
9
Slide the footrest (C) over the top of the tube legs (A)
until the footrest mounting holes align with those in the
tube legs. Using the provided 5/32 hex key (P), secure
each corner of the footrest (C) to a tube leg using one
bolt (K), curved washer (J) and barrel nut (L). Leave
bolts and barrel nuts loose to allow for easier alignment
at all four corners.
Hint: 1) Insert the barrel nut (L) and curved washer (J)
into the mounting hole first, then 2) insert the bolt (K)
though the footrest (C) to meet the barrel nut. Insert
bolts and barrel nuts in a criss-cross pattern.
Tighten all bolts securely. Do not overtighten.
FR: Glisser le repose-pieds (C) par-dessus les pattes
tubulaires raccordées (A) jusqu’à ce que les trous
de montage soient alignés avec ceux des pattes. Au
moyen de la clé hexagonale 5/32 fournie, fixer chaque
coin du repose-pieds (C) à une patte avec un boulon
à six pans (K), une rondelle courbée (J) et un écrou à
manchon fileté (L). Serrer lâchement les boulons et les
écrous à manchon fileté afin de faciliter l’alignement des
trous aux quatre coins.
Astuce : 1) Insérer l’écrou à manchon fileté (L) et la
rondelle courbée (J) en premier dans les trous de
montage; 2) Insérer ensuite le boulon (K) dans le
repose-pieds (C) jusqu’à ce qu’il pénètre dans le
manchon fileté de l’écrou. Installer les boulons et les
écrous à manchon fileté en procédant en diagonale.
Serrer tous les boulons solidement, mais ne pas
serrer exagérément.
ES: Deslice el reposapiés (C) sobre la parte superior
de los tubos de las patas (A) hasta que los orificios de
montaje del reposapiés se alineen con los de los tubos
de las patas. Con la llave hexagonal de 5/32 (P)
suministrada, fije cada esquina del reposapiés (C) a
un tubo de la pata utilizando un perno (K), una arandela
curvada (J) y una tuerca cilíndrica (L). Deje sueltos los
pernos y las tuercas para facilitar la alineación en las
cuatro esquinas.
Sugerencia: 1) Inserte primero la tuerca cilíndrica (L)
y la arandela curvada (J) en el orificio de montaje y, a
continuación, 2) inserte el perno (K) a través del
reposapiés (C) para que coincida con la tuerca
cilíndrica. Inserte los pernos y las tuercas cilíndricas
en forma de cruz.
Apriete los pernos firmemente. No apriete más de
lo necesario.
A
C
(O) x4(O) x4 (O) x4
(P) 5/32#3