Spokey BIG BOSS 926484 User manual

www.spokey.eu
HULAJNOGA ELEKTRYCZNA
ELECTRIC SCOOTER
ELEKTRICKÝ SKÚTR
ELEKTRICKÝ SKÚTER
BIG BOSS 926484
BIG BROSS 926485

www.spokey.eu2
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
PL
OSTRZEŻENIE:
Wyrób nie powinien być używany przez dzieci poniżej 18 roku życia.
PO KAŻDYM UŻYCIU NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻEWYŁĄCZONO URZĄDZENIEWYŁĄCZNIKIEM GŁÓWNYM.
PRZESTROGA:
Przed użytkowaniem hulajnogi należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
W celu minimalizacji ryzyka podczas jazdy należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i zaleceń dotyczących
bezpieczeństwa.
1. BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA ................................................................................................................................................................................................ 2
2. PIERWSZEKROKI ................................................................................................................................................................................................................................. 4
3. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA .................................................................................................... ................................................................................................... 4
4. MONTAŻ ............................................................................................................................................................................................................................................... 5
5. AKUMULATOR I ŁADOWANIE ........................................................................................................................................................................................................ 5
6. KONSERWACJA AKUMULATORA ...................................................................................................................................................................................................... 5
7. JAZDA ........................................................................................................................................................................................................................................................ 6
• PODCZAS JAZDYWARTO ZADBAĆ O SWOJE BEZPIECZEŃSTWO
• PROSZĘ ZAKŁADAĆ KASK I PRZESTRZEGAĆ OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW!
• Osoby niedysponujące dobrym wzrokiem,poczuciem równowagi, reeksem,odpowiednią siłąmięśni i wytrzymałością kościoraz
mającetrudności z podejmowaniemdecyzji powinnypowstrzymać się odużytkowaniawyrobu.
• Osobyniepełnoletnie nie powinnyużytkowaćwyrobu bez nadzorudorosłych.
• Osobyodmawiająceponoszenia odpowiedzialności zaswojeczyny niepowinnyużytkowaćwyrobu.
• Użytkownikwyrobu ponosiWSZELKIE ryzyko związane zjego użytkowaniem. Aby zminimalizowaćtoryzyko, użytkownikmusi
zakładaćkask, okulary ochronne,rękawice,nałokietniki i nakolannikiorazodpowiednie obuwie.
• Wyróbmazasilanie ELEKTRYCZNE!Nie wolno jeździćnahulajnodzew wilgotnychwarunkach,pokałużach lubw deszczu.
• Zalecanyminimalnywiek dlaużytkownikahulajnogi to18lat.
• Nahulajnodze nie powinnojeździćwięcej niż jednaosoba.
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
BEZPIECZEŃSTWO
SPIS TREŚCI

www.spokey.eu 3
• PODCZAS JAZDYWARTO ZADBAĆ O SWOJE BEZPIECZEŃSTWO
• PROSZĘ ZAKŁADAĆ KASK I PRZESTRZEGAĆ OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW!
• NIEWOLNO POZWALAĆ DZIECIOM JEŹDZIĆ BEZ NADZORUDOROSŁYCH.
• NIEWOLNO JEŹDZIĆ NA HULAJNODZE PODWPŁYWEM ALKOHOLU.
OSTRZEŻENIE
HULAJNOGA NIE SŁUŻYDOEKSTREMALNEJ JAZDYLUBJAZDYPO BEZDROŻACH!NALEŻYDBAĆO SWOJĄHULAJNOGĘ!
NIEWOLNO SKAKAĆNA HULAJNODZEANI UŻYWAĆJEJW NIEBEZPIECZNYSPOSÓB! NIEWOLNO JEŹDZIĆW DESZCZUANINA LODZIE!
• Ta hulajnoga jesturządzeniemrekreacyjnym.Jednak gdyporusza sięw miejscachpublicznych, jesttraktowanyjak pojazd, wzwiązku
z czymnależy zdawać sobie sprawę z zagrożeń, które są związanez ruchempojazdów. Foryour safety,please follow instructionsin the
manual andtraclawaand regulationssetforth bygovernmenłand regulatory agencies.
• Jednocześnienależy pamiętać,żenie możnacałkowicieuniknąć ryzyka, ponieważinne osoby mogą naruszaćprzepisyruchu
drogowegoi jeździć nieostrożnie. Osobakierująca hulajnogąjest narażona na wypadkidrogowetak samo jakpodczas spacerów lub
jazdyna rowerze. lmwiększa szybkośćhulajnogi, tymdłuższa jestdroga hamowania.Na śliskichnawierzchniachhulajnoga może
wpaść wpoślizg,stracićrównowagę,a nawetsię przewrócić. Dlategonależy zawszezachowywać ostrożność oraz utrzymywać
odpowiedniąprędkośći odległość —szczególniepodczas jazdy przeznieznaneokolice.
• Należy szanowaćprawa pieszych.Należy uważać,aby nie przestraszyćpieszych— szczególnie dzieci. Zbliżającsię dopieszychod
tyłu, należyzwolnić izadzwonić dzwonkiem,aby ich uprzedzić. Pieszych należywyprzedzać zlewej strony (w krajach z ruchem
prawostronnym). Mijając pieszychidących wprzeciwnymkierunku,należy zwolnići trzymać sięprawej strony. Podczas jazdymiędzy
pieszymi należy jechaćjak najwolniejlubprowadzićpojazdobok siebie.
• Należy ściśleprzestrzegać instrukcji bezpieczeństwazawartych wniniejszym podręczniku, szczególniew Chinachi innychkrajach, w
których niema odpowiednichprzepisówi regulacji prawnychdotyczących hulajnógelektrycznych.
• Nie należypożyczać hulajnogiosobom, którenie potraąjej używać.W przypadku pożyczaniahulajnogi znajomym należysię
upewnić,żepotraą oni jejużywaći nosząodpowiednieakcesoriaochronne.
• Przed każdym użyciem hulajnoginależy sprawdzić jej stantechniczny.W przypadku stwierdzenia poluzowanych części, niskiegostanu
naładowaniaakumulatora,braku powietrza woponach, znacznego zużycia,dziwnychdźwięków, awariii innych nienormalnych
objawównależynatychmiast przerwaćjazdęi skontaktować sięz profesjonalnymserwisem.
• Opisywany wyróbnie spełniaFederalnych Norm dlaPojazdów Mechanicznych i niejest przeznaczonydo użytkowania na ulicach,
drogachi autostradach.Użytkowanie produktuw sposób niebezpiecznymoże doprowadzić do poważnegourazu. Użytkownikmoże
zminimalizowaćtoryzykokorzystając z kasku,okularówochronnych,rękawic,nałokietnikówi nakolannikóworaz właściwegoobuwia.
• NIE WOLNO użytkować produktuw ruchuulicznym,na nawierzchnimokrej, zmrożonej, pokrytej olejemlub nieutwardzonej,a także
podwpływemśrodkówodurzającychlub alkoholu.Należyunikać nierównych nawierzchni,dziur, pęknięćiprzeszkód.
• NIE WOLNOczyścić produktuprzy pomocywęża z wodą.
OSTRZEŻENIE:
Należywyjąćz pudła wszystkie opakowaniai elementy. Przedmontażemnależy sprawdzić, czywyłącznikjest w pozycji„OFF”.
• Przedkażdymużyciem należysprawdzić,czy w hulajnodzenie brakuje częścilubczy niesą obluzowane.
• Należyunikać przypadkowegouruchomieniahulajnogi, wyłączając ją wokresie,gdy nie jestużytkowana.
• Abynie dopuścić dozwarcia w instalacjielektrycznej,należypowstrzymać sięod jazdy wdeszczui niepolewaćhulajnogi wodą.
• Nienależy umieszczaćakumulatorawpobliżu ognialubźródła ciepła.
• Abynie dopuścić douszkodzeniaakumulatora,nie wolno używać uszkodzonejładowarki.
• Należypamiętać, bynieprzysuwaćdłoni,twarzy, stópi włosów doruchomychczęści.
• Niewolno dotykaćsilnika anikół,gdysą wruchu.
• Hamulce służądo kontroliprędkościi dozatrzymywania hulajnogi.W celupłynnego zatrzymania lubzwolnienia należy hamować
stopniowo.
• Należypoddawać hulajnogę konserwacjizgodnie zinstrukcją.
• Należyużywaćjakościowychczęści zamiennych, zalecanychprzezproducenta.
• Przed każdym użyciem należysprawdzićhulajnogę.Każdą część pękniętą, wyszczerbionąlub uszkodzą należy wymienić przed
użyciem.
PL

www.spokey.eu4
KOMPONENTYHULAJNOGI ELEKTRYCZNEJ
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Wpudle sąnastępująceelementy:
1. Hulajnogaelektryczna
2. Ładowarkaakumulatoralitowego
3. Instrukcja
4. Niezbędnenarzędzia montażowe
PIERWSZE KROKI
1.Lusterkowsteczne
2.Przycisk gazu
3.Kierownica
4.Prawy hamulec
5.Lewy hamulec
6.Światłoprzednie iklucz stacyjki
7.Przednie widełki zzawieszeniem
8.Przedni błotnik
9.Przednia opona
10.Przednia tarcza
11.Rama
12.Kontroler(wewnątrz)
13.Akumulator(wewnątrz)
14.Stojak
15.Pedałnożny
16.Tylnaopona i silnik
17.Tylnezawieszenie
18.Tylnatarcza
19.Tylnybłotnik
20.Siodełko
21.Startjednymprzyciskiem:Należynacisnąć przyciskna pilocie
kluczsześciokątny5/2,5 mm
(dołączony)
kluczfrancuski 13/10
(dołączony)
PL

www.spokey.eu 5
KOMPONENTYHULAJNOGI ELEKTRYCZNEJ
MONTAŻ
AKUMULATOR I ŁADOWANIE
KONSERWACJA AKUMULATORA
Otworzyć pudło iobejrzeć hulajnogę; sprawdzić,czywszystko znią w porządku.Wyjąć hulajnogę iumieścić nastojaku.Nie stawiać jejpionowo.
1.Wkręcić śrubę kluczemsześciokątnym5/2,5mm.
• Niewolno włączać silnikapodczas ładowania!
• Wskaźnikina wyświetlaczu stanowią jedynie ogólne
wskazanie (pełny/pusty)i nieprzekazują dokładnych
informacjio stanie akumulatora.
• Nie wolno przechowywać hulajnogi znaładowanym
akumulatoremprzezdługiokres(ponad dwamiesiące).
• Od czasudo czasunależy rozładować akumulatorjeżdżąc
hulajnogą ażdo rozładowania
• Hulajnoga wpudle jestrozładowana. Zalecamy
ładowaniejejprzez 5-6 godzinprzed pierwszym użyciem.
• Przed pierwszym użyciemnależy całkowicie naładować
akumulator.
• Należyładować akumulator po każdymużyciu.
• Ładowaćakumulatorprzed przechowywaniem. Jeśli
hulajnoga niejest używana,należy ładowaćją co 15-30
dni.
NIEWOLNO UŻYWAĆAKUMULATORA,JEŚLI:
• Jestuszkodzony,
• Jestzalany wodą,
• Wydzielanietypowy zapach lubnadmierne ciepło
• Mawyciek.
Niewolnootwieraćakumulatoranarzędziem.Wsuwaniedowolnych przedmiotówdootworówlubdoakumulatoramożebyćprzyczyną porażenia
prądem, oparzenia lub pożaru. Próba otwarcia akumulatora może go uszkodzić i przyczynić się do wycieku toksycznej substancji. Należy ładować
akumulator wyłącznie ładowarką dołączoną do hulajnogi. Utylizacja hulajnogi powinna być wykonana zgodnie z krajowymi i miejscowymi
przepisami.
1. Należy używać oryginalnych akumulatorów. Używanie innych modeli lub marek akumulatorów może być przyczyną problemów z
bezpieczeństwem.
2. Nie wolno dotykać styków. Nie wolno demontować ani przebijać obudowy. Do styków nie należy zbliżać przedmiotów metalowych, aby
zapobieczwarciom, które grożą uszkodzeniemakumulatora,a nawetobrażeniami ciałai śmiercią.
3.Aby uniknąć potencjalnychuszkodzeń lub pożaru,należy używaćoryginalnegozasilacza.
4. Nieprawidłowe obchodzenie się ze zużytymi akumulatorami może powodować ogromne szkody dla środowiska. Aby chronić środowisko
• Zalecamyrównieżładowaniehulajnogi pokażdym użyciu
iprzed przechowywaniem.
• Kontrolkaładowaniaczerwona- akumulatorsięładuje.
• Kontrolkaładowaniazielona- akumulatornaładowany.
• Należy unikaćdługiego okresu z akumulatorem
rozładowanym lubcałkowicienaładowanym.
• Aby jaknajlepiej wykorzystać akumulatorhulajnogi
elektrycznej, należyładowaćją razna miesiącprzez5-6
godzinlub przez12godzin pokażdymużyciu.
• Należy ładowaćhulajnogę przez 5-6godzin lub do
momentu,gdy kontrolka ładowaniazacznie świecićna
zielono.
• Zewzględów bezpieczeństwa NIEWOLNO ładować
hulajnogiprzez więcej niż24 godziny.
• Jeślihulajnoga niejest używana,należy jąwyłączyć.
PL

www.spokey.eu6
naturalne,należypostępowaćzgodnie zlokalnymiprzepisami określającymiprawidłowy sposób pozbywaniasię zużytychakumulatorów.
5.Pokażdym użyciuhulajnoginależy całkowicienaładowaćakumulator, aby przedłużyćjego żywotność.
Akumulatora nie należy umieszczać w miejscu, w którym temperatura otoczenia jest wyższa niż 50°C lub niższa niż -20°C (np. nie należy
pozostawiać hulajnogi ani akumulatora przez dłuższy czas w samochodzie wystawionym na działanie promieni słonecznych). Nie należy wrzucać
akumulatora do ognia, ponieważ może to doprowadzić do jego awarii, przegrzania, a nawet pożaru. Jeśli hulajnoga nie będzie używana przez
więcej niż 30 dni, należy całkowicie naładować akumulator i umieścić ją w suchym i chłodnym miejscu. Należy pamiętać o doładowywaniu
akumulatoraco60 dni, abyzapobiec potencjalnym uszkodzeniom, które nie sąobjęte ograniczoną gwarancją.
Aby wydłużyć żywotność akumulatora, nie należy dopuszczać do jego całkowitego rozładowania. Akumulator działa lepiej w normalnej
temperaturzei gorzej wtemperaturze ujemnej.Na przykład gdy temperatura spadnieponiżej-20°C, zasięghulajnogi będzie conajmniej o połowę
krótszy niżnormalnie. Gdy temperatura wzrośnie,zasięg ponownie się wydłuży.
Uwaga: W pełni naładowana hulajnoga elektryczna zachowuje energię przez 120-180 dni. Akumulator ma wbudowany inteligentny
mikrouldad, który przechowuje rejestr ładowania i rozładowywania. Uszkodzenia spowodowane długotrwałym utrzymywaniem akumulatora
w stanierozładowania sąnieodwracalnei wykraczająpoza zakres gwarancji.Uszkodzonegoakumulatora niemożnanaładować (osoby niebędące
specjalistami serwisowymi nie powinny demontować akumulatora, ponieważ może to spowodować porażenie prądem, zwarcie lub poważne
zagrożeniebezpieczeństwa).
CODZIENNA OBSŁUGA I KONSERWACJA
JAZDA
• Najpierw należyuruchomić hulajnogę kluczem,następnielekko nacisnąć gaz,aby zwiększyćprędkość.
• Chcącsię zatrzymaćnależy lekkonacisnąćhamulec. Nie należyhamować gwałtownie,aby nie spowodowaćniebezpiecznej sytuacji.
• Podczasjazdywnocylub o zmierzchunależy włączyćświatła.
CZYSZCZENIEIPRZECHOWYWANIE
W przypadkuzauważeniaplam napowierzchni hulajnoginależy jezetrzeć wilgotną szmatką. Jeśli plamynie schodząnależy nałożyć na
zabrudzonemiejsca niecopasty dozębówi wyczyścić jeszczoteczką tozębów, anastępnie zetrzeć wilgotną szmatką.W przypadku zauważenia
zadrapańna plastikowych częściachnależyje wypolerowaćpapieremściernymlub innymimateriałamiściernymi.
Uwaga:Nie wolnoczyścić hulajnogialkoholem,benzyną naftąani innymirozpuszczalnikami chemicznymi lub odziałaniu korozyjnym, które
mogą spowodować poważneuszkodzenia.Nie wolno myć hulajnogi przywryciu strumieniawody podciśnieniem. Podczasczyszczenia hulajnoga
powinna być wyłączona, kabelzasilacza powinienbyć odłączony, agumowazaślepka powinnabyćzamknięta, ponieważ dostanie sięwodydo
środka grozi porażeniemelektrycznym lubinnymi poważnymiproblemami.Gdy hulajnoganie jestużywana, powinnaznajdowaćsię wsuchym
i chłodnympomieszczeniu. Nienależy pozostawiać jej nazewnątrz przezdługi czas.Nadmierne nasłonecznienie, przegrzaniei wychłodzenie
przyspieszają starzeniesię oponoraz obniżajążywotność hulajnogii jejakumulatora.
JEŚLI WYSTĄPIĄ OKOLICZNOŚCI NIEUJĘTE W INSTRUKCJI, NALEŻY ZDAĆ SIĘ
NA WŁASNY OSĄD I ZDROWY ROZSĄDEK.
CHCĄC UZYSKAĆ POMOC NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ ZE SPRZEDAWCĄ.
PL

www.spokey.eu 7
USER’S MANUAL
WARNING:
Not recommended for children under age 18 years old.
MAKE SURETHE POWER SWITCH IS TURNED OFF AFTER USING EACHTIME.
CAUTION:
Read and understand this manual thoroughly before operating and
handling the electric scooter, please follow all safety procedures and warnings
to reduce the risk of riding the scooter.
1. SAFETYANDWARNING ....................................................................................................................................................................................................................... 7
2. GETTINGTO KNOWYOURSCOOTER ............................................................................................................................................................................................... 9
3. PACKAGECONTENTS ......................................................................................................................................................................................................................... 9
4. ASSEMBLY .............................................................................................................................................................................................................................................. 10
5. CHARINGANDBATTERY .................................................................................................................................................................................................................. 10
6. BATTERY MAINTENANCE ................................................................................................................................................................................................................. 10
7. DRIVING.................................................................................................................................................................................................................................................. 11
• PLEASE BE SAFE WHEN RIDING
• ALWAYS WEAR A HELMET AND OBEY ALL LAWS!
• Personswithout excellent vision,balance,coordination,reex,muscle andbone strength and gooddecision-making capabilities should
notuse thisproduct.
• Minorswithout adultsupervision shouldnot usethis produce.
• Personsunwillingor unable totakeresponsibility for theirown actionsshould notuse this product.
• Theuser ofthis product assumesALL risksassociated with itsuse. Tominimize theseRISKS,the user mustwearsafety helmet,goggles,
gloves,elbowandknee padsand appropriatefootwear.
• Thisproduct is ELECTRIC!DO NOTridethis product inwet conditions,puddles or rainyweather.
• Therecommendedminimum age forriding this scooteris 18 yearsold .
• Neverridewith morethanone person.
SAFETY AND WARNING
SAFETY
TABLE OF CONTENTS
EN

www.spokey.eu8
• NEVER ALLOWCHILDREN TO OPERATE THE SCOOTERWITHOUT
• ADULT SUPERVISION.
WARNNING
THESCOOTERISNOTINTENDED FOREXTREME OROFF-ROADUSE! PLEASETAKE CAREOFYOURSCOOTER! DONOT JUMP ORABUSETHIS PRODUCT!
DONOTRIDE INWET/ICYCONDITIONS!
• This electric scooter is a leisure device. But once they’re in a public area, they’ll be seen as vehicles, subjecting to any risks faced by
vehicles. For your safety, please follow instructions in the manual and trac laws and regulations set forth by government and
regulatoryagencies.
• At the same time, you should understand that risks cannot be entirely avoided as others may violate trac regulations and drive
incautiously, and you’re exposed to road accidents just as when you’re walking or biking. The faster the scooter is, the longer it takes to
stop. On asmooth surface, thescooter mayslip,lose balance,and even resultin afall.Thus it iscrucial that youuse caution,keep proper
speedand distance,especiallyso when you’reunfamiliar with theplace.
• Respect pedestrians’Right of Way.Try not to startle them while driving,especially children. When you ride from behind pedestrians,
ring your bell to give them a heads-up and slow your scooter to pass from their left (applicable to countries where vehicles drive on the
right). When you ride across pedestrians, keep to the right at a low speed. When you drive across pedestrains, keep the lowest speed
orgetting othe vehicle.
• Closely follow the safety instructions in the manual especially in China and countries that lack relevant laws and regulations regarding
electric scooters.
• Do notlend your scooterto whoever knows notthe operations.And when youdo lend itto yourfriends, pleasetake theresponsibility to
ensurehe/she knows the operationand wears thesafety gear.
• Check the scooter before every use. When you note loosen parts, low battery alerts, at tires, excessive wear, strange sounds,
malfunctions and otherabnormal conditions,stopridingimmediate¬ly and callfor professionalsupport
• Thisproduct doesnot conformto FederalMotorVehicle Standards and isnot intended foroperation on publicstreets,roads or
highways.Serious injury can resultfrom the unsafeoperations of thisproduct. Operatorcan minimizethese risks byusing certain safety
equipmentsuch as:safetyhelmet,goggles,gloves,elbow andknee pads andappropriatefootwear.
• DO NOT operatethis product intrac,on wet,frozen,oily orunpavedconditions orunder theinuence of drugsor alcohol.Avoiduneven
surfaces,potholes,surface cracks andobstacles.
• DONOTuse awaterhoseto clean thisproduct.
WARINING::
Removeallpacking anditemsfromthe displaybox.Makesurethatthe powerswitch isturned“OFF”beforeassembling the scooter
• Inspect your scooterthoroughlybeforeeach use forloose or missingparts.
• Avoidunintentional starts by turningthe scooter owhile not inuse.
• To avoidthe risk ofa short circuit in theelectric parts,do notuse your ElectricScooter inthe rain andneversprayor washo your scooter
withwater.
• Do not placethe batterynear re orheat.
• To avoid damage tothe battery,do notuse thechargerif it hasbeen damagedin any way.
• Keephands,face,feetandhair awayfrom allmovingparts.
• Do not touchthe motor orwheels while theyarerotating.
• Brakesaredesigned to controlspeed aswell as stopthe scooter.Gradualbrakingfor proper slowingdownand smoothstops.
• MaintainyourE-SCOOTERasrecommended in thismanual.
• Useonly qualityreplacementparts asrecommendedby the manufacturer.
• Inspect the entirescooterprior to eachuse.Replace any part thatiscracked,chippedor damaged beforeuse.
EN

www.spokey.eu 9
• NEVER ALLOWCHILDREN TO OPERATE THE SCOOTERWITHOUT
• ADULT SUPERVISION.
ELECTRIC SCOOTERCOMPONENTS
PACKAGE CONTENTS
Your E-Scootercomeswith the followingitems in thebox.Pleaselocate all ofthe following:
1. ElectricScooter
2. LithiumBattery Charger
3. Tools
4. Manual
GETTING TO KNOW YOUR SCOOTER
1.RearviewMirror
2.Throttle&Function Button
3.Handbar
4.Right Brake
5.Left Brake
6.FrontLight&Keyto start
7.FrontForkwith Suspension
8.FrontMudguard
9.FrontTyre
10.FrontDisc
11.Frame
12.Controller(inside)
13.Battery(inside)
14.Stand
15.FootPedal
16.RearTyre&HubMotor
17.RearSuspension
18.RearDisc
19.RearMudguard
20.Saddle
21.One ButtonStart:Press thebutton but must
withthe RemoteControl
5/2.5mmhex wrench
(included)
13/10mmwrench
(included)
EN

www.spokey.eu10
ASSEMBLY
CHARGING AND BATTERY
BATTERY MAINTENANCE
Openthe carton box and checkif thescooteris OK.Takethe scooterout ,and puton stable.Don’t upright.
1.Set theScrew by 5/2.5mmhexwrench
• Do not operatemotorwhile charging!
• Indicatorlights inthe displayer areintendedonly for
general knowledge(full/empty)and doesnot give a
preciseindicationto the battery status.
• Do notstorethe electricscooter forlong terms(morethan
twomonths)with fully chargedbattery.
• Fromtime totime discharge thebattery by riding the
electric scooterin thelower battery positionuntilit slows
downand stops.
• Your scootercomes charged out ofthe carton.We still
recommendchargingthe unitfor 5-6hours priorto
• You mustchargecompletelyprior toinitialuse.
• Chargeimmediatelyaftereach use.
• Chargebeforestorage.Youmust charge every 15-30
daysif not inuse.
DONOTUSETHEBATTERYINTHE CASEDAS BELOW
• Broken
• Waterlogged
• Emitsan unusual odoror excessive heat
• Presentsanyleakage.
Avoid contact with substance oozing form the battery. Keep the battery away from children and pets.Exposure to the battery voltage can cause
death or serious injury. Do not attempt to open the battery. Do not insert anything in the battery and do not attempt to open it’s case with any
tool. Inserting an object into openings or in the battery can cause electrical shock,injury,burns or re. Any attempt to open the battery cause will
damage it and cause the dangerous toxic substances. Charge the battery only using the charger by the electric scooter. Remove the battery and
carry E-SCOOTER accordingtoapplicable local andnational requirements.
1.Use original battery packs, use ofother modelsor brands maybringabout safetyissues;
2.Do nottouch the contacts.Do not dismantleor puncturethe casing. Keep thecontacts away from metal objects topreventshort circuit which
mayresultin batterydamage or eveninjuries and deaths;
3.Use original poweradapterto avoidpotential damage orre;
4. Mishandling of used batteries may do tremendous harm to the environment_ To protect natural environment, please follow local regulations
toproperlydispose usedbatteries.
it’s rst use.
• Wealso recommendcharging your scooter after each use
andprior tostorage.
• ChargingLightRED-Batteryis charging.
• ChargingLightGreen-Chargingis complete.
• Avoidlong periods oftime withan uncharged or fully
chargedbattery.
• To maximizeyourelectric scooterbattery erformance,fully
chargeit for5-6 hoursoncea month,orafter eachuse
oftwelvehours.
• Chargethe unitfor 5-6hours or untilthe lighton the
chargerrunsgreen.
• DONOTallow this unitto deep dischargethe battery.
• Forsafety purposes,DO NOT charge forover24 hours.
• Turn theunit OFF whennot inuse.
EN

www.spokey.eu 11
ASSEMBLY
CHARGING AND BATTERY
BATTERY MAINTENANCE
DRIVING
• Firstly,use thekeyto startthen turnthe throttle slowlytofast to controlthespeed..
• Brakeslowlywhen you wanttostop,donotmakea urgentbraketoavoidthedanger andthe hurts.
• Pleaseturn onthe Light whenin the darkor night.
IF A SITUATION ARISES THAT IS NOT COVERED IN THE MANUAL,PROCEED
WITH CAUTION AND USE GOOD JUDGMENT.
CONTACT YOUR DEALER IF YOU NEED FURTHER ASSISTANCE
5.Aftereveryuse,fully chargethebattery toprolongits lifespan.
Do notplace thebattery inan environment wherethe ambienttemperature ishigher than50°C or lowerthan -15°C (e.g., donot leave the scooter
or the battery pack in a car under direct sunlight for an extended time). Do not throw the battery pack into re as it may lead to battery failure,
battery overheating, andeven anotherre. Ifthe scooteris expected tobe leftidle formore than 30days,please fullycharge the battery andplace
itin a dry and coolplace.Keepinmind to recharge itevery 60 daystoprotectthe batteryfrompotentialdamagewhich is beyondlimitedwarranty.
Alwayschargebeforeexhaustingthe batteryto prolong thebattery’slifespan.The batterypack performsbetter atnormaltemperature,andpoor
whenitisbelow0°C.Forinstance,when it is below -20°C, the ridingrangeis onlyhalf orlessatnormal state.Whenthe temperaturerises,the riding
rangerestores.
Note:fullychargedElectricScooterwill lastfor 120-180 days.Thebuilt-inintelligentchip willkeepalogofits chargingand discharging records.The
damage causedby prolonged no charge is irreversible and isbeyondlimited warranty Oncethe damageis done, thebattery cannot berecharged
(non-professionalsareforbidden to dismantlethebattery pack, as itmaycause electric shock, short circuitoreven major safety accidents).
EN
DAILY CARE AND MAINTENANCE
CLEANINGAND STORAGE
Ifyousee stains on the scooter’sbody,wipe them o with a damp cloth. If the stains won’tscrub o,putonsometoothpaste,andbrushthemwitha
toothbrush,then wipe themo withadamp cloth.If you seescratcheson plastic parts, use sandpaperor other abrasivematerialstopolish them.
Notes: do not clean the scooter with alcohol, gasoline, kerosene or other corrosive and volatile chemical solvents to prevent dire damage. Do not
wash the scooter with a high-pressure water spray. During cleaning, make sure that the scooter’s turned o, the charging cable is unplugged, and
the rubberap is closedas water leakage may resultin electric shockor other majorproblems.Whenthe scooter’s notin use, keepit indoorswhere
it is dry and cool. Do not put it outdoors for longtime. Excessive sunlight, Oper overheating and overcooling accelerate tire aging and compromise
thescooter and thebattery pack’s lifespan.

www.spokey.eu12
NÁVOD K OBSLUZE
CZ
VAROVÁNÍ:
Tento produkt by neměly používat děti mladší 18 let.
PO KAŽDÉM POUŽITÍ ZKONTROLUJTE, ZDA JE SKÚTR VYPNUTÝ HLAVNÍM VYPÍNAČEM.
UPOZORNĚNÍ:
Před použitím skútru si pečlivě a pozorně přečtěte tento návod.
Pro minimalizaci rizika při jízdě dodržujte všechna bezpečnostní varování a doporučení.
1. BEZPEČNOSTNÍPOKYNYAUPOZORNĚNÍ .................................................................................................................................................................................. 12
2. PRVNÍKROKY ................................................................................................................................................................................................................................... 14
3. OBSAHBALENÍ ................................................................................................................................................................................................................................ 14
4. MONTÁŽ ............................................................................................................................................................................................................................................ 15
5. BATERIE A NABÍJENÍ ...................................................................................................................................................................................................................... 15
6. ÚDRŽBA BATERIE ........................................................................................................................................................................................................................... 15
7. JÍZDA NA SKÚTRU .......................................................................................................................................................................................................................... 16
• BĚHEM JÍZDY SE STAREJTE O SVOU BEZPEČNOST
• VŽDY POUŽÍVEJTE PŘILBU A DODRŽUJTE PLATNÉ PŘEDPISY!
• Uživatelproduktu neseVEŠKERÁ rizika spojenás jehopoužíváním.Aby setotorizikominimalizovalo, musí uživatel nositpřilbu,
ochrannébrýle,rukavice,chráničeloktů a kolenavhodnou obuv.
• ProduktmáELEKTRICKÉ napájení.V žádnémpřípadě nejezděte na skútruza mokra, pokalužích nebo vdešti.
• Doporučenýminimální věk propoužívánískútruje 18let.
• Na skútruby neměla jezdit více nežjedna osoba.
• Předkaždým použitímvždy zkontrolujte, zdav produktunechybí součástky nebozdanejsou povolené.
• Vyhnětesenáhodnému spuštěnískútru.Vypnětejej, když ho nepoužíváte.
Výrobekbynemělypoužívat osoby:
• kterénemají dobrý zrak,smyslpro rovnováhu, reexy, adekvátnísvalovousílu apevnost kostí nebomají potíže přirozhodování.
• děti mladší18 let- pouze přidozoru způsobilédospělé osoby.
• kteréodmítajípřijmout odpovědnostzesvéčiny.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
BEZPEČNOST
OBSAH

www.spokey.eu 13
• BĚHEM JÍZDY SE STAREJTE O SVOU BEZPEČNOST
• VŽDY POUŽÍVEJTE PŘILBU A DODRŽUJTE PLATNÉ PŘEDPISY!
• NEDOVOLTE DĚTEMJEZDIT NA SKÚTRU BEZ DOZORUDOSPĚLÉ OSOBY
• NENÍDOVOLENO JEZDITNA SKÚTRU PODVLIVEM ALKOHOLU!
UPOZORNĚNÍ
SKÚTRNESLOUŽÍKEXTRÉMNÍ ATERÉNNÍ JÍZDĚ!PEČUJTE OSVŮJ SKÚTR!
NASKÚTRU NESMÍTESKÁKATANI JEJ POUŽÍVAT JAKÝMKOLIVNEBEZPEČNÝM ZPŮSOBEM! NASKÚTRU NEJEZDĚTEZA DEŠTĚANI NA LEDU!
• Tato koloběžka jeurčena prorekreační jízdu. Jakmile sevšak ocitne naveřejnémprostoru, budepovažována za vozidlo a budevystavena
všem rizikům, jimž vozidla čelí. Pro vaši bezpečnost se řiďte pokyny uvedenými v instrukcích pro uživatele a dopravních zákonech a
předpisechstanovenýchvládními aregulačními úřady.
• Zároveňbyste si měliuvědomit,žerizikům nelzezcelazabránit,protožeostatní mohouporušovatdopravnípředpisy ajezdit neopatrně.
Osoba řídícíkoloběžkuje vystavenadopravním nehodám stejně jakopři chůzinebo přijízdě nakole. Čímvyšší je rychlost,kterou jedete,
tím delšíje brzdnádráha. Na kluzkém povrchumůže koloběžka slouznout,ztratit rovnováhu nebozpůsobit pád.Proto jevelmi důležité,
abystebyliopatrní, dodržovalisprávnou rychlosta vzdálenost,zejména přijízděmísty,kteráneznáte.
• Respektujte práva chodců. Dávejte pozor, abyste chodce nevylekali – zejména děti. Blížíte-li se k chodci zezadu, zpomalte, zazvoňte,
abyste je na sebe upozornili. Chodce předjíždějte zleva (v zemích s pravostranným provozem). Při míjení chodců jdoucích v protisměru
zpomaltea držtesevpravo.Při jízděmezichodci jeďteconejpomaleji nebo koloběžkuveďtevedlesebe.
• Důsledně dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v tomto manuálu, zejména pak v zemích, kde neexistují žádné platné zákony a
předpisy, týkajícíse elektrickýchkoloběžek.
• Nepůjčujte koloběžku někomu,kdo jineumí používat.Při zapůjčení koloběžky přátelůmse ujistěte,že ji umípoužívat aže použijí vhodné
ochrannévybavení.
• Před každým použitím koloběžky zkontrolujte jeho technický stav. Pokud si všimnete uvolněných dílů, vybité baterie, nedostatku
vzduchu v pneumatikách, výrazného opotřebení, zvláštních zvuků, poruchy a jiných neobvyklých příznaků, okamžitě zastavte a
kontaktujteodbornýservis.
• Produktnesplňuje technické normy pro motorová vozidlaa neníurčenpro jízdu na silnicíchani dálnicích. Nebezpečnépoužívání
produktumůžezpůsobit vážná zranění.Protovždypoužívejtepřilbu, ochranné brýle,rukavice,chrániče loktů akolen a vhodnouobuv.
• NEPOUŽÍVEJTE výrobekv silničnímprovozu, na mokrém, zmrzlém, naolejovanémnebo nezpevněném povrchu ani podvlivemdrog či
alkoholu.Vyvarujtese nerovnýmpovrchům, děr,trhlina překážek.
• NEČISTĚTEprodukt hadicí svodou.
UPOZORNĚNÍ:
Vyjmětezkrabicevšechny obaly asoučásti. Předinstalacízkontrolujte,zda jepřepínačv poloze„OFF“.
• Abynedošlo ke zkratu velektrickémsystému,vyhnětesejízdě v deštiani nepolívejteskútrvodou.
• Nepokládejtebateriiv blízkosti ohněnebo tepelného zdroje.
• Nepoužívejtepoškozenounabíječku, abynedošlok poškození baterie.
• Dbejtena to,aby ruce, tvář, nohy avlasy byly mimodosah pohyblivýchčástí
• Nedotýkejtesemotoru ani kol,kdyžjsouv pohybu.
• Brzdyse používajíkovládání rychlostia zastavení skútru. Chcete-liplynule zastavit nebozpomalit,brzděte postupně.
• Skútrmusí být udržovánvsouladu snávodem.
• Používejte kvalitnínáhradnídíly doporučenépouzevýrobcem.
• Předkaždýmpoužitím zkontrolujtekoloběžku.Jakákoliprasklá, odštípnutá nebopoškozenáčást by mělabýtpřed použitím vyměněna.
CZ

www.spokey.eu14
ČÁSTIELEKTRICKÉHO SKÚTRU
OBSAH BALENÍ
Krabiceobsahuje následující položky:
1. Elektrickýskútr
2. Nabíječkalithiovébaterie
3. Nářadí
4. Potřebnémontážní nářadí
PRVNÍ KROKY
1.Zpětné zrcátko
2.Akcelerátorplynu
3.Řídítka
4.Pravábrzda
5.Levábrzda
6.Přednísvětlo a zapalování
7.Přednívidlice se zavěšením
8.Předníblatník
9.Přednípneumatika
10.Předníštít
11.Rám
12.Regulátor(uvnitř)
13.Baterie (uvnitř)
14.Stojan
15.Nožní pedál
16.Zadní pneumatika amotor
17.Zadní zavěšení
18.Zadní štít
19.Zadní blatník
20.Sedadlo
21.Tlačítko pro start (jedním kliknutím)
francouzskýklíč 13/10 mm
(součástí balení)
imbusový klíč 5/2,5mm
(součástí balení)
CZ

www.spokey.eu 15
ČÁSTIELEKTRICKÉHO SKÚTRU
MONTÁŽ
BATERIE A NABÍJENÍ
ÚDRŽBA BATERIE
Otevřetekrabicia prohlédněte si skútr;zkontrolujte,zda jev pořádku.Vyjmětejeja opřetehoo stojan. Nepokládejtehosvisle.
1.Zašroubujtešroubpomocí imbusovéhoklíče5/2,5mm
• Nikdynestartujte motorběhemnabíjení!
• Indikátory nadispleji představují pouze obecný údaj (plný
/prázdný)a neposkytují přesnéinformaceo stavubaterie.
• Neskladujteskútr snabitou baterií po dlouhoudobu (déle
neždvaměsíce).
• Čas odčasu je dobrépři jízdě nakoloběžce nechat vybít
bateriiaždo úplnéhovybití.
• Skútr jev krabici vybitý. Předprvním použitím
doporučujemeskútr nabíjet 5-6hodin.
• Předprvním použitímzcelanabijte baterii.
• Pokaždémpoužití baterii nabijte.
• Předuskladněním nabijtebaterii. Pokudse skútr
nepoužívá,měl by býtnabíjen každých 15–30 dní.
NEPOUŽÍVEJTE BATERII,POKUD:
• jepoškozena,
• jepolitá vodou,
• pokudcítíte neobvyklýzápach nebo nadměrnéteplo,
• dobřenetěsní
Vyhnětesekontaktus látkouunikajícíz baterie. Chraňtebaterii před dětmiazvířaty. Napětíbateriemůžezpůsobit vážnénebosmrtelnézranění.
Neotevírejte baterii ani do ni nic nevkládejte. Baterii neotevírejte pomocí žádných nástrojů. Vložení jakýchkoli předmětů do otvorů nebo přímo do
baterie může způsobit úraz elektrickým proudem, popálení nebo požár. Při pokusu o otevření baterie může dojít k jejímu poškození a vést k úniku
toxických látek. Nabíjejte baterii pouze originální nabíječkou, která je součástí balení. Koloběžka by měla být zlikvidována v souladu s národními
amístními předpisy.
1.Používejtejenoriginální baterie. Používáníjinýchmodelůnebo jiných značek akumulátorůmůžezpůsobitbezpečnostní problémy.
2. Nedotýkejte se kontaktů. Nerozebírejte ani neničte kryt. Ke kontaktům nepřibližujte kovové předměty, aby nedošlo ke zkratu, který by mohl
poškoditbaterii nebozpůsobit zranění čidokonceusmrcení.
3. Abyste předešlimožnému poškození nebopožáru,používejte originálnínapájecí adaptér.
4. Nesprávná manipulace s použitými bateriemi může způsobit poškození životního prostředí. Chcete-li chránit životní prostředí, dodržujte místní
zákonytýkající se právnélikvidacestarýchbaterií.
• Doporučujeme takékoloběžku nabítpo každémpoužití a
předuskladněním.
• Červenákontrolkanabíjení - bateriesenabíjí.
• Zelenákontrolkanabíjení– baterie jenabitá.
• S vybitounebo plněnabitou baterií se vyhnětedelšímu
období.
• Chcete-li baterii elektrického skútru co nejlépevyužít, měli
bysteji nabíjetjednou měsíčněpo dobu5-6 hodin nebo
12hodin pokaždémpoužití.
• Nabíjejte skútr po dobu5-6 hodinnebo dokud se
kontrolkanabíjenínezměnína zelenoubarvu.
• Z bezpečnostníchdůvodů NEPOUŽÍVEJTE skútrpo dobu
delšínež 24 hodin.
• Pokudseskútr nepoužíváte,vypněte jej
CZ

www.spokey.eu16
5.Pokaždém použití koloběžkybateriiplněnabijte, aby seprodloužilajejí životnost.
Baterii neuchovávejte na místě, kde je teplota vyšší než 50°C nebo nižší než -15°C (např. nenechávejte koloběžku nebo baterii v autě vystavením
přímému slunečnímu záření po dlouhou dobu). Nevhazujte baterii do ohně, protože by mohlo dojít k jejímu zničení, přehřátí nenbo vzplanutí.
Pokudkoloběžkunepoužívátedéle než30 dnů, jenutné jizcelanabít aumístit nasuché achladné místo. Nezapomeňtebateriidobíjet každých 60
dní, abyste předešli možnému poškození,na které senevztahuje záruka.
Chcete-li prodloužit životnost baterie, nedovolte, aby se zcela vybila. Baterie funguje lépe při plusových teplotách, hůře v mínusových. Například,
kdyžteplotaklesne pod-20°C, dojezd koloběžky bude minimálněo polovinukratšínežobvykle. Sezvyšujícíse teplotou sedojezdopět prodlouží.
Poznámka: Plně nabitá koloběžka udržuje energii po dobu 120-180 dní. Baterie má vestavěný inteligentní čip, který ukládá záznam o nabiití a
vybití. Poškození způsobené dlouhodobým uchováváním baterie v nenabitém stavu jsou nevratné a nevztahuje se na ně záruka. Poškozenou
baterii nelze nabít (baterii nesmí rozebírat jiné osoby, než servisní specialisté, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, zkratu nebo jinému
vážnémuohroženíbezpečnosti).
JÍZDA NA SKÚTRU
• Nejprve spusťte koloběžkupomocí klíčea poté lehcestiskněteplyn prozvýšení rychlosti.
• Pokudchcetezastavit,stisknětelehcebrzdu. Zabraňte náhlému zabrzdění,abystese vyhnuli nebezpečné situaci.
• Přijízděza soumrakunebov nocirozsviťtesvětla.
POKUD NASTANOU OKOLNOSTI, KTERÉ NEJSOU UVEDENY V POKYNECH,
MĚLI BYSTE SE SPOLEHNOUT NA SVŮJ VLASTNÍ ÚSUDEK A ZDRAVÝ ROZUM.
CHCETE-LI S ČÍMKOLIV POMOCT, KONTAKTUJTE SVÉHO PRODEJCE.
CZ
KAŽDODENNÍ PÉČE A ÚDRŽBA
ČIŠTĚNÍA SKLADOVÁNÍ
Jestližena rámu koloběžkyuvidítenečistoty,otřete je vlhkýmhadříkem. Pokudskvrny nezmizí, nanestena špinavá místa trochuzubní pasty,
očistěteje zubnímkartáčkem apoté otřete vlhkým hadříkem. Pokudsi všimnete poškrábání naplastovýchdílech, použijtejemný brusnýpapír
nebojiný abrazivní materiálkjejich vyhlazení.
Poznámka:Nečistětekoloběžkualkoholem,benzínem, petrolejem nebo jinýmichemickými nebo žíravýmirozpouštědly, kterémohou způsobit
její poškození. Nemyjtekoloběžku vysokotlakýmproudem vody. Ujistěte se,před čištěním, že jekoloběžka vypnutá, napájecíkabel odpojený
a gumovýuzávěrzavřený, abyse dovnitř nedostala voda,což bymohlo způsobitúraz eletrickýmproudem nebo jinévážné problémy. Pokud
koloběžkunepoužíváte,uchovávejteji vna chladnéma suchémmístě. Nenechávejte ji venkupo dlouhou dobu.Nadměrné vystavování slunci,
přehřátíčiochlazeníurychlujestárnutí pneumatik azkracujíživotnost koloběžky a jejíbaterie

www.spokey.eu 17
NÁVOD NA POUŽITIE SK
VAROVANIE:
Tento produkt by nemali používať deti mladšie ako 18 rokov.
PO KAŽDOM POUŽITÍ SKONTROLUJTE ČI JE SKÚTER VYPNUTÝ HLAVNÝM VYPÍNAČOM.
UPOZORNENIE:
Pred použitím skútra si starostlivo a pozorne prečítajte tento návod.
Pre minimalizáciu rizika pri jazde dodržujte všetky bezpečnostné varovania a odporúčania.
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A UPOZORNENIA ......................................................................................................................................................................... 17
2. PRVÉ KROKY ..................................................................................................................................................................................................................................... 19
3. OBSAHBALENIA ....................................................................................................................... .................................................................................................... 19
4. MONTÁŽ .......................................................................................................................................................................................................................................... 20
5. BATÉRIA A NABÍJANIE .................................................................................................................................................................................................................... 20
6. ÚDRŽBA BATÉRIE ............................................................................................................................................................................................................................ 20
7. JAZDA NA SKÚTRI ............................................................................................................................................................................................................................ 21
• POČAS JAZDY SE STARAJTE O SVOJU BEZPEČNOSŤ
• VŽDY POUŽÍVAJTE PRILBU A DODRŽUJTE PLATNÉ PREDPISY!
Výrobekbynemělypoužívat osoby:
• kterénemají dobrý zrak,smyslpro rovnováhu, reexy, adekvátnísvalovousílu apevnost kostí nebomají potíže přirozhodování.
• děti mladší18 let- pouze přidozoru způsobilédospělé osoby.
• teréodmítajípřijmout odpovědnostzesvéčiny.
• Uživatelproduktu neseVEŠKERÁ rizika spojenás jehopoužíváním.Aby setotorizikominimalizovalo, musí uživatel nositpřilbu,
ochrannébrýle,rukavice,chráničeloktů a kolenavhodnou obuv.
• ProduktmáELEKTRICKÉ napájení.V žádnémpřípadě nejezděte na skútruza mokra, pokalužích nebo vdešti.
• Doporučenýminimální věk propoužívánískútruje 18let.
• Na skútruby neměla jezdit více nežjedna osoba.
• Předkaždým použitímvždy zkontrolujte, zdav produktunechybí součástky nebozdanejsou povolené.
• Vyhnětesenáhodnému spuštěnískútru.Vypnětejej, když ho nepoužíváte.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A UPOZORNENIA
BEZPEČNOSŤ
OBSAH

www.spokey.eu18
• NEDOVOĽTE DEŤOMJAZDIŤ NASKÚTRI BEZDOZORU DOSPELEJ OSOBY.
• NIE JEDOVOLENÉ JAZDIŤNA SKÚTRIPOD VPLYVOM ALKOHOLU!
UPOZORNENIE
SKÚTER NESLÚŽI K EXTRÉMNEJATERÉNNEJ JAZDE!STARAJTE SAO SVOJ SKÚTER! NASKÚTRI NESMIETESKÁKAŤ ANI HOPOUŽÍVAŤ AKÝMKOĽVEK
NEBEZPEČNÝMSPÔSOBOM! NA SKÚTRINEJAZDITE ZA DAŽĎAANI NAĽADE!
• Táto kolobežka je určená pre rekreačnú jazdu. Akonáhle sa však ocitne na verejnom priestore, bude považovaná za vozidlo a bude
vystavená všetkým rizikám, ktorým vozidlá čelia. Pre vašu bezpečnosť sa riaďte pokynmi uvedenými v inštrukciách pre užívateľov,
dopravnýchzákonoch apredpisochstanovenýchvládnymia regulačnými úradmi.
• Zároveň by ste si mali uvedomiť, že rizikám nie úplne zabránite, pretože ostatní môžu porušovať dopravné predpisy a jazdiť neopatrne.
Osoba riadiaca kolobežku je vystavená dopravným nehodám rovnako ako pri chôdzi, alebo pri jazde na bicykli. Čím vyššia je rýchlosť,
ktorou idete, tým dlhšia je brzdná dráha. Na klzkom povrchu môže kolobežka skĺznuť, stratiť rovnováhu, alebo spôsobiť pád. Preto je
veľmidôležité,abyste boli opatrní,dodržiavalisprávnu rýchlosťa vzdialenosť. Najmä prijazde miestami, ktoránepoznáte.
• Rešpektujte práva chodcov. Dávajte pozor, aby ste chodcov nevyľakali - najmä deti. Ak sa k chodcovi blížite zozadu, spomaľte, zazvoňte,
aby ste ich na seba upozornili. Chodcov predchádzajte zľava. Pri obiehaní chodcov idúcich v protismere spomaľte a držte sa vpravo. Pri
jazdemedzi chodcami choďtečo najpomalšie, alebo kolobežku veďte vedľa seba.
• Dôsledne dodržujtebezpečnostné pokyny uvedené v tomto manuáli, najmäv krajinách,kde neexistujú žiadneplatné zákony a predpisy,
týkajúce sa elektrickýchkolobežiek.
• Nepožičiavajtekolobežku niekomu,ktoju neviepoužívať.Pri zapožičaníkolobežkypriateľomsa uistite,žeju vediapoužívaťa žepoužijú
vhodnéochranné vybavenie.
• Predkaždýmpoužitím kolobežky skontrolujte jej technickýstav.Ak si všimneteuvoľnených dielov, vybitejbatérie,nedostatku vzduchuv
pneumatikách, výrazného opotrebovania, zvláštnych zvukov, poruchy a iných nezvyčajných príznakov, okamžite zastavte a kontaktujte
odbornýservis.
• Produkt nespĺňa technické normy pre motorové vozidlá a nie je určený pre jazdu na cestách ani diaľniciach. Nebezpečné používanie
produktu môže spôsobiť vážne zranenia. Preto vždy používajte prilbu, ochranné okuliare, rukavice, chrániče lakťov a kolien a vhodnú
obuv.
• NEPOUŽÍVAJTE výrobokna cestnej premávke, namokrom, zamrznutom,naolejovanom, alebo nespevnenompovrchu, anipod vplyvom
drogči alkoholu.Vyvarujtesanerovnýmpovrchom,dier,trhlín aprekážok.
• NEČISTITEprodukt hadicou svodou.
UPOZORNENIE:
Vybertez krabicevšetkyobaly a súčasti.Predinštaláciou skontrolujte, čije prepínač v polohe„OFF”.
• Abynedošlo ke zkratu velektrickémsystému,vyhnětesejízdě v deštiani nepolívejteskútrvodou.
• Nepokládejtebateriiv blízkosti ohněnebo tepelného zdroje.
• Nepoužívejtepoškozenounabíječku, abynedošlok poškození baterie.
• Dbejtena to,aby ruce, tvář, nohy avlasy byly mimodosah pohyblivýchčástí
• Nedotýkejtesemotoru ani kol,kdyžjsouv pohybu.
• Brzdyse používajíkovládání rychlostia zastavení skútru. Chcete-liplynule zastavit nebozpomalit,brzděte postupně.
• Skútrmusí být udržovánvsouladu snávodem.
• Používejte kvalitnínáhradnídíly doporučenépouzevýrobcem.
• Předkaždýmpoužitím zkontrolujtekoloběžku.Jakákoliprasklá, odštípnutá nebopoškozenáčást by mělabýtpřed použitím vyměněna.
SK

www.spokey.eu 19
• NEDOVOĽTE DEŤOMJAZDIŤ NASKÚTRI BEZDOZORU DOSPELEJ OSOBY.
• NIE JEDOVOLENÉ JAZDIŤNA SKÚTRIPOD VPLYVOM ALKOHOLU!
ČÁSTIELEKTRICKÉHO SKÚTRA:
OBSAH BALENIA
Krabicaobsahuje nasledovné položky:
1. Elektrickýskúter
2. Nabíjačkalítiovejbatérie
3. Náradie
4. Potrebnémontážne náradie
PRVÉ KROKY
1.Spätné zrkadlo
2.Akcelerátorplynu
3.Riadidlá
4.Pravábrzda
5.Ľavábrzda
6.Prednésvetlo a zapaľovanie
7.Prednávidlica sozavesením
8.Prednýblatník
9.Prednápneumatika
10.Prednýštít
11.Rám
12.Regulátor(vo vnútri)
13.Batérie (vo vnútri)
14.Stojan
15.Nožnýpedál
16.Zadná pneumatika amotor
17.Zadné zavesenie
18.Zadnýštít
19.Zadnýblatník
20.Sedadlo
21.Tlačidlo preštart (jedným kliknutím)
francúzskykľúč 13/10mm
(súčasťou balenia)
imbusový kľúč5/2,5
(dsúčasťoubalenia)
SK

www.spokey.eu20
MONTÁŽ
BATÉRIA A NABÍJANIE
ÚDRŽBA BATÉRIE
Otvorte krabicuapozritesi skúter;skontrolujte, čije v poriadku.Vybertehoa opritehoo stojan.Neklaďteho zvisle
1.Zaskrutkujteskrutku pomocou imbusovéhokľúča5/2,5 mm.
• Nikdyneštartujte motorpočasnabíjania!
• Indikátory displejapredstavujúlen všeobecnýúdaj (plný /
prázdny)aneposkytujú presné informácieo stave batérie.
• Neskladujteskúter snabitoubatérioupo dlhúdobu (viac
akodvamesiace).
• Z časuna časje dobré pri jazde na kolobežke nechaťvybiť
batériuaždo úplnéhovybitia.
• Skúterje vkrabici vybitý. Predprvým použitím
odporúčameskúter nabíjať 5-6hodín.
• Predprvýmpoužitím úplne nabitebatériu.
• Pokaždompoužití batériu nabite.
• Preduskladnením nabitebatériu. Aksa skúternepoužíva,
malby byť nabíjanýkaždých15-30 dní.
NEPOUŽÍVAJTEBATÉRIU, AK:
• jepoškodená,
• jepoliata vodou,
• akcítite neobvyklýzápach alebo nadmernéteplo,
• dobrenetesní.
Vyhnitesakontaktus látkouunikajúcejzbatérie.
Chráňtebatériupreddeťmi a zvieratami.Napätie batérie môže spôsobiť vážnealebo smrteľnézranenie.
Neotvárajtebatériuani do nejnič nevkladajte.
Batériu neotvárajte pomocou žiadnych nástrojov. Vloženie akýchkoľvek predmetov do otvorov alebo priamo do batérie môže spôsobiť úraz
elektrickýmprúdom, popálenia alebopožiar.Pri pokuseo otvoreniebatériemôžedôjsťk jejpoškodeniua viesť kúniku toxických látok.
Nabíjajtebatériuiba originálnou nabíjačkou,ktoráje súčasťou balenia.
Kolobežkabymala byťzlikvidovanáv súlade snárodnýmia miestnymi predpismi.
1.Používajtelenoriginálne batérie.Používanieinýchmodelov,aleboinýchznačiek akumulátorov môžespôsobiť bezpečnostné problémy.
2. Nedotýkajte sa kontaktov. Nerozoberajte ani neničte kryt. Ku kontaktom nepribližujte kovové predmety, aby nedošlo ku skratu, ktorý by mohol
poškodiťbatériu,alebo spôsobiťzranenie čidokonca usmrtenie.
3. Abyste predišlimožnému poškodeniu, alebo požiaru, používajteoriginálny napájacíadaptér.
• Odporúčame tiežkolobežkunabiť pokaždom použití a
preduskladnením.
• Červenákontrolkanabíjania - batériesanabíja.
• Zelenákontrolkanabíjania- batéria jenabitá.
• S vybitú aleboplne nabitou batériou sa vyhnitedlhšiemu
obdobie.
• Ak chcete batériuelektrického skútra čo najlepšievyužiť,
mali byste ju nabíjaťraz mesačne podobu 5-6hodín
alebo12 hodínpo každom použití.
• Nabíjajte skúter po dobu5-6 hodín,alebo kým sa
kontrolkanabíjanianezmenína zelenúfarbu.
• Z bezpečnostných dôvodovNEPOUŽÍVAJTE skúterpo
dobudlhšiu ako24hodín.
• Akskúternepoužívate,vypnite ho.
SK
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Spokey Scooter manuals

Spokey
Spokey QUEST 926738 User manual

Spokey
Spokey SHAMAN User manual

Spokey
Spokey CHEETAH 926744 User manual

Spokey
Spokey Wezen User manual

Spokey
Spokey GHOST User manual

Spokey
Spokey TORCH User manual

Spokey
Spokey VENOM User manual

Spokey
Spokey KEID-926477 User manual

Spokey
Spokey PHACT User manual

Spokey
Spokey ENIF User manual