Singer HAL1200 User manual

GB
INSTRUCTION MANUAL
GR
ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
Halogen heater
Θερμάστρα αλογόνου
HAL1200

2
ENGLISH
Please read these instructions carefully before using the
appliance, and instruct other persons using it too, when
necessary
KEEP BOOKLET HANDY FOR FURTHER USE
GENERAL ADVICE
• This appliance is destined only to the heating of domestic or similar environments and in
compliance with these instructions. It can be considered only a supplementary source of
heating and not as a central heating element. The appliance must not be used in dusty
environments or in the presence of extremely volatile materials which could obstruct grids or
heat exchanger, nor in very damp environments, in the presence of inflammable products,
or out of doors in the open. Any other use is to be considered inappropriate and therefore
dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for eventual damage caused
by inappropriate, improper or irresponsible use and/or for repairs made to the product by
unauthorized personnel.
• This stove is a radiant appliance the elements of which are visibly incandescent and exceed
a temperature of 650°C; the appliance gets hot when working; so only touch the handle
and plastic switch. Avoid contact with the heating element. The fireguard of this heater is
intended to prevent direct access to heating elements. The protection system (front grid)
of this heating device has been designed to prevent direct access to the heating elements
and must be maintained in its position during use of the apparatus heating. The protection
system does not guarantee full protection to children and the infirm.
• Ensure that the appliance never comes into contact with water or other liquids. If this should
happen, never immerse hands in the liquid but remove the plug from the socket first of all.
Dry the appliance carefully and check that all the electric parts are dry. If in doubt, call a
qualified expert.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• The appliance must be kept out of children's reach.
• Attention: when using electric appliances, the basic safety precautions must always be
observed to avoid risks of fire, electric shocks and physical injury.
• Unplug the appliance when not in use.
• The fireguard of this heater is intended to prevent direct access to heating elements and
must be in place when the heater is in use, but the fireguard does not give full protection for
young children and for infirm person.
• That the user must not leave the appliance unattended while it is connected to the supply.
• Never use the radiator to dry damp garments.
• Do not touch the heater with wet hands or feet.
• Do not expose the heater to the weather (sun, rain, etc.). After switching on or off the
appliance, it is possible to hear a light noise (click) due to the heating or the cooling of the
appliance. This is normal and it does not indicate a bad working.
• If the appliances falls or works badly, disconnect the electrical cable immediately. Check

3
ENGLISH
that no part is damaged and switch it on after these controls: in case of doubt, contact
professionally qualified persons.
• Do not pull on the power cord or the appliance to unplug the appliance from the electric
socket.
• If the cord or any other part is damaged, you must contact any SINGER Service Center or
SINGER Client Service.
• The partial or total non-respect of the safety instructions in the present manual will
automatically release Singer of any type of responsibility in case of malfunction of the
machine or injuries to persons or animals.
• In case of manipulation, repairing or any modification of the machine made by unqualified
persons or in case of improper use, the guarantee will be automatically cancelled.
This symbol shows: ATTENTION: do not cover the appliance when it is operating to
avoid the risk of fires.
INSTALLATION
• After removing the packing materials, check the integrity of the appliance; if you are unsure,
do not use it and ask for qualified professional help. The packing materials (plastic bags,
polystyrene foam, nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are
potential sources of danger; but dispose of them in accordance with current law.
• Before connecting the appliance, check that the voltage shown on the data plate matches
that of your electricity (230V~ 50hz), and that the electric plug is grounded. In the event of
incompatibility between the electric outlet and the plug of the appliance, have the outlet
replaced with another more suitable type by professionally qualified personnel, who will
make sure that the section of the wires of the outlet is appropriate for the absorbed power
of the appliance. In general, the use of adapters or extension cords is not recommended; if
their use is indispensable, they must conform to existing safety standards and their current
capacity (amperes) must not be less that the maximum of the appliance.
• Position the appliance far from other sources of heat, inflammable materials (curtains,
carpets, etc.), inflammable gases or explosive materials (spray cans) and from materials
that can deform on exposure to heat. Make sure that there is 100 cm of free space in front
of the appliance and 50 cm on the sides. Do not use the heater in places where it could be
subject to shocks in the immediate vicinity of a bathtub, shower or swimming pool to avoid
drops of water falling on the heater or the heater falling in the water: If the appliance should
accidentally get wet or be submerged in water, remove the plug from the supply socket
immediately and dry the unit carefully. Check that no liquid has gone inside and if in doubt,
contact professionally qualified personnel.
Warning: this symbol indicates the anti-tipping switch. If any buttons have been
pressed, the appliance will start to function immediately.

4
ENGLISH
• Stand the appliance on a horizontal, flat surface or table; do not stand on a inclined plane (the
appliance could upset). Make sure the safety system get in touch with the floor, otherwise the
appliance doesn’t work.
• Make sure that the cable is correctly positioned, that it is not touching hot elements or sharp
edges, is not wound around the utensil, is not twisted up on itself or in the way to prevent the
utensil from being pulled over. Check that you cannot trip over to prevent accidental falls or
harm to persons.
• The appliance must not be positioned immediately under a socket.
• The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in case of
emergency.
• Do not use the appliance with a timer or a programmer or with a system that can switch on
the appliance automatically, to avoid risk of fire, since a fire risk exists if the heater is covered
or positioned incorrectly.
• All repairs should be made by a competent qualified electrician. In any case you should
return the appliance to this service.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1. Switch
2. Protection grill
3. Support
4. Wing nut screws
5. Anti-upsetting system
6. Cable
1
2
3

5
FRANÇAIS
ASSEMBLING
Before each use, verify that the unit is in good condition, the electric cord is not damaged, if the
power cord is damaged, it must be replaced by by a qualified Singer Center Service in order
to avoid any risk. ATTENTION: The heater must not be used if the plugs are damaged glass.
Attention: The appliance may only be used if complete with the support.
1) To operate easy, stand the appliance on a horizontal, flat and stable surface.
2) Unscrew the wing nut screws placed on the inferior part of the appliance.
3) Let the cable go out from the hole in the middle of the support and assembling the support
itself, putting it in the inferior body.
4) Put the wing nut screws through the support and screw them.
OPERATION
The knob selects different power levels: 1= 400W; 2= 800W; 3= 1200W and switches off
the device at the "0" symbol. It can be turned clockwise and anti-clockwise; in one direction,
(clockwise) swinging is excluded, while in the other (anticlockwise), swinging is activated
To use the heater, act as follows:
1) Insert the plug into the power socket.
2) To switch the appliance on, turn the selector knob to the position corresponding to the
desired power setting “1-2-3”.
3) To activate oscillation (right-left) turn the knob anticlockwise.
4) To switch the appliance off, turn the selector to the “0” off position and remove the plug from
the power socket.
Never leave the appliance connected to the socket if it is not in use, especially for long periods.

6
ENGLISH
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention: before cleaning the appliance, switch off, unplug and wait for before it has completely
cooled down.
• Protect the parabola from dust to keep save its reflecting characteristic.
• To clean the body, use a soft damp cloth; do not use abrasive products.
• The protection grill and the smocking net are very delicate; to clean them only use your
vacuum cleaner, paying attention not to damage them.
• When the stove is not in use it is necessary to cover and put it in a dry place. We advise to
use the original packing to preserve it from dust and humidity.
• The cable and halogen heater (type 230V 400W) must be substituted with a special tool:
please contact a competent qualified electrician.
• If you decide not to use the appliance any more, we recommend making it inoperative by
cutting the power cord (after making sure you have disconnected the plug from the socket)
and make dangerous parts harmless if children are allowed to play with them.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other Eu-
ropean countries with separate collection systems).
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated
as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this productis disposed of cor-
rectly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.

7
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο
χρήσης, πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή, όπως
επίσης ενημερώστε και οποιοδήποτε άλλο άτομο πρόκειται
να τη χρησιμοποιήσει.
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
• Ησυσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή ήπαρόμοια χρήση και σύμφωνα με τις οδηγί-
ες του παρόντος εγχειριδίου. Ησυσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως συμπλη-
ρωματική πηγή θέρμανσης και όχι σαν κεντρική και κύρια θέρμανση. Δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται σε χώρους με σκόνη ήσε χώρους με εξαιρετικά πτητικά υλικά που
μπορούν να δημιουργήσουν πρόβλημα στο πλέγμα ήτον εναλλάκτη θερμότητας. Επί-
σης, δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε χώρους με υγρασία, κοντά σε εύφλεκτα υλικά,
ήσε εξωτερικούς χώρους. Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται ακατάλληλη οπότε
και επικίνδυνη. Οκατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιά ήβλάβη ηοποία μπορεί να
προκληθεί από ακατάλληλη, λανθασμένη ήανεύθυνη χρήση, και/ήεπισκευή απο μη
εξουσιοδοτημένο άτομο ήσέρβις.
• Σε αυτή τη θερμάστρα ακτινοβολίας, τα στοιχεία της είναι πυρακτώσεως και ξεπερ-
νούν τους 650 0C. Ησυσκευή αυτή θερμαίνεται όταν βρίσκεται σε λειτουργία, για το
λόγο αυτό μπορείτε να ακουμπάτε το χερούλι και τον πλαστικό διακόπτη μόνο. Μην
αγγίζετε το θερμαντικό στοιχείο. Το προστατευτικό πλέγμα της θερμάστρας προστα-
τεύει από την άμεση πρόσβαση στα θερμαντικά στοιχεία. Το μπροστινό πλέγμα αυτής
της θερμάστρας έχει σχεδιαστεί για να προστατεύει απο την άμεση πρόσβαση των
θερμαντικών στοιχείων και δεν πρέπει να το αφαιρείτε ποτέ απο τη συσκευή. Επειδή
το σύστημα αυτό δεν προστατεύει απόλυτα τα μικρά παιδιά ήανθρώπους με ειδικές
ανάγκες, δεν θα πρέπει να τους επιτρέπεται οχειρισμός της συσκευής αυτής.
• Βεβαιωθείτε ότι ησυσκευή δεν έρχεται σε επαφή με νερό ήάλλα υγρά. Αν συμβεί
αυτό, μη βάζετε τα χέρια σας στο υγρό αλλά αφαιρέστε το φις απο την πρίζα αμέσως.
Στεγνώστε τη συσκευή προσεκτικά και βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη της είναι στεγνά.
Αν έχετε αμφιβολία, επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο σέρβις.
• Αυτή ησυσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά, ήαπό άτομα με μειωμένες
σωματικές, αισθητηριακές, ήψυχικές ικανότητες ήακόμα και απο άτομα με ελλειπή
γνώση ήεμπειρία, εκτός και αν βρίσκονται κάτω απο την επίβλεψη ήέχουν λάβει
οδηγίες απο υπεύθυνο άτομο για την ασφάλειά τους.
• Βεβαιωθείτε ότι ησυσκευή λειτουργεί μακριά από την πρόσβαση παιδιών.
• Προσοχή: όταν λειτουργούν ηλεκτρικές συσκευές, θα πρέπει να ισχύουν οι βασικές
προφυλάξεις ασφαλείας, για την αποφυγή πυρκαγιάς, ηλεκτροσόκ και σωματικών
βλαβών.
• Βγάλτε το φις απο την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.

8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
• Το προστατευτικό της θερμάστρας, προστατεύει απο την άμεση επαφή με τα θερμα-
ντικά στοιχεία και πρέπει να βρίσκεται πάντα στη θέση του όταν ησυσκευή βρίσκεται
σε λειτουργία. Προσοχή: το προστατευτικό δεν αποτελεί πλήρη προστασία για μικρά
παιδιά και ανθρώπους με ειδικές ανάγκες.
• Όταν βρίσκεται σε λειτουργία, ησυσκευή θα πρέπει να είναι πάντα κάτω απο την
επίβλεψή σας.
• Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για να στεγνώσετε ρούχα.
• Μην ακουμπάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ήπόδια.
• Μην βάζετε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο (π.χ. στον ήλιο, στη βροχή, κλπ).
• Όταν θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία ήεκτός λειτουργίας, είναι πιθανό να ακούσε-
τε ένα ελαφρύ ήχο (κλικ). Αυτό μπορεί να συμβεί όταν αρχίσει ησυσκευή να θερμαί-
νεται ήνα κρυώνει και είναι απόλυτα φυσιολογικό.
• Αν πέσει ησυσκευή ήδεν δουλεύει σωστά, αποσυνδέστε την αμέσως. Βεβαιωθείτε
ότι κανένα τμήμα της συσκευής δεν έχει κάποια βλάβη. Στη συνέχεια μπορείτε να
θέσετε τη συσκευή πάλι σε λειτουργία. Σε περίπτωση αμφιβολίας, επικοινωνείστε με
εξουσιοδοτημένο σέρβις.
• Μην τραβάτε το καλώδιο ήτη συσκευή προκειμένου να βγάλετε το φις απο την πρίζα.
• Αν το καλώδιο ήκάποιο άλλο μέρος της συσκευής έχει υποστεί βλάβη, θα πρέπει να
απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ήνα επικοι-
νωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER.
• Ημη τήρηση αυτών των κανονισμών και υποδείξεων που περιγράφονται στο παρόν
εγχειρίδιο απαλλάσσει τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ή
πρόκλησης βλάβης σε άτομα, ζώα, κλπ.
• Ηκακή χρήση και ηπαρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται, ακυρώνουν
αυτομάτως την εγγύηση του προϊόντος.
Το σύμβολο αυτό δηλώνει: «ΠΡΟΣΟΧΗ: μη σκεπάζετε τη συσκευή όταν βρίσκε-
ται σε λειτουργία, για την αποφυγή πυρκαγιάς».
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
• Αφού αφαιρέσετε το προϊόν απο τη συσκευασία, ελέγξτε ότι το προϊόν είναι σε καλή
κατάσταση. Αν έχετε αμφιβολία, μη το χρησιμοποιήσετε και επικοινωνήστε με εξουσι-
οδοτημένο σέρβις. Τα υλικά συσκευασίας (πλαστικές σακούλες, φελιζόλ, καρφιά κλπ)
θα πρέπει να απομακρυνθούν απο τα παιδιά και να ανακυκλωθούν.
• Πριν συνδέσετε τη συσκευή, ελέγξτε ότι ητάση του ηλεκτρικού ρεύματος στο ταμπε-
λάκι της συσκευής είναι ίδια με την τάση του χώρου που θα τη θέσετε σε λειτουργία
(230V 50hz) και ότι ηπρίζα διαθέτει γείωση. Σε περίπτωση που είναι διαφορετικές
οι τάσεις, ζητήστε απο επαγγελματία ηλεκτρολόγο να αλλάξει την πρίζα, ούτως ώστε
τα καλώδια να είναι τα κατάλληλα για την τάση της συσκευής. Σε γενικές γραμμές,

9
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
μη χρησιμοποιείτε μετασχηματιστές, ήμπαλαντέζες. Εάν όμως είναι απαραίτητο, θα
πρέπει να είναι σύμφωνα με τα πρότυπα ασφαλείας, όπως και το τρέχον δυναμικό
(Amperes) δεν θα πρέπει να είναι λιγότερο απο το μέγιστο της συσκευής.
• Τοποθετήστε τη συσκευή μακριά απο άλλες πηγές θερμότητας, εύφλεκτα υλικά
(κουρτίνες, χαλιά, κλπ), εύφλεκτα αέρια ήεκρηκτικά υλικά (σπρέϊ), αλλά και απο υλι-
κά τα οποία μπορεί να αλλοιωθούν κοντά στη ζέστη. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει 100
εκατοστά ελεύθερος χώρος μπροστά απο τη συσκευή και 50 εκατοστά απο τα πλαϊνά
της. Μη χρησιμοποιείτε τη θερμάστρα σε μέρη με υγρασία, όπως το μπάνιο, ντους,
πισίνα, έτσι ώστε να μην πέσουν στη θερμάστρα σταγόνες νερού ήακόμα και να πέσει
ηθερμάστρα μέσα στο νερό. Αν ησυσκευή βραχεί ήπέσει στο νερό, βγάλτε αμέσως
το φις απο την πρίζα και στεγνώστε τη προσεκτικά. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει εισχω-
ρήσει νερό μέσα στη συσκευή. Αν έχετε αμφιβολία, επικοινωνήστε με επαγγελματία
ηλεκτρολόγο ήτο εξουσιοδοτημένο σέρβις.
Προσοχή: Αυτή ηένδειξη συμβολίζει το διακόπτη κατά της ανατροπής της
συσκευής. Αν έχετε πιέσει κάποια πλήκτρα, ησυσκευή θα ξεκινήσει τη λει-
τουργία της αμέσως.
• Τοποθετήστε τη συσκευή σε οριζόντια, επίπεδη επιφάνεια ήτραπέζι. Μη την τοπο-
θετείτε σε κεκλιμένο επίπεδο (ησυσκευή μπορεί να ανατραπεί). Βεβαιωθείτε ότι το
σύστημα ασφαλείας βρίσκεται σε επαφή με το πάτωμα. Σε κάθε άλλη περίπτωση η
συσκευή δεν θα λειτουργήσει.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει τοποθετηθεί σωστά, ότι δεν βρίσκεται σε επαφή με
τα θερμά στοιχεία της συσκευής ήσε αιχμηρές γωνίες, δεν είναι τυλιγμένο γύρω απο
τη συσκευή, δεν έχει λυγίσει ήτοποθετηθεί με τρόπο που να εμποδίζει τη συσκευή
να μετακινηθεί. Ελέγξτε ότι δεν θα σκοντάψει κανείς στο καλώδιο προκειμένου να
αποφευχθεί ατύχημα.
• Ησυσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται ακριβώς κάτω απο την πρίζα.
• Θα πρέπει να υπάρχει εύκολη πρόσβαση στην πρίζα, ούτως ώστε σε περίπτωση ανά-
γκης να μπορέσετε εύκολα να βγάλετε το φις απο την πρίζα.
• Μη χρησιμοποιείτε χρονοδιακόπτη ήπρογραμματιστή ήοποιοδήποτε άλλο σύστημα
το οποίο μπορεί να θέσει σε λειτουργία τη συσκευή αυτόματα προκειμένου να απο-
φευχθεί πυρκαγιά. Πυρκαγιά μπορεί να προκληθεί αν ηθερμάστρα καλυφθεί ήτοπο-
θετηθεί λανθασμένα.
• Όλες οι επισκευές θα πρέπει να γίνονται απο επαγγελματία ηλεκτρολόγο ήτο εξου-
σιοδοτημένο σέρβις. Σε κάθε περίπτωση θα πρέπει να συμβουλευτείτε το εξουσιοδο-
τημένο σέρβις.

10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1. Διακόπτης
2. Προστατευτική σχάρα
3. Βάση στήριξης
4. Βίδες-παξιμάδι τύπου
πεταλούδας
5. Σύστημα κατά της
ανατροπής
6. Καλώδιο
1
2
3
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
Πριν απο κάθε χρήση, ελέγξτε ότι ησυσκευή είναι σε καλή κατάσταση, το καλώδιο δεν
έχει κάποια αλλοίωση. Αν διαπιστώσετε αλλοίωση, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με ένα
εξουσιοδοτημένο Service Singer για να αποφευχθεί ατύχημα.
Προσοχή: Ηθερμάστρα δεν πρέπει να τεθεί σε λειτουργία αν τα βύσματα είναι κατε-
στραμμένα.
Προσοχή: Ηθερμάστρα μπορεί να τεθεί σε λειτουργία μόνο όταν έχετε συνδέσει τη
βάση στήριξης.
1) Για την εύκολη λειτουργία, τοποθετήστε τη συσκευή σε οριζόντια, επίπεδη και στα-
θερή επιφάνεια
2) Ξεβιδώστε τις βίδες-παξιμάδι (τύπου πεταλούδας) που βρίσκονται στο κάτω μέρος
της συσκευής
3) Βγάλτε το καλώδιο έξω απο το χώρο αποθήκευσης στο κέντρο της βάσης στήριξης
και συναρμολογήστε τη βάση, βάζοντάς την στο κάτω μέρος της συσκευής
4) Τοποθετήστε τις βίδες-παξιμάδι στη βάση στήριξης και βιδώστε καλά.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Οδιακόπτης έχει 3 επίπεδα ισχύος: 1=400W, 2=800W, 3=1200W και θέτει τη συσκευή
εκτός λειτουργίας στη θέση «0». Οδιακόπτης αυτός μπορεί να γυρίσει δεξιόστροφα και
αριστερόστροφα. Όταν τον γυρίσετε δεξιόστροφα, ηθερμάστρα δεν πραγματοποιεί πε-
ριστροφική κίνηση. Όταν τον γυρίστε αριστερόστροφα, ενεργοποιείται ηπεριστροφική
κίνηση της θερμάστρας.

11
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Για να θέσετε σε λειτουργία τη θερμάστρα:
1) Βάλτε το φις στην πρίζα
2) Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία της θερμάστρας,
γυρίστε το διακόπτη στην επιθυμητή θέση «1-2-3»
3) Για να ενεργοποιήσετε την περιστροφή (αριστερά-δεξιά)
γυρίστε το διακόπτη αριστερόστροφα.
4) Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, γυρίστε το διακό-
πτη στη θέση «0» και βγάλτε το φις απο την πρίζα.
Μην αφήνετε ποτέ το φις της συσκευής στην πρίζα αν δεν τη χρησιμοποιείτε, ειδικά για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Προσοχή: πριν τον καθαρισμό της συσκευής, απενεργοποιήστε την, βγάλτε το φις απο
την πρίζα και περιμένετε μέχρι να κρυώσει τελείως.
• Προστατεύστε τον παραβολικό ανακλαστήρα (πίσω απο τους λαμπτήρες αλογόνου)
απο τη σκόνη, προκειμένου να διατηρήσει την ανακλαστική του ιδιότητα.
• Για να καθαρίσετε το σώμα της θερμάστρας, χρησιμοποιείστε ένα υγρό πανί. Μη χρη-
σιμοποιείτε σκληρά ήλειαντικά καθαριστικά.
• Ηπροστατευτική σχάρα και το δίχτυ είναι πολύ ευαίσθητα. Για τον καθαρισμό τους
χρησιμοποιείστε πολύ προσεκτικά μια ηλεκτρική σκούπα.
• Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη θερμάστρα, είναι πολύ σημαντικό να την καλύπτετε και
να την αποθηκεύετε σε στεγνό μέρος. Προτείνεται να την αποθηκεύετε στην αρχική
της συσκευασία για να την προστατεύσετε από τη σκόνη και την υγρασία.
• Το καλώδιο και οι λαμπτήρες αλογόνου (τύπου 230V, 400W) θα πρέπει να αντικαθίστανται,
όταν απαιτείται, μόνο απο επαγγελματία ηλεκτρολόγο ήτο εξουσιοδοτημένο σέρβις.
• Αν αποφασίσετε ότι δε θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη θερμάστρα ποτέ, προτείνεται
να τη θέσετε εκτός λειτουργίας:
- Κόψτε το καλώδιο (αφού βεβαιωθείτε ότι το φις δεν βρίσκεται στην πρίζα)
- Αφαιρέστε τα επικίνδυνα μέρη της συσκευής και αποθηκεύστε τα μακριά απο την
πρόσβαση μικρών παιδιών.
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή
Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ήστη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν
πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα
κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση.
Εξασφαλίζοντας τη σωστή αποκομιδή του προϊόντος βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών
αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Ηανακύκλωση των υλικών
θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις
υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ήτο κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

ΑΦΟΙ ΒΑΣ. ΒΕΛΛΑΝΗ Α.Ε.Β.Ε.
ΚΗΦΙΣΟΥ 6, 122 42 ΑΙΓΑΛΕΩ, ΑΘΗΝΑ
Τ: 210 5386400, 210 5138141
VELANIS APPLIANCES Α.Ε.
ΣΕΡΒΙΣ & ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ
ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62, 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ
T: 210 5135874, 210 5139517
ALDA NOVA LIMITED
11 BOUBOULINAS STR.
1060 NICOSIA
CYPRUS
VAT/EORI NO. CY10213628G www.singer.gr
Table of contents
Languages:
Other Singer Heater manuals

Singer
Singer SOFR09 User manual

Singer
Singer SRMH-25 User manual

Singer
Singer SCQH-15 User manual

Singer
Singer SFH-200CBA User manual

Singer
Singer FHT 6320 User manual

Singer
Singer BFH-2000 User manual

Singer
Singer SCQH-20 User manual

Singer
Singer MICA MIR 6010 User manual

Singer
Singer SFH-41 User manual

Singer
Singer SRMH-15 User manual
Popular Heater manuals by other brands

Avenger
Avenger FDT10BF OWNER'S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL

Dyna-Glo
Dyna-Glo RA125DGD Operating instructions and parts manual

DeLonghi
DeLonghi EW 7707CM Important instructions

Miller
Miller ArcReach Quick setup guide

Meec tools
Meec tools 019859 operating instructions

Chromalox
Chromalox ICH-18025 Installation, operation and renewal parts identification