Sea Eagle RazorLite 393RL User manual

ご質問がございましたら SEA$EAGLE,$Japan(日本正規代理店)までメールでご連絡下さい。
https://www.seaeagle.jp/en/contact-us
RazorLiteTM 393RL
この度は SEA$EAGLE の高品質インフレータブルカヤックをお買い上げ頂き誠にありがとうございます。$
組み立て・収納方法:
1. 高圧ハンドポンプのハンドルに圧力計を取り付けます。圧力計にホースを接続して下さい。$
2. カヤックを広げる。バルブキャップを外して下さい。バルブステム(バルブ軸)を押しながら左へ 1/4 バルブステ
ムが立ち上がるまで回して下さい。$
3. バルブ開口部にバルブアダプターを差し込み右に回して固定して下さい。$
4. ボートフロアとエアチューブを 10$PSI$(69$kPa)まで膨らませてください。(順不同)$
5. カヤックを膨らませ終えたら、全てのバルブキャップを閉じてください。$
6. パドル:シャフトの端にドロップガードを挿入し、3つの穴が中央にくるようにシャフトを組み立ててください。$ $
7. ドレインバルブ:水上ではドレインバルブ(水抜き穴)を閉じておいてください。カヤック内部に水が入った場合ド
レインバルブを開ける事で水を外に排水する事が出来ます。$
8. カヤックの収納:バルブキャップを取り外し、バルブステムを押しながら 1/4 右へ回すとバルブステムの弁が下が
り空気が素早く出てきます。空気を抜くときは空気バルブに目や顔や物を近づけないでください。$
9. バルブの方へカヤックを折り畳みながら空気を抜いてください。スケグベースを曲げないように注意してください。
十分に乾燥させてから収納してください。
ご使用上の注意:
•SEA$EAGLE 推奨のポンプを使用してください。市販のエアコンプレッサーは絶対に使用しないでください。
(CO2または空気)
•現地の河川・海上航行ルール、その他、規制・規則・法律を順守しましょう 。
•ボート、カヤックに乗る際は必ずライフジャケットを着用しましょう。
•絶対に子どもだけで SEA$EAGLE ボート・カヤックを使用しないでください。
•飲酒または薬を服用した後はカヤックを操縦しないでください。操船中にアルコールを摂取しないでください。
•砂利や岩場の上などで SEA$EAGLE ボート・カヤックを引きずらないようにしてください。可能であれば持ち上
げて運んで下さい。
•ボートの最大積載量、定員を超えて乗船しないでください。最大積載量はボート内側に記載しています。
•1人でカヤック、ボーティングに行かないでください。特にキャンプ、海旅や急流下りをする場合。
•本製品は救命具ではありません。SEA$EAGLE ボート・カヤックを絶対に救命具として使用しないで下さい。
•水上に行く時は、常に誰かに何処に誰と行くか帰宅の予定は何時になるかを伝えて下さい。
•全ての ボート・カヤックはメーカーの欠陥に対する3年間の保証があります(詳しくはオンラインでご確認く
ださい。)
SEA$EAGLE 製品をご利用になる前に www.seaeagle.jp/ja/se/cat/5-Instructions
で取扱説明ビデオをご覧ください。$
$

$
$
$
$
Questions:$Email$Customer$Service$at$https://www.seaeagle.jp/en/contact@us$
$
RazorLiteTM 393RL
Thank$you$for$your$purchase$of$our$high$quality$inflatable$kayak.$
Basic$Inflation$Instructions:$
1. Connect$the$inline$pressure$gauge$to$the$handle$of$the$High$Pressure$hand$Pump.$Connect$the$hose$to$
the$pressure$gauge.$ $
2. Roll$out$kayak.$Remove$valve$caps.$Press$and$turn$the$valve$stem$a$¼$turn$to$the$left$until$it$pops$up.$
3. Insert$valve$adapter$into$valve$opening,$turn$right$to$lock$in$place.$
4. Inflate$the$floor$and$both$sides$to$10$PSI$in$no$particular$order.$
5. Close$valve$caps$after$inflating$the$kayak.$
6. Paddle$assembly:$Insert$the$drip$guard$on$the$end$of$the$paddle$shaft.$Assemble$shaft$with$the$three$
holes$in$the$middle.$
7. Keep$drain$valves$closed$while$on$the$water.$Can$be$opened$to$assist$in$draining$water$from$the$
kayak.$ $
8. Deflate$SUP$by$removing$valve$cap,$push$stem$down$and$turn$stem$a$¼$turn$to$the$right$until$it$stays$
down.$Keep$face$away$from$air$as$it$releases.$ $
9. Fold$kayak$toward$valves.$Skeg$base$must$be$kept$flat.$Wipe$dry$before$storing.$
!
Other&Points:& $
•Only$use$Sea$Eagle$recommended$pumps$and$NEVER$an$air$compressor$(CO2$or$air)$
•Be$aware$of$local$boating$rules$and$regulations$and$abide$by$them$accordingly.$
•Always$wear$a$life$jacket$when$on$the$water.$
•DO$NOT$allow$children$to$use$Sea$Eagle$boats$unsupervised.$
•DO$NOT$consume$alcohol$while$boating$or$operating$a$boat$while$under$the$influence$of$alcohol$or$
drugs.$
•DO$NOT$drag$your$Sea$Eagle$boat$over$rocks$or$gravel$if$it$can$be$avoided.$
•DO$NOT$exceed$the$certified$maximum$weight$capacities$of$this$boat$–$see$capacity$label$on$the$
inside$of$kayak.$
•DO$NOT$go$boating$alone,$especially$if$camping,$exploring$or$going$down$a$white$water$river.$
•DO$NOT$use$your$Sea$Eagle$Boat$as$a$personal$flotation$device$as$they$are$not$designed$for$that$
use.$
•Always$let$someone$know$where$you$are$going$and$when$you$plan$to$return.$
•All$Sea$Eagle$boats$have$a$limited$3$year$Warranty$against$manufacturer’s$defects$(more$detail$
online)$
$$
Make$sure$to$watch$the$instructional$video$at:$ $
www.seaeagle.jp/ja/se/cat/5@Instructions$before$using$your$Sea$Eagle.$
Other manuals for RazorLite 393RL
3
Table of contents
Other Sea Eagle Canoe manuals