Televes 7344 User manual

MATV/SMATV
Amplificador 9 x 9
Amplificador 9 x 9
Amplificateur 9 x 9
9 x 9 Amplifier
Amplificatore 9 x 9
Ref. 7344
Este producto consta de 9 amplificadores independientes,
con 1 etapa para MATV (47-862MHz) con ganancia y
pendiente ajustables y 8 etapas independentes para FI
(950-2400MHz) con ganancia ajustable.
Este produto consta de 9 amplificadores independentes,
con 1 etapa para MATV (47-862MHz) com ganho e
pendente ajustáveis y 8 etapas independentes para FI
(950-2400MHz) com ganho ajustável.
Ce produit comporte 9 amplificateurs indépendants, avec
1 étape pour MATV (47-862MHz) avec le gain réglable et
independentes inclinent et 8 étapes pour FI (950-
2400MHz) avec le gain réglable.
This product consist of 9 independent amplifiers within
the same enclosure, with 1 MATV stage (47-862MHz) with
adjustable gain and independentes slope and 8 FI stages
(950-2400MHz) with adjustable gain.
Questo prodotto ha 9 amplificatori indipendenti, con 1
stadio per MATV (47-862MHz) con guadagno e pendenza
regolabile e 8 stadi indipendenti per IF (950-2400MHz) con
guadagno regolabile.
© Copyright, Televés S.A.
A B C D Terr. E F G
H
3
IN Hor.
H-Low
SAT A
2
IN Vert.
V-High
SAT A
1
IN Hor.
H-High
SAT A
4
IN Vert.
V-Low
SAT A
3
IN Hor.
H-Low
SAT B
2
IN Vert.
V-High
SAT B
1
IN Hor.
H-High
SAT B
4
IN Vert.
V-Low
SAT B
Terr.
V
Re . 7344
Ampli icador 9 x 9
Amplifier 9 x 9
Slope
Terr.
Terr.
Gain Regulation Slope
SAT: 950 - 2400 MHz 14 - 21 13 - 18 -
TER: 47- 862 MHz 13 - 17 21 4 - 10
Características Caracteristicas Spécifications Technical Caratteristiche FI Terrestre
técnicas técnicas techniques specifications tecniche
950 / 2400
47 / 862
Ganancia Ganho Gai n Gai n Guadagno 14 / 21 13 / 17
Regulación Regulaçao Réglage Regulation Regolazione 13 / 18 21
Pendiente Pendente Penchant Slope Pendenza -4 / 10
Nivel máx. salida Ni vel max. saí da Niveau d'sortir max. Max output l evel Livello mass.di uscita (dBµV) 105
Consumo máx. Consumo max. Consommati on max. Max. consumption Max.Assorbimento (15V)(mA) 500 mA
Indice de protección Indice de protecção Index de protection Protection Level Indi ce di protezione IP 20

MATV/SMATV
Amplificador 9 x 9
Amplificador 9 x 9
Amplificateur 9 x 9
9 x 9 Amplifier
Amplificatore 9 x 9
Ref. 7344
1
8 x 950 - 2400 MHz
1 x 47 - 862 MHz
16 x 5 - 2400 MHz
Re . 7341
5
3
A
Repartidor Conmutable 9 x 9 x 16
9 x 9 x 16 Sp litter Multiswitch
B C D E F G H I
7
3
IN Hor.
H-Low
SAT A
2
IN Vert.
V-High
SAT A
1
IN Hor.
H-High
SAT A
4
IN Vert.
V-Low
SAT A
3
IN Hor.
H-Low
SAT B
2
IN Vert.
V-High
SAT B
1
IN Hor.
H-High
SAT B
4
IN Vert.
V-Low
SAT B
Terr.
6
4
2
8
9
11
13
15
14
12
10
16
1
/
Canal de retorno 5 - 30 MHz
Return Path 5 - 30 MHz
8 x 950 - 2400 MHz
1 x 47 - 862 MHz
16 x 5 - 2400 MHz
Re . 7341
5
3
A
Repartidor Conmutable 9 x 9 x 16
9 x 9 x 16 Sp litter Multiswitch
B C D E F G H I
7
3
IN Hor.
H-Low
SAT A
2
IN Vert.
V-High
SAT A
1
IN Hor.
H-High
SAT A
4
IN Vert.
V-Low
SAT A
3
IN Hor.
H-Low
SAT B
2
IN Vert.
V-High
SAT B
1
IN Hor.
H-High
SAT B
4
IN Vert.
V-Low
SAT B
Terr.
6
4
2
8
9
11
13
15
14
12
10
16
1
/
Canal de retorno 5 - 30 MHz
Return Path 5 - 30 MHz
16
1
16
A B C D Terr. E F G
H
3
IN Hor.
H-Low
SAT A
2
IN Vert.
V-High
SAT A
1
IN Hor.
H-High
SAT A
4
IN Vert.
V-Low
SAT A
3
IN Hor.
H-Low
SAT B
2
IN Vert.
V-High
SAT B
1
IN Hor.
H-High
SAT B
4
IN Vert.
V-Low
SAT B
Terr.
V
Re . 7344
Ampli icador 9 x 9
Amplifier 9 x 9
Slope
Terr.
Terr.
Gain Regulation Slope
SAT: 950 - 2400 MHz 14 - 21 13 - 18 -
TER: 47- 862 MHz 13 - 17 21 4 - 10
A B C D Terr. E F G
H
3
IN Hor.
H-Low
SAT A
2
IN Vert.
V-High
SAT A
1
IN Hor.
H-High
SAT A
4
IN Vert.
V-Low
SAT A
3
IN Hor.
H-Low
SAT B
2
IN Vert.
V-High
SAT B
1
IN Hor.
H-High
SAT B
4
IN Vert.
V-Low
SAT B
Terr.
V
Re . 7344
Ampli icador 9 x 9
Amplifier 9 x 9
Slope
Terr.
Terr.
Gain Regulation Slope
SAT: 950 - 2400 MHz 14 - 21 13 - 18 -
TER: 47- 862 MHz 13 - 17 21 4 - 10
Nota:
Para un funcionamiento
correcto, carge las salidas
no utilizadas con 75 ohms
tipo “F” (ref. 4061).
Nota:
Para um melhor
funcionamento, termine as
saídas não utilizadas com
uma carga de 75 ohms tipo
“F” (ref. 4061).
Note:
Pour un meilleur
fonctionnement, chargez les
sorties non usées avec 75
ohms type “F” (ref. 4061).
Note:
For best performance
terminate the unused outputs
with appropiate 75 ohms “F”
type load (ref. 4061).
Nota:
Per un corretto
funzionamento, caricare con
la chiusura 75 ohms tipo F
(Ref. 4061) le uscite non
utilizzate.
Ref. 7344
Ref. 7344
Ref. 7341
Ref. 7341
Ejemplo de aplicación Exemplo de aplicaçao Exemple d´application Typical d´application Aplicazione típica

MATV/SMATV
Amplificador 9 x 9
Amplificador 9 x 9
Amplificateur 9 x 9
9 x 9 Amplifier
Amplificatore 9 x 9
Ref. 7344
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Condiciones generales de instalación:
• Antes de manipular o conectar el equipo leer éste
manual.
• Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no
exponer el equipo a la lluvia o a la humedad..
• Deje un espacio libre alrededor del aparato para
proporcionar una ventilación adecuada.
• El aparato no debe ser expuesto a caídas o
salpicaduras de agua. No situar objetos o recipientes
llenos de agua sobre o cerca del aparato si no se tiene
la suficiente protección.
• No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en
ambientes de humedad elevada.
• No situar el equipo donde pueda estar sometido a
fuertes vibraciones o sacudidas.
Operación segura del equipo:
• La tensión de alimentación de éste producto es de:
230V~±10% / 50Hz.
• Si algún líquido u objeto se cayera dentro del equipo,
por favor recurra al servicio técnico especializado.
• Para desconectar el equipo de la red, tire del conector,
nunca del cable de red.
• No conectar el equipo a la red eléctrica hasta que todas
las demás conexiones del equipo hayan sido
efectuadas.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Conditions générales d'installation:
• Lire la notice avant de manipuler ou brancher l'appareil.
• Afin de réduire le risque d'incendie ou de décharge
électrique,ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à des
projections d'eau.
• Merci de permettre la circulation d'áir autour de
l'áppareil.
• L'appareil ne doit pas être exposé à des chutes ou
projections d'eau. Ne pas placer d'objets ou de
récipients contenant de l'eau à proximité immédiate
sans protection.
• Ne pas placer l'appareil près d'une source de chaleur
ou dans un milieu fortement humide.
• Ne pas placer l'appareil dans un lieu exposé à de fortes
vibrations ou secousses.
Utilisation de l'appareil en toute sécurité:
• La tension d'alimentation de ce produit est de: 230V~
±10% / 50Hz.
• Si un liquide / objet tombe à l'intérieur de l'appareil,
référez-en au service technique spécialisé.
• Pour débrancher du secteur, tirez sur la prise et jamais
sur le câble.
• Ne pas brancher l'appareil sur le secteur avant que
toutes les autres connections aient été effectuées.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Condições gerais de instalação:
• Antes de utilizar ou ligar o equipamento leia este
manual.
• Para reduzir o risco de provocar fogo ou um choque
eléctrico, não exponha o equipamento à luz ou à
humidade.
• Deixe um espaço livre ao redor do aparelho para
proporcionar uma ventilação adequada.
• O aparelho não deve ser exposto a possíveis derrames
ou salpicos de água. Não colocar objectos ou
recipientes com água por cima ou por perto do aparelho
se estes não tiverem a suficiente protecção.
• Não colocar o equipamento perto de fontes de calor ou
em ambientes com humidade elevada.
• Não colocar o equipamento onde possa estar submetido
a fortes vibrações ou sacudidelas.
Operação segura do equipamento:
• A tensão de alimentação deste produto é de: 230V~
±10% /50Hz.
• Se algum líquido ou objecto caia dentro do
equipamento, por favor recorra a um serviço técnico
especializado.
• Para desligar o equipamento da rede, tire do conector,
nunca do cabo de rede.
• Não ligar o equipamento à rede eléctrica até que todas
as demais ligações do equipamento tenham sido
efectuadas.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
General installation conditions:
• Before handling or connecting the equipment, please
read this manual.
• In order to reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose the equipment to rain or moisture.
• Please allow air circulation around the equipment
• The equipment must not come into contact with water
or even be splashed by liquids. Do not place containers
with water on or near the equipment if it is not
adequately protected.
• Do not place the equipment near sources of heat or in
excessively moisture conditions.
• Do not place the equipment where it may be affected by
strong vibrations or knocks.
How to use the equipment safely:
• The powering supply of this product is: 230V~ ±10% /
50Hz.
• If any liquid or object falls inside the equipment, please
contact a specialized technician.
• To disconnect the equipment from the mains, pull from
the connector, and never pull from the cable.
• Do not connect the equipment to the mains until all the
other connections have been made.

MATV/SMATV
Amplificador 9 x 9
Amplificador 9 x 9
Amplificateur 9 x 9
9 x 9 Amplifier
Amplificatore 9 x 9
Ref. 7344
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Condizioni generali per l´installazione
• Prima di utilizzare o collegare il prodotto, prego leggere
per intero il presente manuale.
• Per evitare il rischio di incendio o folgorazione, non
esporre il prodotto alla pioggia o all’umidità.
• Non ostruire le feritoie per la ventilazione.
• Permettere la circolazione d’aria intorno al prodotto.
• Il prodotto non deve entrare in contatto con acqua o
essere schizzato da liquidi. Non posizionare recipienti
contenenti acqua sopra o vicino al prodotto se non
adeguatamente protetto.
• Non mettere il prodotto vicino a fonti di calore o in posti
con umidità eccessiva.
• Non posizionare il prodotto in luoghi soggetti a forti
vibrazioni o sollecitazioni meccaniche.
Come utilizzare il prodotto in modo sicu
• L’alimentazione di questo prodotto è 230V~ ±10% /
50Hz.
• Se del liquido o qualsiasi oggetto penetra nel prodotto
scollegarlo immediatamente dalla rete e contattare un
tecnico specializzato.
• Per scollegare il prodotto dalla rete, non tirare il cavo
ma solo la spina.
• Collegare l’alimentatore alla rete solo dopo aver
effettuato tutte le altre connessioni.
Descripción de Simbología de seguridad eléctrica:
Descrição de simbologia de segurança eléctrica:
Description des symboles de sécurité électrique:
Description of the electrical safety symbols:
Descrizione dei simboli di sicurezza elettrica:
• Para evitar el riesgo de de fuego o choque eléctrico no abrir el equipo.
•Para evitar o risco de choque de fogo ou choque eléctrico não abrir o
equipamento.
• Afin d'éviter le risque de décharge ou d'incendie ne pas ouvrir l'appareil.
•To avoid the risk of fire or electric shock, do not open the equipment.
• Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni, non aprire il prodotto.
• Éste símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para
equipos de clase II.
• Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para
equipamentos de classe II.
• Ce symbole indique que l'appareil répond aux exigences de sécurité des
appareils de classe II.
•This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements
for class II equipment.
• Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza
richiesti per i dispositivi di classe II.
• Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
•Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para
equipamentos de marcado CE.
• Questo simbolo indica che l'apparecchiatura aderisce ai requisiti di sicurezza di
apparecchiatura di CE contrassegnato.
• Ce symbole indique que l'appareil répond aux exigences de sécurité des
appareils de marqué CE.
• This symbol indicates that the equipment complies with the safety
requirements for equipment of marked CE.
7344_000_ES-PO-FR-UK
Other Televes Amplifier manuals

Televes
Televes T.OX 234220 User manual

Televes
Televes 5341 User manual

Televes
Televes 5341 User manual

Televes
Televes AVANT9BASIC User manual

Televes
Televes 5605 User manual

Televes
Televes MATV User manual

Televes
Televes Minikom Series User manual

Televes
Televes NANOKOM Series User manual

Televes
Televes 545901 User manual

Televes
Televes 552280 User manual

Televes
Televes MATV User manual

Televes
Televes Avant HD User manual

Televes
Televes 552701 User manual

Televes
Televes Avant 5 User manual

Televes
Televes 451310 User manual

Televes
Televes 533501 User manual

Televes
Televes AVANT 3 5327 User manual

Televes
Televes KROK1320 User manual

Televes
Televes 5518 User manual

Televes
Televes MSV411G User manual