Storch HPM contact User manual

HPM contact
Feuchtemessgerät
Hygrometer
Humidimètre
Rilevatore di umidità
Moisture measuring device
Přístroj k měření vlhkosti
DE
NL
FR
IT
GB
CZ

2
DE
Vielen Dank
für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich
für ein Qualitäts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem
Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein
Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören. Bitte
sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in drin-
genden Fällen auch mit uns direkt.
Mit freundlichen Grüßen
STORCH Service Abteilung
Telefon: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112
Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244
kostenlose Service-Hotline: 08 00. 7 86 72 47
kostenlose Bestell-Hotline: 08 00. 7 86 72 44
kostenloses Bestell-Fax: 08 00. 7 86 72 43
(nur innerhalb Deutschlands)
Inhaltsverzeichnis Seite
Lieferumfang 3
Bestimmungsgemäße Verwendung 3
Technische Daten 3
Sicherheitshinweise 4 - 5
Gerätebeschreibung, Tastenfunktionen
und LCD-Display
6 - 7
Inbetriebnahme und Einstellungen 7 - 9
Messungen vornehmen 10
Zubehör 11
Wartung 11
Garantie 12
EG-Konformitätserklärung 13

3
Lieferumfang
HPM contact Feuchtemessgerät, Holstertasche, Bedienungs-
anleitung, 2 x 1,5 Volt AA-Batterien.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das vorliegende, elektronische Feuchtemessgerät HPM con-
tact dient zur Bestimmung der Feuchtigkeit (Anteil) in Holz,
Putz, Estrich, Mauerwerk und weiteren Baumaterialien.
Anhand des Leitwertes/Kapazitivmessverfahren mit bis zu 5
cm Messtiefe, kann eine schnelle und genaue Messung mit
entsprechenden Kennlinien erfolgen. Die Verwendung bezieht
sich ausschließlich auf den gewerblichen Gebrauch und ist
den Gegebenheiten vor Ort entsprechend zu verwenden.
Das Gerät ist zur Verwendung im Innen- und Außenbereich
bestimmt.
Technische Daten
Messverfahren Kapazitivmessverfahren
mit bis zu 5 cm Messtiefe
Digitale Messwertanzeige über beleuchtetes LCD-Display
mit Anzeige-Kippfunktion
LCD-Display Auflösung 128 x 64 Pixel
Gehäuse Kunststoff ABS
Messbereich im Holz 5 bis 80 %, abhängig
von gewählter Holzart
Messbereich in
Putz und Mauerwerk
0 bis 10 % abhängig vom gewähl-
ten Baumaterial
Messgenauigkeit +/- 1 %
Optische und akustische
Warnhinweise
bei überhöhter Feuchtigkeit
Betriebstemperatur -20 °C bis +50 °C
Lagertemperatur -20 °C bis +60 °C
Schutzklasse IP 54
Stromversorgung 2 x AA 1,5 V Batterien
EMV: Entspricht den Vorschriften die in der EU Richtlinie über
die elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG festge-
legt sind. EN50081-1(2); EN50082-1(2), EN61326-1-2.

4
Sicherheitshinweise
Dieses Messgerät erfüllt die geltenden Normen europäischer
und nationaler Richtlinien und wurde gemäß dem heutigen
Stand der Technik gebaut. Zur gefahrlosen Benutzung sind
die Anweisungen und Hinweise der Bedienungsanleitung auf-
merksam zu beachten.
Geräte mit technischen Mängeln oder Beschädigungen
dürfen nicht in Betrieb genommen werden.
Vor jeder Messung ist sicher zu stellen, dass keine elektri-
schen oder andere Versorgungsleitungen im Messbereich lie-
gen.
Nichts an, in oder auf metallischen Flächen und Gegen-
ständen messen.
Die ermittelten Messergebnisse, sowie alle Schlussfolge-
rungen daraus unterliegen ausschließlich der Verantwortung
des Benutzers. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemä-
ßer Verwendung des Gerätes entstehen, wird keine Haftung
übernommen.
Bestehen Zweifel an der Betriebssicherheit des Gerätes,
ist es zur Überprüfung an den Hersteller zuschicken.

5
• Produktetiketten nicht entfernen oder verändern.
• Der HPM contact Feuchtemessgerät ist kein Spielzeug.
Immer in einem für Kinder nicht zugänglichen Ort aufbewah-
ren.
• Das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern verwenden und
Kindern nicht erlauben, das Gerät zu benutzen.
• Nicht auf metallischen, und/oder Stromleitenden Oberflä-
chen wie Stahlblech verwenden.
• Das Gerät immer ausschalten wenn es nicht im Gebrauch ist.
• Nicht versuchen, das Gerät zu reparieren oder auseinander
zu bauen. Falls nicht qualifizierte Personen versuchen, die-
ses Gerät zu reparieren, können ernsthafte Verletzungen auf-
treten. Jegliche erforderlichen Reparaturarbeiten an diesem
Feuchtemessgerät dürfen nur vom autorisierten Kundendienst
von STORCH durchgeführt werden.
• Das Gerät nicht in feuergefährdeten Bereichen wie beispiels-
weise in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen
oder Stäuben verwenden.
• Der Einsatz von für andere Feuchtemessgeräte vorgese-
henem Zubehör kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
• Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewah-
ren.
• Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, son-
dern müssen in der Europäischen Union - gemäß Richtlinie
2002 / 96 / EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND
DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elek-
tronik-Altgeräte - einer fachgerechten Entsorgung zugeführt
werden. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nach Verwendung
entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Bat-
terien gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen in der
Europäischen Union - gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EG DES
EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 06.
September 2006 über Batterien und Akkumulatoren - einer
fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte entsor-
gen Sie Batterien entsprechend den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.

6
Gerätebeschreibung und LCD-Display
HPM contact -
Übersicht der Funktionen und der Bedienelemente
1. Display
2. An- /Aus-Taste - Menu-Bestätigungstaste
3. Material (kurz tippen - Materialauswahl) -
Start Messung (gedrückt halten - Messung startet)
4. Display-Kippfunktions-Taste
5. Menu-Taste (Gleichzeitiges Drücken der Material-
und Display-Tasten)
Batterien austauschen
1. Batteriefach-Schieber nach unten schieben
2. Batterien, unter Berücksichtigung der Pole (+/-) einstecken
3. Fach aufsetzen und nach oben zuschieben,
bis es wieder einrastet
1
3
2
4
5

7
Übersicht des LCD-Displays
1. Batteriestatus
2. Temperatur-Kompensation (Auswahl über Menu-Punkt
- Manuelle Temperaturauswahl)
3. Ausgewählte Kennlinie (Auswahl oder Änderung über die
Material-Taste)
4. Messergebnis in Gewichts-%,
CM%, und relativer %-Anzeige
5. Statusmeldung zum Messergebnis
6. Grafische Darstellung des Feuchteanteils
(dient als Hilfestellung zur Statusmeldung)
Inbetriebnahme und Einstellungen
Ein- und Ausschalten des Geräts
-Taste. Schaltet das Gerät ein und aus. Die Taste dient
auch als Auswahl-Bestätigungstaste, wenn Sie sich im Menu
befinden.
Achtung:
Bitte beachten Sie, dass die CM-Werte vom Messgerät nicht
die klassische CM-Messmethode ersetzen.
3
6
2
1
4
5

8
Materialkennlinie auswählen
Mittels der -Taste, wählen Sie die entsprechende
Materialkennlinie für die Messung aus. Tippen Sie hierfür die
Taste kurz an und wählen die gewünschte Kennlinie aus.
Display Ansicht kippen
Abhängig von der Haltung des Feuchtemessgeräts, haben Sie
die Möglichkeit, die Displayanzeige im Uhrzeigersinn zu kip-
pen, um die gemessenen Werte komfortabel ablesen zu kön-
nen. Die Darstellung verändern Sie mittels der -Taste.
Menu-Auswahl
Um ins Menu zu gelangen, tippen Sie gleichzeitig
und .
Zur Auswahl stehen folgende Optionen:
1. Temperaturkompensation (Werksseitig auf 20 °C einge-
stellt) - durch die manuelle Eintragung der Umgebungstem-
peratur (0 bis +50 °C), wird das höchste Maß an Präzision
erreicht. (Sehen Sie Kapitel „Zubehör“ für weitere Informati-
onen)

9
2. Auswahl der Material-Kennlinien
3. Sprachauswahl - Abhängig von der Region und der Landes-
sprache, können Sie die Gerätesprache individuell anpassen.
Achtung:
Die Anwendung der Temperaturkompensation erfolgt nur bei
Holz!

10
Messungen vornehmen
Achtung:
Die Messung erfolgt nicht automatisch. Um die Messung aus-
zulösen, halten Sie die Taste gedrückt. Erst dann ist
die Messkugel aktiv und ermittelt die Messergebnisse.
Messungen im Holz, Putz, Estrich, Mauerwerk und weite-
ren Baumaterialien
1. Messkugel im 90 Grad Winkel an die zu messende Ober-
fläche anlegen. Keinen zusätzlichen Druck oder übermäßige
Kraft anwenden.
2. Halten Sie die -Taste gedrückt, um die Messung
auszulösen.
3. Nach der Messung bleibt das Messergebnis bis zur näch-
sten Messung im Display sichtbar.
Abhängig von dem zu messenden Baustoff, wählen Sie die
dazugehörige Materialkennlinie aus.
Achtung:
Die Kennlinien beziehen sich auf unbehandeltes Holz. Die
Messung von imprägnierten Hölzern ergibt abweichende Mes-
sergebnisse.

11
Wartung
Der HPM contact ist ein wartungsarmes Gerät. Allerdings
sind zur Sicherstellung der Leistung folgende einfachen Richt-
linien zu beachten.
1. Das Gerät immer vorsichtig behandeln. Es handelt sich
um ein Messinstrument, welches mit empfindlicher Elektronik
bestückt ist.
2. Vermeiden, dass das Gerät Stößen, ständiger Vibration
oder extremer Hitze oder Kälte ausgesetzt wird.
3. Das Gerät immer innen aufbewahren. Wenn es nicht
benutzt wird, das Gerät immer in seiner Schutztasche aufbe-
wahren.
4. Das Gerät immer von Staub und Feuchtigkeit fernhalten.
Nur mit einem sauberen und weichen Tuch reinigen. Verwen-
den Sie, falls nötig, ausschließlich für die Geräteoberfläche
schonende Reinigungsmittel.
5. Die Batterien regelmäßig prüfen, um vorzeitige Alterung
zu verhindern. Wenn das Gerät für längere Zeit nicht genutzt
wird, immer die Batterien entnehmen.
6. Die Batterien ersetzten, wenn die Batterieanzeige auf
dem LCD-Display auf „Leer“ steht.
7. Das Gerät auf keinen Fall auseinanderbauen.
8. Auf keinen Fall versuchen, irgendeinen Teil des Geräts zu
modifizieren.
Zubehör
Messung unter Berücksichtigung der Umgebungstemperatur
mit HPM clima - Art.-Nr. 60 83 03
1. Messen Sie die Umgebungstemperatur mit dem HPM
clima - Klimamessgerät.
2. Geben Sie die in °C gemessene Umgebungstemperatur
über das Menu im HPM contact Feuchtemessgerät ein.
3. Messen Sie die Materialfeuchte, ausschließlich bei der
Feuchtemessung von Holz, mit dem HPM contact und errei-
chen durch die Berücksichtigung der Umgebungstemperatur
noch präzisere Messergebnisse.

12
Garantie
Garantiebedingungen
Für unsere Geräte gelten die gesetzlichen Gewährleistungs-
fristen von 12 Monaten ab Kaufdatum / Rechnungsdatum des
gewerblichen Endkunden.
Geltendmachung
Bei Vorliegen eines Gewährleistungs- bzw. Garantiefalles bit-
ten wir, dass das komplette Gerät zusammen mit der Rech-
nung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von
uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor
bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Ser-
vice-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren.
Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch
Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Ferti-
gungsfehler sowie ausschließlich bei bestimmungsgemäßer
Verwendung des Geräts. Verschleißteile fallen nicht unter
die Garantieansprüche. Sämtliche Ansprüche erlöschen durch
den Einbau von Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer
Handhabung und Lagerung sowie bei offensichtlicher Nichtbe-
achtung der Betriebsanleitung.
Durchführung von Reparaturen
Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser
Werk oder von STORCH autorisierten Service-Stationen
durchgeführt werden.

13
EG-Konformitätserklärung
Name / Anschrift des Ausstellers:
STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6-8 . D - 42107 Wuppertal
Hiermit erklären wir,
dass das nachstehend genannte Gerät aufgrund dessen Konzi-
pierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrach-
ten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicher-
heits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien ent-
spricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des
Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Bezeichnung des Gerätes: HPM contact
Geräte-Typ: Feuchtemessgerät
Artikel-Nummer: 60 83 02
Angewandte Richtlinien
EU-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit:
2004 / 108 / EG
EN50081-1(2), EN50082-1(2), EN 61326-1-2
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung
der technischen Unterlagen:
STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH
Platz der Republik 6-8 · 42107 Wuppertal
Jörg Heinemann
- Geschäftsführer -
Wuppertal, 05- 2015

14
NL
Hartelijk dank
voor uw vertrouwen in STORCH. Met deze aankoop hebt u
voor een kwaliteitsproduct gekozen. Als u desondanks een tip
voor verbeteringen hebt of wellicht ooit een probleem onder-
vindt, dan horen wij graag van u. Neem contact op met de
medewerker buitendienst of in dringende gevallen rechtstree-
ks met ons.
Met vriendelijke groeten,
STORCH serviceafdeling
Tel.: +49 (0)2 02 . 49 20 - 112
Fax: +49 (0)2 02 . 49 20 - 244
Gratis service-hotline: 08 00. 7 86 72 47
Gratis bestel-hotline: 08 00. 7 86 72 44
Gratis bestel-fax: 08 00. 7 86 72 43
(alleen binnen Duitsland)
Inhoudsopgave Pagina
Levering 15
Gebruik volgens voorschriften 15
Technische data 15
Veiligheidsrichtlijnen 16 - 17
Apparaatbeschrijving, knopfuncties
en LCD-display
18 - 19
Inbedrijfsname en instellingen 19 - 21
Metingen uitvoeren 22
Accessoires 23
Onderhoud 23
GARANTIE 24
EG-conformiteitsverklaring 25

15
Levering
HPM contact hygrometer, holstertas, gebruiksaanwijzing, 2 x
1,5 Volt AA-batterijen.
Gebruik volgens voorschriften
Deze elektronische hygrometer HPM contact dient ter bepa-
ling van de vochtigheid (aandeel) in hout, pleister, estrik,
metselwerk en verdere bouwmaterialen. Aan de hand van de
geleidbaarheid/capaciteitsmeting met tot 5 cm meetdiepte
kan een snelle en exacte meting met merklijnen plaatsvinden.
Het apparaat is uitsluitend voor commercieel gebruik bestemd
en dient op de omstandigheden ter plaatse te worden afge-
stemd. Het apparaat is bestemd voor gebruik zowel binnen-
als buitenshuis.
Technische data
Meetprocedure capaciteitsmeting met tot 5 cm
meetdiepte
Digitale meetwaarde-weer-
gave
via verlicht LCD-display met kan-
telfunctie
LCD-display resolutie 128 x 64 pixels
Behuizing Kunststof ABS
Meetbereik in hout 5 tot 80 %, afhankelijk van geko-
zen houtsoort
Meetbereik in pleister en
metselwerk
0 tot 10 % afhankelijk van geko-
zen bouwmateriaal
Meetnauwkeurigheid +/- 1 %
Optische en akoestische
waarschuwingen
bij te hoge vochtigheid
Bedrijfstemperatuur -20° C tot +50° C
Opslagtemperatuur -20° C tot +60° C
Beschermingsklasse IP54
Stroomvoorziening 2 x AA 1,5 V batterijen

16
Veiligheidsrichtlijnen
Dit meetapparaat voldoet aan de geldende normen van Euro-
pese en nationale richtlijnen en is conform de huidige stand
van de techniek gebouwd. Voor gevaarloos gebruik dienen de
aanwijzingen en richtlijnen van de gebruiksaanwijzing nauw-
gezet te worden opgevolgd.
Apparaten met technische gebreken of beschaduigingen
mogen niet in bedrijf worden genomen.
Controleer voor iedere meting of er geen elektrische of
andere verzorgingsleidingen in het meetbereik liggen.
Niet meten aan, in of op metalen vlakken en voorwerpen.
De vastgestelde meetresultaten en alle daaraan ver-
bonden conclusies zijn volledig voor verantwoording van de
gebruiker. We zijn niet aansprakelijk voor schade die ontstaat
uit het niet voorschriftgewijs gebruik van het apparaat.
Bij twijfel over de bedrijfsveiligheid van het apparaat
dient het ter controle te worden teruggestuurd naar de fabri-
kant.

17
• Productetiketten niet verwijderen of wijzigen.
• De HPM contact hygrometer is geen speelgoed. Altijd op een
voor kinderen ontoegankelijke plek bewaren.
•
• Gebruik het apparaat niet in aanwezigheid van kinderen en
sta het kinderen niet toe het apparaat te gebruiken.
• Niet gebruiken op metalen en/of stroomleidende oppervlak-
ken zoals staalplaat.
•
• Schakel het apparaat altijd uit wanneer het niet in gebruik is.
•
• Probeer het apparaat niet te repareren of uit elkaar te halen.
Indien niet gekwalificeerde personen proberen het apparaat
te repareren, kunnen er ernstige verwondingen ontstaan. Alle
noodzakelijke reparatiewerkzaamheden aan deze hygrometer
mogelijk alleen door de geautoriseerde klantenservice van
STORCH worden uitgevoerd.
• Gebruik het apparaat niet op brandgevaarlijke plaatsen zoals
in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stoffen/
dampen.
• Het gebruik van voor andere hygrometers bestemde acces-
soires kan tot ernstige verwondingen leiden.
• Batterijen buiten bereik van kinderen bewaren.
• Elektronische apparaten horen niet in het huisvuil, maar moe-
ten in de Europese Unie - conform richtlijn 2002 / 96 / EG
VAN HET EUROPESE PARLAMENT EN DE RAAD van 27
januari 2003 over af te danken elektrische en elektronische
apparaten - bij deskundige afvalverwerking worden ingele-
verd. Gelieve dit apparaat na gebruik conform de geldende
wettelijke bepalingen weg te gooien. Batterijen horen niet
in het huisvuil, maar moeten in de Europese Unie - conform
richtlijn 2006 / 66 / EG VAN HET EUROPESE PARLAMENT
EN DE RAAD van 06 september 2006 over batterijen en
accumulatoren - bij deskundige afvalverwerking worden inge-
leverd. Gelieve de batterijen conform de geldende wettelijke
bepalingen weg te gooien.

18
Apparaatbeschrijving en LCD-display
HPM contact -
Overzicht van de functies en bedieningselementen
1. Display
2. Aan- / uit-knop - Menu-bevestigingsknop
3. Materiaal (kort aanraken - materiaalselectie) - Start meting
(ingedrukt houden - meting start)
4. Display-kantelfunctie-knop
5. Menu-knop (tegelijk indrukken van de materiaal- en dis-
play-knoppen)
Batterijen vervangen
1. Schuif het deksel van het batterijvak naar onder
2. Plaats de batterijen en houd rekening met polariteit (+/-)
3. Plaats de deksel terug en schuif hem naar boven totdat hij
weer vast klikt
1
3
2
4
5

19
Overzicht van het LCD-display
1. Batterijstatus
2. Temperatuurcompensatie (selectie via menuonderdeel -
handmatige temperatuurselectie)
3. Geselecteerde merklijn (selectie of wijziging via de materi-
aalknop)
4. Meetresultaat in gewichts-%, CM% en relatieve %-weer-
gave
5. Statusmelding over meetresultaat
6. Grafische weergave van het vochtaandeel (dient als hulp bij
statusmelding)
Inbedrijfsname en instellingen
Het apparaat in- en uitschakelen
-knop. Schakelt het apparaat in en uit. De knop dient
ook als de selectie-bevestigingsknop wanneer u zich in het
menu bevindt.
Let op:
Houd er rekening mee dat de CM-waarden van het meetappa-
raat de klassieke CM-meetmethode niet vervangen.
3
6
2
1
4
5

20
Materiaalmerklijn selecteren
Met de -knop kiest u de betreffende materiaalmerklijn
voor de meting. Druk kort op de knop en kies de gewenste
merklijn.
Display kantelen
Afhankelijk van de houding van de hygrometer kunt u het dis-
play in de richting van de klok klappen om de gemeten waar-
den comfortabel te kunnen aflezen. U verandert de weergave
met de -knop.
Menu-selectie
Om naar het menu te gaan, gebruikt u tegelijkertijd
en .
De volgende opties zijn beschikbaar:
1. Temperatuurcompensatie (af fabriek op 20 °C ingesteld) -
door de handmatige invoer van de omgevingstemperatuur
(0 tot +50 °C) wordt de grootste nauwkeurigheid bereikt.
(Zie hoofdstuk "Toebehoren" voor meer informatie)
Table of contents
Languages:
Other Storch Measuring Instrument manuals

Storch
Storch CrossLine User manual

Storch
Storch HPM 3000+ User manual

Storch
Storch Dewcheck Trf-Data User manual

Storch
Storch ProDist compact plus User manual

Storch
Storch HPM clima User manual

Storch
Storch HPM touch pro User manual

Storch
Storch ISO MARK User manual

Storch
Storch ProDist compact plus Operation instructions

Storch
Storch CrossLine 360 User manual

Storch
Storch HPM 3000 User manual