Singer BFH-2000 User manual

BFH-2000
Portable bathroom fan heater
Φορητό αερόθερμο μπάνιου
Πреносима вентилаторна печка за баня
GB
INSTRUCTION MANUAL
GR
ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή
περιστασιακά.
Този продукт еподходящ само за надеждно изолирани помещения или
нередовна употреба.

2
ENGLISH
INTRODUCTION
• Before using your new heater, please carefully read through
the following instructions.
• After removing the packaging, make sure that the appliance is
in good condition.
• The packaging materials may contain plastic, nails etc., which
may be hazardous and therefore should not be left within the
reach of children.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always
be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to
persons, including the following:
1. Avoid installation behind a door.
2. Use only the voltage specified on the rating plate of the heater.
3. Do not cover or restrict airflow to the inlet or exhaust grilles in
any manner as the appliance may overheat and become a fire
risk.
4. Do not cover grilles, block entry or exhaust of airflow by
placing appliance against any surface. Keep all objects at
least 1 metre from the front and sides of the appliance. With
exception of appliances designed for wall-mounting, maintain
a 1 metre gap from the rear of the unit as well.
5. Do not place appliance close to a radiant heat source.
6. Do not operate in areas where gasoline, paint or other
flammable liquids are used or stored.
7. This appliance heats up when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surfaces. Switch off and use handles
where provided when moving.
8. Do not use the appliance to dry clothes.
9. Do not leave the appliance unattended whilst in use.

3
ENGLISH
10. Do not insert or allow foreign objects enter any ventilation or
exhaust opening, as this may cause an electric shock, fire or
damage to the appliance.
11. Do not immerse in liquid or allow liquid to run into the interior of
the appliance, as this could create an electrical shock hazard.
12. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Switch
off and unplug immediately.
13. Do not operate any appliance with a damaged cord, plug
or after the appliance malfunction or has been dropped or
damaged in any manner. Return to a qualified electrician for
examination, electrical or mechanical adjustment, service or
repair before further use.
14. Do not operate appliance with wet hands.
15. This appliance is intended for household use only and not for
commercial or industrial use.
16. Use this appliance only as described in this manual. Any other
use is not recommended by the manufacturer and may cause
fire, electric shock or injury.
17. A common cause of overheating is deposits of dust or fluff in
the appliance. Ensure these deposits are removed regularly
by unplugging the appliance and vacuum-cleaning air vents
and grilles, where available.
18. Do not use this appliance in a window as rain may cause
electric shock.
19. Do not use abrasive cleaning products on this appliance. Clean
with a damp cloth (not wet) rinsed in hot soapy water only.
Always remove plug from the mains supply before cleaning.
20. Do not connect the appliance to the mains source until it has
been installed in its final location and adjusted to the position
it will be used in.
21. Always operate on a flat horizontal surface. Except for use in
bathroom where you should place wall-mounted.

4
ENGLISH
22. Do not operate with the cord coiled up as this could cause a
build up of heat, which could cause a hazard.
23. The use of an extension cord with this appliance is not
recommended.
24. Do not remove the power plug from the socket by pulling the
cord.
25. Always switch off and unplug the appliance when not in use or
when you want to relocate it.
26. Do not allow cord to come to contact with heated surfaces
during operation.
27. Do not run cord under carpeting, throw rugs or runners etc.
Arrange cord away from areas where it is likely to be tripped
over.
28. Do not twist, kink or wrap the cord around the appliance, as
this may cause the insulation to weaken and split. Always
ensure that the cord has been fully removed from any cord
storage area before use.
29. Do not store the appliance in a box or closed space until it has
cooled down sufficiently.
30. This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
31. Do not use this appliance with a programmer, timer or any
other device that switches the heater on automatically, since
a fire risk exists if the appliance is covered or positioned
incorrectly.
32. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified
electrical person in order to avoid a hazard.
33. Do not use this appliance outdoors, or on wet surfaces. Avoid
spilling liquid on the appliance.

5
ENGLISH
WARNING: FIRE RISK EXISTS IF THE HEATER IS COVERED
BY OR POSITIONED CLOSE TO CURTAINS OR OTHER
COMBUSTIBLE MATERIALS.
CAUTION-some parts of this product can become very hot
and cause burns.
Special attention should be given when children and
vulnerable people are present.
WARNING: This heater is not equipped with a device to control
the room temperature. Do not use this heater in small rooms
when they are occupied by persons not capable of leaving the
room on their own, unless constant supervision is provided.
WARNING: meaning of figure is ‘’DO NOT COVER’’

6
ENGLISH
SERVICE & REPAIR
1. For service or repair under warranty, please contact the authorized service
company that is mentioned on the guarantee card that accompanies the
product.
2. Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is
damaged, return the appliance to a SINGER service center for examination
repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appliance.
This should only be done at an authorized SINGER service center.
3. The partial or total non-respect of the safety instructions in the present
instruction manual will automatically release Singer of any type of
responsibility in case of malfunction of the machine or injuries to persons
or animals.
4. In case of manipulation, repairing or any modification of the machine made
by unqualified persons or in case of improper use, the guarantee will be
automatically cancelled.
DESCRIPTION OF DEVICE
Thermostat knob
Power knob
Power indicator light
DO NOT COVER

7
ENGLISH
SPECIFICATIONS
MODEL NO RATED VOLTAGE RATED POWER
BFH-2000 220-240V~ 50/60Hz 2000W
OPERATION
1. Before inserting the plug into an electrical outlet, make sure that the
electrical supply in your area matches that on the rating label on the unit.
2. Rotate the thermostat knob clockwise to the position max.
3. Then rotate the power switch regulator from OFF to the desired power,
i.e. WARM (low 1400W) or HOT (high 2000W).
4. When the desired temperature is reached, rotate the thermostat regulator
counter clockwise until the pilot light goes off. The desired temperature
will be kept constant by the thermostat.
5. Alternatively, you can rotate the power switch regulator from OFF to the
desired power COOL.
6. Before removing the plug from the socket, turn the power switch to OFF.
WALL MOUNTING
WARNING: FOR USE IN THE BATHROOR THIS HEATER SHOULD ALWAYS
BE PLACED WALL-MOUNTED (SEE PICTURE).
If you want to use the heater on the wall, you
should comply with the following installation
requirement.
IMPORTANT: When drilling into walls
always check that there are no hidden
wires or pipes etc. Make sure that the
screws and wall plugs supplied are
suitable for supporting the unit. Consult a
qualified person if you are not sure.
Heater
Bath or spray system

8
ENGLISH
WARNING: Position the heater carefully. It must not be in front or below
a power socket. It must not be below a shelf, curtains or any other
obstructions. It must be keep at least 100cm from the bath or any spray
system. The heater should to be installed at least 150cm above the floor.
(See Picture)
WARNING: As the heater gets warm during normal operation, please
ensure that the wall surface is suitable. Some wall coverings may be
affected by the high temperature.
1. Decide on the position of the air heater on the wall. Use a spirit level to
mark 2 points with a distance of 189 cm apart for the fastening screws.
2. Drill two holes, insert two wall plugs and tighten two screws into the wall
plugs.
Attention: The screw must be firmly fixed to avoid heater falling.
3. Mount the heater to the wall. Make sure the two screws through the slots
on the rear of the heater.
NOTE: Always make sure the unit is secure before use.
OVERHEAT PROTECTION
This heater is protected with an overheat protection that switches off the
appliance automatically in case of overheating. For example: in the case of
total or partial obstruction of the vents, unplug the appliance, wait about 30
minutes for it to cool and remove the object which is obstructing the vents.
Then switch it back on as described above. The appliance should now operate
normally. Should the problem persist, please contact SINGER Service Centre
or SINGER Customer Service for help.

9
ENGLISH
CLEANING & MAINTENANCE
• Before undertaking any cleaning or maintenance on the appliance,
disconnect it from the power supply and allow the heater to cool down
before cleaning it.
• For cleaning it is recommended to use a soft moist rag and neutral
detergent. Do not use an abrasive cloth or devices which could affect
the appearance of the appliance. Check that the hot air outlet and the
ventilation inlet are free of dust and dirt.
• To store away the heater, put the heater back into its original package and
store it in a clean dry place.
• In case of breakdown and/or poor functioning of the appliance, disconnect
the appliance from the power supply and contact an authorised service
center.

10
ENGLISH
Model identifier(s):SINGER BFH-2000
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only (select one)
Nominal heat output P
nom
2.0 kW manual heat charge control, with integrated
thermostat
No
Minimum heat output
(indicative)
P
min
1.4 kW manual heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
No
Maximum continuous
heat output
P
max,c
2.0 kW electronic heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
No
Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output No
At nominal heat
output
el
max
N/A kW Type of heat output/room temperature con-
trol (select one)
At minimum heat
output
el
min
N/A kW single stage heat output and no room tempera-
ture control
No
In standby mode el
SB
0 kW Two or more manual stages, no room tempera-
ture control
No
with mechanic thermostat room temperature
control
Yes
with electronic room temperature control No
electronic room temperature control plus day
timer
No
electronic room temperature control plus week
timer
No
Other control options (multiple selections
possible)
room temperature control, with presence detec-
tion
No
room temperature control, with open window
detection
No
with distance control option No
with adaptive start control No
with working time limitation No
with black bulb sensor No
Contact details: SSM S.A., 6 KIFISSOU STR., 12242 EGALEO, ATHENS, GREECE,
TEL. +30 20 5386400

11
ENGLISH
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in
the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.

12
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
• Πριν χρησιμοποιήσετε το καινούργιο σας αερόθερμο,
διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες χρήσης.
• Αφού αφαιρέσετε όλες τις συσκευασίες, βεβαιωθείτε ότι
ησυσκευή είναι σε άριστη κατάσταση.
• Τα υλικά της συσκευασίας ενδέχεται να περιέχουν πλα-
στικά μέρη κ. α. που μπορεί να είναι επικίνδυνα για αυτό
δεν πρέπει να βρίσκονται κοντά σε παιδιά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, θα πρέπει να
ακολουθείτε τις παρακάτω βασικές προφυλάξεις ασφαλείας
για να αποφύγετε τον κίνδυνο φωτιάς, ηλεκτροπληξίας κα-
θώς και τραυματισμό:
1. Αποφύγετε να εγκαταστήσετε τη συσκευή πίσω από πόρ-
τα.
2. Χρησιμοποιήστε μόνο την τάση που καθορίζεται στην ετι-
κέτα χαρακτηριστικών του αερόθερμου.
3. Μην καλύπτετε ήπεριορίζετε τη ροή αέρα στις γρίλιες
εισόδου ήεξόδου με οποιονδήποτε τρόπο, καθώς ησυ-
σκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να αποτελέσει κίν-
δυνο πυρκαγιάς.
4. Μην καλύπτετε τις γρίλιες, μπλοκάρετε την είσοδο ή
την έξοδο της ροής αέρα τοποθετώντας τη συσκευή σε
οποιαδήποτε επιφάνεια. Κρατήστε όλα τα αντικείμενα
τουλάχιστον σε 1 μέτρο απόσταση από το μπροστινό μέ-
ρος και τις πλευρές της συσκευής. Με εξαίρεση τις συ-
σκευές που έχουν σχεδιαστεί για τοποθέτηση σε τοίχο,

13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
διατηρήστε ένα χάσμα 1 μέτρου από το πίσω μέρος της
μονάδας.
5. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγή θερμότητας.
6. Μην λειτουργείτε τη συσκευή μέσα σε χώρο όπου χρη-
σιμοποιείτε ήαποθηκεύετε βενζίνη, βαφή ήάλλα εύφλε-
κτα υγρά.
7. Αυτή ησυσκευή θερμαίνεται όταν χρησιμοποιείται. Για να
αποφύγετε τα εγκαύματα, μην αφήνετε γυμνό δέρμα να
αγγίξει ζεστές επιφάνειες. Απενεργοποιήστε και χρησιμο-
ποιήστε τις λαβές όπου παρέχονται κατά τη μετακίνηση.
8. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να στεγνώσετε τα
ρούχα.
9. Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση κατά τη χρή-
ση.
10. Μην εισάγετε ήαφήνετε ξένα αντικείμενα να εισχωρούν
σε οποιοδήποτε άνοιγμα αερισμού ήεξαγωγής, καθώς
αυτό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή
ζημιά στη συσκευή.
11. Μην βυθίζετε σε υγρά ήμην αφήνετε υγρά να εισχωρή-
σουν στο εσωτερικό της συσκευής, καθώς αυτό θα μπο-
ρούσε να δημιουργήσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
12. Μην ακουμπήσετε τη συσκευή αν έχει πέσει στο νερό.
Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε αμέσως.
13. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με φθαρμένο καλώδιο,
βύσμα ήμετά από δυσλειτουργία της συσκευής ήαν έχει
πέσει ήυποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο. Απευθυν-
θείτε σε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο για εξέταση, ηλε-
κτρική ήμηχανική ρύθμιση, συντήρηση ήεπισκευή πριν
από περαιτέρω χρήση.
14. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.
15. Ησυσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση και

14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
όχι για εμπορική ήβιομηχανική χρήση.
16. Χρησιμοποιήστε αυτή τη συσκευή μόνο όπως περιγράφε-
ται σε αυτό το εγχειρίδιο. Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν
συνιστάται από τον κατασκευαστή και μπορεί να προκα-
λέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ήτραυματισμό.
17. Μια κοινή αιτία της υπερθέρμανσης είναι ησυσσώρευση
σκόνης ήχνούδι στη συσκευή. Καθαρίστε τη σκόνη και
το χνούδι αποσυνδέοντας τη συσκευή και χρησιμοποιώ-
ντας την ηλεκτρική σκούπα σε αεραγωγούς και γρίλιες,
όπου υπάρχουν.
18. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε παράθυρο, κα-
θώς ηβροχή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
19. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα καθαρισμού σε
αυτή τη συσκευή. Καθαρίστε με ένα νωπό πανί και ξεπλύ-
νετε μόνο με ζεστό νερό με σαπούνι. Πριν καθαρίσετε,
αποσυνδέετε πάντα το φις από την παροχή ρεύματος.
20. Μη συνδέετε τη συσκευή στην πρίζα μέχρι να την εγκα-
ταστήσετε στην τελική της θέση και να ρυθμιστεί στη
θέση από όπου θα χρησιμοποιείται.
21. Πάντοτε να λειτουργείτε τη συσκευή σε επίπεδη οριζό-
ντια επιφάνεια. Εξαιρείται ηχρήση στο χώρο του μπά-
νιου όπου πρέπει πάντα να τοποθετείτε στον τοίχο (επι-
τοίχια τοποθέτηση).
22. Μην λειτουργείτε τη συσκευή με το καλώδιο μαζεμένο,
καθώς αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει αύξηση της
θερμότητας και κατά συνέπεια να προκαλέσει ενδεχόμε-
νο κίνδυνο.
23. Δεν συνιστάται ηχρήση καλωδίου επέκτασης με αυτή τη
συσκευή.
24. Μην αφαιρείτε το βύσμα από την πρίζα τραβώντας το κα-
λώδιο.
25. Πάντοτε να απενεργοποιείτε και να αποσυνδέετε τη συ-

15
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
σκευή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε ήόταν θέλετε να την
μετακινήσετε.
26. Μην αφήνετε το καλώδιο να έρχεται σε επαφή με θερμαι-
νόμενες επιφάνειες κατά τη λειτουργία της συσκευής.
27. Μην τοποθετείτε το καλώδιο κάτω από μοκέτες, χαλιά ή
δρομείς, κτλ. Τοποθετήστε το καλώδιο μακριά από περιο-
χές όπου είναι πιθανό να παρακωλυθεί.
28. Μην περιστρέφετε, στρέφετε ήτυλίγετε το καλώδιο
γύρω από τη συσκευή, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει
αποδυνάμωση και διάσπαση της μόνωσης. Βεβαιωθείτε
ότι το καλώδιο έχει αφαιρεθεί πλήρως από οποιαδήποτε
περιοχή αποθήκευσης καλωδίου πριν τη χρήση.
29. Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε κουτί ήσε κλειστό
χώρο πριν κρυώσει αρκετά.
30. Ησυσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα
(συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες σωματι-
κές, αισθητηριακές ήδιανοητικές ικανότητες ήέλλει-
ψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν έχουν επίβλεψη ή
έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής
από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
31. Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή με προγραμματι-
στή, χρονοδιακόπτη ήοποιαδήποτε άλλη συσκευή που
ενεργοποιεί αυτόματα το αερόθερμο, καθώς υπάρχει κίν-
δυνος πυρκαγιάς εάν ησυσκευή είναι καλυμμένη ήτοπο-
θετημένη λανθασμένα.
32. Αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο, πρέ-
πει να αντικατασταθεί από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο
για να αποφευχθεί ενδεχόμενος κίνδυνος.
33. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους
ήσε υγρές επιφάνειες. Αποφύγετε τη διαρροή υγρών
στη συσκευή.

16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΠΙΘΑ-
ΝΟΣ ΕΑΝ ΤΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΥΜΜΕΝΟ ΉΤΟΠΟ-
ΘΕΤΗΜΕΝΟ ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΚΟΥΡΤΙΝΕΣ ΉΑΛΛΑ ΕΥΦΛΕΚΤΑ
ΥΛΙΚΑ.
ΠΡΟΣΟΧΗ — ορισμένα μέρη της συσκευής μπορεί να καίνε
πολύ και να προκαλέσουν εγκαύματα. Θα πρέπει να δίνετε
ιδιαίτερη προσοχή όταν βρίσκονται παρόντες παιδιά καθώς
και άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή/και
πνευματικές δυνατότητες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το αερόθερμο δεν είναι εξοπλισμέ-
νο με ρυθμιστή για τον έλεγχο της θερμοκρασίας του χώρου.
Μην χρησιμοποιείτε αυτό το αερόθερμο σε μικρούς χώρους
όταν είναι κατειλημμένοι από άτομα που δεν μπορούν να
εγκαταλείψουν το δωμάτιο μόνοι τους, εκτός εάν παρέχεται
συνεχής επίβλεψη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
ΤΟ ΣΥΜΒΟΛΟ ΣΗΜΑΙΝΕΙ «ΜΗΝ ΚΑΛΥΠΤΕΤΕ ΤΗΝ
ΣΥΣΚΕΥΗ.

17
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Θερμοστάτης
Διακόπτης ρύθμισης ισχύος
Ένδειξη ON/OFF
«ΜΗ ΚΑΛΥΠΤΕΤΕ» σύμβολο
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΗ
1. Για συντήρηση ήεπισκευή εντός της εγγύησης, παρακαλούμε όπως
επικοινωνήσετε με τα στοιχεία της εταιρείας σέρβις που αναφέρονται
στο φύλλο εγγύησης που συνοδεύει τη συσκευή.
2. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο ρεύματος ήτο φις εί-
ναι φθαρμένα, εάν έχουν πέσει κάτω ήέχουν υποστεί βλάβη. Επισκε-
φθείτε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις της SINGER για έλεγ-
χο, συντήρηση ήεπισκευή της συσκευής, πριν τη χρησιμοποιήσετε.
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα
της συσκευής. Αυτό μπορεί να γίνει μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο
κατάστημα σέρβις της SINGER.
3. Ημη τήρηση μέρους ήτου συνόλου των κανονισμών και που αναγρά-
φονται στο παρόν βιβλίο οδηγιών, απαλλάσσει αυτομάτως τη SINGER
από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ήπρόκλησης βλά-
βης σε άτομα, ζώα κλπ.
4. Ηκακή χρήση ήπαρέμβαση από το χρήστη δεν επιτρέπονται και ακυ-
ρώνουν αυτομάτως την εγγύηση του προϊόντος.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SPECIFICATIONS
Μοντέλο Ισχύς Τάση Συχνότητα
BFH-2000 2000W 220-240V~ 50/60Hz 50Hz
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1. Πριν τοποθετήσετε το φις σε μια ηλεκτρική πρίζα, βεβαιωθείτε ότι
ηηλεκτρική τροφοδοσία στην περιοχή σας ταιριάζει με την ετικέτα
της μονάδας.
2. Περιστρέψτε το κουμπί του θερμοστάτη δεξιόστροφα στη θέση
max.
3. Στη συνέχεια περιστρέψτε τον ρυθμιστή του διακόπτη ισχύος από
το OFF στην επιθυμητή ισχύ, δηλαδή WARM (χαμηλή 1400W) ήHOT
(υψηλή 2000W).
4. Όταν επιτευχθεί ηεπιθυμητή θερμοκρασία, περιστρέψτε τον ρυθ-
μιστή του θερμοστάτη αριστερόστροφα μέχρι να σβήσει ηενδεικτι-
κή λυχνία. Ηεπιθυμητή θερμοκρασία θα διατηρείται σταθερή από
τον θερμοστάτη.
5. Εναλλακτικά, μπορείτε να περιστρέψετε τον ρυθμιστή του διακό-
πτη τροφοδοσίας από το OFF στο επιθυμητό COOL.
6. Πριν αφαιρέσετε το φις από την πρίζα, γυρίστε τον περιστροφικό
διακόπτη στο OFF.
ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΕ ΤΟΙΧΟ)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΤΟ ΜΠΑΝΙΟ ΤΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΠΡΕΠΕΙ
ΠΑΝΤΑ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΣΕ ΤΟΙΧΟ (Βλ. εικόνα).
Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το αερόθερμο στον τοίχο, θα πρέπει να
συμμορφώνεστε με τις ακόλουθες απαιτήσεις εγκατάστασης:

19
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Κατά την τοποθέτηση σε
τοίχους, βεβαιωθείτε πάντοτε ότι δεν
υπάρχουν κρυφά σύρματα ήσωλήνες κ.λπ.
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες και τα παρεχόμε-
να βύσματα είναι κατάλληλα για τη στήρι-
ξη της μονάδας. Συμβουλευτείτε ένα εξει-
δικευμένο άτομο εάν δεν είστε σίγουροι.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τοποθετήστε προσε-
κτικά το αερόθερμο. Δεν πρέπει να είναι
μπροστά ήκάτω από μια πρίζα ρεύματος.
Δεν πρέπει να είναι κάτω από ράφι, κουρτίνες ήάλλα εμπόδια. Πρέπει
να κρατάτε τουλάχιστον 100 εκατοστά από το λουτρό ήοποιοδήποτε
σύστημα ψεκασμού. Το αερόθερμο πρέπει να τοποθετηθεί τουλάχιστον
150 εκατοστά πάνω από το πάτωμα. (Δείτε Εικόνα)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Καθώς το αερόθερμο θερμαίνεται κατά τη διάρκεια
της κανονικής λειτουργίας, βεβαιωθείτε ότι ηεπιφάνεια του τοίχου
είναι κατάλληλη. Ορισμένες επενδύσεις τοίχων ενδέχεται να επηρεα-
στούν από την υψηλή θερμοκρασία.
1. Αποφασίστε για τη θέση του αερόθερμου στον τοίχο. Χρησιμοποιήστε
αλφάδι, σημειώστε 2 σημεία με απόσταση μεταξύ τους 189 εκ., για τις
βίδες στερέωσης.
2. Τρυπήστε δύο οπές, τοποθετήστε δύο βύσματα τοίχου και σφίξτε τις
δύο βίδες στα βύσματα τοίχου.
Προσοχή: Ηβίδα πρέπει να στερεωθεί σταθερά για να μην πέσει το αε-
ρόθερμο.
3. Τοποθετήστε το αερόθερμο στον τοίχο. Βεβαιωθείτε ότι οι δύο βίδες
βρίσκονται μέσα στις εγκοπές στο πίσω μέρος του αερόθερμου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πάντα βεβαιωθείτε ότι ησυσκευή είναι ασφαλής πριν τη
χρήση.
Heater
Bath or spray system

20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
Το αερόθερμο προστατεύεται με προστασία υπερθέρμανσης που απε-
νεργοποιεί αυτόματα τη συσκευή σε περίπτωση υπερθέρμανσης. Για
παράδειγμα: σε περίπτωση ολικής ήμερικής παρεμπόδισης των αερα-
γωγών, αποσυνδέστε τη συσκευή, περιμένετε περίπου 30 λεπτά για να
κρυώσει και αφαιρέστε το αντικείμενο που εμποδίζει τα ανοίγματα. Στη
συνέχεια, ενεργοποιήστε τη συσκευή ξανά όπως περιγράφεται παραπά-
νω. Ησυσκευή τώρα πρέπει να λειτουργεί κανονικά. Σε περίπτωση που
το πρόβλημα παραμείνει, επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο σέρβις
της SINGER ήτην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της SINGER για βο-
ήθεια.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ & ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Πριν κάνετε οποιοδήποτε καθάρισμα ήσυντήρηση στη συσκευή,
αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία ρεύματος και αφήστε τη συ-
σκευή να κρυώσει πριν την καθαρίσετε.
• Για τον καθαρισμό συνιστάται να χρησιμοποιείτε ένα μαλακό υγρό
πανί και ουδέτερο απορρυπαντικό. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικό
πανί ήσυσκευές που θα μπορούσαν να επηρεάσουν την εμφάνιση
της συσκευής. Ελέγξτε ότι ηέξοδος θερμού αέρα και ηείσοδος
εξαερισμού είναι απαλλαγμένα από σκόνη και βρωμιά.
• Για να αποθηκεύσετε το αερόθερμο, τοποθετήστε το πίσω στην
αρχική του συσκευασία και αποθηκεύστε το σε ένα καθαρό και στε-
γνό μέρος.
Κατά τον καθαρισμό, προσέξτε να μην αγγίξετε τα ζεστά μέρη της
συσκευής.
• Για να ανοίξετε το φίλτρο στο πίσω μέρος της συσκευής για καθα-
ρισμό, πιέστε το επάνω μέρος του πλαστικού πλέγματος.
• Σε περίπτωση βλάβης ή/ και κακής λειτουργίας της συσκευής, απο-
συνδέστε τη συσκευή από το τροφοδοτικό και επικοινωνήστε με
έναν εξουσιοδοτημένο επισκευαστή.
Table of contents
Languages:
Other Singer Heater manuals

Singer
Singer SOFR09 User manual

Singer
Singer SCQH-20 User manual

Singer
Singer SFH-41 User manual

Singer
Singer SCH-17 User manual

Singer
Singer SCQH-15 User manual

Singer
Singer MICA MIR 6010 User manual

Singer
Singer SRMH-25 User manual

Singer
Singer HAL1200 User manual

Singer
Singer SRMH-15 User manual

Singer
Singer FHT 6320 User manual
Popular Heater manuals by other brands

Philco
Philco PCH/AG-MF Series Operational manual

Inelco
Inelco 3111 operating instructions

EOS
EOS Bi-O Tec Assembly and operating instructions

Vasco
Vasco E-PANEL VERTICAL User and installation manual

Cixi City HengJin Electron
Cixi City HengJin Electron D002F-W instruction manual

DeLonghi
DeLonghi Radia S TRRS Series manual