manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Smoby
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Smoby 440821 User manual

Smoby 440821 User manual

AAP1056/Fp1/4
10
MOIS
MONTHS
MONATEN
MAANDEN
MESI
MESES
MÊSES
11
A
B
x4
C
x4
DE
F
GH
J
KL
N
x2
M
K
J
12
BA
E
C
C
D
A
B
13
A
B
C
C
G
F
A
B
14
K
J
M
N
If you need any assistance, help or
spare parts for this product, please
contact the customer care manager.
SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd
Broomeld House
Bolling Road
BRADFORD BD4 7BG
care@smobytoys.co.uk
For UK enquiries only
TOOL ONLY
SERT COMME OUTIL
AAP1056/F
p2/4
F
GB
D
•Renseignements importants à conserver. AT-
TENTION ! Avant de donner le jouet à l’enfant enlever
tous les éléments non nécessaires au jeu. Danger
d’étouement. Jouet à monter par un adulte res-
ponsable. ATTENTION ! A utiliser sous la surveillance
rapprochée d’un adulte. Toute réclamation doit être
accompagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse).
Les pièces doivent être dégrappées par un adulte
avec un outil pour éviter les bords coupants. (ASTM)
ATTENTION ! Ne doit pas être utilisé par des enfants
de plus de 36 mois. Taille et conception non adap-
tées. Ne pas utiliser sur la voie publique. Utilisation
par un seul enfant à la fois sur un sol plan et sous
la surveillance d’un adulte. Eviter les endroits dan-
gereux tels que les chemins en pente, les rues, la
proximité d’escaliers, de fossés, de piscines ou autres
pièces d’eau. A utiliser avec des chaussures fermées.
Vérier régulièrement l’état du produit (assemblage,
protections, parties en plastique et/ou électriques).
Resserrer ou rexer les éléments de sécurité et les
parties principales si nécessaire. Si un défaut est
constaté, ne pas utiliser le produit avant qu’il ne
soit réparé. Le non-respect des consignes pourrait
provoquer une chute, un basculement ou diverses
dégradations.
Important information to be kept. WARNING !
Before giving the toy to a child, remove all the unne-
cessary parts from the game. Risk of choking. Toy
to be assembled by a responsible adult. WARNING !
To be used under the direct supervision of an adult.
Any complaint must be accompanied by the proof
of purchase (receipt). The plastic links between parts
should be removed by an adult for safety. WARNING !
Not to be used by children over the age of 36 months.
Unsuitable design and size. Do not use on a public
thoroughfare. To be used by one child at a time on a
at area and under adult supervision.Avoid dange-
rous places such as sloping paths, roads, areas near
to steps, ditches, pools and other areas of water. Use
with shoes closed. Regularly check the condition of
the product (assembly, protections, plastic and/or
electric parts. Tighten or re-x the safety elements
and the main parts if necessary. If a defect is noted,
do not use the product until it has been repaired.
The non-respect of instructions could provoke fal-
ling, tipping over or various types of deterioration.
Do not use the product before it is properly installed.
Adult supervision is necessary for children under 4
years of age.
Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind.
ACHTUNG ! Bevor dem Kind das Spielzeug ausgehän-
digt wird, alle Teile entfernen, die für das Spielzeug
nicht erforderlich sind. Erstickungsgefahr. Muss von
einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen
gebaut werden. ACHTUNG ! Nur unter ständiger Auf-
sicht eines Erwachsenen verwenden.Bei Reklamatio-
nen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein).
Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem
Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schnei-
denden Kanten entstehen. ACHTUNG ! Nicht geei-
gnet für Kinder von mehr als 36 Monaten. Größe und
Konzeption nicht geeignet. Nicht auf öentlichen
Verkehrswegen verwenden. Jeweils nur ein Kind auf
ebenem Boden unter der Aufsicht eines Erwachse-
nen spielen lassen. Gefährliche Orte vermeiden, wie
zum Beispiel Wege mit Gefälle, Straßen, die Nähe
von Treppen, von Gruben, Swimmingpools oder an-
dere Wasserächen. Mit geschlossenem Schuhwerk
verwenden. Den Zustand des Produkts regelmäßig
prüfen – Zusammenbau, Schutzvorrichtungen aus
Kunststo und /oder elektrische Vorrichtungen.
Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regel-
mäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen.
Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt erst
wieder verwendet werden, wenn es repariert wurde.
Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu
einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen
Schäden führen.
NL •
Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.
LET OP ! Alvorens het speelgoed aan het kind te
geven alle niet voor het spel benodigde onderde-
len verwijderen. Gevaar voor verstikking. Door een
aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.
LET OP ! Te gebruiken onder nauwlettend toezicht
van een volwassene. Elke klacht moet worden ver-
gezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plas-
tic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden
moeten door een volwassene met een stuk gereeds-
chap verwijderd worden om het ontstaan van
scherpe randen te voorkomen (ASTM). LET OP ! Niet
te gebruiken door kinderen ouder dan 36 maanden.
Niet overeenstemmende maat en uitvoering. Niet
op de openbare weg gebruiken.Niet tegelijker-
tijd door verschillende kinderen laten gebruiken,
op een vlakke ondergrond en onder toezicht van
een volwassene. Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals
hellende wegen, straten, trappen, greppels, zwem-
baden of andere wateroppervlaktes. Gebruiken met
gesloten schoenen. De staat van het product regel-
matig inspecteren (assemblage, beschermingsin-
richingen van plastic en/of elektrisch). Zonodig de
veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vast-
zetten evenals de hoofdonderdelen. Indien er een
gebrek wordt geconstateerd, het product repareren
en vervolgens gebruiken. Het niet in acht nemen
van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen,
of andere beschadigingen.
Informaciones importantes que deben conser-
varse. ¡ PRECAUCIÓN ! Antes de dar el juguete al niño
retire todos los elementos innecesarios para jugar.
Peligro de asxia. Juguete que requiere ser montado
por un adulto responsable. ¡ ATENCIÓN ! Utilizar bajo
la vigilancia de un adulto. Cualquier reclamación
debe ir acompañada con el justicante de compra
(ticket de caja). La atadura de plástico entre las pie-
zas deberá quitarla un adulto con una herramienta
para evitar los bordes cortantes. (ASTM). ¡ PRECAU-
CIÓN ! No debe ser utilizado por niños de más de
36 meses. Tamaño y diseño no adaptado. No utili-
zar en la vía pública. Utilícelo sólo con un niño a la
vez en suelo plano, y bajo vigilancia de un adulto.
Evite los lugares peligrosos, como las cuestas, las
calles, la proximidad de escaleras, fosos, piscinas u
otras instalaciones de agua. Se utilizará con zapatos
cerrados . Vericar regularmente el estado del pro-
ducto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o
eléctricas). Apretar de nuevo o volver a jar los ele-
mentos de seguridad y las partes principales si fuera
necesario. Si se observa algún defecto, no utilice
el producto antes de que este reparado. No respe-
tar estas instrucciones podrían provocar una caída,
vuelcos o deterioraciones diversas.
Informações importantes a guardar. ATENÇÃO !
Antes de dar o brinquedo à criança, tirar todas as
peças não necessárias para brincar. Perigo de asxia.
Brinquedo para ser montado por um adulto res-
ponsável. ATENÇÃO ! Utilizar sob a vigilância próxima
de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acom-
panhado da prova de compra (talão de caixa). As pe-
ças devem ser separadas por um adulto munido de
uma ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes
(ASTM). ATENÇÃO ! Não deve utilizado por crianças
com mais de 36 meses. Tamanho e concepção não
adaptados. Não utilizar na via pública. Utilização por
uma criança de cada vez, sobre solo plano e sob a
vigilância de um adulto. Evitar os locais perigosos
tais como os caminhos inclinados, as ruas, a proxi-
midade de escadas, de valas, de piscinas ou outras
divisões com água. A utilizar com sapatos fechados.
Vericar regularmente o estado do produto (monta-
gem, protecções, partes plásticas e / ou eléctricas).
Re-apertar ou xar novamente os elementos de
segurança e as partes principais se for necessário. Se
for vericado algum defeito, não utilizar o produto
até o defeito ser reparado. O desrespeito dos consel-
hos poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio
ou diversas degradações.
Informazioni importanti da conservare. ATTEN-
ZIONE ! Prima di dare il gioco ai bambini, togliere
tutti i componenti non necessari ai ni del gioco. Pe-
ricolo di soocamento. Il gioco deve essere montato
da una persona adulta responsabile. ATTENZIONE !
Utilizzare sotto la stretta sorveglianza da parte di
un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompa-
gnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per
evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta
plastica tra le varie parti deve essere rimossa da un
adulto. (ASTM) ATTENZIONE ! Non adatto da bambini
di età superiore a 36 mesi. Misura e progetto non
adatti. Non utilizzare su strade pubbliche. Utilizza-
bile da un solo bambino per volta, su un solo piano
e sotto la sorveglianza di un adulto. Evitare ambienti
pericolosi, tipo percorsi in pendenza, strade, in pros-
simità di scale, di fosse, di piscine o di altri depositi
d’acqua. Da utilizzare con calzature chiuse. Vericare
regolarmente lo stato del prodotto (assemblaggio,
protezioni, parti in materiale plastico e/o elettriche).
Serrare o ssare nuovamente gli elementi di sicurez-
za e le parti principali, secondo necessità. Qualora
si rilevi un guasto, prima di riutilizzare il prodotto,
provvedere all’adeguata riparazione. La mancata
osservanza delle disposizioni potrebbe essere causa
di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi.
Gem disse vigtige oplysninger. Obs ! Fjern alle
dele, som ikke er nødvendige for funktionen, før du
giver legetøjet til barnet. Kvælningsfare. Legetøjet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL ! Skal
anvendes under nøje overvågning af en voksen.
Ved enhver reklamation skal der vedlægges købs-
bevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen
ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter.
(ASTM) ADVARSEL ! Må ikke anvendes af børn over
36 måneder. Størrelsen og designet er ikke velegnet.
Må ikke anvendes på oentlig vej. Må kun anvendes
af ét barn ad gangen på et plant underlag under
overvågning af en voksen. Undgå farlige steder,
f.eks. skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter, swim-
mingpools og andre vandbassiner. Må kun benyttes
med lukkede sko, aldrig med sandaler. Kontroller
regelmæssigt produktets stand (samling, beskyt-
telse, plastikdele og/eller elektriske dele). Tilspænd
eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne
efter behov. Hvis der opdages en defekt, må produk-
tet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende
overholdelse af disse anvisninger kan medføre styrt,
tipning eller diverse beskadigelser.
Viktig information som ska sparas. OBS! Innan
ni ger leksaken till barnet bör alla delar som ej är
nödvändiga for leken avlägsnas. Risk att kvävas. Lek-
sak som skall monteras av ansvarig vuxen. OBS ! Bör
användas under tillsyn av vuxen. Alla reklamationer
bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten
mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för
att undvika att barnet kommer i kontakt med de
vassa kanterna. (ASTM) OBS ! Bör inte användas av
barn äldre än 36 månader. Storlek och utformning ej
anpassade för barn under 3år. Får inte användas på
allmän väg. Skall användas av ett (1) barn åt gången,
på plan mark under tillsyn av vuxen. Undvik farliga
platser såsom backiga vägar, gator, närhet av trap-
por, diken, simbassänger eller andra vattensamlin-
gar. Bör ej användas med öppna skor. Kontrollera
regelbundet att produkten är i gott skick (monte-
ring, skydd, plastdelar och/eller elektriska delar). Om
nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanordningen
och produktens viktigaste delar på nytt.Om ett fel
konstateras får produkten inte användas förrän den
är reparerad. Om givna råd inte respekteras kan
detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra
skador.
Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. VAROITUS !
Ennen kuin annat lelun lapselle, poista kaikki osat,
joita ei tarvita leikkiessä. Tukehtumisvaara. Lelun
saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS !
Lelua saa käyttää vain aikuisen välittömässä valvon-
NL
E
P
DK
I
FIN
S
AAP1056/F
p2/4
nassa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava
ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat
toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen
välttämiseksi. (ASTM) VAROITUS ! Ei sovellu yli 36
kuukauden ikäisille lapsille. Ennen käyttöä lelu tulee
säätää oikean kokoiseksi ja asettaa paikalleen. Ei saa
käyttää yleisellä tiellä. Tuotetta saa käyttää vain yksi
lapsi kerrallaan tasaisella maalla aikuisen valvonnas-
sa. Vältä vaarallisia paikkoja, kuten rinteessä olevia
teitä, katuja tai portaikkojen, ojien, uima-altaiden tai
muiden vesialtaiden läheisyydessä olevia paikkoja.
Käytetään umpinaisten kenkien kanssa. Varmista
säännöllisesti laitteen kunto (liitokset, suojukset,
muovi- ja/tai sähköosat). Kiristä tai kiinnitä uudes-
taan turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen
mukaan. Jos leikkivälineessä havaitaan jokin vika, väli-
nettä saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden
laiminlyönnin seurauksena voi olla putoaminen tai
leikkivälineen kaatuminen tai vahingoittuminen.
Ta vare på disse viktige opplysningene. Av hensyn
til barnas sikkerhet må forpaknings- og festemateria-
lene ernes omgående. Fare for kvelning. Må mon-
teres av en voksen. Advarsel! Skal kun brukes under
tilsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering
medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal ernes
av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe
kanter. (ASTM) Advarsel! Skal ikke brukes av barn over
36 måneder. Uhensiktsmessig design og størrelse.
Ikke til bruk på oentlig sted. Kun for bruk av et barn
av gangen, på et at underlag og under tilsyn av en
voksen. Unngå farlige steder sånn som bakker, veier,
trapper, grøfter, basseng og vann. Brukes med sko.
Sjekk jevnlig produktets tilstand (montering, bes-
kyttelse, deler av plast og/eller elektriske deler). Om
nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene
og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en
feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert.
Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake
fall, velting eller forskjellige skader.
Fontos információk. FIGYELEM ! Mielőtt a játékot
odaadná a gyereknek, távolítson el róla minden fölös-
leges részt. Fulladásveszély. A játékot csak felelős
felnőtt rakhatja össze. FIGYELEM ! Csakis egy felnőtt
közvetlen felügyelete mellett használható. Minden
reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pén-
ztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő
szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa,
hogy elkerülje az éles széleket (ASTM). FIGYELEM !
Csak 36 hónaposnál nagyobb gyerekek használha-
tják. Korhoz nem adaptált méret és elgondolás. Ne
használja a közútakon. Egyszerre csak egy gyerek
használja, síma talajon és egy felnőtt felügyelete
mellett. Kerülje el a veszélyes helyeket, mint például
az emelkedő ösvényeket, az útakat, a lépcsők közel-
ségét, az árkokat, a vízmedencéket vagy más vizes
helyeket. Csukott cipővel használandó. Rendszeresen
ellenőrizze a termék állapotát (összeszerelés, védők,
műanyag és/vagy elektromos részek). Ha szükséges,
szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági eleme-
ket és a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra
kerül, ne használja a terméket annak kijavítása előtt.
A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez
vagy különböző tönkremenésekhez vezethet.
Důležité pokyny. UPOZORNĚNÍ! Než dáte dítěti
hračku, odstraňte veškeré prvky které nejsou její
součástí. Nebezpečí udušení. Hračka určená k montáži
zodpovědnou dospělou osobou. POZOR ! Používat
pouze za blízkého dozoru dospělé osoby. Všechny
reklamace musí obsahovat doklad o koupi (poklad-
ní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá
osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré
hrany. (ASTM) POZOR ! Nesmí být používáno dětmi
mladšími 36 měsíců. Nevhodná velikost a koncepce.
Nepoužívat na veřejném prostranství. Použití pokaždé
pouze jedním dítětem, na rovné ploše a pod dozorem
dospělého. Vyhněte se nebezpečným místům jako
cestám do kopce, ulicím, blízkosti schodů, příkopů,
bazénů a dalších vodních ploch. Používat se zavá-
zanými botami. Pravidelně kontrolujte stav výrobku
(spojení, jištění, umělohmotné a / nebo elektrické
části). V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo
znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části.
Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek dokud
nebude opraven. Nedodržení pravidel by mohlo
způsobit pád, vyklopení nebo různé škody.
Uschovajte tieto pokyny pre prípad-
nú korešpondenciu. Vyhoďte všetok obalo-
vý a upevňovací materiál, ochránite tak deti.
Nebezpečenstvo udusenia. Hračku smie montovať
len dospelá osoba. POZOR! Používať pod priamym
dohľadom dospelých. Všetky reklamácie musia
obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástro-
jom, aby boli odstránené ostré hrany. (ASTM) POZOR!
Nesmie sa používať deťmi mladšími ako 36 mesia-
cov. Nevhodná veľkosť a koncepcia.Nepoužívajte
na verejných komunikáciách. Použitie zakaždým iba
jedným dieťaťom, na rovnej ploche a pod dozorom
dospelého.; ;Auto sa nesmie používať v blízkosti ba-
zénu, schodov, kopca, ulice či stúpania. Používať so
zaviazanými topánkami. Odporúčame tovar pravi-
delne kontrolovať na eventuálne defekty. Kontrolujte
pravidelne upevnenie. V prípade potreby dotiahnite
sktrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky
a hlavné časti. Pokiaľ zistíte závadu, nepoužívajte výro-
bok pokiaľ nebude závada opravená. Nedodržanie
pravidiel by mohlo spôsobiť pád, vyklopenie alebo
rôzne škody.
Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. ВНИМАНИЕ ! Преди да дадете играчката
на детето, отстрането всички ненужни части.
Опасност от задушаване. Трябва да се монтира
от възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ! Да се
използва само под постоянния надзор на възрастни
лица! При заявяване на рекламации, изпращайте и
доказателство за извършената покупка(касовата
бележка).Частите трябва да бъдат разделени от
възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове. ВНИМАНИЕ! Не е
пригодено за деца на възраст повече от 36 месеца.
Размерите и концепцията не са подходящи. Да не
се използва на открити обществени пътища. Под
надзора на възрастно лице, на равния под да се
остави да играе само едно дете. Да се избягват
опасни места като например пътища с наклон,
улици в близост до стълби, дупки, канавки, ями,
плувни басейни или други водни площи. Да се
ползва със затворени обувки. Да се проверява
редовно състоянието на изделието-сглобяването,
предпазните съоръжения от синтетичен
материал и/или електрическите съоръжения. Да
се проверяват редовно защитните и основните
елементи и същите да бъдат притягани или отново
фиксирани. Ако се установи дефект, изделието
може да бъде ползвано наново, едва когато е
ремонтирано. Неспазването на тези указания
може да доведе до падане, преобръщане или да
допринесе всякакви други увреждания.
Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo
uporabo. OPOZORILO! Preden boste izdelek izročili
otroku odstranite vse dele, ki niso potrebni za igro.
Nevarnost zadušitve. Igračo naj sestavi odgovorna
odrasla oseba. OPOZORILO! Uporabljajte le pod stal-
nim nadzorom odrasle osebe. V primeru uveljavljanja
reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajal-
ca. Plastične povezovalne spojke med posameznimi
sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako,
da pri tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO!
Izdelka naj ne uporabljajo otroci starejši od 36 mese-
cev. Neprimerna oblika in velikost. Ne uporabljajte
na javnih cestah. Izdelek lahko naenkrat uporablja le
en otrok na ravni površini in pod nadzorom odrasle
osebe. Vozil ne smete uporabljati v bližini strmin, cest,
stopnic, bazenov, stopnic, jarkov, bazenov in ostalih
vodnih površin. Uporabljajte z zaprtimi čevlji. Redno
preverjajte stanje izdelka (sestavo, zaščitne, plastične
in/ ali električne dele). Redno preverjajte varnostne
in osnovne elemente in jih po potrebi ponovno
zategnite ali pritrdite. V kolikor ugotovite napako,
izdelka ne uporabljajte vse dokler ga ne popravite.
Neupoštevanje navodil lahko izzove padec, prekuc ali
nastanek drugih škod izdelka.
Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne
prepiske. Odstranite cjelokupni materijal za pakiranje
i učvršćivanje radi zaštite djece. Opasnost od gušenja.
Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osoba-
ma. UPOZORENJE! Koristite samo pod izravnim nadzo-
rom odraslih osoba! U primjeru uvažavanje garancije
morate obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove
treba odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi se
izbjegli oštri rubovi. (ASTM) UPOZORENJE! Nije nami-
jenjeno za djecu stariju do 36 mjeseci. Neprikladan di-
zajn i veličina. Ne upotrebljavajte na javnim cestama.
prozvod može upotrebljavati samo jedno dijete, na
ravnoj površini i pod nadzorom odrasle osobe. Izbje-
gavajte opasna mjesta kao što su staze, ceste, bazeni
i druga područja s voodm…. Kod upotrebe pripazite
da dijete ima zatvorene cipele. Redovito provjera-
vajte stanje proizvoda (sastav, zaštitne plastične i/ili
električne dijelove). Redovito provjeravajte sigur-
nosne i osnovne elemente, te ih po potrebi ponovno
zategnite ili pričvrstite. Ukoliko primjetite grešku,
proizvod ne upotrebljavajte sve dok ga ne popravite.
Nepoštivanje uputa može uzrokovati pad, prevrtanje
ili druge štetne posljedice.
Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın.
Çocukları korumak için tüm ambalaj ve paket-
leme malzemelerini çıkartınız. Boğulma tehlikesi.
Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Yalnızca
yetişkinlerin doğrudan gözetimi altında kullanın!
Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (mak-
buz) sunmanız gerekir. Parçalar arasındaki plastik
bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin tarafından
çıkarılmalıdır. DİKKAT ! 36 aydan küçük çocuklar
kullanmamalıdır. Uygunsuz tasarım ve boyut. Kamuya
açık alanlarda kullanmayınız. Aynı anda tek çocuk
tarafından düz bir alan üzerinde ve yetişkin gözetimi
altında kullanılacaktır. Araçlar, yüzme havuzlarının,
merdivenlerin, tepelerin, sokakların veya yükseltilerin
yakınlarında kullanılmamalıdır. Ayakkabıları giyilmiş
şekilde kullanın. Ürünü düzenli aralıklarla muhte-
mel hasar yönünden kontrol etmenizi tavsiye ederiz.
Bağlamaları düzenli olarak kontrol edin. Güvenlik
elemanlarını ve ana parçaları sıkıştırın veya gerekiyor-
sa yeniden sıkıştırın. Eğer bir kusur saptanırsa, tamir
edilinceye kadar ürünü kullanmayın. Talimatlara
uyulmaması düşmeye, takılmaya veya çeşitli bo-
zukluklara neden olabilir.
Важные сведения: хранить! ВНИМАНИЕ ! Перед
тем, как давать ребенку игрушку, снимите части, не
нужные для игры. Опасность задохнуться! Игрушку
должен собирать взрослый, отвечающий за
ребенка. Использовать под строгим присмотром
со стороны взрослых. Все претензии должны
сопровождаться свидетельством покупки
(кассовый чек). Взрослый должен убрать
пластиковое соединение между деталями с
помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев. (ASTM) ВНИМАНИЕ ! Не использовать
для детей старше 36 месяцев. Размер и
конструкция не приспособлены. Не используйте на
общественных дорогах. Для использования одним
ребенком за один раз, на ровной поверхности,
под присмотром взрослого. Избегайте опасных
мест, таких как уклоны, улицы, места вблизи
лестниц, ям, бассейнов и других мест скопления
воды.Использовать с закрытой обувью. Регулярно
проверяйте состояние изделия (соединения,
защитные приспособления, пластмассовые
и электрические детали). Затягивайте и
закрепляйте предохранительные элементы и
основные части по мере необходимости. При
нахождении дефекта не используйте изделие до
его устранения. Несоблюдение инструкций может
привести к падению, опрокидыванию и другим
повреждениям.
N
H
CZ
SK
BG
SI
HRV
TR
RUS
AAP1056/F
Initio II sans bascule
AAP1056/F
p4/4
Зберігайте цю інструкцію на випадок
можливого використання у майбутньому.
Попередження. Перед тим, як дати іграшку
дитині, зніміть повністю упаковку та інші
непотрібні пакувальні предмети, щоб
гарантувати безпеку дитини. Так як є небезпека
задихнутися! Іграшка повинна збиратися тільки
дорослими. УВАГА! Використовуйте лише під
наглядом дорослих! Будь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція)
Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою інструменту для уникання ріжучих
країв. (ASTM) Увага! Не призначений для дітей
старше 36 міс. Розміри і дизайн не адаптовані.
Не користуватись на проїжджій частині доріг
та вулиць. Має використовуватися однією
дитиною на горизонтальній поверхні та під
наглядом дорослих Машинами не дозволяється
користуватися поблизу басейнів, сходів,
пагорбів, доріг чи на ухилі. UA Використовуйте
з закритим взуттям Ми рекомендуємо
регулярно перевіряти виріб на наявність
можливих пошкоджень. Регулярно перевіряти
кріплення. Затягніть або зафіксуйте елементи
і основні частини, якщо це необхідно. Якщо
виявлена несправність, не використовуйте
пристрій, поки воно не буде відремонтовано.
Недотримання інструкції може спровокувати
падіння, перекидання або пошкодження.
UA

Other Smoby Toy manuals

Smoby 720702 User manual

Smoby

Smoby 720702 User manual

Smoby 410100 User manual

Smoby

Smoby 410100 User manual

Smoby 721201 User manual

Smoby

Smoby 721201 User manual

Smoby CUISINE CHERRY User manual

Smoby

Smoby CUISINE CHERRY User manual

Smoby BN TWIN HIGHCHAIR User manual

Smoby

Smoby BN TWIN HIGHCHAIR User manual

Smoby 720618 User manual

Smoby

Smoby 720618 User manual

Smoby 320243 User manual

Smoby

Smoby 320243 User manual

Smoby 330104 User manual

Smoby

Smoby 330104 User manual

Smoby 220313 User manual

Smoby

Smoby 220313 User manual

Smoby 350207 User manual

Smoby

Smoby 350207 User manual

Smoby BN Balneo Bath User manual

Smoby

Smoby BN Balneo Bath User manual

Smoby 311049 User manual

Smoby

Smoby 311049 User manual

Smoby 7600140203 User manual

Smoby

Smoby 7600140203 User manual

Smoby Friends House User manual

Smoby

Smoby Friends House User manual

Smoby AAP2231B User manual

Smoby

Smoby AAP2231B User manual

Smoby 220353 User manual

Smoby

Smoby 220353 User manual

Smoby 310262 User manual

Smoby

Smoby 310262 User manual

Smoby 330114 User manual

Smoby

Smoby 330114 User manual

Smoby Smart CUBES User manual

Smoby

Smoby Smart CUBES User manual

Smoby 330118 User manual

Smoby

Smoby 330118 User manual

Smoby 310717 User manual

Smoby

Smoby 310717 User manual

Smoby CHEF CAKE POPS FACTORY User manual

Smoby

Smoby CHEF CAKE POPS FACTORY User manual

Smoby 312308 User manual

Smoby

Smoby 312308 User manual

Smoby AAP2239A User manual

Smoby

Smoby AAP2239A User manual

Popular Toy manuals by other brands

Entex Electronic Baseball2 user manual

Entex

Entex Electronic Baseball2 user manual

REVELL C-160 Transall Assembly instructions

REVELL

REVELL C-160 Transall Assembly instructions

Clas Ohlson Kubb Set manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson Kubb Set manual

Fisher-Price Dinosaurs L9514 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Dinosaurs L9514 instructions

Eduard B-52 interior quick start guide

Eduard

Eduard B-52 interior quick start guide

Trix BR 380 CD manual

Trix

Trix BR 380 CD manual

VERTBAUDET 1048571 quick start guide

VERTBAUDET

VERTBAUDET 1048571 quick start guide

BIG New Bobby-Car Panther 800056159 manual

BIG

BIG New Bobby-Car Panther 800056159 manual

LEGO CITY 60197 manual

LEGO

LEGO CITY 60197 manual

marklin 36334 user manual

marklin

marklin 36334 user manual

MTHTrains Rail King O-31 operating instructions

MTHTrains

MTHTrains Rail King O-31 operating instructions

Lionel USRA 0-8-0 Steam Locomotive and Tender owner's manual

Lionel

Lionel USRA 0-8-0 Steam Locomotive and Tender owner's manual

Pinolino Kinderträume Lukas Assembly plan

Pinolino Kinderträume

Pinolino Kinderträume Lukas Assembly plan

LEGO 76028 instructions

LEGO

LEGO 76028 instructions

LEGO 41310 manual

LEGO

LEGO 41310 manual

MODSTER CLIK R21 user manual

MODSTER

MODSTER CLIK R21 user manual

Fisher-Price Disney's Nemo Rollin' Round Ramp instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Disney's Nemo Rollin' Round Ramp instructions

roundhouse Darjeeling C Class Owner's handbook

roundhouse

roundhouse Darjeeling C Class Owner's handbook

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.