manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Somogyi
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Somogyi home SNL 320 User manual

Somogyi home SNL 320 User manual

FÉNYÉRZÉKELŐS IRÁNYFÉNY
A termék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg.
Az eredeti leírás magyar nyelven készült.
FIGYELMEZTETÉSEK
• Az irányfény kizárólag száraz, beltéri körülmények között használható.
• Párás, nedves körülmények között (pl. fürdőszoba) tilos használni!
• Az irányfényt vizes kézzel soha ne érintse meg!
• Sérült, törött irányfényt tilos üzembe helyezni, használni!
• Az irányfényt kizárólag a helyére csavarozott, ép lámpabúrával együtt szabad használni!
• Óvja portól, párától, napsütéstől és közvetlen hősugárzástól!
• Gyermekektől távol tartandó!
ÜZEMELTETÉS
Az irányfényt dugja be egy szabványos, fali csatlakozóaljzatba (230 V~ / 50 Hz).
A fényérzékelő be- vagy kikapcsolja a lámpatestet, a környezeti megvilágítási viszonyoktól függő-
en növeli vagy csökkenti a fényforrás fényerejét.
A FÉNYFORRÁS CSERÉJE
A fényforrás cseréjéhez kövesse a fényképes ábrasort. A csere után csavarozza a helyére a lám-
pabúrát (4. kép)!
Az irányfényt kizárólag a helyére csavarozott, ép lámpabúrával együtt szabad használni!
NIGHT-LIGHT WITH LIGHT SENSOR
Before using the product for the rst time, please read the instructions for use below and retain
them for later reference. The original instructions were written in the Hungarian language.
WARNINGS AND PRECAUTIONS
• The spotlight is intended only for indoor use, in a dry place.
• Do not use in humid environments (e.g. bathroom).
• Do not touch the spotlight with wet hands.
• Do not install or use the spotlight if damaged.
• The beacon-light can only be used toghether with intact lampshade screwed into place.
• Protect from dust, humidity, sunlight and direct heat radiation.
• Keep out of reach of children!
OPERATION
Connect the spotlight to a standard wall outlet (230 V AC/50 Hz). The light sensor can switch on/
off the luminaire, depending on the environmental circumstances it can increase or decrease the
brightness of the light source.
REPLACING THE LIGHT SOURCE
To replace the light source, follow the series of photographs. After replacement, screw the lamps-
hade into place (4. picure). The beacon-light can only be used toghether with intact lampshade
screwed into place.
CARE
Unplug the spotlight from the mains socket before cleaning.
Use a slightly moistened cloth to clean the spotlight’s exterior. Do not use any aggressive cleaners.
Avoid getting water inside of and on the electric components of the spotlight.
Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste
because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or
waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distri-
butor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a
facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the
environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, con-
tact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to
the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated
costs arising.
Caution: Risk of electric shock!
Do not attempt to disassemble of modify the unit or its accessories. In case any part is
damaged, immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist.
SPECIFICATIONS
power supply: ................. 230 V ~ / 50 Hz
light source: .................... E14/5 W
light dimensions: ............ 3,8 x 11 x 3,8 (7,5) cm
POZIČNÉ SVIETIDLO SO SENZOROM SVETLA
Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho.
Tento návod je preklad originálneho návodu.
UPOZORNENIA
• Pozičné svietidlo sa môže použiť v suchom, vnútornom prostredí.
• Zákaz použiť vo vlhkom (napr. kúpeľňa) prostredí!
• Nikdy sa nedotýkajte svietidla mokrou rukou!
• Zákaz uviesť do prevádzky a používať poškodené, zlomené svietidlo!
• Pozičné svietidlo používajte iba s priskrutkovaným, nepoškodeným krytom!
• Chráňte pred prachom, parou, priamym slnečným a tepelným žiarením!
• Držte mimo dosahu detí!
PREVÁDZKA:
Pozičné svietidlo pripojte do normalizovanej nástennej pripojovacej zásuvky (230 V~ / 50 Hz).
Senzor svetla za- a vypína svietidlo, znižuje alebo zvyšuje svietivosť zdroja svetla podľa podmie-
nok osvetlenia prostredia.
VÝMENA ZDROJA SVETLA
Pre výmenu zdroja svetla nasledujte pokyny na obrázkoch. Po výmene kryt priskrutkujte naspäť
(4.obrázok)!
Pozičné svietidlo používajte iba s priskrutkovaným, nepoškodeným krytom!
ČISTENIE:
Pred čistením odpojte pozičné svietidlo zo sieťovej pripojovacej zásuvky!
Vonkajší povrch svietidla očistite mierne vlhkou utierkou. Nepoužívajte agresívne čistiace pro-
striedky! Dbajte na to, aby sa do vnútra svietidla, na jeho elektrické súčiastky nedostala voda!
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže
obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za
účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý
zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz
a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou
elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prí-
padné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa
likvidáciou elektroodpadu.
Nebezpečenstvo úrazu prúdom!
Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho súčasť je prísne zakázané! V prípade akéhokoľ-
vek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte od elektrickej siete a
obráťte sa na odborný servis!
TISZTÍTÁS
Tisztítás előtt húzza ki az irányfényt a hálózati csatlakozóaljzatból!
Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg az irányfény külsejét. Ne használjon agresszív tisztítószere-
ket! Az irányfény belsejébe, az elektromos alkatrészekre nem kerülhet víz!
A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba,
mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmaz-
hat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás
helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkci-
ójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére sza-
kosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját
egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó
jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban
felmerülő költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.somogyi.hu
Áramütésveszély!
Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása! Bármely rész megsérülé-
se esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez.
MŰSZAKI ADATOK
tápellátás: .......................230 V~ / 50 Hz
fényforrás: ......................E14 / 5W
lámpa mérete: ...............3,8 x 11 x 3,8(7,5) cm
Gyártó: SOMOGYI ELEKTRONIC® • H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3. • www.somogyi.hu • Származási hely: Kína
SNL 320
1. 2. 3. 4.
!
NOĆNO SVETLO SA SENZOROM SUMRAKA
Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačujvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na ma-
đarskom jeziku.
NAPOMENA
• Signalnu lampu je dozvoljeno koristiti u suvim zatvorenim prostorijama.
• Zabranjena upotreba u vlažnim prostorijama sa parom (primer kupatilo)!
• Lampu ne dodirujte mokrim vlažnim rukama!
• Zabranjena upotreba oštećene slomljene lampe!
• Lampa se sme koristiti isključivo sa montiranom burom!
• Štitite je od prašine, pare, vlažnosti i direktnog uticaja sunca i toplote!
• Držati je dalje od dece!
UPOTREBA:
Signalnu lampu uključite u standardnu strujnu utičnicu (230 V~ / 50 Hz). Signalnu lampu uključite
u standardnu strujnu utičnicu (230 V~ / 50 Hz). Senzor automatski uključuje i isključuje lampu, u
zavisnosti od svetlosnih uslova automatski podešava jačinu svetlosti.
ZAMENA IZVORA SVETLOSTI
Za zamenu izvora svetlosti pratite redosled prema fotograjama. Nakon zamene vartite buri (slika 4)!
Lampa se sme koristiti isključivo sa montiranom i neoštećenom burom!
SRB MNE
SMĚROVÉ SVĚTLO SE SVĚTELNÝM SENZOREM
Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původ-
ní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce.
UPOZORNĚNÍ
• Orientační světlo je určeno výhradně k používání v suchých interiérech.
• Zákaz používání ve vlhkém prostředí (např. koupelna)!
• Orientačního světla se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama!
• Poškozené, rozbité světlo je zakázáno uvádět do provozu, používat!
• Směrové světlo se smí používat pouze s namontovaným a neporušeným krytem žárovky!
• Chraňte před prachem, vlhkem, bezprostředním vlivem slunečního záření a zdroji sálajícího
tepla! Nepatří do rukou dětem!
UVEDENÍ DO PROVOZU
Orientační světlo zasuňte do standardní zásuvky ve zdi (230 V~ / 50 Hz). Světelný senzor zapíná
nebo vypíná svítidlo a zvyšuje nebo snižuje jas zdroje světla v závislosti na okolních světelných
podmínkách.
VÝMĚNA ZDROJE SVĚTLA
Vyměňte světelný zdroj podle sekvence fotograí. Po výměně zašroubujte kryt lampy na místo
(obr. 4).
Směrové světlo se smí používat pouze s namontovaným neporušeným krytem žárovky!
ČIŠTĚNÍ
Před čištěním vytáhněte orientační světlo ze zásuvky ve zdi!
Vnější povrch světla očistěte mírně navlhčenou utěrkou. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky!
Do vnitřních částí světla, ani do elektrických součástí se nesmí dostat voda!
Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného
komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí
nebo škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma
odevzdat v místě distribuce, respektive u všech takových distributorů, kteří se zabývají
prodejem zařízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběr-
ných místech určených ke shromažďování elektronického odpadu. Tak chráníte životní
prostředí, své zdraví a zdraví ostatních. V případě jakéhokoli dotazu kontaktujte místní
organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy předepsané příslušnými právní-
mi předpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a neseme s tímto spojené případné
náklady.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho příslušenství je zakázáno! Při poškození kte-
rékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka!
TECHNICKÉ PARAMETRY
napájení: ........................230 V~ / 50 Hz
světelný zdroj: ................E14/ 5W
rozměry: .........................3,8 x 11 x 3,8 (7,5) cm
ČIŠĆENJE:
Pre čišćenja signalnu lampu izvucite iz strujne utičnice!
Lampu spolja očistite blago navlaženom krpom. Ne koristite agresivna hemijska sredstva! Obratite
pažnju da ništa ne ucuri u unutrašnjost lampe!
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim
otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi
se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama
koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim
centrima. Ovim štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju
nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima pri-
hvatamo i snosimo svu odgovornost.
Opasnost od strujnog udara!
Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! U slučaju bilo kojeg kvara ili
oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
TEHNIČKI PODACI
Napajanje: ......................230V~/50Hz
Izvor svetlosti: ................E14/5W
Dimenzije: ......................3,8 x 11 x 3,8 (7,5)cm
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. • Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24
686 270 • www.elementa.rs • Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: So-
mogyi Elektronic Kft.
LUMINĂ DIRECTOARE CU SENZOR DE LUMINĂ
Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de
mai jos, şi să păstraţi manualul de utilizare. Manualul original este în limba
maghiară.
ATENŢIONĂRI
• Dispozitivul poate  folosit în exclusivitate de interior, în incinte uscate!
• Este interzisă utilizarea dispozitivului în condiţii de aburi, sau umiditate (ex. baie)!
• Niciodată nu atingeţi produsul cu mâinile ude!
• Este interzisă utilizarea sau punerea în funcţiune, dacă produsul este deteriorat sau spart!
• Lumina directoare poate  utilizată doar cu abajurul intact și xat la loc!
• Feriţi aparatul de praf, aburi, razele soarelui,precum şi de acţiunea directă a radiaţiei
termice sau solare!
• Se ţine departe de copii!
UTILIZARE:
Conectaţi lumina directoare într-o priză standard de perete (230 V~ / 50 Hz).
Senzorul de lumină porneşte şi opreşte lampa, iar în funcţie de lumina mediului creşte sau scade
intensitatea luminii.
ÎNLOCUIREA BECULUI
Pentru înlocuirea becului urmați pașii de pe imagini. După înlocuire înșurubați abajurul la loc (g.
4)!
Lumina directoare poate  utilizată doar cu abajurul intact și xat la loc!
CURĂŢARE:
Înainte de curăţare decuplaţi aparatul de la tensiunea de alimentare!
Dispozitivul se va curăţa cu o cârpă moale, uscată. Nu folosiţi detergenţi agresivi sau
care conţin particule abrazive! Nu poate ajunge apă în interiorul aparatului, pe componentele
electrice!
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer,
pentru că echipamentul poate conţine şi componente periculoase
pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului ! Echipamentul uzat sau devenit
deşeu poate  predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii
care au pus în circulaţie produse cu caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate  de
asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deşeurilor elec-
tronice.Prin aceasta protejaţi
mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul în care aveţi între-
bări, vă rugăm să luaţi legătura cu organizaţiile locale de tratare a deşeurilor. Ne asumăm
obligaţiile prevederilor legale privind producătorii şi suportăm cheltuielilelegate de aceste
obligaţii.
Pericol de electrocutare!
Niciodată nu demontaţi, modicaţi aparatul sau componentele lui!
În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat alimentarea aparatului
şi adresaţi-vă unui specialist!
DATE TEHNICE
alimentare: ..................... 230 V~ / 50 Hz
sursă de lumină: ............. E14/5W
dimensiune lampă: ......... 3,8 x 11 x 3,8 (7,5) cm
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. • J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 • Cluj-Napoca, judeţul
Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337 • Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 •
www.somogyi.ro • Ţara de origine: China
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie .......................230 V~ / 50 Hz
Zdroj svetla: ....................E14/5W
Rozmery svietidla: ..........3,8 x 11 x 3,8 (7,5) cm
Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s. r. o. • Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/35
7902400 • www.somogyi.sk • Krajina pôvodu: Čína
producer / gyártó / výrobca / producător / proizvođač/výrobce:
SOMOGYI ELEKTRONIC® • H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3.
• www.somogyi.hu

Other Somogyi Lighting Equipment manuals

Somogyi home FK 27 User manual

Somogyi

Somogyi home FK 27 User manual

Somogyi home LA 8 Series User manual

Somogyi

Somogyi home LA 8 Series User manual

Somogyi home IK 230 User manual

Somogyi

Somogyi home IK 230 User manual

Somogyi home FLP20SMD User manual

Somogyi

Somogyi home FLP20SMD User manual

Somogyi Home 200 User manual

Somogyi

Somogyi Home 200 User manual

Somogyi home KIB48C/MM User manual

Somogyi

Somogyi home KIB48C/MM User manual

Somogyi home FLP 10 LED User manual

Somogyi

Somogyi home FLP 10 LED User manual

Somogyi home KD 90 T User manual

Somogyi

Somogyi home KD 90 T User manual

Somogyi home FLP 20 LED User manual

Somogyi

Somogyi home FLP 20 LED User manual

Somogyi home FLP 6 SOLAR User manual

Somogyi

Somogyi home FLP 6 SOLAR User manual

Somogyi home NLD 4 User manual

Somogyi

Somogyi home NLD 4 User manual

Somogyi home BL 5 User manual

Somogyi

Somogyi home BL 5 User manual

Somogyi home SLL 500 User manual

Somogyi

Somogyi home SLL 500 User manual

Somogyi home NLT 1 User manual

Somogyi

Somogyi home NLT 1 User manual

Somogyi home FKKF 04 User manual

Somogyi

Somogyi home FKKF 04 User manual

Somogyi home WL5-4LED User manual

Somogyi

Somogyi home WL5-4LED User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Oypla 4714 user manual

Oypla

Oypla 4714 user manual

Code Flame 384 user manual

Code

Code Flame 384 user manual

MJ LED LIGHTNING MJ-3046 user manual

MJ LED LIGHTNING

MJ LED LIGHTNING MJ-3046 user manual

ProLights HZ900D user manual

ProLights

ProLights HZ900D user manual

Bathology Spectrum 440 Installation and operation manual

Bathology

Bathology Spectrum 440 Installation and operation manual

Enabling Devices 3391 user guide

Enabling Devices

Enabling Devices 3391 user guide

canolight CL-5050TD quick start guide

canolight

canolight CL-5050TD quick start guide

Beamz LED PAR 4X 8W Quad Linkable Manual guide

Beamz

Beamz LED PAR 4X 8W Quad Linkable Manual guide

raya RAS-I user manual

raya

raya RAS-I user manual

Velleman HQ POWER VDPLDJBAR6 user manual

Velleman

Velleman HQ POWER VDPLDJBAR6 user manual

Flash HYBRID 10R user manual

Flash

Flash HYBRID 10R user manual

PSL Baby Star K200 user manual

PSL

PSL Baby Star K200 user manual

GE RTL-FPC-2835-2.5cm-19.6FT-120V-Ex-R Guideline

GE

GE RTL-FPC-2835-2.5cm-19.6FT-120V-Ex-R Guideline

Techni-Lux Ultra LED Series manual

Techni-Lux

Techni-Lux Ultra LED Series manual

Pentair ChemCheck Installation and service guide

Pentair

Pentair ChemCheck Installation and service guide

TOBIAS GRAU XT-S TWO SIDE FLOOR Assembly instructions

TOBIAS GRAU

TOBIAS GRAU XT-S TWO SIDE FLOOR Assembly instructions

Stella PS00401 Seies installation instructions

Stella

Stella PS00401 Seies installation instructions

Clas Ohlson 31-5225 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson 31-5225 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.