
Le CACB-HP peut être installé, soit en rejet horizontal, soit en rejet vertical, en
basculant simplement le caisson.
L’exécution de l’installation aéraulique de ce caisson et de son réseau devra satisfaire aux conditions
techniques définie dans le DTU 68-2.
Important : S’assurer que les ouvertures carrées de refroidissement moteur (situées sous le boîtier de
raccordement électrique) ne soient pas obstruées.
3.2.1 Au sol
Prévoir une distance supérieure ou égale à la
cote C pour permettre la maintenance du moto-
ventilateur
3.2.2 Au plafond
Prévoir une hauteur supérieure ou égale à la cote
C pour permettre la maintenance du moto-
ventilateur.

18 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
FRANCAIS
RACCORDEMENT ELECTRIQUE4.
Le raccordement électrique doit être réalisé par un personnel qualifié.
Le moteur sera alimenté uniquement en 230V monophasé 50Hz (voir étiquette signalétique collée sur le
caisson).
L’alimentation électrique doit être conforme à la NFC 15-100.
Ne pas oublier de raccorder la terre.
Un dépressostat, en option, peut être monté d’usine.
Le moteur est équipé d’une PTO. Son raccordement s’effectue sur des conducteurs séparés.
Attention, il est interdit de raccorder la PTO lors d’une installation 400°C ½H C4.
Le raccordement du moteur doit être conforme au schéma collé sur le caisson.
Schémas de câblage :
Moto-ventilateur monophasé 3 vitesses, permettant d ‘adapter les performances aérauliques à l’installation.
Schémas de câblage des CACB-HP ci-dessous :
MISE EN ROUTE5.
S’assurer que l’ensemble tourne librement (roue du ventilateur) et qu’il n’y ait pas d’objet susceptible d’être
projeté par la turbine.
Avant la mise en route, le caisson doit être raccordé au réseau et le couvercle doit être fermé.
Vérifier que l’intensité absorbée par le moteur n’est pas supérieure de plus de 5% à l’intensité plaquée (voir
étiquette signalétique).
MAINTENANCE6.
Couper l’alimentation électrique avant toute intervention et s’assurer qu’elle ne puisse être rétablie pendant
l’intervention (consigne par verrouillage).
Dépoussiérer les aubes de la roue du ventilateur.
CACB-HP sans
accessoire électrique
monté
CACB-HP avec INTER
monté
CACB-HP avec disjoncteur
monté
M
~
4
3
6
5
2
1
8
7
50 Hz Ph
N
230 V~
PV GV
24
68
24
68
BAS
PTO
Vert
Vert
Ph
230V~
PTO
Vert
3
M
~
V/J
1
Bleu
Noir
N
2
PV GV
N
Secteur
230V
50Hz Ph
moteur 2
vitesses
GV
PTO PV
Noir

19 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
FRANCAIS
GESTION DES DECHETS7.
7.1 Traitement des Emballages et Déchets Industriels Banals (DIB)
Les emballages (palettes non consignées, cartons, films, emballages bois) et autres DIB doivent être valorisés
par un prestataire agréé.
Il est strictement interdit de les brûler, de les enfouir ou de les mettre en dépôt sauvage.
Adresse de sites pour l’élimination des déchets :
http://www.dechets-chantier.ffbatiment.fr
7.2 Traitement d’un DEEE Professionnel
Ce produit ne doit pas être mis en décharge ni traité avec les déchets ménagers mais doit être déposé
dans un point de collecte approprié pour les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Pour plus de précisions, nous contacter.
Adresse pour informations complémentaires : ADEME nationale ou régionale
http://www.ademe.fr

20 / 20 NT_518737_CACB-HP_ES-AN-FR_130515.docx
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other S&P Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Hunter
Hunter Erling 51759 installation manual

LUCCI
LUCCI AIRFUSION RESORT installation instructions

Tornado
Tornado HI-FAN-30MOWF-WR-1P instruction manual

Renson
Renson Invisivent AIR Assembly manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5BY52XX Series owner's manual

Bionaire
Bionaire BW2100 user manual

Beper
Beper VE.111 Use instruction

Harbor Breeze
Harbor Breeze BELLHAVEN II E-BLHII52VPW5C4S installation guide

Crane
Crane EE-5605 instruction manual

izzy
izzy Mica IZ-9018 instruction manual

Casablanca
Casablanca Compass Point 54010 owner's manual

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection DRISKOL Use and care guide