Tesla EliteCook K80 Deluxe User manual

TESLA EliteCook K80 Deluxe

Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si vybral TESLA EliteCook K80 Deluxe.
Před použitím zařízení si prosím důkladně pročtěte pravidla bezpečného používání a
dodržujte všechna běžná bezpečnostní pravidla.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
TENTO VÝROBEK JE URČENÝ POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI.
Přečtěte si a pochopte všechny pokyny. Nedodržení níže uvedených pokynů může mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár, vážné zranění nebo poškození majetku. Varování, upozornění a instrukce
uvedené v tomto uživatelském manuálu nemohou pokrýt všechny možné podmínky a situace, které
mohou nastat. Provozovatel musí pochopit, že zdravý rozum a opatrnost jsou faktorem, který nelze
zabudovat do tohoto produktu, ale musí jej poskytnout provozovatel.
Tento přístroj je složité elektromechanické zařízení, věnujte prosím pozornost těmto pokynům:
Nepoužívejte toto zařízení k jinému než určenému použití.
Nikdy nezapínejte zařízení prázdné.
Nikdy nevkládejte potraviny nebo nenalévejte tekutiny do základny spotřebiče. Potravinami a
tekutinami se plní vždy pouze Nerezová varná nádoba pro vaření pod tlakem nebo Koš pro
horkovzdušný ohřev.
Nikdy neponořujte spotřebič do vody nebo do jiné tekutiny.
Nevkládejte větší množství potravin než je doporučené množství. Zařízení není určeno pro vaření
klasických fritovaných jídel (nenaplňujte misku olejem). Zdravý způsob fritování je založen na
principu cirkulace horkého vzduchu, který nevyžaduje žádné nebo velmi malé množství oleje.
Před každým použitím zkontrolujte bezpečnostní tlakový ventil, aby jste se ujistili, že není
znečištěný nebo zablokovaný. Vyčistěte nečistoty z odvzdušňovacích ventilů.
POZOR! V průběhu vaření nebo při otevření horního víka může docházet k silnému vertikálnímu
úniku horké páry.
Nezakrývejte přívod vzduchu a výstupní otvory vzduchu, když je zařízení v provozu.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti hořlavých materiálů. Při používání ponechte kolem zařízení
nejméně 15 cm volného prostoru.
Pokud je zařízení v provozu, nezakrývejte přívod vzduchu ani jeho odvod.
Použití neoriginálního příslušenství, které není výrobcem zařízení doporučeno, může způsobit
zranění nebo poškození. Používejte pouze originální TESLA příslušenství, které je určeno k tomuto
modelu. Všechny ostatní části nebo příslušenství, které nejsou určeny k použití s tímto přístrojem,
jsou zakázány.
Povrch mezi vnitřní nádobou a elektronickým ohřívačem musí být vždy čistý a suchý. Nedovolte
vniknutí vody ani jiné kapaliny dovnitř zařízení, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo
poškození zařízení.
Neumísťujte zařízení na plynový hořák, elektrický hořák nebo do vyhřívané trouby.
Toto zařízení vaří pod tlakem. Nesprávné použití může mít za následek opaření. Před zapnutím se
vždy ujistěte se, že je zařízení řádně uzavřeno.
Před každým použitím zkontrolujte držák a silikonové těsnění horního víka. Pokud zjistíte
poškození, okamžitě přestaňte zařízení používat a vyměňte těsnění.
CZ

Chcete-li zajistit bezpečný provoz a vyhovující výkon, vyměňte silikonové těsnění vždy pokud
došlo ke změně jeho velikosti, ztvrdnutí, deformaci, popraskání nebo roztržení.
Neotvírejte zařízení, dokud není uvolněn veškerý vnitřní tlak. Uvolňovací ventil musí být otočen do
polohy „Venting - Odvzdušnění (Vypouštění páry)”. Pokud ventil nedovoluje otočení horního víka,
znamená to, že je zařízení stále pod tlakem.
Při použití zařízení v blízkosti dětí je nutná důkladná kontrola. Nedoporučujeme, aby zařízení
používaly děti samostatně.
Zařízení nikdy nepoužívejte pro tlakové vaření s olejem (fritování s uzavřeným víkem).
Nepoužívejte zařízení v příliš teplém, prašném, vlhkém prostředí nebo venku.
Zařízení sami neopravujte, vystavujete se tak nebezpečí poranění elektrickým proudem a ztrátě
záruky.
Připojte zástrčku k zařízení a teprve potom zapojte kabel do síťové zásuvky, která je uzemněna.
Pro odpojení zařízení stiskněte jednou tlačítka „STOP”a poté „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ” a odpojte
zástrčku ze zásuvky. Ujistěte se, že je napájecí kabel plně připojený oběma konektory, při
nesprávném připojení může dojít k poškození nebo požáru!
Před čištěním odpojte napájecí kabel ze zásuvky a nechte zařízení vychladnout.
Výrobce a dovozce do Evropské Unie neodpovídá za škody způsobené provozem přístroje jako
např. poranění, opaření, požár, zranění, znehodnocení dalších věcí apod.
Pokud je spotřebič používán nesprávně nebo pro profesionální účely, nebo pokud se nepoužívá
podle pokynů v uživatelském manuálu, stává se záruka neplatnou.
UPOZORNĚNÍ: Plastové sáčky používané k zabalení tohoto spotřebiče mohou být nebezpečné.
Abyste předešli riziku udušení, uchovávejte tyto sáčky mimo dosah dětí. Tyto sáčky nejsou
hračky.
DŮLEŽITÉ INFORMACE O NAPÁJECÍM KABELU
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, nepokoušejte se upravovat konektor kabelu žádným
způsobem. Délka napájecího kabelu snižuje riziko zapletení nebo zakopnutí o napájecí kabel.
NEPOUŽÍVEJTE SPOTŘEBIČ S PRODLUŽOVACÍM KABELEM.
PŘIPOJTE NAPÁJECÍ KABEL PŘÍMO POUZE DO UZEMNĚNÉ ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY 230 V.
POZOR, HORKÝ POVRCH
Nepokládejte zařízení na hořlavý povrch.
Uchovávejte zařízení z dosahu hořlavých a těkavých látek.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti nebo u povrchů, které jsou citlivé na teplo nebo ty, které mohou
být poškozeny párou.
Aby nedošlo k opaření unikající párou při zvednutí horního víka, opatrně jej zvedněte vždy směrem
od sebe. Odkapávající voda nikdy nesmí natéct do vnitřní části zařízení.
Je-li zařízení v provozu, teplota přístupných povrchů může být vyšší. Plášť, nádoba a kovové části
přístroje se při jeho provozu zahřívají, buďte opatrní.
S horkým spotřebičem nehýbejte. Při přemísťování zařízení postupujte opatrně z důvodů velmi
horké kapaliny, můžete se popálit horkým jídlem, olejem nebo kapalinou. Vždy používejte rukojeti
zařízení.
Před transportem a uskladněním nechte spotřebič zcela vychladnout.

POPIS
1
Víko hrnce
2
Ventil pro uvolnění tlaku
3
Základna zařízení
4
Nerezová varná nádoba pro vaření pod tlakem
5
Koš pro horkovzdušný ohřev
6
Nerezový rošt (pro vaření v tlaku nebo horkovzdušný ohřev)
7
Tukový filtr (pro jeho sestavení jemně přitlačte na síťku)
8
Nádobka na tuk (ujistěte se, že je správně připevněna ve spodní části zařízení)
9
Nádobka na kondenzát (ujistěte se, že je správně připevněna v horní části zařízení)
Další příslušenství: silikonové víko, plastová odměrka, plastová lžička, nerezová nádoba na přílohy,
nerezový košík.

NASAĎTE TUKOVÝ FILTR OPATRNĚ NA SÍŤKU
TAK, ABY NEDOŠLO K JEHO ZATLAČENÍ DOVNITŘ!
Nesprávné sestavení tukového filtru nebo jeho
zatlačení dovnitř síťky, může mít za následek
nefunkčnost nebo nesprávnou cirkulaci horkého
vzduchu a nevratné poškození zařízení.
Při používání koše pro horkovzdušný ohřev zajistěte,
aby byl tukový filtr na svém místě uprostřed koše a
nerezový stojánek vždy umístěte dovnitř.
OVLÁDACÍ PANEL
1
Snížení délky vaření/teploty/tlaku
2
Zvýšení délky vaření/teploty/tlaku
3
Přepínání délky vaření/teploty/tlaku
4
STOP
5
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
6
START/PAUZA
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Odstraňte všechny obalové materiály.
2. Umístěte zařízení na rovný a stabilní povrch.
3. Stiskněte modré tlačítko Zamknout/Odemknout na rukojeti víka. Otočte víkem proti směru
hodinových ručiček, aby se šipka na víku zarovnala se značkou odemčení na základně a víko
sejměte.
4. Sejměte a umyjte těsnící kryt a silikonové těsnění víka v teplé, mýdlové vodě. Vyčistěte horní víko
vlhkým, mýdlovým hadříkem. Dejte pozor, aby nedošlo ke ztrátě těsnění a bezpečnostního ventilu!
Neponořujte víko hrnce do vody. Důkladně díly opláchněte a osušte.
5. Vyjměte všechny části a příslušenství ze zařízení a umyjte je v teplé vodě prostředkem na mytí
nádobí.
6. Otřete vnitřní a vnější stranu základny zařízení vlhkým hadříkem.
7. POZOR! Nikdy nenalévejte vodu dovnitř zařízení (základny) a neponořujte napájecí kabel do vody.
Vždy se ujistěte, že je vnitřní nerezová varná nádoba zcela suchá než ji umístíte zpět do těla
zařízení (základny).
8. Zkontrolujte, zda je zařízení připraveno k použití, ventil pro uvolnění tlaku a modrý bezpečnostní je
čistý a je správně nasazeno silikonové těsnění horního víka.
9. Ačkoliv kovový filtr a modrý bezpečnostní ventil nebudete muset čistit po každém použití, měli by
jste je pravidelně kontrolovat a v případě potřeby vyčistit. Kovový filtr vyčistěte vlhkým hadříkem a
prostředkem na nádobí.

Z modrého bezpečnostního ventilu sejměte malé těsnění ze spodní strany
víka, vytáhněte modrý ventil na horní straně a umyjte jej v teplé, mýdlové
vodě. Pravidelně kontrolujte uvolňovací matici odvzdušňovací trubky ventilu
pro uvolnění tlaku. Je-li to nutné, znovu ji jemně dotáhněte klíčem.
Opětovná montáž modrého bezpečnostního ventilu do horního víka - vložte
modrý bezpečnostní ventil užší stranou do otvoru víka z horní strany a poté
ze spodní strany víka na ventil nasaďte malý silikonový kroužek (1).
POZOR: Nesprávné sestavení způsobí netěsnost víka a únik páry!
10. Před i po každém použití zkontrolujte modrý bezpečnostní ventil a malý silikonový kroužek,
zejména při umývání, aby nedošlo k jejich vypadnutí a ztrátě.
11. Nasaďte plastovou nádobku pro kondenzát na zadní stranu hrnce.
12. Nasaďte nádobku na tuk do spodní části zařízení.
13. Pravidelně kontrolujte a vyprázdněte (I v průběhu vaření) nádobu na tuk a nádobu na kondenzát.
POZNÁMKA: Během prvních několika použití může být cítit „horký plast“. Tento je u nových spotřebičů
zcela normální, protože materiál se poprvé zahřívá. Po prvních několika použitích tento jev zmizí.
OTEVŘENÍ HRNCE
Přesuňte ventil do pozice „Venting - Odvzdušnění (Vypouštění páry)“. Uchopte pevně víko, stlačte
modré tlačítko pro uvolnění horního víka „OTEVŘÍT - OPEN“ a otočte jej proti směru hodinových
ručiček. Přesto může v hrnci vzniknout slabý podtlak, proto někdy s víkem můžete mírně zvednout také
vnitřní nerezovou nádobu.
UZAVŘENÍ HRNCE
Před uzavřením hrnce se ujistěte, že je silikonové těsnění správně nasazeno po celém obvodu horního
víka a je nasazen modrý bezpečnostní ventil. Uchopte pevně víko a otočte jej ve směru hodinových
ručiček až uslyšíte cvaknutí a pípnutí. Šipka na horním víku bude zarovnána na šipku na těle hrnce.
Funkce „SMAŽENÍ“ by měla být používána bez horního víka.
Pokud je silikonové těsnění poškozeno, nikdy nepokračujte ve vaření!
NIKDY NEVAŘTE BEZ VARNÉ NÁDOBY
Před vložením varné nádoby do zařízení se ujistěte, že vnější strana této varné nádoby na vaření je
zcela suchá. Po vložení vnitřního nerezového hrnce do základny hrnce s ním lehce otáčejte, aby byl
zajištěn dobrý kontakt mezi vnitřní nádobou a topným tělesem na dně hrnce. Zkontrolujte, zda je
odvzdušňovací filtr čistý. Pokud ne, vyčistěte otvor, abyste odstranili ucpání.
Při vaření potravin jako suché fazole, hrách nebo čočka doporučujeme tyto nejdříve namočit. Během
vaření můžou tyto potraviny pěnit a nabývat objemu a mohly by způsobit zablokování
odvzdušňovacího ventilu. Nikdy nevařte pod tlakem jablka, brusinky, rebarboru, těstoviny a sušené
polévkové směsi.
Ujistěte se, že jste nerezovou varnou nádobu na vaření nepřeplnili nad značku
MAX PRESSURE COOK.
Při vaření potravin, které pění nebo nabývají objemu jako rýže,
lusky, fazole, hrách, čočka, sušená zelenina nebo potraviny,
které jsou většinou kapaliny, jako jsou některé polévky, nikdy
nevyplňujte hrnec více než na polovinu objemu hrnce!
Ujistěte se, že jste nerezovou varnou nádobu pro vaření rýže nepřeplnili nad značku

MAX RICE CUP 1/2.
Pro vaření rýže nepřekračujte značku MAX RICE CUP ½.
Nikdy se nepokoušejte otevřít horní víko, dokud zařízení nevychladne a neuvolní se veškerý vnitřní
tlak. Obtížné otáčení víka naznačuje, že je zařízení stále pod tlakem. Jakmile se veškerá pára uvolní,
tlak klesne a horní víko se bude moci snadno otáčet.
JAK POUŽÍVAT MULTIFUNKČNÍ HRNEC PŘI VAŘENÍ POD TLAKEM
Než začnete vařit, přečtěte si část „DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ“ a vždy ověřte, zda je
zařízení správně sestaveno. Pro vaření pod tlakem je nutné používat „Nerezovou varnou nádobu pro
vaření pod tlakem“. Pokud se pokusíte použít Koš pro horkovzdušný ohřev, zobrazí se na displeji
chybové hlášení „POT“ (Hrnec) a nebudete schopni pokračovat ve vaření, dokud nevložíte „Varnou
nádobu pro vaření pod tlakem“. Pokud víko není správně nasazeno a uzavřeno, na displeji se zobrazí
chybová zpráva „LID“ (Víko), nebudete schopni pokračovat ve vaření, dokud víko správně neuzavřete a
nezajistíte. Pokud nebude vybrán nebo spuštěn žádný režim, tlakový hrnec pípne a automaticky se
vypne.
1. Umístěte zařízení na suchý a rovný povrch.
2. Uchopte pevně víko a otočte jej ve směru hodinových ručiček až uslyšíte cvaknutí a šipka na
horním víku bude zarovnána na šipku na těle hrnce.
3. Přesuňte ventil do polohy „ Utěsnění - Sealing”.
4. Vyberte příslušné tlačítko předvolby typu vaření na ovládacím panelu, upravte případně délku a
tlak (Vysoký/Nízký) nebo teplotu pro vaření.
5. Proces vaření zahájíte stisknutím tlačítka „START/PAUZA“.
6. Když je zařízení ohříváno, může se vzduch uvolňovat kolem černého odvzdušňovacího ventilu.
Jakmile je hrnec správně natlakován, horní víko se zablokuje proti otevření a spustí se odpočet
délky vaření.
7. Během vaření si můžete někdy všimnout uvolňování páry modrým bezpečnostním nebo černým
odvzdušňovacím ventilem. To je v pořádku.
8. Je také v pořádku, pokud během vaření uslyšíte jak se hrnec ohřívá a vypíná, kvůli kontrole tlaku v
hrnci.
9. Po uplynutí doby vaření zařízení zapípá, na displeji se zobrazí „00:00“a přepne se do režimu
„UDRŽENÍ TEPLOTY“, pokud byl tento režim před spuštěním vaření zapnutý. Pokud režim
„UDRŽENÍ TEPLOTY” nebyl zapnutý, hrnec po ukončení vaření zapípá a na displeji se zobrazí
„END“.
10. Poté, co se tlak samovolně úplně sníží nebo poté až ho sami rychle snížíte otočením do polohy
„Odvzdušnění - Venting“uvidíte, že modrý bezpečnostní ventil v horním víku je v dolní poloze,
opatrně otočte horní víko proti směru hodinových ručiček a zvedněte jej rovně nahoru tak, aby
reziduální kapalina odkapala do hrnce.
11. POZOR: pára nebo horká kapalina mohou způsobit popálení.
12. Po dokončení vaření odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky a poté od zařízení.
13. Před čištěním nechte zařízení zcela vychladnout.
Otočení vypouštěcího ventilu páry „Venting - Odvzdušnění (Vypouštění páry)“ je volitelné, pokud
vaříte kombinovaně. Podrobnosti naleznete v části „UVOLNĚNÍ TLAKU”.
Při vaření, až do vychladnutí, může ze zařízení unikat pára a hrozí nebezpečí opaření.

V průběhu vaření nebo při otevření horního víka může dojít k silnému vertikálnímu úniku horké páry.
Buďte opatrní!
UVOLNĚNÍ TLAKU
Rychlé uvolnění tlaku
Tato metoda se používá při vaření zeleniny, mořských plodů a jiných potravin, které nechceme, aby se
rozvařily. Po uplynutí doby vaření stiskněte tlačítko „STOP“ a okamžitě přesuňte páku černého ventilu
do polohy „Odvzdušnění - Venting“. Uslyšíte unikající páru a během 2 až 3 minut bude tlak uvolněn.
Pokles tlaku bude viditelný také na modrém bezpečnostním odvzdušňovacím ventilu, který bude ve
spodní poloze.
Pomalé uvolnění tlaku
Samovolný pokles tlaku se používá při vaření potravin jako jsou maso, polévky a obilí. Po uplynutí doby
vaření nechte páku černého ventilu v pozici „Utěsnění - Sealing“. Zařízení pomalu vychladne a modrý
bezpečnostní ventil se dostane do spodní polohy.
Dokud je v zařízení tlak (modrý bezpečnostní ventil je v horní poloze), nenaklánějte se nad něj, protože
může dojít k úniku horké páry.
RUČNÍ NASTAVENÍ
Slouží pro ruční naprogramování úrovně tlaku a času vaření podle vašeho oblíbeného receptu nebo
preferencí. Nastavení vlastní doby vaření je ideální pro vaření masa nebo drůbeže, které váží více než
1.5 kg.
1. Vložte potraviny do nerezové varné nádoby.
2. Zavřete horní víko otáčením ve směru hodinových ručiček.
3. Nastavte páku ventilu do polohy „Utěsnění - Sealing“.
4. Zapojte napájecí kabel do 230 V zásuvky.
5. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ”.
6. Na LED displeji se zobrazí „On“.
7. Stiskněte tlačítko „RUČNÍ NASTAVENÍ“ a zvolte délku vaření.
8. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí dobu vaření, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a v krocích po
1 minutěnastavte požadovaný čas stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
9. Chcete -li změnit tlak, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a nastavte požadovaný vysoký “Hi” nebo
nízký “Lo” tlak stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
10. Stisknutím tlačítka „START/PAUZA“ spusťte vaření.
11. Po uplynutí doby vaření přístroj zapípá, na displeji se zobrazí „00:00“ a zařízení se automaticky
přepne do režimu „UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY“.
12. Nechte tlak přirozeně uvolnit nebo jej uvolněte rychle přepnutím páky ventilu do polohy
„Odvzdušnění - Venting“.
13. Otevřete zařízení a zvedněte horní víko rovně nahoru tak, aby reziduální kapalina odkapala do
hrnce.
POMALÉ VAŘENÍ
Vzhledem k povaze pomalého vaření maso nezhnědne, jako kdyby se vařilo na pánvi nebo v troubě.
Před Pomalým vařením není nutné maso opékat, ale můžete to provést na programu „SMAŽENÍ“ nebo
na pánvi, pokud vám maso takto více chutná. Opečení mletého masa, slaniny a klobásy před
„POMALÝM VAŘENÍM“ může být žádoucí, pokud chcete odstranit z masa přebytečný tuk. Vyvarujte se
otevírání hrnce během pomalého vaření, protože to způsobí značné ztráty tepla a páry. Pokud musíte
hrnec přesto otevřít, proveďte to co možná nejrychlejším způsobem. Některé potraviny jako například

mrkev, brambory a řepa vyžadují delší vaření než maso, proto je nakrájejte na menší kousky předtím,
než je přidáte k masu.
1. Vložte potraviny do nerezové varné nádoby.
2. Zavřete horní víko otáčením ve směru hodinových ručiček.
3. Vaří se bez tlaku, nastavte páku ventilu do polohy „Odvzdušnění - Venting“.
4. Zapojte napájecí kabel do 230 V zásuvky.
5. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ“.
6. Na LED displeji se zobrazí „On“.
7. Stiskněte tlačítko „POMALÉ VAŘENÍ” a zvolte délku vaření.
8. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí dobu vaření, stiskněte tlačítko „+“ nebo „–“ a v krocích po 15
minutách nastavte požadovaný čas.
9. Stisknutím tlačítka „START/PAUZA“ spusťte vaření
10. Po uplynutí doby vaření přístroj zapípá, na displeji se zobrazí „00:00“ a zařízení se automaticky
přepne do režimu „UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY“.
11. Otevřete zařízení a zvedněte horní víko rovně nahoru tak, aby reziduální kapalina odkapala do
hrnce.
SOUS VIDE
Vaření pomocí metody Sous vide je pravé kuchařské umění! I když se jedná v podstatě o velmi
jednoduchý způsob vaření, tak je tento způsob vaření často používán gurmánskými kuchaři k přípravě
komplexních jídel, bohatých předkrmů a zeleniny. Nyní však můžete přinést pětihvězdičkovou kvalitu
vaření do vaší kuchyně.
Tloušťka masa, drůbeže a ryb určí délku vaření. Po vyjmutí jídla ze sáčku použijte teploměr a
ověřte, že bylo dosaženo bezpečné vnitřní teploty.
Bezpečnost potravin při manipulaci a vaření je vždy prioritou. Pokud si nejste jisti správným
uvařením, přidejte 30 minut vaření, abyste bezpečně pasterizovali vejce nebo drůbež.
Osmažení po vaření dává potravinám křupavou strukturu. Po dokončení vaření nalejte olej na
rozpálenou pánev a vařené maso rychle osmahněte po dobu 30 sekund na každé straně.
Zelenina se bude rychleji vařit, pokud je nakrájená na tenké malé kousky.
Ovoce lze vařit pomocí Sous Vide pro přípravu polev, pyré, sirupy a dalších. Vařte 2 až 2½ hodiny
při 70°C a před použitím nechte vychladnout v plastovém sáčku.
Při vaření potravin vždy používejte sáčky na vakuové balení bez BPA.
1. Utěsněte potraviny vakuově do sáčků vhodné velikosti.
2. Vložte potraviny do nerezové varné nádoby.
3. Přidejte do hrnce tolik vody, aby bylo zajištěno, že vaše jídlo bude plně ponořené a vložte utěsněný
sáček do vody s pokojovou teplotou.
4. Zavřete horní víko otáčením ve směru hodinových ručiček.
5. Vaří se bez tlaku, nastavte páku ventilu do polohy „Odvzdušnění - Venting“.
6. Zapojte napájecí kabel do 230 V zásuvky.
7. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ“.
8. Na LED displeji se zobrazí „On“.
9. Stiskněte tlačítko „SOUS VIDE“.
10. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí dobu vaření, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a v krocích po
15 minutách nastavte požadovaný čas stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
11. Chcete-li změnit výchozí teplotu (55°C), stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a v krocích po 5°C
nastavte požadovaný čas stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.

12. Stisknutím tlačítka „START/PAUZA“zahřejte vodu. Na displeji se zobrazí „PRE“, což znamená, že
probíhá předehřívání.
13. Jakmile voda dosáhne správné teploty, zařízení pípne a začne odpočítávání doby vaření.
14. Po uplynutí doby vaření přístroj zapípá a na displeji se zobrazí „END“ (Konec)
15. Otevřete zařízení a zvedněte horní víko rovně nahoru tak, aby reziduální kapalina odkapala do
hrnce.
16. Vyjměte opatrně sáček z vody a užijte si vaše jídlo.
SMAŽENÍ
Program „SMAŽENÍ“ se obvykle používá pro opečení/restování masa, zeleniny, drůbeže, cibule, typicky
před vařením pod tlakem nebo pomalým vařením, k redukci kapaliny po vaření nebo pro získání omáčky
plné chuti pro vaše jídlo.
Během programu „SMAŽENÍ“ nepoužívejte horní víko.
1. Přidejte trochu oleje do nerezové varné nádoby.
2. Zapojte napájecí kabel do 230 V zásuvky.
3. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ“.
4. Na LED displeji se zobrazí „On“.
5. Stiskněte tlačítko „SMAŽENÍ” a zvolte délku vaření.
6. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí dobu vaření, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a v krocích po
1 minutěnastavte požadovaný čas stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
7. Chcete -li změnit výchozí teplotu, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a nastavte požadovanou
teplotu Méně: 150°C / Střed: 175°C / Více: 190°C stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
8. Stisknutím tlačítka „START/PAUZA“ spusťte vaření. Na displeji se zobrazí „PRE“, což znamená, že
probíhá předehřívání.
9. Jakmile olej dosáhne správné teploty, zařízení pípne a začne odpočítávání doby vaření
10. Vložte potraviny do nerezové varné nádoby.
11. Po uplynutí doby vaření přístroj zapípá, na displeji se zobrazí „END“.
12. Po dokončení osmahnutí/restování stiskněte tlačítko „START/PAUZA“a zvolte další program.
Nechte zařízení zchladnout 2 - 3 minuty po ukončení funkce „SMAŽENÍ“, než začnete vařit pod
tlakem.
PÁRA
Tlačítko „PÁRA“ je určeno pro vaření v páře, například zeleniny, mořských plodů nebo ohřívání jídla
s nerezovým stojánkem pro vaření v páře.
1. Vložte napařovací stojánek do nerezové varné nádoby.
2. Přidejte potřebné množství vody do nerezové varné nádoby, minimálně však 1 litr. Napařovací
stojánek nesmí být zcela ponořený ve vodě.
3. Vložte potraviny do nerezové varné nádoby.
4. Zavřete horní víko otáčením ve směru hodinových ručiček.
5. Nastavte páku ventilu do polohy „Utěsnění - Sealing“.
6. Zapojte napájecí kabel do 230 V zásuvky.
7. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ“.
8. Na LED displeji se zobrazí „On“.
9. Stiskněte tlačítko „PÁRA” a zvolte délku vaření.
10. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí dobu vaření, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a v krocích po
1 minutě nastavte požadovaný čas stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.

11. Chcete -li změnit tlak (množství) páry, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a nastavte požadovaný
vysoký „Hi” nebo nízký „Lo” tlak stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
12. Stisknutím tlačítka „START/PAUZA“ spusťte vaření.
13. Po uplynutí doby vaření přístroj zapípá, na displeji se zobrazí „00:00“ a zařízení se automaticky
přepne do režimu „UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY“.
14. Nechte tlak přirozeně uvolnit nebo jej uvolněte rychle přepnutím páky ventilu do polohy
„Odvzdušnění - Venting“. Po dokončení vaření zeleniny a mořských plodů použijte rychlé uvolnění
páry, aby se jídlo nepřevařilo.
15. Otevřete zařízení a zvedněte horní víko rovně nahoru tak, aby reziduální kapalina odkapala do
hrnce.
Na rozdíl od jiných funkcí tlakového vaření pracuje zařízení během programu „PÁRA“ na plný výkon.
Tento vysoký výkon může jídlo spálit, pokud bude jídlo v přímém kontaktu se dnem vnitřního hrnce.
Použijte proto držák pro vaření v páře, kovový košík nebo skleněnou/keramickou nádobu, která se
vejde do vnitřního hrnce.
JOGURT
Pro výrobu domácího jogurtu použijte pasterizované mléko. Pokud použijete mléko nepasterizované
(čerstvé), ohřejte jej před přípravou jogurtu na teplotu 70 až 80°C a následně rychle ochlaďte na teplotu
40 až 45°C, teplotu kontrolujte teploměrem.
Pokud použijete více tučné mléko, bude výsledný jogurt hustší.
Pro výrobu použijte kvalitní neslazené jogurty, které obsahují skutečné živé kultury.
Pro kvalitní výsledek doporučíme používat pěkně čisté, ideálně sterilované nádobí, kuchyňské
náčiní a šálky. Tímto zajistíte, aby nedocházelo k množení nežádoucích organismů v mléce.
Pro snadnou přípravu a manipulaci můžete využít TESLA šálky na výrobu jogurtu a TESLA
silikonový popruh.
1. Do 1 litru vlažného mléka o teplotě 40°C, přidejte 2 až 3 lžíce jogurtu a důkladně promíchejte.
2. Směs vložte do nerezové varné nádoby, nebo do TESLA šálků na výrobu jogurtu.
Pokud použijete k výrobě šálky, nalijte do nerezové varné nádoby 0,5 až 1 litr vody, můžete použít
stojánek pro vaření v páře nebo TESLA silikonový popruh a šálky vložte do varné nádoby.
3. Zavřete horní víko otáčením ve směru hodinových ručiček.
4. Vaří se bez tlaku, nastavte páku ventilu do polohy „Odvzdušnění - Venting“.
5. Zapojte napájecí kabel do 230 V zásuvky.
6. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ“.
7. Na LED displeji se zobrazí „On“.
8. Stiskněte tlačítko „JOGURT” a zvolte délku vaření.
9. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí dobu vaření, stiskněte tlačítko „+“ nebo „–“ a v krocích po 5°C
nastavte požadovaný čas.
10. Stisknutím tlačítka „START/PAUZA“ spusťte vaření
11. Po uplynutí doby vaření přístroj zapípá, na displeji se zobrazí „END“.
12. Otevřete zařízení hrnec a zvedněte horní víko rovně nahoru tak, aby reziduální kapalina odkapala
do hrnce.
ODLOŽENÝ START
Tuto funkci použijte pro opožděný start vaření. Nedoporučujeme používat tuto funkci pro potraviny,
které podléhají rychlé zkáze, jako je maso nebo ryby, pokud jsou ponechány bez dalšího zpracování
několik hodin při pokojové teplotě. Vařená rýže může změnit strukturu na měkkou, kvůli delší době

namáčení nebo ji můžete snadněji připálit. Také kaše, ovesné vločky, pěnivé a lepkavé potraviny nejsou
pro tuto funkci vhodné, protože mohou ucpat bezpečnostní ventil.
1. Postupujte podle pokynů pro přidání jídla, úpravu délky vaření, teploty nebo tlaku pro jakýkoliv
program, který používáte.
2. Zvolte vybraný program vaření, nastavte dobu vaření, teplotu nebo tlak
3. Stiskněte tlačítko „ODLOŽENÝ START“. Na displeji se zobrazí časovač.
4. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí časové zpoždění (30 minut), stiskněte tlačítko „+“ nebo „–“ a
v krocích po 15 minutách nastavte požadovaný čas zpoždění.
5. Stiskněte tlačítko „START/PAUZA“ a na displeji bude odpočítáván čas, který zbývá do spuštění
programu. Spuštění zvoleného program začne automaticky, jakmile časovač vyprší.
6. „ODLOŽENÝ START“ není možné použít s programem „SMAŽENÍ“, „SOUS VIDE“a „JOGURT“.
UDRŽENÍ TEPLOTY
Tento režim je ve výchozím nastavení zapnutý pro všechny funkce tlakového vaření kromě „SOUS
VIDE“, „JOGURT“, „SMAŽENÍ“ a programů pro horký vzduch. Chcete-li funkci „UDRŽENÍ TEPLOTY“
vypnout, stiskněte tlačítko „UDRŽENÍ TEPLOTY“ po výběru programu vaření a kontrolka zhasne.
Po dokončení vaření se přístroj přepne do režimu „UDRŽENÍ TEPLOTY“, rozsvítí se tlačítko „UDRŽENÍ
TEPLOTY“ a pokrmy zůstanou po dokončení vaření teplé až 24 hodin. Stisknutím tlačítka „STOP“ nebo
„UDRŽENÍ TEPLOTY“ režim ukončíte.
HORKÝ VZDUCH
Fritéza pracuje na principu ohřevu pomocí horkého vzduchu.
Neplňte koš olejem, tukem na smažení nebo jinou tekutinou.
Na fritézu nic nepokládejte.
Pro vaření horkým vzduchem je nutné používat „Koš pro horkovzdušný ohřev“. Pokud se pokusíte
použít „Varnou nádobu pro vaření pod tlakem“, zobrazí se na displeji se chybové hlášení „POT“ (Hrnec)
a nebudete schopni pokračovat ve vaření, dokud nevložíte „Koš pro horkovzdušný ohřev“.
Aby se předešlo přehřátí, ventilátor zařízení běží přibližně 40 sekund, jakmile je vaření pozastaveno
nebo ukončeno.
Pokud nebude vybrán nebo spuštěn žádný režim, zařízení pípne a automaticky se vypne.
1. Vložte „Koš pro horkovzdušný ohřev“ do základny, poté do něj umístěte sestavený tukový filtr a
nerezový stojánek nebo fritovací košík.
2. Umístěte jídlo na rošt pro horkovzdušný ohřev.
3. Zamkněte víko a otočte ventil pro vypouštění páry do polohy „Odvzdušnění - Venting“.

4. Zapojte napájecí kabel do 230 V zásuvky.
5. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka „ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ“.
6. Na LED displeji se zobrazí „On“.
7. Stiskněte tlačítko „RUČNÍ NASTAVENÍ“ nebo zvolte některý z programů. Každý program má vlastní
přednastavenou délku vaření a teplotu.
8. Chcete-li zvýšit nebo snížit výchozí dobu vaření, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a v krocích po
1 minutě nastavte požadovaný čas stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
9. Chcete -li změnit teplotu, stiskněte tlačítko „ČAS/TEPLOTA“ a nastavte požadovanou teplotu
stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“.
10. Stisknutím tlačítka „START/PAUZA“ spusťte vaření.
11. Během vaření můžete stisknout tlačítko „START/PAUZA“a odemknout víko, protřepat jídlo aby
bylo propečení rovnoměrné. Poté znovu zavřete víko a stisknutím tlačítka
„START/PAUZA“pokračujte v vaření.
12. Když je vaření dokončeno, zařízení zapípá a na displeji se objeví „END“.
13. Odemkněte a sejměte víko.
KOMBINOVANÉ VAŘENÍ
Kombinované vaření vám umožní rychle uvařit potraviny pod tlakem a poté je opéct horkým vzduchem.
1. Uvařte jídlo pod tlakem v nerezové varné nádobě.
2. Vyjměte nerezovou varnou nádobu ze základny.
3. Vložte „Koš pro horkovzdušný ohřev“ do základny, poté do něj umístěte sestavený tukový filtr a
stojánek nebo koš pro horkovzdušný ohřev.
4. Vložte uvařené jídlo.
5. Zamkněte víko a otočte ventil pro vypouštění páry do polohy „Odvzdušnění - Venting“.
6. Stiskněte tlačítko napájení a na ovládacím panelu vyberte „Ruční nastavení“ nebo zvolte některý z
programů.
7. Nastavte požadovanou dobu ohřevu a teplotu tlačítkem „+“ nebo „–“.
8. Ohřev zahájíte stisknutím tlačítka „START/PAUZA“.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Po každém použití:
1. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky ve zdi a poté ze zařízení. Nechte zařízení zcela vychladnout.
2. Po každém použití rozeberte a vyčistěte horní víko, kovový filtr, tlakovýventil a zkontrolujte
silikonové těsnění. Pokud je kovový filtr špinavý nebo obsahuje nečistoty, vyčistěte jej.
3. Omyjte jednotlivé díly v teplé, mýdlové vodě. Tyto díly neumývejte v myčce na nádobí.
4. Ujistěte se, že odvzdušňovací potrubí je čisté, přidržte kryt proti světlu a prohlédněte jej.
5. Vyčistěte odvzdušňovací potrubí, pokud je zablokováno. V případě potřeby vyčistěte kovový filtr
malým štětcem, abyste odstranili všechny částice potravin z otvorů.
6. Pravidelně kontrolujte uvolňovací matici odvzdušňovací trubky ventilu pro uvolnění tlaku. Je-li to
nutné, znovu ji jemně dotáhněte klíčem.
7. Vyjměte odnímatelný vnitřní hrnec a příslušenství a umyjte v teplé vodě s jemným čistícím
prostředkem. Nerezový vnitřní hrnec je možné umývat v myčce na nádobí. Koš pro horkovzdušný
ohřev, fritovací košík a tukový filtr umývejte pouze ručně, v teplé vodě s jemným čistícím
prostředkem.
8. Důkladně osušte všechny části.
9. Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, uložte jej na suchém místě, nezavírejte pevně horní víko.
10. POZOR! Nikdy nenalévejte kapalinu do těla samotného tlakového hrnce nebo jej neponořujte ve

vodě. Vždy se ujistěte, že je zařízení i nádoba pro vaření před použitím úplně suché.
POPIS PROGRAMŮ
ČAS
TLAK/TEPLOTA
PROGRAM
přednastavený
volitelný
přednastavený
volitelný
Ruční nastavení (tlakové vaření)
30 minut
1 minuta až 24 hodin
Vysoký
Nízký - Vysoký
Maso
60 minut
1 až 240 minut
Vysoký
Nízký - Vysoký
Polévka
30 minut
1 až 120 minut
Vysoký
Nízký - Vysoký
Rýže
12 minut
8 až 15 minut
Vysoký
Nízký - Vysoký
Pomalé vaření
6 hodin
15 minut až 24 hodin
-
-
Sous vide
2hodiny
15 minut až 24 hodin
55°C
50 až 95°C
Smažení
30 minut
1 až 30 minut
175°C
150/175/190°C
Pára
15 minut
2 až 25 minut
Vysoký
Nízký - Vysoký
Jogurt
8 hodin
15 minut až 24 hodin
cca 40°C
-
Ruční nastavení (horký vzduch)
15minut
1 až 60 minut
200°C
90 až 220°C
Hranolky
20 minut
1 až 60 minut
200°C
90 až 220°C
Steak
25minut
1 až 60 minut
180°C
90 až 220°C
Ryba
18 minut
1 až 60 minut
190°C
90 až 220°C
Pečení
15 minut
1 až 120 minut
175°C
90 až 220°C
Sušení
2 hodiny
30 minut až 12 hodin
70°C
30 až 75°C
OTÁZKY A ODPOVĚDI
Co znamená, když se na displeji zobrazí „E3“ a zařízení
přestane pracovat?
Zařízení se přehřálo. Pravděpodobně
jste jej používali pro tlakové vaření s
malým nebo žádným množství
tekutiny. Pokud k tomuto stavu dojde,
odpojte zařízení a nechte hrnec
pozvolna vychladnout, cca 10 minut.
Poté zařízení otevřete, dolejte tekutinu,
naprogramujte jej a spusťte vaření
znova.
Co znamená, pokud se displeji zobrazí „E1“, „E2“, „E4“,
„E5“ nebo „E6“ ?
E1: chyba senzoru, E2: zkrat obvodu,
E4, E5: chyba spínače, E6: zkrat
snímače. Kontaktujte servisní oddělení
TESLA.
Co znamená, pokud se displeji zobrazí „POT“?
Vložili jste do zařízení nesprávnou
nádobu, vyměňte ji.
Vlivem nečistot může dojít k zaseknutí
snímače vložené nádoby ve spodní
poloze, zkontrolujte a odblokujte tento
snímač, který je umístěn na dně hrnce
pod vnitřní nádobou.
Někdy si při vaření pod tlakem všimnu, že se v něm tvoří
korálky vlhkosti v oblasti tlakového ventilu. Někdy slyším
zvuk, který zní jako by unikla pára před časem, kdy
Ne. Oba tyto projevy jsou normální a
mohou být očekávány jako součást
vaření pod tlakem.

časovač začne odpočítávat čas pro přípravu jídla. Dělám
něco špatně?
Náhodně jsem stiskl nesprávné tlačítko a zařízení mi
nechce povolit stisknout správné tlačítko. Co mohu
dělat?
Stiskněte tlačítko „STOP“. To vám
umožní začít znovu a stisknout
správné tlačítko.
Když jsem se snažil upravit čas, nezměnil se. Co dělám
špatně?
Stiskněte tlačítko „STOP“ a začněte
opět zvolením požadovaného nastavení
a úpravou času podle potřeby.
Vidím, jak z horního víka uniká pára. Proč?
Zapomněl jste nasadit silikonové
těsnění, modrý pojistný ventil nebo
černý tlakový ventil na horní víko.
Pokud se některá z těchto částí
nenachází správném místě, tlak se
nebude vytvářet a může dojít k
poškození zařízení.
Slyším ucházející páru z rychlého uvolňovacího ventilu a
tlak v hrnci se nezvyšuje. Proč?
Rychlouzavírací ventil máte v poloze
„Odvzdušnění - Venting“. Tento ventil
musí být v poloze „Utěsnění - Sealing“
pro zajištění tlaku a utěsnění zařízení.
Slyším a vidím ucházející páru z tlakového nebo
modrého bezpečnostního ventilu. Proč?
I přesto, že je vše správně sestaveno,
může v průběhu vaření docházet
k bezpečnostnímu uvolnění tlaku, toto
je v pořádku.
Čas pro vaření se nemění. Proč?
Zařízení ještě nedosáhlo provozního
tlaku. Odpočítávání času začne, jakmile
bude dosaženo provozního tlaku pro
přípravu zvoleného typu vaření.
Celkový čas přípravy pokrmu tak může
být tedy o trochu delší.
Občas se horní víko těžce otevírá. Co to způsobuje? Co
bych měl dělat?
Pokud se kryt obtížně otevírá, může být
v tlakovém hrnci ještě tlak. Otevřete
tlakový ventil do polohy „Odvzdušnění
- Venting“. Ověřte si, že modrý
bezpečnostní ventil v horním víku
tlakového hrnce, poklesl do své dolní
polohy.
Někdy není mé jídlo hotové po naprogramovaném čase.
Když se pokusím vrátit horní víko na hrnec, abych jídlo
mohl vařit déle, horní víko se nezavře. Jak jej mohu
zavřít?
Nechte zařízení mírně vychladnout.
Když je zařízení stále horké, teplý
vzduch v něm vytvoří tlak, modrý
bezpečnostní ventil se zvedne a
zabrání vám zavření horního víka. Před
umístěním horního víka zpět na
zařízení se ujistěte, že tlakový ventil je
v poloze „Odvzdušnění - Venting“.
Jakmile je horní kryt zavřený, přesuňte
páčku do polohy „Utěsnění - Sealing“.
Co lze udělat, jestliže potraviny připravené v zařízení mají
více tekutin než je požadováno?
Po sejmutí horního víka stiskněte
tlačítko „Smažení“ a nechte

přebytečnou kapalinu odpařit. Když
příště budete vařit stejný recept,
můžete použít méně tekutiny.
Jídlo není zcela uvařené.
Vložte menší dávky potravin do
vnitřního vyjímatelného koše. Pokud je
koš přeplněný, potraviny mohou být
nedovařené.
Zvyšte teplotu nebo délku vaření.
Myslím, že zařízení důkladně čistím, ale někdy si všimnu,
že pach mého posledního jídla zůstává v hrnci. Co dělám
špatně?
Těsnicí kruh pod víkem je vyroben ze
silikonu. Silikon má mnoho skvělých
vlastností a jednou z nich je bohužel
takétendence udržovat pachy. Časem
se případný zápach rozptýlí.
Při zapojení se nerozsvítí displej?
Zkontrolujte, že máte správně připojený
napájecí kabel a vyzkoušejte jiné
zásuvky.
PRAKTICKÝ POSTUP - příklad vaření polévky
Toto zařízení je ideální pro přípravu výborných polévek. Pokud přidáte do polévky suché fazole a hrách,
nazapoměňte je nejdříve namočit.
POZOR! Nevařte pod tlakem polévky obsahující ječmen, rýži, těstoviny, zrna, a sušené polévkové směsi,
protože mají tendenci k pěnění a mohly by zablokovat odvětrávací ventil. Tyto potraviny by měly být
přidány k polévce až po tlakovém vaření.
PRO VAŘENÍ POLÉVKY A PRO DUŠENÍ NAPLŇTE HRNEC MAXIMÁLNĚ DO POLOVINY JEHO OBJEMU.
Kuřecí vývar
kuře, může být zmrzlé
kořenová zelenina,
nakrájíme na kousky
rozpůlená cibule
3 stroužky česneku,
rozpůlené
sůl, pepř, polévkové
koření
Přidejte kuře, kořenovou zeleninu, cibuli, česnek, sůl, pepř, koření a vodu
do nádoby na vaření. Zavřete horní víko, stiskněte tlačítko „Polévka“, LED
displej zobrazí „00:30“ a spusťte vaření.
Zařízení začne ohřev, po dosažení požadovaného tlaku začne vlastní
vaření a odpočet 30 minut na displeji. (čas vaření můžete libovolně
upravit sami, prodloužit nebo zkrátit, dle vašich potřeb).
Po dokončení odpočtu času nechte tlak pozvolna samostatně klesnout.
Další užitečné recepty naleznete v přiložené tištěné kuchařce a také na našem Facebooku
nebo YouTube kanálu.

TECHNICKÁ PODPORA
Potřebujete poradit s nastavením a provozem TESLA EliteCook K80 Deluxe?
Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A DOPLŇKY
Spotřební materiál můžete zakoupit v oficiálním eshopu značky TESLA eshop.tesla-electronics.eu
(skleněná poklička, silikonový popruh, silikonové víko, pečící forma, silikonová forma na mufiny,
silikonové těsnění pro horní víko, držák pro vaření v páře, vnitřní nerezový hrnec, košík pro vaření v
páře, sada 6 šálků pro výrobu jogurtu, modrý pojistný ventil se záslepkou a mnoho dalších).
ZÁRUČNÍ OPRAVA
Pro záruční opravu kontaktujte prodejce, u kterého jste TESLA produkt zakoupili.
Záruka se NEVZTAHUJE při:
použití přístroje k jiným účelům
nedodržení „DŮLEŽITÝCH BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ“ a dalších pokynů uvedených
v uživatelském manuálu
elektromechanickém nebo mechanickém poškození způsobeném nevhodným použitím
škodě způsobené přírodními živly jako je voda, oheň, statická elektřina, přepětí, atd.
škodě způsobené neoprávněnou opravou
nečitelném sériovém číslu přístroje
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My, TESLA Electronics LTD, prohlašujeme, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními norem a předpisů relevantních pro daný typ zařízení.
Tento produkt splňuje požadavky Evropské Unie.
Pokud je tento symbol přeškrtnutého koše s kolem připojen k produktu, znamená to, že
na produkt se vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. Informujte se prosím o místním
systému separovaného sběru elektrických a elektronických výrobků. Postupujte prosím
podle místních předpisů a staré výrobky nelikvidujte v běžném domácím odpadu.
Správná likvidace starého produktu pomáhá předejít potenciálním negativním důsledkům
pro životní prostředí a lidské zdraví.
Vzhledem k tomu, že se produkt vyvíjí a vylepšuje, vyhrazujeme si právo na úpravu uživatelského
manuálu. Aktuální verzi uživatelského manálu naleznete vždy na www.tesla-electronics.eu.
Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění, tiskové chyby vyhrazeny.

Dear customer,
thank you for choosing the TESLA EliteCook K80 Deluxe.
Please read the rules of safe use carefully before using the appliance and follow all usual
safety rules.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS
THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
Read all of the instructions and make sure you understand them. Failure to follow the instructions
provided below may result in electric shock, fire, serious injury or damage to property. The warnings,
notices and instructions given in this user manual cannot cover all possible conditions and situations
which may arise. The operator must understand that common sense and caution are a factor which
cannot be built into this product, but must be provided by the operator.
This appliance is a complex electromechanical device, please note the following instructions:
Do not use this appliance for any other than its intended use.
Never switch on the appliance when it is empty.
Never place foods or pour liquids into the base of the appliance. Foods and liquids should only be
placed in the stainless-steel cooking pot for pressure cooking or the basket for heating with hot
air.
Never immerse the appliance in water or any other liquid.
Do not load more than the recommended amount of food. The appliance is not designed for
cooking conventional deep-fried foods (do not fill the bowl with oil). The healthy method of frying
is based on the principle of hot air circulation which does not require any or a very small amount
of oil.
Check the pressure release valve before each use to ensure that it is not dirty or blocked. Clean
any dirt from the air release valves.
WARNING! Strong vertical leakage of hot steam may occur during cooking or when the top lid is
opened.
Do not block the air inlet and outlet vents while the appliance is operating.
Do not use the appliance near any flammable materials. When using the appliance, leave at least
15 cm of free space around it.
Do not block the air inlet or outlet while the appliance is in operation.
Use of non-original accessories which are not recommended by the appliance manufacturer may
cause injury or damage. Only use original TESLA accessories designed for this model. All other
parts or accessories not intended for use with this appliance are prohibited.
The surface between the inner pot and the electronic heater must always be clean and dry. Do not
allow any water or other liquids to get inside the appliance to avoid electric shock or damage to
the appliance.
Do not place the appliance on a gas burner, electric burner or in a heated oven.
This appliance cooks under pressure. Incorrect use may result in scalding. Always make sure the
appliance is properly closed before switching it on.
Check the holder and the silicone seal on the top lid before each use. If you discover any damage,
stop using the appliance immediately and replace the seal.
EN
G

To ensure safe operation and satisfactory performance, replace the silicone seal whenever there is
any change to its size, if it is hardened, deformed, cracked or torn.
Do not open the appliance until all internal pressure has been released. The release valve must be
turned to the “Venting” position. If the valve does not allow the top cover to turn, this means that
the appliance is still under pressure.
Thorough inspection is necessary when using the appliance near children. We do not recommend
that children use the appliance alone without supervision.
Never use the appliance for pressure cooking with oil (deep frying with the lid closed).
Do not use the appliance in an excessively warm, dusty, humid environment or outdoors.
Do not repair the appliance yourself. You run the risk of electric shock and loss of the warranty.
Connect the plug to the appliance before plugging the power cord into an earthed mains socket.
To disconnect the appliance, press the “STOP” button once and then the “ON/OFF” button and
disconnect the plug from the socket. Ensure that the power cable is fully connected with both
connectors. Incorrect connection may cause damage or fire!
Before cleaning, unplug the power cord and allow the appliance to cool down.
The manufacturer and the importer to the European Union is not liable for any damage caused by
operation of the appliance such as injury, scalding, fire or damage to other items, etc.
If the appliance is used incorrectly or for professional purposes, or if it is not used in line with the
instructions in the user manual, the warranty will become void.
NOTE: The plastic bags used to package this appliance can be dangerous. Keep these bags out of
the reach of children to avoid the risk of suffocation. These bags are not toys.
IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE POWER CORD
In order to reduce the risk of electric shock, do not attempt to modify the cord connector in any way.
The length of the power cord reduces the risk of entanglement or tripping over the power cord.
DO NOT USE THIS APPLIANCE WITH AN EXTENSION LEAD.
Connect the power cord directly to a grounded 230 V electrical outlet only.
CAUTION, HOT SURFACE
Do not place the appliance on a flammable surface.
Keep the appliance out of the reach of flammable and volatile substances.
Do not use the appliance near or on surfaces which are sensitive to heat or which may be
damaged by steam.
To avoid being scalded by escaping steam when lifting the top lid, always lift it carefully away
from yourself. Dripping water must never drip into the inside of the appliance.
The temperature of accessible surfaces may be higher while the appliance is in operation. The
casing, pot and metal parts of the appliance get hot during operation, be careful.
Do not move the appliance when hot. Use caution when moving the appliance to a different
location because of the very hot liquid. Hot food, oil or other liquids can cause burns. Always use
the appliance handles.
Allow the appliance to cool down completely before moving and storage.

DESCRIPTION
1
Lid of the pressure cooker
2
Pressure release valve
3
Appliance base
4
Stainless steel cooking pot for pressure cooking
5
Basket for heating with hot air
6
Stainless-steel grill (for pressure cooking or heating with hot air)
7
Grease filter (press gently on the mesh to assemble)
8
Grease drip pan (make sure it is properly attached at the bottom of the appliance)
9
Condensate drip pan (make sure it is properly attached at the top of the appliance)
Other accessories: silicone lid, plastic measuring cup, plastic spoon, stainless-steel pan for side
dishes, stainless-steel basket.
Table of contents
Languages:
Other Tesla Kitchen Appliance manuals

Tesla
Tesla KR600RA User manual

Tesla
Tesla MultiCook M90 Premium User manual

Tesla
Tesla MultiCook M80 Deluxe User manual

Tesla
Tesla MultiCook MC600 Pro User manual

Tesla
Tesla AirCook Q10 User manual

Tesla
Tesla AirCook & Steam QS550 XL User manual

Tesla
Tesla SM100W User manual

Tesla
Tesla RW091M User manual

Tesla
Tesla MultiCook M50 User manual

Tesla
Tesla AirCook Q80 User manual