Trevi 130-178-179-180 User manual

When selecting a site for your pool, take into account city by-
laws regarding fences and utilities laws pertaining to electrical
cables, as well as the landscaping which you are planning once
the pool is installed.
Drive a stake into the ground at the center of the site. Using a meas-
uring tape, draw a circle 15 cm to 20 cm (6" to 8") longer in radius
than the pool, depending on the width of the uprights (See Illustra-
tion 1.1).
Remove all grass from the area which you have just outlined.
Make sure to order the required quantity of sand and stone dust
(See Chart).
Dear Customer
Congratulations! You have purchased a pool of superior quality and durability. To achieve the best possible results,
follow the instructions carefully. Failure to follow the installation procedures may result in damage to your pool or
property and void your warranty. We recommend that you make a preliminary study of the instruction booklet to
familiarize yourself with the different parts of your pool. Make sure that you understand each step thoroughly before
you begin assembling.
We wish you a most pleasant and refreshing summer.
We strongly recommend having your pool installed by a professional.
WARNING: Be sure you have read and understand the “Safety Information” sheets
before you begin your pool installation.
WARNING: For your safety, your pool is not designed for diving and/or jumping head first.
Please do not dive. Diving may result in permanent injury or death.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ROUND POOL
MODEL 130-178-179-180
SITE PREPARATION
1
WALL
DIAMETER
TURF
REMOVAL DIAMETER
Diameter
Illustration 1.1
40306_V7_2021-11-24

SITE PREPARATION (continued)
1
SITE LEVELLING
2
Level the edge of the circle, from the turf removal line up to 30 cm
(12”) within the circle.
To do this, use a carpenter’s level set on a large straight beam, a
rope or an optical level.
Carefully pack the soil using a tampering tool or vibrating plate (See
Illustrations 2.1 and 2.2), especially those areas where a large
quantity of soil was added.
It is also highly recommended to firm up the edge by adding a 2
cm (3/4”) layer of stone dust (or sand).
Optional
The center of the circle can then be excavated at the desired depth,
not to exceed 15 cm (6”) for a standard liner (See Illustration 2.3).
Remove any stone, pieces of wood or other debris from within the
circle. Flatten any protrusion and pack the soil tightly. Spread the
area with salt to prevent roots from growing back and to eliminate
earthworms. Spread also ant repellant; all causes of post-installa-
tion cracking.
To protect the liner, cover with a think 2 cm (3/4") layer of com-
pacting sand.
Make sure you add a sufficient quantity of sand to the base finishing
inside the circle (See Step 6).
9,14 m (30’) 4.57 m (15’ 8") 2 1/2 Tons 2 Tons9.14 m (31’ 4")
3,05 m (10’) 1,72 m (5’8”) 3,05 m (11’6”)
* If you use only sand, add stone dust tonnage to sand.
Chart
TURF
REMOVAL
DIAMETER
16"
(40 cm)
WALL
DIAMETER
10’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 0"
12’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 0"
15’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 0"
18’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 6"
21’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 9"
24’- 0" DIAM. Plat : 3’ - 0"
27’- 0" DIAM. Plat : 3’ - 0"
30’- 0" DIAM. Plat : 3’ - 0"
Illustration 2.3

Dig a hole 30 cm (12") wide by approximately 25 cm (10") deep in
the center of the circumference.
From the center hole to the projected location of the pool motor, dig
a 15 cm (6") wide trench. Place the removed soil aside to be used
later to cover the hose.
Bottom Drain Assembly
Place teflon around the threaded plug. Screw in drain holes using
large pliers. Glue the connector in the appropriate opening.
Take one of the two rubber rings and adjust it to the top of the drain,
aligning the holes carefully. Secure with strips of adhesive tape to
prevent sand from penetrating inside the holes once the drain has
been installed.
Secure one end of the long black or white hose inside the drain
spout. First apply glue on the drain spout and inside the drain end,
then secure with one or two collars.
Cut the hose so that it ends with the stone dust (or sand). Measure
the pool radius from the center of the drain, then add 15 cm (6").
Place the assembled bottom drain in the hole so that it is approxi-
mately 1.3cm (1/2") higher than the surface soil. Bury the hose,
levelling the drain as much as possible. Compact the soil, using
your feet and a tampering tool as well.
Mix three (3) shovels of stone or sand dust with one half shovel of
pure cement, adding a small quantity of water, then pour the cement
around the drain until it reaches 1.3 cm (1/2") from the top.
BOTTOM DRAIN ASSEMBLY (if applicable)
3
Insert the wall tracks on each side of the joiner plates. Evenly space
the ends of both tracks in the center of the joiner plate. (See Illus-
tration 4.1).
Make a complete circle, using half of the wall tracks and joiner
plates found in the pool kit (See Chart and Illustration 4.2).
BOTTOM WALL TRACKS ASSEMBLY
4
Illustration 4.1 Illustration 4.2
9,14 m (30’) 21 21
3,05 m (10’) 10 10

Add sand. Before uncoiling the wall, make sure the pre-punched
holes for the skimmer and pump return are at the top and facing
the planned location of your filter. When installing the steel wall,
it is important to do so in a location protected from the wind or
on a day without any wind.
Begin inserting the wall into the bottom wall tracks in the middle of
a joiner plate. At first, the wall is kept in place with one or two stakes
and strings (or extra persons). One person uncoils the wall on a
beam or a plank, while a second person inserts it in the bottom wall
tracks. Do not uncoil more than 3 m (10') of wall before you install
a support bar or stake and string to reinforce the structure.
Once the wall is completely uncoiled, you may find that it is too long
or that both ends do not meet by a few centimetres. If such is the
case, adjust tracks and joiner plates until wall holes line up. If this
does not work, roll up the wall again, check measurements as per
Illustrition 1.1, adjust tracks and plates, if applicable, and uncoil the
wall again. If the spread is too wide, measure the wall and check it
against the chart below.
Join the ends of the walls by orienting folds outward to hide the ex-
clamation icon. (Illustration 8.1)
Note: If the wall is attached properly, you should no longer see
the exclamation icon. If you can always see the icon, you must
reverse the overlap.
Insert bolts and nuts in every hole and tighten with wrench (screw
head on water side of wall). Tape over screw heads with duck tape.
WALL INSTALLATION
5
SAND
STAKE AND STRING
PLANKS
BOTTOM PLATE
End
Illustration 5.1
WARNING: Never use animpactgunfor
wall screws.
Minimumtorqueforceof 60inch
poundsto maximumof 95 inch pounds.
Outsideof pool
Insideof pool
Fold
Fold
BOLT End
Start
NUT
Insideof pool
Outsideof pool
!
IMPORTANT! Installing the wall joint in non-compliance with the specifications dictated by the manufacturer will void the warranty.
A
faulty installation will cause the wall/joint to split which could result in serious and/or fatal injuries!

You can now spread approximately 10 cm (4") of compacting sand
all around the inside base of the wall in order to protect the liner
from the cutting edges of the bottom wall tracks and the stone dust
(if applicable), or install a prefabricated cove if available.
SAND BASE FINISHING
Level finishing sand one last time. Make sure that any sharp stones,
debris or roots have been removed from the surface. For better pro-
tection, spray sand with water and pack it once more until the base
is nicely even.
SAND BASE FINISHING
6
WALL INSTALLATION (continued)
5
Before pulling the liner up against the wall, insert a va-cuum cleaner
hose down into the pump return hole to approximately 15 cm (6")
from the ground.
Maintain the hose in place with adhesive tape. Don't forget to block
the skimmer hole with adhesive tape to prevent air from leaking in.
Place the unfolded liner in the center of the pool area at right angles
with the skimmer hole. Make sure you wear light, flat-soled shoes
to walk on the sand as the slightest heel mark could be visible once
the pool is filled.
Carefully unfold the liner, bringing the bottom-sidewall seam close
to the wall base. Make sure that the side with the protruding seams
faces downward or that the patterned side faces upward.
VINYL LINER INSTALLATION
7
Chart
9,14 m (30’) 28,72 m (94’ 3")
3,05 m (10’) 9,60 m (31’ 6")
30 cm)
0
)
12" (
LINER
12
m)
4'' (10 cm)
WALL
SAND COVE
(or PREFAB COVE)
SAND COVE
1'' (2.5 cm)
PUMP RETURN HOLE
VACUUM CLEANER
INNER WALL
GROUND LEVEL
15 cm (6")

VINYL LINER INSTALLATION (continued)
7
Lift up a section of the liner over the top of the wall leaving a 10 cm
to 15 cm (4" to 6") fringe outside the wall. Secure the liner with a
plastic coupler (sold separately). Install the top track on the wall
then install the top plates on top of each upright.
At this point, the liner may be too tight, making it difficult to drape
the overlap or, on the contrary, too loose. In such cases, you will
have to redistribute the tension in the liner by removing some of the
couplers and readjusting the liner.
Installation detail of a bead liner with top track.
Hang the liner on the top of the wall and install the top track to se-
cure.
Start the vacuum cleaner to allow the liner to adhere to the wall and
check for excess tension at the bottom or for wrinkles. Adjust the
liner by removing wrinkles if needed, lift or lower it in order to ensure
a perfect fit.
Fill the pool with water up to the base of the wall before stopping
and removing the vacuum cleaner.
PUMP RETURN FITTING
After you remove the vacuum cleaner, you may install the return fit-
ting. Place the return fitting ring against the liner and adjust it so
that it is perfectly aligned with the hole in the wall. When the ring is
properly positioned and secured, cut the liner in the middle of the
ring.
Insert the return fitting from the inside, placing the first gasket be-
tween the return fitting and the liner and the second between the
wall and the liner. Then tighten the outside ring with large pliers, tak-
ing care not to crease the liner.
BOTTOM DRAIN (optional)
Find the holes through the middle of the liner and screw the ring
and gasket in against the liner before cutting the liner in the middle
of the ring, then screw on the drain cover.
UPRIGHT POST INSTALLATION
8
Attach the uprights to the bottom plate with two (2) screws “Z”,
which you will find in the hardware bag.
Uprights must be installed inside the flanged part of the bottom plate
and into the two notchs of the bottom track.
SCREW ‘’Z’’
BOTTOM
PLATE
OVERLAP
LINER
RESIN TOP
TRACK
WALL
PLASTIC
COUPLER
(SOLD SEPARATELY)
U-BEAD
LINER
RESIN TOP
TRACK
WALL
STEEL
TOP TRACK
PLASTIC
COUPLER
(SOLD SEPARATELY)
STEEL
TOP TRACK

UPRIGHT POST TOP PLATE INSTALLATION
9
TOP SEAT INSTALLATION
10
Put the top plate on the upper side of the upright, and secure with
two (2) screws “Z” on each side.
SCREW ‘’Z’
’
TOP
PLATE
UPRIGHT
Be sure to have a vertical (plumb) upright before fixing the top seat.
Place the top seat on the upper side of the upright.
Center the top seat between the two uprights and secure with four
(4) screws “Z”.
SCREW ‘’Z’’
SEAT CAP, OPTIONAL LIGHTING
11
Optional lighting: Pass the sensor wire through the hole on top of
the seat cap and hold it in place with the plastic frame.
Connect the two wires together and place the battery case in the
lens housing. Install all in the cap extension.
Without lighting: Slide the lens inside the round section cap
extension
ROUND SECTION
CAP EXTENSION
LENS

SEAT CAP INSTALLATION
12
SECURITY LABELS INSTALLATION
13
Install the four (4) safety labels (DANGER) supplied with your pool
as follows: two (2) labels visible at the entrance to the pool and two
(2) visible at the main access of the backyard.
Important: if you require additional labels, please contact us at
Trevipools.com
Install a minimum of three (3) safety labels (supplied with the liner)
inside the pool so that at least one label is visible no matter where
the bather enters the water (see drawing for positionning)
LABEL
Hook the base of the lens previously attached to the round section
cap extension in the slot on the front of the upright. Secure the cap
extension it in place on the upright with two (2) screws ‘’Z’’ on each
side. (Illustration 14.1)
Then place the seat cap on the inside edge of the seats and snap it
to the top of the cap extension. (Illustration 14.2)
Secure the seat cap with two (2) screws no6 flat head x 3/8 in.
Install the plastic cap on the seat cap. (Illustration 14.3)
SCREW ‘’Z’’
SCREW # 6 x 3/8
SEAT CAP
Illustration 14.3Illustration 14.2Illustration 14.1

FILTRATION SYSTEM ASSEMBLY
14
PARTS LIST
15
SEAT CAP EXTENSION
ZSCREW no 6 x .375 po
X
TOP PLATE
BOTTOM PLATE
BOTTOM TRACK
TOP TRACK
POOL WALL (Finish lenght, inch)
UPRIGHT 52’’
TOP SEAT
SCREW no 1/4 x 1 po
BOLT &NUT FOR 52’’ WALL
PLASTICCOUPLER(SOLDSEPARATELY)
SEAT CAP
POOL LINER
LIGHT COVER
P
Assemble skimmer, inlet, drain, filter, pumps, hoses according to separate
manufacturer’s instructions.
Note: See 'Safety Information" Manual.
Z
Z
Z
Z
X
N
O
P

Cher(e) client(e),
Félicitations, vous avez fait l'acquisition d'une piscine d'une qualité et d'une durabilité supérieures. Suivez
les instructions attentivement pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Toute dérogation à la marche à suivre
peut occasionner des dommages à votre piscine ou à votre propriété et annuler votre garantie. Nous vous suggérons
de lire attentivement les instructions au préalable afin de vous familiariser avec les différentes pièces de votre piscine.
Assurez-vous de bien comprendre toutes les étapes avant de commencer l'assemblage.
Nous vous souhaitons un été des plus agréable et rafraîchissant.
Nous recommandons fortement de faire installer votre piscine par un professionnel.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous d’avoir lu le manuel “ Information de sécurité ”
avant de commencer l’installation de votre piscine.
AVERTISSEMENT : Votre piscine n'est pas conçue pour le plongeon et/ou les sauts tête
première. Pour votre sécurité, abstenez-vous de plonger car ceci pourrait causer de graves
lésions ou entraîner la mort.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
PISCINES RONDES
MODÈLE 130-178-179-180
Choisissez l'emplacement idéal pour votre piscine en tenant
compte des lois municipales sur la distance des clôtures, celles
des services publics sur la distance des fils électriques, ainsi
que de l'aménagement paysager prévu après l'installation.
Plantez un pieu au centre de l'emplacement et, à l'aide d'un ruban à
mesurer, tracez un cercle dont le rayon sera de 15 cm à 20 cm (6"
à 8") de plus que celui du diamètre du mur d’acier. (voir iIlustration
1.1)
Enlevez la pelouse sur toute la surface délimitée par le cercle que
vous venez de tracer.
Assurez-vous de commander la quantité nécessaire de sable et de
poussière de roche. (Voir le tableau)
PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT
1
DIAMÈTRE
DU MUR D’ACIER
LIMITE DE
DÉTERREMENT
Diamètre
Illustration 1.1
40306_V7_2021-11-24

Vous devez ensuite niveler le pourtour du cercle à partir de la limite
de déterrement jusqu'à 30 cm (12") à l'intérieur du cercle.
Pour ce faire, utilisez un niveau de menuisier posé sur un grand
madrier, un niveau à corde ou un niveau optique.
Compactez bien la terre à l'aide d'un pilon ou d'une plaque vibrante
(voir les illustrations 2.1 et 2.2) surtout aux endroits où vous avez
dû ajouter beaucoup de terre.
Il est également fortement recommandé de raffermir le pourtour au
moyen d'une couche de poussière de roche (ou de sable) d'environ
2 cm (3/4").
Facultatif
Le centre du cercle pourra par la suite être creusé à la profondeur
désirée , n'excédant pas 15 cm (6") pour une toile standard
(voir illustration 2.3).
Retirez les cailloux, les bouts de bois et autres débris se trouvant à
l'intérieur du cercle. Éliminez toutes les petites buttes de terre et
bien compactez. Étendez du sel. Il empêche les racines de pousser
et éloigne les vers de terre. Étendez également de l'insecticide à
fourmis. Ce sont toutes des sources de crevasses une fois l'instal-
lation terminée.
Ajoutez une mince couche de 2 cm (3/4") de sable à compactage
afin de protéger la toile.
Assurez-vous d'ajouter une quantité suffisante de sable pour la fi-
nition du fond.
PRÉPARATION DE L’EMPLACEMENT (suite)
1
9,14 m (30’) 4,57 m (15’ 8") 9,14 m (31’ 4")9,14 m (31’ 4") 2 1/2 tonnes 2 tonnes
3,05 m (10’) 1,72 m (5’8”) 3,05 m (11’6”)
* Si vous n’utilisez que du sable, additionnez le tonnage de la poussière de roche à celui du sable.
Tableau
NIVELLEMENT DU TERRAIN
2
10’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 0"
12’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 0"
15’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 0"
18’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 6"
21’- 0" DIAM. Plat : 2’ - 9"
24’- 0" DIAM. Plat : 3’ - 0"
27’- 0" DIAM. Plat : 3’ - 0"
30’- 0" DIAM. Plat : 3’ - 0"
LIMITE DE
DÉTERREMENT
40 cm
(16")
DIAMÈTRE
DU MUR D’ACIER
Illustration 2.3

Creusez un trou de 30 cm (12") de largeur par environ 25 cm (10")
de profondeur en plein centre de la circonférence.
Creusez une tranchée d'environ 15 cm (6") de largeur à partir du
trou central jusqu'à l'emplacement du moteur de la piscine. La terre
retirée sera déposée à côté de la tranchée car elle servira à enterrer
le tuyau.
Assemblage du drain
Placez du téflon autour du bouchon fileté et vissez-le dans le trou
du drain. Collez le raccord dans l'ouverture prévue à cet effet.
Prenez une des rondelles de caoutchouc et ajustez-la sur le dessus
du drain en prenant bien soin d'aligner les trous. Fixez-la ensuite
avec des lanières de ruban adhésif afin d'éviter que le sable ne
pénètre dans les trous une fois le drain installé.
Fixez une des extrémités du long tuyau noir ou blanc dans l'embout
du drain, en prenant soin au préalable d'appliquer de la colle sur
l'embout du drain et à l'intérieur de l'extrémité du tuyau. Et, surtout,
entourez-le d'un ou deux collets.
Coupez le tuyau de façon à ce qu'il se termine avec la fin de la pous-
sière de roche ou de sable. On calcule le rayon de la piscine plus
15 cm (6") à partir du centre du drain.
Placez le drain de fond assemblé dans le trou de façon à ce qu'il
soit environ 1,3 cm (1/2") plus haut que la terre de surface. Enterrez
le tuyau en plaçant le drain le plus possible de niveau. Compactez
avec les pieds et le pilon.
Mélangez trois pelletées de poussière de roche ou de sable avec
une demi-pelletée de ciment pur et un peu d'eau et coulez ce ciment
autour du drain jusqu'à 1,3 cm (1/2") sous le dessus du drain.
INSTALLATION DU DRAIN DE FOND (optionnel)
3
Installez les rainures de chaque côté des plaques en allouant un es-
pace égale entre l’extrémité de chacune d’entre elles, au centre de
la plaque (voir l’illustration 4.1).
Assemblez les rainures inférieures aux plaques à rainures de façon
à former un cercle parfait (voir le tableau et l'illustration 4.2).
ASSEMBLAGE DES RAINURES INFÉRIEURES
4
Illustration 4.1 Illustration 4.2
9,14 m (30’) 21 21
3,05 m (10’) 10 10

Déversez le sable. Avant de dérouler le mur d’acier, assurez-vous
que les orifices prévus pour l'écumoire et le retour d'eau se trouvent
bien au haut du mur et face à l'endroit où se trouvera le filtreur. Lors
de l’installation du mur d’acier, il est important de le faire à un
endroit protégé du vent ou lors d’une journée sans vent.
En commencant au centre d'une plaque, insérez le mur d’acier dans
la rainure inférieure. Maintenez tout d'abord le mur en place à l'aide
d'une ou deux barres de soutien ou avec l'aide d'autres personnes.
Une personne déroulera le mur sur un madrier ou sur une planche
tandis qu'une autre l'insérera dans la rainure inférieure. On ne doit
pas dérouler plus de 3 m (10') sans mettre en place une barre de
soutien pour renforcer la structure.
Une fois le déroulage terminé, il peut arriver que le mur d’acier soit
trop long ou que les deux extrémités ne se rejoignent pas de
quelques centimètres. Vous devez alors ajuster les rainures aux
plaques pour que les trous des boulons du mur d’acier soient
alignés. Si cela ne suffit pas, il vous faudra rouler le mur d'acier,
revérifier les mesures en vous référant à illustration 1.1, ajuster les
rainures et les plaques s'il y a lieu et recommencer le déroulage. Si
l'écart est trop grand, mesurez la longueur du mur d’acier et com-
parez-la au tableau ci-dessous.
Joindre les bouts des murs en orientant les plis vers l’extérieur
de façon à cacher l’icône d’exclamation. (voir l’illustration 8.1)
Note: Si le mur est joint correctement, vous ne devriez plus voir
l’icône d’exclamation. Si vous pouvez toujours voir l’icone, vous
devez inverser le chevauchement.
Sécurisez le avec la boulonnerie dans chaque trou et bien sécuriser
avec une clé (la tête du boulon doit être à l’intérieur du mur d’acier).
Placer un ruban adhésif en toile sur les têtes de vis.
INSTALLATION DU MUR D’ACIER
5
MUR D'ACIER
RAINURE DU BAS
PLAQUE DU BAS
Fin
Illustration 5.1
SABLE
BARRE
DE SOUTIEN
MADRIER
Nepasutiliser depistolet à chocs
(impactgun) pour visser les visà mur.
Serrageminimumde60livres pouce
et maximumde85 livres pouce.
Côté extérieur
dela piscine
Côté intérieur
dela piscine
Plis
Plis
BOULON
Fin
Départ
ÉCROU
Côté intérieur dela piscine
Côté extérieur
dela piscine
!
IMPORTANT! L’installation du joint de mur de façon non-conforme aux spécifications dictées par le manufacturier annulera la garantie.
De plus, une installation fautive causera la rupture du mur/joint ce qui pourrait entraîner des blessures graves et/ou même la mort!

Tableau
9,14 m (30’) 28,72 m (94’ 3")
3,05 m (10’) 9,60 m (31’ 6")
LONGUEURRÉELLE
DU MURD’ACIER
Étendez maintenant environ 10 cm (4") de sable à compactage au
bas du mur intérieur de façon à former un remblai destiné à protéger
la toile des extrémités coupantes des rainures inférieures et de la
poussière de roche (si applicable). Ou bien, installez une doucine
préfabriquée, si disponible.
FINITION DU FOND DE SABLE
Égalisez une dernière fois le sable de finition. Assurez-vous qu'il
ne subsiste en surface aucune roche coupante, débris ou racine.
Pour une meilleure protection, arrosez le sable et tassez-le de nou-
veau jusqu'à ce que le fond soit bien lisse.
FINITION DU FOND
6
INSTALLATION DU MUR D’ACIER (suite)
5
m
)
30 cm (12")
TOILE
30 cm (12")
10 cm (4'')
MUR D'ACIER
DOUCINE DE SABLE
(ou PRÉFABRIQUÉE)
DOUCINE DE SABLE
2.5 cm (1'')
Avant de placer la toile contre la paroi, introduisez le boyau d'un as-
pirateur dans l'orifice du retour d'eau jusqu'à environ 15 cm (6") du
sol.
Fixez le boyau en place à l'aide de ruban adhésif. Bouchez égale-
ment l'orifice de l'écumoire avec du ruban adhésif afin d'éliminer les
fuites d'air.
Déposez la toile pliée au centre de la piscine perpendi-culaire à l'ori-
fice de l'écumoire. Prenez soin de porter des chaussures légères à
semelles plates pour vous déplacer sur le fond de sable car la moin-
dre empreinte de talon pourrait être visible une fois la piscine rem-
plie.
Dépliez délicatement la toile, amenant la bordure près de la base du
mur. Assurez-vous que le côté rugueux de la toile soit dessous et
que le côté avec motif soit sur le dessus.
INSTALLATION DE LA TOILE DE VINYLE
7
ORIFICE DU RETOUR D'EAU
ASPIRATEUR
MUR INTÉRIEURE
NIVEAU DU SOL
15 cm (6")

INSTALLATION DE LA TOILE DE VINYLE (SUITE)
7
Amenez la toile par-dessus le sommet du mur en laissant excéder
entre 10 cm à 15 cm (4" à 6") à l'extérieur du mur. Maintenez ensuite
la toile en place, à l'aide d'un coupleur de plastique (pas inclus).
Installez la rainure du haut en résine sur le mur et installer la plaque
du haut sur chacun des poteaux.
Vers la fin de cette étape, il peut arriver que la toile soit trop tendue
et difficile à rabattre, ou qu'elle soit au contraire trop lâche. Vous
devrez alors retirer certains coupleurs et ajuster de nouveau la toile
afin de mieux répartir la tension.
Détail de l’installation de la toile avec jonc d’accrochage.
Accrochez la toile sur le sommet du mur et installez la rainure du
haut par dessus la toile.
L'aspirateur est ensuite mis en marche pour que la toile adhère à la
paroi du mur. C'est à ce moment que vous verrez si elle est trop
tendue dans le bas ou si elle est plissée à certains endroits. Ajustez
la toile en enlevant au besoin des coupleurs pour la soulever ou
pour l'abaisser afin de lui donner une forme parfaite.
Finalement, vous pouvez introduire l'eau et la laisser monter jusqu'au
bas du mur avant d'arrêter l'aspirateur et de le retirer.
RETOUR D'EAU
Vous pouvez installer le retour d'eau une fois l'aspirateur retiré.
Placer l'anneau de retour d'eau contre la toile et ajustez-le de façon
à ce qu'il soit parfaitement aligné avec le trou du mur.
Une fois l'anneau ajusté et maintenu en place coupez la toile au cen-
tre de l'anneau. Insérez le retour d'eau de l'intérieur en plaçant le
premier joint entre le retour d'eau et la toile et le deuxième joint entre
le mur et la toile. Ensuite, serrez l'anneau de l'extérieur avec de
grosses pinces, en faisant attention de ne pas plisser la toile.
DRAIN DE FOND (optionnel)
Palpez le milieu de la toile afin de trouver les trous. Vissez ensuite
l'anneau et son joint contre la toile avant de découper la toile du
centre de l'anneau, puis vissez le couvercle du drain.
NSTALLATION DES POTEAUX
8
Fixez les poteaux aux plaques du bas à l’aide de deux (2) vis “Z”
que vous trouverez dans le sac de quincaillerie.
Le poteau rentre dans les deux encoches de la rainure du bas.
Il est à noter que les poteaux s’installent à l’intérieur des plaques
du bas.
PLAQUE
DU BAS
POTEAU
VIS ‘’Z’’
TOILE
OVERLAP
RAINURE
DUHAUT EN RÉSINE
MUR
D'ACIER
COUPLEUR
EN PLASTIQUE
(VENDUSÉPARÉMENT)
TOILE AVECJONC
D’ACCROCHAGE
(U-BEAD)
MUR
D'ACIER
RAINURE DUHAUT
EN RÉSINE
MUR
D'ACIER
RAINURE DU
HAUT EN
MÉTAL
(VENDU
SÉPARÉMENT)
MUR
D'ACIER
RAINURE DU
HAUT EN
MÉTAL

INSTALLATION DE LA PLAQUE DU HAUT
9
INSTALLATION DES SIÈGES
10
COUVRE-JOINT, OPTION ÉCLAIRAGE
11
Déposez les plaques du haut sur les parties supérieures des
poteaux.
Maintenez-les en place à l'aide de (2) vis “Z” de chaque coté de la
plaque.
PLAQUE
DU HAUT
POTEAU
VIS ‘’Z’’
Option Éclairage: Passez le fil du capteur par le trou sur le dessus
de l’extension du couvre-joint rond et maintenez-le en place à l’aide
du cadre en plastique.
Connectez les deux fils ensemble et replacez le boîtier de batterie
dans le boîtier lentille. Installez le tout dans l’extension du couvre-
joint.
Sans éclairage: Glissez la lentille à l’intérieur de l’extension du cou-
vre-joint rond.
Assurez vous de vérifier la verticalité des poteaux avant de placer
les sièges.
Placez les sièges sur les parties supérieures des poteaux.
Centrez les sièges entre les deux poteaux et maintenez-les en place
à l'aide de quatre (4) vis “Z”.
VIS ‘’Z’’
SIÈGE
EXTENSION DU
COUVRE-JOINT
ROND
LENTILLE

INSTALLATION DU COUVRE-JOINT
12
INSTALLATION DES ÉTIQUETTES
13
Installez les quatres (4) étiquettes de sécurité (DANGER) fournies
avec votre piscine comme suit: deux (2) étiquettes visible à l’entrée
de la piscine et deux (2) visibles à partir de l’accès principal de la
cour arrière.
Important: Si vous désirez des étiquettes supplémentaires,
s’il-vous- plaît communiquez avec nous au Trevipools.com.
Installez un minimum de trois (3) étiquettes de sécurité (fournies
avec la toile) à l’intérieur de la piscine de façon à ce que l’on voit
toujours une des étiquettes peu importe d’où le baigneur entre dans
l’eau. (Voir dessin pour le positionnement)
Accrochez la base de la lentille de l’extension du couvre-joint rond
dans la fente sur le devant du poteau et le haut de l’extension du
couvre-joint sur la bordure extérieur du siège. Maintenez-le en place
à l’aide de deux (2) vis ‘’Z’’ de chaque coté sur le poteau.
(Illustration 14.1)
Accrochez ensuite le couvre-joint sur le rebord intérieur des sièges
et l’enclencher sur l’extension du couvre-joint rond.
(Illustration 14.2)
Fixez le à l’aide de deux (2) vis no 6 tête plate x 3/8 po.
Placez ensuite la plaque sur le couvre-joint. (Illustration 14.3)
VIS ‘’Z’’
VIS # 6 x 3/8
COUVRE-JOINT
Illustration 14.3
Illustration 14.2
Illustration 14.1

LISTE DES PIÈCES
15
EXTENSION DU COUVRE JOINT
ZVIS no 6 x .375 po
X
PLAQUE DU HAUT
PLAQUE DU BAS
RAINURE DU BAS
RAINURE DU HAUT
MUR D’ACIER(longueurréelle, pieds-pouces)
POTEAU52’’
SIÈGE
VIS no 1/4 x 1 po
BOULON - ÉCROU (POUR 52’’)
COUPLEUR EN PLASTIQUE (vendu séparément)
COUVRE-JOINT DE SIÈGE
TOILE INTÉRIEURE
LENTILLE CLAIRE
P
Z
Z
Z
Z
X
N
O
P
MONTAGE DU SYSTÈME DE FILTRATION
14
Assembler l’écumoire, le drain de fond, le retour d’eau et le système de filtration selon
les instructions d’assemblage des manufacturiers.
Note : Voir les “Informations de sécurité”.
Table of contents
Languages:
Other Trevi Swimming Pool manuals