manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Control Panel
  8. •
  9. Siemens Synco RMZ792 User manual

Siemens Synco RMZ792 User manual

Other manuals for Synco RMZ792

3

Other Siemens Control Panel manuals

Siemens SIMATIC KP8 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC KP8 User manual

Siemens SIMATIC HMI series User manual

Siemens

Siemens SIMATIC HMI series User manual

Siemens SINAMICS IOP-2 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS IOP-2 User manual

Siemens SCD 1297-K User manual

Siemens

Siemens SCD 1297-K User manual

Siemens FIREFINDER-XLS User manual

Siemens

Siemens FIREFINDER-XLS User manual

Siemens OP1S User manual

Siemens

Siemens OP1S User manual

Siemens MJ-4A User manual

Siemens

Siemens MJ-4A User manual

Siemens SIMATIC TD 200 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC TD 200 User manual

Siemens SPC4000 Instruction sheet

Siemens

Siemens SPC4000 Instruction sheet

Siemens SIMATIC HMI SICALIS PMC 7 Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC HMI SICALIS PMC 7 Technical Document

Siemens QAX903 User manual

Siemens

Siemens QAX903 User manual

Siemens FC121-ZA User manual

Siemens

Siemens FC121-ZA User manual

Siemens SINAMICS BOP-2 User manual

Siemens

Siemens SINAMICS BOP-2 User manual

Siemens SIMATIC Mobile Panel 277 IWLAN User guide

Siemens

Siemens SIMATIC Mobile Panel 277 IWLAN User guide

Siemens SIMATIC HMI 177 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC HMI 177 User manual

Siemens OP5 Technical Document

Siemens

Siemens OP5 Technical Document

Siemens FS720 Series User manual

Siemens

Siemens FS720 Series User manual

Siemens SIMATIC PP7 Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC PP7 Technical Document

Siemens SIMATIC HMI KP400 Comfort User manual

Siemens

Siemens SIMATIC HMI KP400 Comfort User manual

Siemens Apogee P1 User manual

Siemens

Siemens Apogee P1 User manual

Siemens FC361-ZZ User manual

Siemens

Siemens FC361-ZZ User manual

Siemens SINUMERIK ONE MCP 2400 Technical Document

Siemens

Siemens SINUMERIK ONE MCP 2400 Technical Document

Siemens SXL-EX Instruction Manual

Siemens

Siemens SXL-EX Instruction Manual

Siemens SIMATIC HMI series User guide

Siemens

Siemens SIMATIC HMI series User guide

Popular Control Panel manuals by other brands

GENEVO PRiMA 6 installation manual

GENEVO

GENEVO PRiMA 6 installation manual

NAPCO X 255 - Programming instructions

NAPCO

NAPCO X 255 - Programming instructions

Next Systems UNIR1 230 instruction manual

Next Systems

Next Systems UNIR1 230 instruction manual

HORNER HE-XPW1E0 user manual

HORNER

HORNER HE-XPW1E0 user manual

DSC CLASSIC PC1555 instruction manual

DSC

DSC CLASSIC PC1555 instruction manual

Bosch Solution 2000 installation guide

Bosch

Bosch Solution 2000 installation guide

VRinsight MS Panel user manual

VRinsight

VRinsight MS Panel user manual

Zeiss SYCOP 3 Quick reference guide

Zeiss

Zeiss SYCOP 3 Quick reference guide

HULTSTEINS ECOFRIDGE DISPLAY user manual

HULTSTEINS

HULTSTEINS ECOFRIDGE DISPLAY user manual

Elkron C420 Programming manual

Elkron

Elkron C420 Programming manual

GST GST200-2 Installation and operation manual

GST

GST GST200-2 Installation and operation manual

Efka Variocontrol V810 instruction manual

Efka

Efka Variocontrol V810 instruction manual

RDZ PC-HRX user manual

RDZ

RDZ PC-HRX user manual

STG-BEIKIRCH MZ3 operation instruction

STG-BEIKIRCH

STG-BEIKIRCH MZ3 operation instruction

AMX AutoPatch CP-15 instruction manual

AMX

AMX AutoPatch CP-15 instruction manual

Cebora 208-10 instruction manual

Cebora

Cebora 208-10 instruction manual

Satel CA-6 KLED-S user manual

Satel

Satel CA-6 KLED-S user manual

Evolution IQ plus 800 installation manual

Evolution

Evolution IQ plus 800 installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 1/16
74 319 0523 0
G3113
de Installationsanleitung pt Instruções de instalação sr Uputstva za montažu
en Installation Instructions no Installasjonsveiledning hr Uputstva za montažu
fr Instructions d’installation da Installationsvejledning sl Navodila za instaliranje
7431905230
sv Installationsanvisning pl Instrukcja montażu ro Instructiuni de instalare
nl Installatieaanwijzing cs Montážní list ru Инструкция по установке
it Istruzioni di montaggio sk Návod na montáž bg Монтажни инструкции
fi Asennusohje hu Telepítési leírás tr Kurulum Talimatları
es Instrucciones de montaje el Οδηγίες Εγκατάστασης
RMZ792
Serie B
de Montage fi Asennus cs Montáž sl Montaža
en Mounting es Montaje sk Montáž ro Montaj
fr Montage pt Montagem hu Telepítés ru Монтаж
sv Montering no Montering el Οδηγίες Τοποθέτησης bg Монтаж
nl Montage da Montering sr Montaža tr Montaj
it Montaggio pl Montażhr Montaža
145
96
3112M01
34
74 421 0198 0 RMZ792 [mm]
A
3113Z52
3113Z50
B
3113Z53
C
ABC
A
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 2/16
AB
50
128
33
75
3113Z51
20
20
3x
15
A
x = 6 mm
0.05 ... 1.5 mm2
x
x
0.05 ... 2.5 mm2
3113Z54
B
C
ABC

Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 3/16
de Elektrische Installation fi Sähköasennukset cs Elektrická instalace sl Električna priključitev
en Electrical installation es Instalación eléctrica sk Elektrická inštalácia ro Instalare electrica
fr Raccordement électrique pt Instalação eléctrica hu Elektromos szerelés ru Электрические соединения
sv Elektrisk installation no Elektrisk installasjon el Ηλεκτρική εγκατάσταση bg Електрическа инсталация
nl Elektrische installatie da Elektrisk installation sr Elektroinstalacija tr Elektrik tesisatı
it Installazione elettrica pl Instalacja elektryczna hr Elektroinstalacija
de Elektrische Installation
Die elektrische Installation ist nach den örtlichen Vorschriften
durchzuführen.
Um eine Beschädigung der elektrischen Schaltkreise
durch elektrostatische Entladung zu vermeiden, berühren
Sie ein geerdetes Objekt oder einen Metallgegenstand,
bevor Sie die Leiterplatte berühren.
en Electrical installation
Ensure that the electrical installation complies with the
relevant local safety regulations.
To make certain that electrical circuits will not be
damaged by electrostatic discharging, always touch a
grounded object or metal object first before touching the
printed circuit board.
fr Raccordement électrique
Respectez les prescriptions locales pour le raccordement
électrique
Pour éviter d'endommager les circuits électriques par
une décharge électrostatique, toujours toucher un objet mis
à la terre ou un objet métallique avant de toucher la carte de
circuit imprimé.
sv Elektrisk installation
Lokala föreskrifter skall beaktas vid elektrisk installation.
För att undvika skador på elektroniska kretsarna pga
elektrostatiska urladdningar, skall man alltid vidröra ett jordat
objekt eller ett metallföremål innan man tar kretskortet.
nl Elektrische installatie
De elektrische installatie dient volgens de plaatselijke voor-
schriften te worden uitgevoerd.
Om er zeker van te zijn dat elektronische circuits niet
worden beschadigd door elektrostatische ontlading, dient
men eerst een geaard object aan te raken voordat men de
printplaat aanraakt.
it Installazione elettrica
Assicurarsi che i collegamenti elettrici rispettino le normative
locali.
Per evitare danni a causa di scariche elettrostatiche,
prima di toccare i circuiti elettronici assicurarsi di essere
collegati ad una messa a terra.
fi Sähköasennukset
Sähköasennukset on tehtävä paikallisten määräysten
mukaisesti.
Jotta sähköpiirit eivät vaurioituisi sähköstaattisten
purkausten vuoksi, koske aina ensin jotakin maadoitettua
kohdetta tai metalliesinettä, ennen kuin kosket piirilevyyn.
es Instalación eléctrica
Asegurarse de que las instalaciones eléctricas cumplen con
las normativas locales de seguridad.
Para evitar que se produzcan descargas electrostáticas
que puedan dañar los circuitos eléctricos, toque un objeto en
conectado a tierra o un objeto metálico antes de manipular la
placa de circuito impreso.
pt Instalação eléctrica
Assegurar que a instalação eléctrica está em conformidade
com os regulamentos locais de instalações eléctricas.
Para evitar que os circuitos eléctricos não vão ser
danificados por descargas eletrostáticas, toque num objecto
ligado à terra ou num objecto metálico antes de tocar na
placa do circuito impresso.
no Elektrisk installasjon
Påsè at installasjonen gjøres iht. stedlige elektriske forskrifter.
For å sikre at elektriske kretser ikke ødelegges av
elektrostatiske utladninger, berør alltid et jordet objekt eller
et metallobjekt før berøring av kretskortet.
da Elektrisk installation
Den elektriske installation skal være i overensstemmelse
med Stærkstrømsbekendtgørelsen.
For at undgå at de elektriske kredse beskadiges af
elektrostatisk udladning, skal du altid berøre et jordet
objekt eller en metalgenstand, før du berører printpladen.
pl Instalacja elektryczna
Upewnij się, że instalacja elektryczna jest zgodna z odpo-
wiednimi przepisami lokalnymi.
W celu uniknięcia uszkodzenia obwodów elektrycznych
przez ładunek elektrostatyczny, zawsze przed dotknięciem
płytki drukowanej należy dotknąć uziemienia lub przedmiotu
metalowego.
cs Elektrická instalace
Elektrická instalace musí být provedena v souladu s místními
předpisy a nařízeními.
Ujistěte se že elektrické obvody nemohou být poškozeny
elektrostatickou elektřinou, vždy se nejdříve dotkněte uzem-
něných nebo kovových předmětůpřed tím než se dotknete
tištěného spoje.
sk Elektrická inštalácia
Elektrická inštalácia sa prevádza podľa miestnych predpisov.
Aby ste predišlo poškodeniu elektrického spínacieho
okruhu elektrostatickým výbojom, dotknite sa uzemneného
objektu alebo kovového predmetu, pred tým ako sa dotknete
platne plošného spoja.
hu Elektromos szerelés
Az elektromos telepítésre vonatkozó helyi előírásokat minden
esetben be kell tartani.
Az elektromos kisülés okozta károsodások elkerülése
érdekében kérjük, hogy a kezelőnyomtatott áramköri
lapjának megérintése előtt fogjon meg leföldelt tárgyat,
vagy fémet a töltés levezetése érdekében!
el Ηλεκτρική εγκατάσταση
Βεβαιωθείτε ότι ηηλεκτρική εγκατάσταση τηρεί τους σχετικούς
εγχώριους κανονισμούς ασφαλείας.
Για να είστε σίγουροι ότι τα ηλεκτρονικά κυκλώματα δεν
θα καταστραφούν από ηλεκτροστατική αποφόρτιση, πάντα να
αγγίζετε ένα γειωμένο αντικείμενο ήένα μεταλλικό αντικείμενο
πριν αγγίξετε την ηλεκτρονική πλακέτα.
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 4/16
sr Elektroinstalacija
Proverite da li je elektroinstalacija usklađena sa zakonskim
propisima.
Da bi izbegli oštećenje elektronskih kola elektrostatičkim
naelektrisanjem, obavezno dodirnite uzemljeni predmet ili veći
metalni predmet pre dodirivanja štampanih elektronskih kola.
hr Elektroinstalacija
Provjerite da je elektroinstalacija usklađena s zakonskim
propisima.
Da ne bi došlo do oštećenja dijelova elektronike zbog
elektrostatičkog pražnjenja,prvo dotaknite uzemljenu točku
ili metalni predmet prije doticanja tiskane pločice s vodovima.
sl Električna priključitev
Obvezno upoštevajte nacionalne predpise za električne
instalacije.
Da ne bi prišlo do poškodbe električnih vezij zaradi
elektrostatične razelektritve, se vedno najprej dotaknite
ozemljenega ali kovinskega predmeta in šele nato
tiskanega vezja.
ro Instalare electrica
Asigurati-va ca instalarea electrica este in conformitate cu
reglementarile locale privind siguranta.
Pentru a va asigura ca circuitele electrice nu vor fi
distruse de descarcari electrostatice, atingeti intotdeauna
un obiect de metal sau legat la pamant inainte de a atinge
pentru prima oara placa de circuit imprimat.
ru Электрические соединения
Убедитесь, что электрические соединения соответствуют
текущим правилам инормам безопасности.
Для того, чтобы предотвратить повреждение элек-
трических цепей электростатическим разрядом всегда
касайтесь заземленных или металлических объектов
перед прикосновением кпечатной плате.
bg Електрическа инсталация
Уверете се, че електрическата инсталация евсъответ-
ствие снаредбите за безопасност.
За да есигурно, че електрическите вериги няма
да бъдат повредени от електростатично напрежение,
винаги докосвайте заземен обект или метален предмет
преди да докосвате платката.
tr Elektrik tesisatı
Elektrik tesisatının ilgili yerel güvenlik düzenlemeleri ile
uyumlu olduğundan emin olun.
Elektrik devrelerinin elektrostatik boşaltma ile zarar
görmeyeceğinden emin olun, ilk kez baskılıdevre kartına
dokunmadan önce; her zaman topraklıbir nesneye veya
metal nesneye dokunun.
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 5/16
ABKNX
3113A01
KNX
S
KNX
CE+
G0
GCE
KNX
45 mA
ABEXT AC 24 V
3113A02
KNX SEXT
CE+
G0
GCE
KNX
SP
SN
AC 24 V
5 mA
CKNX
KNX
KNX
CE+
G0
G
3113A50
Synco RM...
KNX TP1
45 mA
CE-
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 6/16
de Inbetriebnahme fi Käyttöönotto cs Uvedení do provozu sl Zagon
en Commissioning es Puesta en marcha sk Uvedenie do prevádzky ro Punere in functiune
fr Mise en service pt Colocação ao serviço hu Üzembe helyezés ru Ввод вэксплуатацию
sv Idrifttagning no Igangkjøring el Ρυθμίσεις Λειτουργίας bg Въвеждане вексплоатация
nl Inbedrijfstelling da Idriftsættelse sr Puštanje u rad tr Devreye alma
it Messa in servizio pl Uruchomienie hr Puštanje u rad
de Inbetriebnahme
Beim ersten Aufstarten
1. Sobald das Bediengerät angeschlossen ist, erscheint
folgendes Startbild:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Wählen Sie die Sprache durch Drehen des Drehdruck-
knopfes OK und bestätigen Sie diese durch Drücken des
Drehdruckknopfes. Es erscheint das Menü „Inbetriebnahme":
Inbetriebnahme
Einstellungen…
Kommunikation…
Geräteliste…
Favoritenseiten…
3. Lassen Sie das Bediengerät nach einer freien Geräte-
adresse suchen. Wählen Sie dazu das Untermenü
„Kommunikation“ und die Menüzeile „Adresse suchen“.
Kommunikation
Bereich: 0
Linie: 2
Geräteadresse: 255
Adresse suchen: - - -
4. Erstellen Sie eine Geräteliste. Wählen Sie dazu das
Untermenü „Inbetriebnahme > Geräteliste > Liste
erstellen“ und die Menüzeile „Suche starten“.
Liste erstellen
Bereich: 0
Linie: 2
Suche starten: - - -
Anz. Geräte aktuell: 0
5. Passen Sie die Geräteliste bei Bedarf an (Geräte hinzu-
fügen/löschen, Geräte benennen, Liste sortieren/löschen).
Die entsprechenden Menüzeilen finden Sie im Untermenü
„Inbetriebnahme > Geräteliste“.
6. Sie können Datenpunkte zu ihren Favoriten hinzufügen
oder löschen. Daneben können Sie die Favoritenseiten
benennen, sortieren oder löschen, sowie Datenpunkte
umbenennen. Die entsprechenden Menüzeilen finden
Sie im Untermenü „Inbetriebnahme > Favoriten“.
Hinweise:
−Das Menü „Inbetriebnahme" ist nur in der Passwortebene
aktiv (Werkeinstellung Passwort = 7)
−Es gibt drei Zugriffsebenen: Benutzer-, Service- und Pass-
wortebene
−Bei gleichzeitigem Drücken des Drehdruckknopfes OK
und der Rücktaste ESC ist ein Ebenenwechsel möglich
en Commissioning
First startup
1. As soon as the operator unit is connected, the following
display appears:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Select the required language by turning the select-and-
press knob (OK knob) und confirm the selection by
pressing the knob. The “Commissioning" menu appears.
Commissioning
Settings…
Communication…
Device list…
Favorite pages…
3. Let the operator unit search for a free device address.
To do this, select submenu “Communication“ and then
menu line “Search address:“.
Communication
Area: 0
Line: 2
Device address: 255
Search address: - - -
4. Create a device list. To do this, select submenu “Commission-
ing > Device list > Create list“ and menu line “Start search:“.
Create list
Area: 0
Line: 2
Start search: - - -
Number dev current: 0
5. Match the device list to specific needs if required (add/
delete devices, name devices, sort/delete list). You find
the respective menu lines on submenu “Commissioning
> Device list“.
6. You can add data points to your favorites or remove them.
Also, you can name the favorite pages, sort or delete them,
or rename data points. You find the respective menu lines
on submenu “Commissioning > Favorites“.
Notes:
−The “Commissioning" menu is only active on the password
level (factory setting password = 7).
−There are 3 access levels: User, service and password level.
−The change from one level to another is made by simulta-
neously pressing the OK knob and the ESC button.
fr Mise en service
Premier démarrage
1. Dès que l'appareil de service et d'exploitation est connecté,
l'affichage suivant apparaît :
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Sélectionnez la langue désirée en tournant le bouton rotatif
et à pression (OK) et confirmez la sélection en appuyant sur
le même bouton. Le menu “Mise en service" apparaît.
Mise en service
Réglages…
Communication…
Liste des appareils…
Pages personnelles…
3. Laissez l'appareil de service et d'exploitation chercher
une adresse d'appareil libre. Sélectionnez le sous-menu
“Communication“ puis la ligne “Recherche adresse:“.
Communication
Plage: 0
Ligne: 2
Adresse appareil: 255
Recherche adresse: - - -
4. Créez une liste des appareils. Sélectionnez le sous-menu
“Mise en service > Liste des appareils > Création liste“,
puis la ligne “Rech. nouveau app.:“.
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 7/16
Création liste
Plage: 0
Ligne: 2
Rech. nouveau app.: - - -
Nombre d'appareils: 0
5. Adaptez si nécessaire la liste des appareils (ajouter/
supprimer des appareils, leur donner un nom, trier/effacer
la liste). Les lignes correspondantes se trouvent dans le
sous-menu “Mise en service > Liste des appareils“.
6. Vous pouvez ajouter des points de donnée à vos pages
personnelles ou les effacer. Vous pouvez aussi choisir
des pages personnelles, les trier ou les supprimer et
renommer des points de donnée. Les lignes correspon-
dantes se trouvent dans le sous-menu “Mise en service
> Pages personnelles“.
Remarques:
−Le menu “Mise en service" n'est actif qu'au niveau Mot de
passe (mot de passe par défaut = 7).
−Il y a 3 niveaux d'accès : Utilisateur, Service et Mot de passe.
−Le passage d'un niveau à un autre se fait en appuyant
simultanément sur le bouton OK et la touche de retour
arrière ESC.
sv Idrifttagning
Första uppstart
1. Så fort betjäningsenheten ansluts, visas följande startbild:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Välj önskat språk genom att vrida vrid- / tryckknappen
till önskat språk och bekräfta valet genom att trycka ned
knappen. “Idrifttagningsmenyn" visas.
Idrifttagning
Inställningar…
Kommunikation…
Apparatlista…
Favoritsidor…
3. Låt betjäningsenheten söka efter en ledig apparatadress.
För att göra detta, välj undermeny “Kommunikation“ och
sedan menyrad “Sök adress:“.
Kommunikation
Area: 0
Linje: 2
Apparatadress: 255
Sök adress: - - -
4. Skapa en apparatlista. För att göra detta, välj undermeny
“Idrifttagning > Apparatlista > Skapa lista“ och menyrad
“Starta sökning:“.
Skapa lista
Area: 0
Linje: 2
Starta sökning: - - -
Aktuellt antal apparater: 0
5. Om det behövs kan du anpassa apparatlistan till dina
specifika behov (lägga till / radera och namnge
apparater, sortera / radera lista). Du hittar respektive
menyrad under meny “Idrifttagning > Apparatlista“.
6. Du kan lägga till eller radera datapunkter i dina favoriter.
Du kan även döpa, sortera eller radera dina favorit-sidor,
och även döpa om datapunkter. Du hittar respektive me-
nyrad under meny “Idrifttagning > Favoriter“.
Anm.:
−Menyn “Idrifttagning" är endast aktiv på passerordsnivå
(fabriksinställning av passerord = 7).
−Det finns 3 användarnivåer: Användare, service och
passerordsnivå.
−Användarnivå byts genom att samtidigt tryck på OK
och ESC knappen.
nl Inbedrijfstelling
Eerste start
1. Zodra het bedienapparaat is aangesloten verschijnt het
volgende startscherm:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Kies de gewenste taal door het draaien van de draai-
drukknop OK en bevestig dit door indrukken van de
knop. Nu verschijnt het menu „Inbedrijfstelling":
Inbedrijfstelling
Instellingen…
Communicatie…
Regelaaroverzicht…
Favoriete bladen…
3. Laat het bedienapparaat naar een vrij regelaaradres
zoeken. Kies hiervoor het submenu „Communicatie“
en de menuregel „Adresverdeling“.
Communicatie
Bereik: 0
Lijn: 2
Regelaaradres: 255
Adresverdeling: - - -
4. Maak een regelaaroverzicht. Kies hiervoor het submenu
„Inbedrijfstelling > Regelaaroverzicht > Regelaars zoeken“
en de menuregel „Regelaars zoeken“.
Regelaars zoeken
Bereik: 0
Lijn: 2
Regelaars zoeken: - - -
Aantal reg. actueel: 0
5. Pas het overzicht naar behoefte aan (regelaars toevoe-
gen/wissen, namen wijzigen, overzicht sorteren/wissen).
De betreffende bedienregels vindt u in submenu
„Inbedrijfstelling > Regelaaroverzicht“.
6. U kunt datapunten toevoegen en/of wissen op de favoriete
bladen. U kunt de favoriete bladen benoemen, sorteren of
wissen en datapunten herbenoemen. De betreffende menu-
regels vindt u in submenu „Inbedrijfstelling > Favorieten“.
Aanwijzing:
−Het menu „Inbedrijfstelling" is alleen actief onder een
wachtwoord (fabrieksinstelling wachtwoord = 7)
−Er zijn 3 toegangsniveaus: Gebruiker-, Service- en
Wachtwoordniveau
−Wisseling van toegangsniveau geschiedt door gelijktijdig
indrukken van de draaidrukknop OK en de ESC knop
it Messa in servizio
Primo avviamento
1. Non appena l’interfaccia è collegata, apparirà la seguente
visualizzazione:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Selezionare la lingua desiderata, ruotando la manopola
e premendola per confermare la scelta. (OK knob).
Apparirà il menu “Messa in Servizio”.
Messa in Servizio
Tarature e Impostanz…
Comunicazione…
Lista apparecchio…
Pagine preferite…
3. Lasciate che l’interfaccia ricerchi un indirizzo di apparec-
chio libero. Dopodichè, selezionate il sottomenù “Comuni-
cazione“ e la linea di menù “Ricerca indirizzo:“.
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 8/16
Comunicazione
Area: 0
Linea: 2
Indirizzo apparecchio: 255
Ricerca indirizzo: - - -
4. Create una lista apparecchi. Dopodichè, selezionate
il sottomenù “Messa in Servizio > Lista apparecchio >
Nuova ricerca app.“ e la linea del menù “Avvio ricerca:“.
Nuova ricerca app.
Area: 0
Linea: 2
Avvio ricerca: - - -
Num. attuale app.: 0
5. Impostate la lista degli apparecchi secondo le vostre ne-
cessità (aggiungi/cancella apparecchi, nomi apparecchi,
ordina/cancella lista). Troverete le rispettive linee di menù
nel sottomenù “Messa in Servizio > Lista apparecchio“.
6. Potete aggiungere dei data points preferiti e/o rimuoverne altri.
Inoltre è possibile nominare le pagine preferite, ordinarle
o cancellarle, rinominare i datapoints. Troverete le rispettive
linee del menù nel sottomenù “Messa in Servizio > Preferiti“.
Note:
−Il menù “Messa in servizio" è attivo solo al livello password
(impostazione di fabbrica = 7).
−Ci sono 3 livelli di accesso: Utente, Service e Password.
−Il passaggio da un livello all’altro avviene premendo simul-
taneamente la manopola OK e il pulsante ESC.
fi Käyttöönotto
Ensimmäisen kerran käynnistettäessä
1. Heti kun käyttölaite on kytketty, näytölle ilmestyy seuraava
aloitussivu:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Valitse haluamasi kieli kääntämällä käyttölaitteen OK-
kiertonuppia, ja vahvista valinta painamalla kiertonuppia.
Näytölle ilmestyy "Käyttöönotto"-valikko.
Käyttöönotto
Asetukset…
Tiedonsiirto…
Laiteluettelo…
Suosikkisivut…
3. Anna käyttölaitteen etsiä vapaa laiteosoite. Valitse tätä varten
alavalikko "Tiedonsiirto" ja sieltä valikkorivi "Osoitteen haku:".
Tiedonsiirto
Alue: 0
Rivi: 2
Laiteosoite: 255
Osoitteen haku: - - -
4. Luo laiteluettelo. Valitse tätä varten alavalikko "Käyttöönotto
> Laiteluettelo > Listan laatiminen" ja sieltä valikkorivi "Aloita
haku:".
Listan laatiminen
Alue: 0
Rivi: 2
Aloita haku: - - -
Laitemäärä nyt: 0
5. Muokkaa tarvittaessa laiteluetteloa (lisää/poista laitteita,
nimeä laitteita, lajittele/poista luettelo). Löydät vastaavat
valikkorivit alavalikosta "Käyttöönotto > Laiteluettelo".
6. Voit lisätä datapisteitä suosikkeihisi tai poistaa niitä. Voit
myös nimetä, lajitella tai poistaa suosikkisivuja sekä uu-
delleennimetä datapisteitä. Löydät vastaavat valikkorivit
alavalikosta "Käyttöönotto > Infosivut" (Suosikit).
Huomautuksia:
−"Käyttöönotto"-valikko on aktiivinen ainoastaan salasanata-
solla (salasanan tehdasasetus = 7)
−Pääsytasoja on 3: käyttäjätaso, huoltotaso ja salasanataso
−Pääsytasolta toiselle päästään siirtymään painamalla
samanaikaisesti OK-kiertonuppia ja ESC-painiketta
es Puesta en marcha
Encendido por primera vez
1. Una vez haya conectado la unidad de operación, se
mostrará la siguiente pantalla:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Para seleccionar el idioma, gire el mando giratorio
(mando OK) y para confirmar la selección, pulse el
mando. Se mostrará el menú Puesta en marcha.
Puesta en marcha
Ajustes…
Comunicación…
Lista de equipos…
Páginas favoritas…
3. La unidad de operación permite buscar una dirección
libre de equipo. Para ello, seleccione el submenú
Comunicación y, a continuación, seleccione la opción
Búsqued direcciones.
Comunicación
Área: 0
Línea: 2
Dirección equipo: 255
Búsqued direcciones: - - -
4. Para crear una lista de equipos, seleccione el submenú
Puesta en marcha > Lista de equipos > Crear lista y,
a continuación, seleccione la opción Iniciar búsqueda.
Crear lista
Área: 0
Línea: 2
Iniciar búsqueda: - - -
Númer eqpos actual: 0
5. Si lo desea, puede adaptar la lista de equipos a sus
necesidades específicas (agregar/eliminar equipos,
asignar un nombre a un equipo, ordenar/eliminar lista).
Estas opciones están disponibles en el submenú
Puesta en marcha > Lista de equipos.
6. También puede añadir valores de medición a sus favori-
tos o eliminarlos. Además, podrá asignar un nombre
a las páginas de favoritos, ordenarlas o eliminarlas e
incluso cambiar el nombre de los valores de medición.
Estas opciones están disponibles en el submenú
Puesta en marcha >Favoritos.
Notas:
−El menú Puesta en marcha sólo se mostrará activo en
el nivel de contraseña (contraseña preestablecida = 7).
−Existen tres niveles de acceso: el nivel de usuario, de
servicio y de clave.
−Para cambiar de un nivel a otro, pulse simultáneamente
el mando OK y el botón ESC.
pt Colocação ao serviço
Primeira utilização
1. Assim que a unidade de operação estiver ligada será
apresentado o seguinte quadro:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Selecione o idioma desejado rodando o botão navegador
e confirme pressionando-o “OK”. O menu "Colocação ao
serviço" será apresentado:
ColocaçãoAoServ
Definições…
Comunicação…
Lista do elemento…
PáginasFavor…
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 9/16
3. A unidade de operação permite a pesquisa de um
dispositivo com um endereço livre. Para efectuar
esta operação seleccione submenu “Comunicação“
e em seguida “Procura endereços:“.
Comunicação
Área: 0
Linha: 2
EndereçoEquip: 255
Procura endereços: - - -
4. Para criar uma lista de dispositivos seleccione o
submenu “ColocaçãoAoServ > Lista do elemento
> Criar lista“ e em seguinda “Iniciar procura:“.
Criar lista
Área: 0
Linha: 2
Iniciar procura: - - -
N.º element actual: 0
5. Se necessário pode adaptar a lista de dispositivos às
sua necessidades específicas (adicionar/eliminar dispo-
sitivos, atribuir nome aos dispositivos, ordenar/eliminar
lista). Estas opções estão disponíveis no submenu
“ColocaçãoAoServ > Lista do elemento“.
6. Também pode adicionar pontos de informação aos
seus favoritos ou eliminalos. Além disso, pode nomear
as páginas favoritas, ordenar, eliminar ou renomear os
pontos de informação. Estas opções estão disponíveis
no submenu “ColocaçãoAoServ > Favoritos“.
Notas:
−O menu
“ColocaçãoAoServ“ só será activado com o nível de
acesso Palavra-passe (definição de fábrica: password = 7).
−Existem 3 níveis de acesso: Utilizador, Serviço e nível
de acesso com Palavra-passe.
−Para mudar de um nível para outro, pressione simultanea-
mente o botão navegador (OK) e o botão ESC.
no Igangkjøring
Ved første oppstart
1. Når betjeningsenheten er tilkoblet, opptrer følgende visning:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Velg ønsket språk ved å dreie på den runde knappen
(OK-knappen) og bekreft valget ved å trykke på den
samme knappen.”Igangkjøringsmenyen” kommer opp.
Igangkjøring
Innstillinger…
Kommunikasjon…
Apparatliste…
Favorittsider…
3. La betjeningsenheten søke etter en ledig adresse. For
å gjøre dette, velg undermeny “Kommunikasjon” og
deretter menylinjen “Adressesøk”.
Kommunikasjon
Område: 0
Linje: 2
Apparatadresse: 255
Adressesøk: - - -
4. Lag en apparatliste. For å gjøre dette, velg undermeny
“Igangkjøring > Apparatliste > Lag liste” og meny linje
”Start søk:”.
Lag liste
Område: 0
Linje: 2
Start søk: - - -
Aktuelt antall apparater: 0
5. Tilpass apparatlisten til det spesifikke behov hvis
nødvendig (legg til/fjern apparater, navngi apparater,
sorter/slett liste). Du finner de respektive menylinjer
i undermeny “Igangkjøring > Apparatliste”.
6. Du kan legge til datapunkter til dine favoritter eller fjerne
dem. Du kan også navngi dine favorittsider, sortere eller
slette dem, eller endre navn på datapunkter. Du finner
de respektive menylinjer i undermeny “Igangkjøring >
Favoritter”.
Anmerkninger:
−“Igangkjøring” menyen er bare tilgjengelig på passordnivå.
(fabrikkinnstilt password = 7).
−Det er 3 adgangsnivåer: Bruker, Service og Passord nivå.
−Endring av adgangsnivå gjøres ved å samtidig trykke inn
OK knappen og ESC knappen.
da Idriftsættelse
Ved første opstart
1. Så snart betjeningsenheden er tilsluttet, vises følgende
startbillede:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Vælg det ønskede sprog ved at dreje på drejetrykknappen
OK, og bekræft dette ved at trykke på knappen. Menuen
„Idriftsættelse“ kommer frem.
Idriftsættelse
Indstillinger…
Kommunikation…
Apparatliste…
Foretrukne sider…
3. Lad betjeningsenheden søge efter en fri apparatadresse. Til
dette vælges undermenuen „Kommunikation“ og menulinien
„Søg adresse“.
Kommunikation
Område: 0
Linie: 2
Apparatadresse: 255
Søg adresse: - - -
4. Opret en apparatliste. Til dette vælges undermenuen
„Idriftsættelse > Apparatliste > Opret liste“ og menulinjen
„Start søgning“.
Opret liste
Område: 0
Linie: 2
Start søgning: - - -
Ant. app. aktuelt: 0
5. Tilpas apparatlisten ved behov (tilføj/slet apparater, navn-
giv apparater, sorter/slet liste). De respektive menulinier
findes i undermenuen „Idriftsættelse > Apparatliste“.
6. Du kan føje datapunkter til dine foretrukne eller slette
dem. Du kan også give dine foretrukne sider navne,
sortere eller slette dem eller omdøbe datapunkter.
De respektive menulinier findes i undermenuen
„Idriftsættelse > Foretrukne“.
OBS!
−Menuen „Idriftsættelse" er kun aktiv på adgangskodeniveauet
(fabriksindstilling adgangskode = 7)
−Der er tre adgangsniveauer: Bruger-, service- og adgangs-
kodeniveau
−Der skiftes niveau ved at trykke samtidig på drejetrykknappen
OK og returtasten ESC
pl Uruchomienie
Pierwsze uruchomienie
1. Bezpośrednio po załączeniu zasilania, na wyświetlaczu
pojawi sięnastępujący komunikat:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
Siemens Building Technologies 74 319 0523 0 b CE1G3113xx 28.04.2011 10/16
2. Wybierz odpowiedni język obracając pokrętłem "wybierz /
potwierdź" (pokrętło OK) i potwierdźwybór wciskając
przycisk. Na wyświetlaczu pojawi sięmenu "Uruchomienie".
Uruchomienie
Ustawienia…
Komunikacja…
Lista urządzeń…
Ulubione strony…
3. Następnie należy uruchomićfunkcjęposzukiwania
wolnego adresu. W tym celu wybierz pod-menu
"Komunikacja" i linięoperacyjną"Szukaj adres".
Komunikacja
Obszar: 0
Linia: 2
Adres urządzenia: 255
Szukaj adres: - - -
4. Utwórz listęurządzeń. Wybierz pod-menu
"Uruchomienie > Lista urządzeń> Utwórz listę"
i linięoperacyjną"Rozpocznij przesz".
Utwórz listę
Obszar: 0
Linia: 2
Rozpocznij przesz: - - -
Akt liczba urządz: 0
5. Możesz dostosowaćlistęurządzeńdo indywidualnych
potrzeb użytkownika (dodawanie/usuwanie urządzeń,
nazywanie urządzeń, sortowanie/usuwanie listy).
Odpowiednie linie operacyjne znajdująsięw pod-
menu "Uruchomienie > Lista urządzeń".
6. Możesz dodawaćlub usuwaćpunkty danych do listy
ulubionych punktów oraz zmieniaćich nazwy. Możesz
równieżodpowiednio nazywaćulubione strony, sortować
je lub usuwać. Właściwe linie operacyjne znajdująsięw
pod-menu "Uruchomienie > Strony info" (Ulubione).
Uwagi:
−Menu "Uruchomienie" dostępne jest z poziomu chronionego
hasłem (ustawienie domyślne = 7).
−Występują3 poziomy dostępu: użytkownika, serwisowy oraz
hasła.
−Pod-menu wyboru poziomu dostępu uaktywnia siępoprzez
jednoczesne wciśnięcie pokrętła OK i przycisku ESC.
cs Uvedení do provozu
První spuštění
1. Po připojení ovládací jednotky se objeví následující
zobrazení:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Vyberte požadovaný jazyk otáčením knoflíku pro výběr
a potvrzení a stiskem potvrďte výběr . Objeví se menu
"Uvádění do provozu".
Uvádění do provozu
Nastavení…
Komunikace…
Seznam přístrojů…
Oblíbené stránky…
3. Nechte ovládací jednotku vyhledat volnou adresu
zařízení. To provedeme výběrem menu “Komunikace“
a pak položky “Hledání adresy:“.
Komunikace
Segment: 0
Linka: 2
Adresa přístroje: 255
Hledání adresy: - - -
4. Vytvořte seznam zařízení. To provedeme výběrem
podmenů“Uvádění do provozu > Seznam přístrojů
> Vytvořit seznam“ a položky “Spuštění hledání:“.
Vytvořit seznam
Segment: 0
Linka: 2
Spuštění hledání: - - -
Aktuální počet zařízení: 0
5. Pokud je potřeba upravte seznam podle Vašich požadav-
ků(přidat/odebrat zařízení, název zařízení, třídit/smazat
seznam). Odpovídající položky menu najdete v podmenu
“Uvádění do provozu > Seznam přístrojů“.
6. Také můžete přidat nebo odebrat datové body do Vašich
oblíbených stránek. Také můžete pojmenovat oblíbené
stránky, třídit je nebo je smazat, nebo přejmenovat datové
body. Odpovídající položky menu najdete v podmenu
“Uvádění do provozu > Oblíbené“.
Poznámky:
−Menu “Uvádění do provozu" je aktivní pouze v obslužné
úrovni heslo (tovární nastavení hesla = 7).
−K dispozici jsou tři obslužné úrovně: Uživatel, servis a heslo.
−Změna z jedné rovněna další se provádí současným
stiskem tlačítek OK a ESC.
sk Uvedenie do prevádzky
Pri prvom štarte
1. Ako náhle je obslužný prístroj zapojený, zjaví sa nasle-
dovný štartovací obraz:
Language
English
Deutsch
Français
Italiano
2. Zvoľte jazyk otočením otočného tlačidla OK a potvrďte
zatlačením otočného tlačidla. Zjaví sa menu „Uvedenie
do prevádzky ":
Uved do prevádzky
Nastavenia…
Komunikácia…
Zoznam zariadeni…
Obľúbené stranky…
3. Nechajte obslužný prístroj hľadaťvoľnú adresu prístroja.
K tomu zvoľte vedľajšie menu „Komunikácia“ a riadok
menu „Hľadaťadresu“.
Komunikácia
Segment: 0
Linka: 2
Adresa prístroja: 255
Hľadaťadresu: - - -
4. Zhotovte zoznam prístrojov. Zvoľte k tomu vedľajšie
menu „Uvedenie do prevádzky > Zoznam zariadeni
> Vytvor zoznam“ a riadok menu „Štart vyhľadávan“.
Vytvor zoznam
Segment: 0
Linka: 2
Štart vyhľadávan: - - -
Aktuál počet zariad: 0
5. Podľa potreby prispôsobte zoznam prístrojov (prístroje
pripojiť/vymazať, prístroje pomenovať, zoznam zoradiť/
zrušiť). Zodpovedný riadok menu nájdete vo vedľajšom
menu „Uvedenie do prevádzky > Zoznam zariadeni“.
6. K vaším obľúbeným môžete dátové body pripojiť, alebo
zmazať. Popri tom môžete obľúbené stránky pomenovať,
sortírovaťalebo zmazať, ako aj premenovaťdátové body.
Zodpovedajúce riadky menu nájdete vo vedľajšom menu
„Uvedenie do prevádzky > Obľúbené“.
Poznámka:
−Menu „Uvedenie do prevádzky" je aktívne len v úrovni
pre heslo (výrobné nastavenie heslo = 7).
−Sú tri prístupové úrovne: užívateľská úroveň, servisná
úroveňa úroveňpre heslo.
−Pri súčasnom zatlačení otočného tlačidla OK a resetova-
cieho tlačidla ESC je možné zmeniťúroveň.