manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Microphone System
  8. •
  9. Sony DWZB70HL User manual

Sony DWZB70HL User manual

Other manuals for DWZB70HL

3

This manual suits for next models

1

Other Sony Microphone System manuals

Sony DWZM50 User manual

Sony

Sony DWZM50 User manual

Sony DWM02/14 User manual

Sony

Sony DWM02/14 User manual

Sony MBX6 User manual

Sony

Sony MBX6 User manual

Sony UWP-D21 User manual

Sony

Sony UWP-D21 User manual

Sony WCS-880 User manual

Sony

Sony WCS-880 User manual

Sony DWZB30GB User manual

Sony

Sony DWZB30GB User manual

Sony DWZB30GB User manual

Sony

Sony DWZB30GB User manual

Sony UWP-V1 User manual

Sony

Sony UWP-V1 User manual

Sony UWP-V1 User manual

Sony

Sony UWP-V1 User manual

Sony UWP Series User manual

Sony

Sony UWP Series User manual

Sony DWM02/14 User manual

Sony

Sony DWM02/14 User manual

Sony Digital Wireless Generation 3 User manual

Sony

Sony Digital Wireless Generation 3 User manual

Sony MASM-1 Reference guide

Sony

Sony MASM-1 Reference guide

Sony DWT-B01 User manual

Sony

Sony DWT-B01 User manual

Sony DWZM50 User manual

Sony

Sony DWZM50 User manual

Sony UWP-D11 User manual

Sony

Sony UWP-D11 User manual

Sony DWZM50 User manual

Sony

Sony DWZM50 User manual

Sony UTX-H2/U3032 - UWP Series Handheld... User manual

Sony

Sony UTX-H2/U3032 - UWP Series Handheld... User manual

Sony IPELA PCS-G70 User manual

Sony

Sony IPELA PCS-G70 User manual

Sony WCS999 - Wireless Camcorder Microphone User manual

Sony

Sony WCS999 - Wireless Camcorder Microphone User manual

Sony DWA-01D User manual

Sony

Sony DWA-01D User manual

Sony WRT-800A User manual

Sony

Sony WRT-800A User manual

Sony UWP-D21 User manual

Sony

Sony UWP-D21 User manual

Sony DWZ-B50GB User manual

Sony

Sony DWZ-B50GB User manual

Popular Microphone System manuals by other brands

INIM SAGITTARIUS VW2W instructions

INIM

INIM SAGITTARIUS VW2W instructions

AKG IVM 4500 User instructions

AKG

AKG IVM 4500 User instructions

Earthworks Audio PM40 manual

Earthworks Audio

Earthworks Audio PM40 manual

Nady Systems ENCORE 2 owner's manual

Nady Systems

Nady Systems ENCORE 2 owner's manual

Oklahoma Sound WM-200H instruction manual

Oklahoma Sound

Oklahoma Sound WM-200H instruction manual

Chiayo SDR-8200 Operation manual

Chiayo

Chiayo SDR-8200 Operation manual

Paso R824 quick start guide

Paso

Paso R824 quick start guide

Naxa NAM-982 instruction manual

Naxa

Naxa NAM-982 instruction manual

Xvive U3 user manual

Xvive

Xvive U3 user manual

Tekon DUOS installation guide

Tekon

Tekon DUOS installation guide

Heyuan Intelligence IOT-G2S-01 user manual

Heyuan Intelligence

Heyuan Intelligence IOT-G2S-01 user manual

Devine WMD-IE user manual

Devine

Devine WMD-IE user manual

LG LF-D7150 owner's manual

LG

LG LF-D7150 owner's manual

LD U305 HBH 2 user manual

LD

LD U305 HBH 2 user manual

Chainway URA8 user manual

Chainway

Chainway URA8 user manual

ORATOR D860TD instruction manual

ORATOR

ORATOR D860TD instruction manual

Sennheiser Evolution Wireless Digital EW-DX EM 2 quick guide

Sennheiser

Sennheiser Evolution Wireless Digital EW-DX EM 2 quick guide

Shure UA844 user guide

Shure

Shure UA844 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

4-462-543-01 (1)
Digital Wireless Package
Quick Start Guide
クイックスタートガイド
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida rapida all’uso
Guía de inicio rápido
Краткое руководство
DWZ-M70/B70HL
© 2012 Sony Corporation Printed in Korea
RF mode and channel settings / RFモードとチャンネルの設定 / Réglages de canal et mode RF / Hf-Modus und Kanaleinstellungen /
Impostazione di modalità RF e canale / Ajuste de modo RF y canales / Настройки режима радиочастоты и канала
: Press or slide / : 押す、またはスライド / : Appuyer ou glisser / : Drücken oder schieben /
: Premere o spostare / : Pulsar o deslizar / : Нажмите или переместите
: Press and hold / : 長押し / : Appuyer et maintenir enfoncé / : Drücken und gedrückt halten /
: Premere e mantenere premuto / : Mantener pulsado / : Нажмите и удерживайте
1Turn off all transmitters. / すべての送信機の電源OFF。/ Mettez hors tension tous les émetteurs. /
Alle Sender ausschalten. / Spegnere tutti i trasmettitori. / Apague todos los transmisores. /
Выключите все передатчики.
2
Turn on the receivers. /
受信機の電源ON。
/ Mettez sous tension les récepteurs. / Die Empfänger einschalten.
/
Accendere i ricevitori. / Encienda los receptores. / Включите приемники.
ZRX-HR70
3Select the RF mode (Narrow Band in this example). / RFモードの選択(Narrow Bandを選択する例)。/
Sélectionnez le mode RF (Narrow Band dans cet exemple). / Den Hf-Modus wählen (in diesem Beispiel
Narrow Band). / Selezionare la modalità RF (in questo esempio Narrow Band). / Seleccione el modo RF
(Narrow Band en este ejemplo). /
Выберите режим радиочастоты (в этом примере - Narrow Band).
WideBand*⇔NarrowBand**
1⇔a
1⇔a
ZRX-HR70
ZTX-M02RC
ZTX-B02RC
ON
OFF
CHANNEL
ENCRYPT ON
OFF ON
CHANNEL
ENCRYPTION
OFF ON
CHANNEL
ENCRYPTION
OFF ON
CHANNEL
ENCRYPTION
ONOFF
CHANNEL
ENCRYPTION
ONOFF
C A GE
Ch
Remain
TX
Audio
a
RF
FBR
High
EQ
Off
1
Setup
ChannelSetup
AudioSetup
AdvancedSettings
AdvancedSettings
RFModeSettings
Encryption
BatteryType
a
Ch
Remain
TX
Audio
a
RF
FBR
High
EQ
Off
RFModeSettings
WideBand[1to6Ch]
NarrowBand[atofCh]
Match receiver and transmitter settings.
ˎ
送信機と受信機の設定を合わせる
ˎ
Faites correspondre les réglages de l’émetteur et du
ˎ
récepteur.
Einstellungen des Senders und Empängers abgleichen.
ˎ
Configurare ricevitore e trasmettitore con le stesse
ˎ
impostazioni.
Haga coincidir los ajustes del receptor y del transmisor.
ˎ
Согласуйте параметры приемника и передатчика.
ˎ
Turn to select. / 回す:選択 /
Tournez pour sélectionner. / Zum Auswählen drehen. /
Ruotare per selezionare. / Gire para seleccionar. /
Поверните, чтобы выбрать.
Press to confirm. / 押す:決定 /
Appuyez pour confirmer. / Zur Bestätigung drücken. /
Premere per confermare. / Pulse para confirmar. /
Нажмите, чтобы подтвердить.
*Wide Band
(coexistence with Wi-Fi possible)
(Wi-Fi と共存可能)
(coexistence avec Wi-Fi possible)
(zusammen mit Wi-Fi möglich)
(consente coesistenza con Wi-Fi)
(la coexistencia con redes Wi-Fi es posible)
(возможно одновременное использование с Wi-Fi)
Delay time: Approx. 6 milliseconds
遅延時間:約 6 ミリ秒
Délai : environ 6 millisecondes
Verzögerung: Etwa 6 Millisekunden
Latenza: Circa 6 millisecondi
Tiempo de retardo: Aprox. 6 milisegundos
Время задержки: прибл. 6 миллисекунд
**Narrow Band
(frequency assignment possible)
(周波数の割り振りが可能)
(attribution de fréquence possible)
(Zuweisung des Frequenzbereichs möglich)
(consente assegnazione delle frequenze)
(la asignación de frecuencias es posible)
(возможно назначение частоты)
Delay time: Approx. 3 milliseconds
遅延時間:約 3 ミリ秒
Délai : environ 3 millisecondes
Verzögerung: Etwa 3 Millisekunden
Latenza: Circa 3 millisecondi
Tiempo de retardo: Aprox. 3 milisegundos
Время задержки: прибл. 3 миллисекунды
ZTX-B02RC
Using the supplied switch concealer / 付属のラベルの使いかた / Utilisation
du camoufleur d’interrupteur fourni / Gebrauch der mitgelieferten
Schalterabdeckung / Utilizzo dell’adesivo di protezione del
selettore fornito / Uso del corrector del interruptor suministrado /
Использование поставляемой защитной панели переключателя
Switch concealer / 誤操作防止ラベル /
Camoufleur d’interrupteur /
Schalterabdeckung /
Adesivo di protezione del selettore /
Corrector del interruptor /
Защитная панель переключателя
To prevent accidental operation of the ENCRYPTION switch after setting encrypted transmission to
ˎ
ON, affix the supplied switch concealer as illustrated.
秘匿通信の設定をした後に、ENCRYPTIONスイッチの誤操作を防止したい場合には、付属の
ˎ
ラベルを図のように貼り付けて使用してください。
Pour éviter tout fonctionnement accidentel de l’interrupteur ENCRYPTION après avoir réglé la
ˎ
transmission cryptée sur ON, fixez le camoufleur d’interrupteur fourni comme illustré.
Um eine versehentliche Betätigung des Schalters ENCRYPTION zu verhindern, nachdem die
ˎ
verschlüsselte Übertragung auf ON gestellt wurde, bringen Sie die mitgelieferte Schalterabdeckung
wie abgebildet an.
Per evitare lo spostamento accidentale del selettore ENCRYPTION dopo l’attivazione della modalità
ˎ
di trasmissione criptata (selettore su ON), applicare l’adesivo di protezione del selettore fornito come
illustrato in figura.
Para evitar cualquier operación accidental del interruptor ENCRYPTION después de ajustar la
ˎ
transmisión cifrada en ON, pegue el corrector del interruptor suministrado como se indica en la
imagen.
Для предотвращения случайной работы переключателя ENCRYPTION после включения
ˎ
шифрованной передачи (ON) установите поставляемую защитную панель переключателя, как
показано на рисунке.
4Turn off all transmitters. / すべての送信機の電源OFF。/ Mettez hors tension tous les émetteurs. / Alle Sender ausschalten. / Spegnere tutti i trasmettitori. /
Apague todos los transmisores. / Выключите все передатчики.
5Select the channel (Narrow Band [a to f Ch] in this example). / チャンネルの選択(Narrow Band [a to f Ch]の場合)。/ Sélectionnez le canal (Narrow Band [a to f Ch] dans cet exemple). /
Den Kanal auswählen (in diesem Beispiel Narrow Band [a to f Ch]). / Selezionare il canale (in questo esempio Narrow Band [a to f Ch]). /
Seleccione el canal (Narrow Band [a to f Ch] en este ejemplo). / Выберите канал (в этом примере - Narrow Band [a to f Ch]).
ZTX-B02RC
a/b/c/d/e/f
a/b/c/d/e/f
ZRX-HR70
ZTX-M02RC
CHANNEL
ENCRYPT ON
OFF ON
CHANNEL
ENCRYPTION
ONOFF
L
A T/
C AR E
CHANNEL
ENCRYPTION
ONOFF
CHANNEL
ENCRYPTION
OFF ON
Ch
Remain
TX
Audio
a
RF
FBR
High
EQ
Off
a
Setup
ChannelSetup
AudioSetup
AdvancedSettings
BestChannelSelection
ClearChannnelScan
ManualSetup
c
Ch
Remain
TX
Audio
a
RF
FBR
High
EQ
Off
BestChannelSelection
ChannelScanning...
ChannelSetup
Match receiver and transmitter settings.
ˎ
送信機と受信機の設定を合わせる
ˎ
Faites correspondre les réglages de l’émetteur et du
ˎ
récepteur.
Einstellungen des Senders und Empängers abgleichen.
ˎ
Configurare ricevitore e trasmettitore con le stesse
ˎ
impostazioni.
Haga coincidir los ajustes del receptor y del transmisor.
ˎ
Согласуйте параметры приемника и передатчика.
ˎ
Turn to select. / 回す:選択 /
Tournez pour sélectionner. / Zum Auswählen drehen. /
Ruotare per selezionare. / Gire para seleccionar. /
Поверните, чтобы выбрать.
Press to conrm. / 押す:決定 /
Appuyez pour conrmer. / Zur Bestätigung drücken. /
Premere per confermare. / Pulse para conrmar. /
Нажмите, чтобы подтвердить.