manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Smoby
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Smoby Sweet Candies Factory User manual

Smoby Sweet Candies Factory User manual

AAP2071/A 1/8
x1
A
A
A
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
Q
AC
AD
AE
AJ
AI
AF
W
G
F
H
M
Y
Z
AA
AB
AG
AH
B
C
J
K
L
N
P
D
E
I16076
I18072
I18076
I16080
0 h30
12
9 3
6
X1
I16036
S
T
U
R
V
AK
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT •ATENÇÃO!
IT •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
SE •VARNING!
FI •VAROITUS!
NO •ADVARSEL!
HU •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE!
•AR
PL • OSTRZEŻENIE!
BG • ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HR •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
EE •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV •UZMANĪBU!
5
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
I19027
I19026
I19023
I19025
I19024
ABA1382
1 2
B
A
C
K
H
F
ML
EG
J
CLICK
CLICK
CLICK CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
3
678
45
AAP2071/A 2/8
N
D
10
11
9
CLICK
1
AI
12
P
AF
14
13
CLICK
AAP2071/A 3/8
AC
AG
AD
AE
15 16
T
Q
S
YZ
AB
AA
W
R
17
Y
R
Z
AA
18 19
AAP2071/A 4/8
AAP2071/A 5/8
20
ok
No ok
FR •Toutes les recettes ont été élaborées avec des cuillères rases.
GB •All recipes have been developed to use level spoonful's.
DE •Alle Rezepte wurden auf Basis gestrichener Löeln erstellt.
NL •Alle recepten zijn uitgewerkt met afgestreken lepels.
ES •Todas las recetas se han elaborado con cucharadas rasas.
PT •Todas as receitas foram elaboradas com colheres rasas.
IT •Tutte le ricette sono state preparate con cucchiai rasi.
DK •Der gås i alle opskrifter ud fra, at der anvendes strøgne skefulde.
SE •Alla recept har utformats för användning med små skedar.
FI •Kaikissa resepteissä käytetään tasaisia lusikallisia.
NO •Alle oppskrifter har blitt utviklet for å bruke jevne skjeer.
HU •Minden receptet csapott evőkanálnyi mennyiséggel lett kifejlesztve.
CZ •Všechny recepty byly vyrobeny se zarovnanými lžičkami.
SK •Všetky recepty boli vyrobené so zarovnanými lyžičkami.
PL •Wszystkie przepisy opracowano przy założeniu płaskich łyżeczek.
BG •Всички рецепти бяха разработени със супени лъжици.
RO •Toate rețetele au fost concepute bazându-se pe linguri rase.
GR •Σε όλες τις συνταγές χρησιμοποιούνται κοφτά κουταλάκια.
SI •Pri vseh receptih so uporabljene zravnane žlice.
HR •Svi recepti izrađeni su za uporabu s ravno napunjenom žlicom.
TR •Tüm tarier, silme kaşık dolusu olarak hazırlanmıştır.
RU •Все рецепты предусматривают ложки без горки.
UA •В усіх рецептах маються на увазі ложки без гірки.
EE •Kõigis retseptides märgitakse kogust triiki täis lusikaga.
LT •Visuose receptuose kiekis nurodomas nubrauktais šaukštais.
LV •Visās šajās receptēs ir domāts normāls ar karoti nomērīts apjoms (ne ar kaudzi).
SILICON
+180° / -10°C
+356° / +14°F
AAP2071/A 6/8
•Renseignements importants à conserver. ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits éléments.
Danger d’étouement. Attention ! Pour écarter les dangers liés à
l’emballage (attaches, lm plastique, embout de gonage, outils
pour assembler le produit. etc,…) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable.
ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance
d’un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve
d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un
adulte avec un outil pour éviter les bords coupants.
•Important information to be kept.WARNING Not suitable for
children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard .War-
ning! To remove risks associated with packaging (attachments,
plastic wrapping, ination nozzle, product assembly tools. etc.)
remove all items that are not part of the toy. Toy to be assembled
by a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play wi-
thout adult supervision. Any complaint must be accompanied by
the proof of purchase (receipt). The plastic or metal links between
parts should be removed by an adult to avoid sharp edges. Do not
use the product before it is properly installed. Adult supervision is
necessary for children under 4 years of age. Wash the Product tho-
roughly before use.
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. ACHTUNG! Nicht
für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungs-
gefahr. Achtung! Um alle durch die Verpackung entstehenden Ge-
fahren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, Stutzen, Werkzeuge
zur Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie alle Elemente,
die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem verantwortlichen
Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind nie-
mals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Rekla-
mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile
müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt
werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen.
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.WAAR-
SCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onder-
delen. Verstikkingsgevaar. WAARSCHUWING! Om gevaren verbon-
den aan de verpakking (riemen, plastic folie, oppomp-opzetstuk,
gereedschap om het product in elkaar te zetten. enz.) te vermijden,
verwijder alle onderdelen die geen deel van het speelgoed uit-
maken. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgo-
ed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een
volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het
aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen
onderling vasthouden moeten door een volwassene met een stuk
gereedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe ran-
den te voorkomen.
•Informaciones importantes que deben conservarse. ¡AD-
VERTENCIA!! No recomendado para niños de menos de 3 años.
Contiene piezas pequeñas. Peligro de asxia. ¡ADVERTENCIA! Para
evitar los peligros relacionados con el embalaje (ataduras, láminas
de plástico, boquilla de inado y herramientas para el montaje del
producto.etc,…) deseche todos los materiales que no formen parte
del juguete. Juguete que requiere ser montado por un adulto res-
ponsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin
supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir acompaña-
da con el justicante de compra (ticket de caja). La atadura de plás-
tico entre las piezas deberá quitarla un adulto con una herramienta
para evitar los bordes cortantes.
•Informações importantes a guardar. AVISO! Não convém às
crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos elementos. Peri-
go de asxia. Atenção! Para eliminar perigos ligados à embalagem
(xadores, películas de plástico, ponteira de enchimento, ferramen-
tas para montar o produto.etc.), retire todos os elementos que não
fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um adul-
to responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem
a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acom-
panhado da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser
separadas por um adulto munido de uma ferramenta para limar as
arestas vivas, cortantes.
•Informazioni importanti da conservare. AVVERTENZA! Non
adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di
soocamento.AVVERTENZA! Per evitare ogni pericolo legato agli
imballaggi (attacchi, fogli di plastica, Valvola di gonaggio, utensi-
li per montare il prodotto.ecc.), togliere tutti gli elementi che non
fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una per-
sona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i
bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve
essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa).
Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le
varie parti deve essere rimossa da un adulto.
•Gem disse vigtige oplysninger. ADVARSEL! Uegnet for børn
under 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare. Advarsel! For
at undgå risikoer, som er relateret til emballagen (vedhæftninger,
plastikemballage, oppustningsmundstykke, værktøj til at samle
produktet. osv.), bedes du ern alle dele, som ikke er en del af le-
getøjet.Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL!
Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation
skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af
en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter.
•Viktig information som ska sparas. VARNING! Ej lämplig för
barn under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. Varning! För att
eliminera riskerna i samband med förpackningen (bilagor, plastlm,
uppblåsningsmunstycke, verktyg för montering av produkten.osv.),
ta bort alla objekt som inte är en del av leksaken.Leksak som skall
monteras av ansvarig vuxen. VARNING!Låt aldrig barnet leka utan
vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kas-
sakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen
för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna.
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. VAROITUS ! Ei sovellu
alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara .Varoitus!
Pakkaukseen liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet, muo-
vikääreet, Täyttösuutin, tuotteen kokoamistyökalut. jne.), poista
kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota vain vastuul-
linen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman
aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava
ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan
jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi.
•Ta vare på disse viktige opplysningene. ADVARSEL! Ikke
egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare. Advarsel!
For å erne all fare som er forbundet med innpakningen (vedle-
gg, innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy for montering
av produkt. m.m.), ern alle objekter som ikke er en del av leken.
Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten
oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes.
Plastikkbånd mellom delene skal ernes av en voksen person med
verktøy for å unngå skarpe kanter.
•Fontos információk. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a
3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszé-
ly. Figyelmeztetés! A csomagolóanyaggal (tartozékok, műanyag
göngyöleg, fúvószelep, szerszámok a termék összeszerelésére. stb.)
kapcsolatos veszélyek elkerülése érdekében távolítson el mindent,
ami nem képezi a játék részét. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja
össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt
felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyí-
téka kell kísérjen (pénztárjegy).A műanyag alkatrészeket egy me-
gfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy
elkerülje az éles széleket.
•Důležité pokyny k uschování. POZOR ! Nevhodné pro děti
do 3 let. VARNINGahuje malé části. Nebezpečí udušení. Pozor! Pro
zamezení rizik spojených s balením (příslušenství, umělohmotné
obaly, nafukovací nástavec, nástroje pro sestavení výrobku, atd.)
odstraňte veškeré prvky, které nejsou součástí hračky. Hračka
určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ!
Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny
reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spo-
jovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby
se nevytvořily ostré hrany.
•Dôležité pokyny na uschovanie. UPOZORNENIE! Nevhodné
pre deti do troch rokov. VARNINGahuje malé časti. Nebezpečens-
tvo udusenia . Pozor! Pre zamedzenie rizík spojených s balením
(príslušenstvo, umelohmotné obaly, nafukovací nástavec, nástroje
na zostavenie výrobku, atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú
súčasťou hračky. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou
osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozo-
ru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o
zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dos-
pelá osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany.
•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻENIE! Nie
nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe elementy. Ry-
zyko uduszenia. OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw
związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa, Końcówka
do pompowania, narzędzia do montażu wyrobu. itp,…), należy
usunąć wszystkie elementy, które nie są częściami zabawki. Do
montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy
zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy
każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic
lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/meta-
lowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi.
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под 3
години. Дребни елементи. Опасност от задушаване. Внимание!
За избягване на опасностите свързани с опаковката (ленти,
пластмасово фолио , mундщук за надуване, инструменти за
сглобяване на продукта. и т.н.), отстранете всички елементи,
които не са предназначени за игра. Трябва да се монтира от
възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога
детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на
рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат разделени
от възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове.
•Păstraţi aceste instrucțiuni importante. ATENȚIE! Nepotrivit
pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare .
Atenţie! Pentru a evita pericolele asociate ambalajului (elemente
de xare, folie de plastic, duză de umare, scule pentru asamblarea
produsului, etc...), eliminaţi toate elementele care nu fac parte din
jucărie. Jucăria trebuie montată sub supravegherea unui adult res-
ponsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a 
supravegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să e însoțite
de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite
de un adult cu ajutorul unui instrument pentru a evita marginile
tăioase.
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. B111Μικρά
τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν
οι κίνδυνοι που συνδέονται με τη συσκευασία (παρελκόμενα,
πλαστικά περιτυλίγματα Βαλβίδα φουσκώματος, εργαλεία για τη
συναρμολόγηση του προϊόντος. κτλ.) απομακρύνετε όλα τα είδη
που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνιδιού. Παιχνίδι που πρέπει να
συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε
τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα.
Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς
(ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από
ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν.
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo.
OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let.
Majhni delci. Nevarnost zadušitve. Opozorilo! Da se izognete tve-
ganjem v povezavi s pakiranjem (dodatki, plastični ovoji, ustnik za
napihovanje, orodje za montažo izdelka.itd.), odstranite vse ele-
mente, ki niso del igrače. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla ose-
ba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora
odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno
priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med posa-
meznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri
tem ne nastanejo ostri robovi.
•Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali
dijelovi. Opasnost od gušenja. Upozorenje! Kako biste izbjegli
opasnost u pogledu pakiranja (dodaci, plastični omoti, mlaznica
za napuhavanje, alati za montažu proizvoda itd.) uklonite sve pre-
dmete koji nisu dio igračke. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da
se igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije
morate obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti
odrasla osoba pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi.
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. 3 Yaşın-
dan küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma
tehlikesi. Uyarı! Ambalajla ilgili (bağlantı parçaları, plastik ambalaj
ipi Şişme başlığı, ürün montaj araçları.vb.) tehlikeleri önlemek için,
oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafından
takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında ol-
madan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın
alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar arasındaki plastik
bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin tarafından çıkarılmalıdır.
•Важные сведения: хранить! ВНИМАНИЕ! Ne для детей
от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность проглотить.
Внимание! Чтобы избежать опасностей, связанных с упаковкой
(шнуры, пластиковая пленка , hасадка для накачивания,
инструменты для сборки устройства.и т. д.), уберите все
предметы, не являющиеся игрушками. Игрушку должен
собирать взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ!
Никогда не оставляйте играющего ребенка без присмотра
взрослых. Все претензии должны сопровождаться
свидетельством покупки (кассовый чек). Взрослый должен
убрать пластиковое соединение между деталями с помощью
инструмента, чтобы не оставалось острых краев.
•Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. УВАГА! Іграшка не призначена для
дітей віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути.
Увага! Щоб вберегтися від небезпек, пов’язаних з упаковкою
(мотузки, пластикова плівка Наконечник для надування,
інструменти для збирання продукту. тощо), приберіть всі
предмети, що не є іграшками.Іграшка повинна збиратися
тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка
грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція). Деталі повинні
бути обробленими дорослими за допомогою інструменту для
уникання ріжучих країв.
•Oluline teave, mis tuleks alles hoida. HOIATUS Ei ole sobiv alla
3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht. Hoiatus! Paken-
diga (kinnitused, plastist pakkematerjalid, täispuhumise otsak,
toote koostamise tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks ee-
maldage kõik esemed, mis ei ole mänguasja osad. Mänguasi tuleks
kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi
lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele
tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte välti-
miseks peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või
metallist ühendused.
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. DĖMESIO! Netinka
vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus.
Dėmesio! Kad išvengtumėte pavojų, susijusių su pakuote (priedais,
plastiko plėvele, pripūtimo antgaliu, produkto montavimo įrankiais
ir pan.), nuimkite visus elementus, kurie nėra žaislo sudėtinė dalis.
Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Nieka-
da neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pre-
tenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis
privalo įrankiu iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų.
•Svarīga informācija saglabāšanai. UZMANĪBU! Nav piemērots
bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas.
Elpas trūkuma risks. Uzmanību! Lai izvairītos no iespējamiem ar
iepakojumu saistītiem riskiem (skavas, plastikāta plēve, uzpūšanas
uzgalis, instrumenti izstrādājuma montāžai utt,...), noņemt nost
visu, kas nav rotaļlietas sastāvdaļa. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam
pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieau-
gušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstipri-
nošs dokuments (kases čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar
attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no asām malām.
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
DK
SE
NO
FI
HU
CZ
SK
PL
BG
RO
GR
SI
HR
TR
RU
UA
EE
LT
LV
AAP2071/A 7/8
Sweet Candy
AAP2071/A
!
WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
.
. .
Køleskab / Kylskåp /
Jääkaappi / Kjøleskap /
Hűtőszekrény /
Lednice / Chladnička /
хладилник
Dekorationer /
Dekorationer / Koristeet /
Pynt / Dekorációk /
Dekorace / Ozdoby /
декорации
Vand / Vatten /
Vettä / Vann /
Víz / Voda /
Voda / Вода
Farvede bolsjer / Hårda,
färgade karameller / Kovat
värikkäät makeiset / Farget hardt
godteri / Kemény színes cukorkák /
Barevné tvrdé bonbony / Farebné
tvrdé cukríky /
Оцетени твърди бонбони
Melis / Strösocker /
Tomusokeri / Melis eller
konditorisukker / Porcukor /
Práškový cukr / Práškový
cukor / пудра захар
Appelsin / Apelsin /
Appelsiini / Appelsin /
Narancs / Pomeranč /
Pomaranč / портокал
Vaniljesukker / Vaniljsocker /
Vaniljasokeri / Vaniljesukker /
Vaníliás cukor / Vanilkový
cukr / Vanilkový cukor /
ванилова захар
Grenadine sirup / Grenadinsaft /
Grenadiinisiirappi /
Grenadinsirup /
Gránátalma szörp / Sirup
grenadina / Sirup grenadína /
Сироп от нар
Mel / Mjöl / Jauho /
Mel / Liszt / Mouka /
Múka / брашно
Smør / Smör / Voi / Smør /
Vaj / Máslo / Maslo /
масло
Æg / Ägg / Kananmuna /
Egg / Tojás / Vejce /
Vajíčko / яйце
Måtte / Mått / Mittalusikat /
Måleskjeer / Adagolókanalak /
Odměrky / Odmerné lyžice /
мерителни лъжици
Bolsjeform / Karamellform /
Makeisvuoka / Godteriform /
Cukorkaforma / Forma na
bonbony / Forma na
cukríky / Форма за бонбони
Dejsprøjte / Hålstanssprits /
Painettava muotti / Ejektorform /
Tésztanyomó vágó / Vyrážeč
pro děrovací kleště / Vyrážač
pre dierovací kliešte /
Форма за рязане с бутало
Juicer med skål / Citruspress med skål /
Sitruspuristin ja kulho / Sitrusjuicepresse
og bolle / Citrusprés tállal / Odšťavňovač s
miskou / Odšťavovač s miskou /
Сокоизстисквачка за цитруси и купа
Bagepapir / Bakplåtspapper /
Leivinpaperi / Kjøkkenpapir /
Sütőpapír / Pečicí papír /
Papier na pečenie /
хартия за печене
Komfur / Spis / Keittolevy /
Komfyr / Főzőlap /Varná
ploténka / Varná doska /
котлони
Ovn / Ugn / Uuni /
Ovn / Sütő / trouba /
Rúra / фурна
Kagerulle / Degrulle /
Kaulin / Kjevle /
Sodrófa / Váleček na
těsto / Valček na c
esto / точилка
Si / Durkslag / Siivilä /
Sil / Szűrő / Cedník /
Sitko / Цедка
Hammer og skærebræt /
Hammare och skärbräda /
Vasara ja leikkuulauta /
Hammer og skjæreøl /
Kalapács és vágódeszka /
Kladivo a prkénko / Kladivo
a doštička / Чук и дъска за
рязане
Fryseposer / Fryspåsar /
Pakastepussit / Fryseposer /
Mélyhűtő tasak / Mrazící
sáčky / Mraziace vrecká /
Торбички за фризер
Træpinde /Träpinnar /
Puiset tikut / Trepinner /
Fa pálcikák / Dřevěné
tyčinky / Drevené paličky /
Дървени пръчици
Beholdere / Behållare / Astiat /
Beholdere / Edények / Nádoby /
Nádoby / Контейнери
Gaer og skeer / Gael
och skedar / Haarukka ja
lusikat / Gael og skjeer /
Villa és kanalak / Vidlička
a lžíce / Vidlička a lyžice /
Вилица и лъжици
Mikroovn / Mikrovågsugn /
Mikroaaltouuni /
Mikrobølgeovn /
Mikrohullámú sütő /
Mikrovlnná /
Mikrovlnná rúra /
микровълнова печка
Ikke inkluderet / Ej inkluderat / Ei sisällä / Ikke inkludert / Nem tartalmazza / Nezahrnuto / Nie je súčasťou balenia / не включен
Ikke inkluderet / Ej inkluderat / Ei sisällä / Ikke inkludert / Nem tartalmazza / Nezahrnuto / Nie je súčasťou balenia / не включен
dk se fi no hu cz sk bg dk se fi no hu cz sk bg
Materiale / Utrustning / Materiaali / Utstyr / Anyag / Vybavení / Materiál / оборудванеIngredienser / Ingredienser / Ainesosat / Ingredienser / Hozzávalók / Ingredience / Ingrediencie / съставки
Gelatine ark / Gelatinblad /
Liivatelehti / Gelatinak /
Lapzselatin / Plátek želatiny /
Plátok želatíny /
желатинови листа
Jordbær / Jordgubbe /
Mansikka / Jordbær / Eper /
Jahody / Jahoda / ягода
Agar agar / Agar /
Agar agar / Agar agar /
Agar agar / Agar /
Agar / Агар-агар
Banan / Banan /
Banaani / Banan /
Banán / Banán /
Banán / банан
Citron / Citron / Sitruuna /
Sitron / Citrom / Citron /
Citrón / лимон
Kan i vaskes i opvaskemaskinen / Kan diskas i diskmaskin / Voidaan pestä astianpesukoneessa / Kan vaskes
i oppvaskmaskin / Mosogatógépben elmosható / Omyvatelné v myčce / Vhodné do umývačky riadu /
може да се измие в миялна машина
20 s / 20 s / 20 s /
20 s / 20 mp / 20 s /
20 s / 20 с.
5 min / 5 min / 5 min /
5 min / 5 p / 5 min /
5 min / 5 мин.
60 g / 60 g / 60 g /
60 g / 60 g / 60g /
60g / 60 г.
Frigider / Ψυγείο /
Hladilnik / Hladnjak /
Buzdolabı / Холодильник /
Холодильник /
Microunde / Μικροκύματα /
Mikrovalovna pečica /
Mikrovalna pećnica / Mikro
dalga / Микроволновая
печь / Мікрохвильова /
Decorațiuni / Διακοσμήσεις /
Okraski / Ukrasi / Süslemeler /
Украшения для десертов /
Прикраси /
Zahăr vanilat / Ζάχαρη με
βανίλια / Vanilijev sladkor /
Vanilin šećer / Vanilyalı şeker /
Ванильный сахар / Ванільний
цукор /
Foaie de gelatină /
Φύλλο ζελατίνης / List želatine /
Listići želatine / Yaprak jelatin /
Лист желатина / Желатиновий
лист /
غ  مدرج
Zahăr pudră / Ζάχαρη
σε σκόνη / Drobno mleti
sladkor / Šećer u prahu /
Pudra şekeri / Сахарный
песок / Цукрова пудра /
Unt / Βούτυρο / Maslo /
Maslac / Tereyağı /
Сливочное масло /
Масло /
Făină / Αλεύρι / Moka /
Brašno / Un / Мука /
Борошно /
Ou / Αυγό / Jajce /
Jaje / Yumurta / Яйца /
Яйця /
Linguri de dozare /
Κουτάλια δοσομέτρησης /
Merice za kuhanje / Dozatori /
Ölçek kaşıkları / Мерные ложки
Мірні ложки /
Rulou de patiserie /
Πλάστης / Valjar /
Valjak za tijesto / Pasta
rulosu (merdane) /
Скалка / Качалка /
Placă de coacere / Μάτι
κουζίνας / Kuhalna plošča /
Ploča za kuhanje / Ocak /
Противень / Жарівка /
  
Hârtie de copt / Χαρτί
ψησίματος / Papir za peko /
Papir za pečenje / Pişirme
kağıdı / Бумага для выпечки /
Папір для випічки /
  
Cuptor / Φούρνος /
Pečica / Pećnica /
Fırın / Духовка /
Піч /
Formă de patiserie cu ejector / Κουπάτ
με έμβολο / Modelček z iztiskom /
Rezač za kolačiće / Kalıp çıkarıcı /
Выборка для формирования
с кулинарным шприцем /
Кулінарне кільце з виштовхувачем /
Lămâie / Λεμόνι / Limona /
Limun / Limon / Лимон /
Лимон /
ro gr si hr tr ru ua ar ro gr si hr tr ru ua ar
Material / Υλικό / Materijal / Materijal / Malzeme / Инвентарь / Матеріал /
Ingrediente / Συστατικά / Sestavine / Sastojci / İçindekiler / Ингредиенты / Інгредієнти /
Se poate spăla în mașina de spălat vase / Πλένεται στο πλυντήριο πιάτων / Primerno za pranje v
pomivalnem stroju / Perivo u perilici posuđa / Bulaşık makinesinde yıkanabilir / Разрешено мыть в
посудомоечной машине / Миється у посудомийці /
    

      
Neinclus / Δεν περιλαμβάνεται / Ni priloženo / Nije uključeno / Hariç / Не включены / Не включені /
غ  مدرج
Neinclus / Δεν περιλαμβάνεται / Ni priloženo / Nije uključeno / Hariç / Не включены / Не включені /
غ  مدرج
Banană / Μπανάνα /
Banana / Banana / Muz /
Банан / Банан /
Căpșună / Φράουλα /
Jagoda / Jagoda / Çilek /
Клубника / Полуниця /
60 g / 60 γραμ. / 60 g
60 g / 60 gr / 60 г
60 гр / ج60
20 s / 20 δευτ. / 20 s
20 s / 20 sn / 20 с
20 с / 20
5 min / 5 λεπ. / 5 min
5 min / 5 dk / 5 мин.
5 хв / 5
Portocală / Πορτοκάλι /
Pomaranče / Naranča /
Portakal / Апельсин /
Апельсин /
Agar-agar / Άγαρ άγαρ /
Agar agar / Agar /
Agar / Агар-агар /
Агар-агар /
Sirop de rodie / Σιρόπι
ρόδι / Sirup grenadin / Sirup
Grenadin / Nar Şurubu /
Гранатовый сироп /
Гранатовий сироп /
Dropsuri colorate / Σκληρά
χρωματιστά ζαχαρωτά /
Barvni trdi bonboni / Tvrdi
bomboni u boji / Renkli sert
şekerlemeler / Твердые
разноцветные конфеты /
Тверді кольорові цукерки /
Apă / Νερό / Voda /
Voda / Su / Вода /
Вода /
Storcător de citrice și castron / Στίφτης
εσπεριδοειδών με μπολ / Skleda in
ožemalnik za citruse / Cjedilo za
citrusno voće i posuda / Narenciye sıkacağı
ve kasesi / Пресс для цитрусовых и чаша /
Прес для цитрусових і миска /
Forme pentru bomboane /
Φόρμα για ζαχαρωτά / Model
za bombone / Kalup za
bombone / Şekerleme kalıbı /
Форма для конфет / Форма
для цукерок /
Bețigașe de lemn / Ξυλάκια /
Lesene palčke / Drveni štapići /
Tahta çubuklar / Деревянные
палочки /Дерев'яні палички /
Furculiță și linguri / Πιρούνι
και κουτάλια / Vilice in žlice /
Vilica i žlice / Çatal ve kaşık /
Вилка и ложки / Виделка й
ложки /
Recipiente / Δοχεία / Posode /
Posude / Kaplar / Емкости /
Ємності /
Sită / Σουρωτήρι / Cedilo /
Cjedilo / Süzgeç / Дуршлаг /
Друшляк /
Pungi pentru congelator /
Σακουλάκια κατάψυξης /
Vrečke za zamrzovanje /
Vrećice za zamrzavanje /
Buzdolabı poşeti / Пакеты
для замораживания /
Пакети для заморожування
Ciocan și tocător / Σφυρί
και πλάκα κοπής / Kladivo in
deska za rezanje / Čekić i
daska za rezanje / Çekiç ve
kesme tahtası / Молоточек и
разделочная доска / Молоток і
дошка для нарізання /
AAP2071/A 8/8

This manual suits for next models

1

Other Smoby Toy manuals

Smoby Floralie User manual

Smoby

Smoby Floralie User manual

Smoby 410100 User manual

Smoby

Smoby 410100 User manual

Smoby 810402 Programming manual

Smoby

Smoby 810402 Programming manual

Smoby CUISINE CHERRY User manual

Smoby

Smoby CUISINE CHERRY User manual

Smoby Little Hippo User manual

Smoby

Smoby Little Hippo User manual

Smoby 810403 User manual

Smoby

Smoby 810403 User manual

Smoby LARGE CASH REGISTER User manual

Smoby

Smoby LARGE CASH REGISTER User manual

Smoby 311025 User manual

Smoby

Smoby 311025 User manual

Smoby 220362 User manual

Smoby

Smoby 220362 User manual

Smoby 410307 User manual

Smoby

Smoby 410307 User manual

Smoby AAP2176C User manual

Smoby

Smoby AAP2176C User manual

Smoby AAP2082B User manual

Smoby

Smoby AAP2082B User manual

Smoby 310819 User manual

Smoby

Smoby 310819 User manual

Smoby 211376 User manual

Smoby

Smoby 211376 User manual

Smoby 312102 User manual

Smoby

Smoby 312102 User manual

Smoby 120403 User manual

Smoby

Smoby 120403 User manual

Smoby 110414 User manual

Smoby

Smoby 110414 User manual

Smoby 110200 User manual

Smoby

Smoby 110200 User manual

Smoby Friends House User manual

Smoby

Smoby Friends House User manual

Smoby 440821 User manual

Smoby

Smoby 440821 User manual

Smoby CAT'S HOUSE 340400 User manual

Smoby

Smoby CAT'S HOUSE 340400 User manual

Smoby AAP2149E User manual

Smoby

Smoby AAP2149E User manual

Smoby PLANCHA User manual

Smoby

Smoby PLANCHA User manual

Smoby NUMBER 10 User manual

Smoby

Smoby NUMBER 10 User manual

Popular Toy manuals by other brands

LeapFrog 80-612403 Parents' guide

LeapFrog

LeapFrog 80-612403 Parents' guide

Fisher-Price LAUGH & LEARN L5847 user manual

Fisher-Price

Fisher-Price LAUGH & LEARN L5847 user manual

Enabling Devices Wiggle Giggle Song Mickey user guide

Enabling Devices

Enabling Devices Wiggle Giggle Song Mickey user guide

REVELL U.S.S. Yorktown (CV-5) Assembly instructions

REVELL

REVELL U.S.S. Yorktown (CV-5) Assembly instructions

SG Models SEA365 instruction manual

SG Models

SG Models SEA365 instruction manual

GREAT PLANES Giant U-Can-Do 3D instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Giant U-Can-Do 3D instruction manual

Fisher-Price Go Baby Go! K8844 manual

Fisher-Price

Fisher-Price Go Baby Go! K8844 manual

marklin Doppelstockwagen user manual

marklin

marklin Doppelstockwagen user manual

Mattel PIXEL CHIX K5447 instructions

Mattel

Mattel PIXEL CHIX K5447 instructions

LRP MONSTER HORNET PRO user guide

LRP

LRP MONSTER HORNET PRO user guide

JR ProPo JR Ergo Assembly instructions

JR ProPo

JR ProPo JR Ergo Assembly instructions

Mattel T4519-0920 instructions

Mattel

Mattel T4519-0920 instructions

Blade 300 CFX BNF Basic instruction manual

Blade

Blade 300 CFX BNF Basic instruction manual

KidKraft 17850 Assembly instructions

KidKraft

KidKraft 17850 Assembly instructions

Hobbico Battling Tank Ser manual

Hobbico

Hobbico Battling Tank Ser manual

WowWee ROBORAPTOR 8095 user manual

WowWee

WowWee ROBORAPTOR 8095 user manual

Fisher-Price SMART CYCLE K5056 user manual

Fisher-Price

Fisher-Price SMART CYCLE K5056 user manual

Mega Bloks World of Warcraft Karving quick start guide

Mega Bloks

Mega Bloks World of Warcraft Karving quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.