Trix 11143 User manual

Modell der Elektrolokomotive ES 64 F4
11143
D GB USA F

2

3
Inhaltsverzeichnis: Seite
Informationen zum Vorbild 4
Sicherheitshinweise 6
Wichtige Hinweise 6
Funktionen 6
Hinweise zum Digitalbetrieb 6
Schaltbare Funktionen 7
Configurations Variablen (CVs) 8
Wartung und Instandhaltung 18
Ersatzteile 26
Table of Contents: Page
Information about the prototype 5
Safety Notes 10
Important Notes 10
Functions 10
Notes on digital operation 10
Controllable Functions 11
Configuration Variables (CVs) 12
Service and maintenance 18
Spare Parts 26
Sommaire : Page
Informations concernant la locomotive réelle 5
Remarques importantes sur la sécurité 14
Information importante 14
Fonctionnement 14
Remarques relatives au fonctionement en mode digital 14
Fonctions commutables 15
Variables de configuration (CVs) 16
Entretien et maintien 18
Pièces de rechange 26

4
Informationen zum Vorbild
Die von Siemens Transportation System (TS) entwickelte
Mehrsystemlok ES 64 wurde für den schweren Güterdienst
in ganz Europa bestellt. Sie kann unter Wechselstromsyste-
men in Deutschland, Österreich, Schweiz, Schweden und
Norwegen (15 kV, 16,7 Hz) bzw. in Dänemark, Luxemburg,
Nordfrankreich und Ungarn (25 kV, 16,7 Hz) betrieben wer-
den. Ihr Einsatzgebiet unter Gleichstromsystemen erstreckt
sich auf Belgien, Italien und Polen (3 kV), bzw. Südfrankreich
und die Niederlande (1,5 kV).
Der europaweite Einsatz erforderte auch eine hohe Flexibili-
tät bei der Signallichtausrüstung: Die Leuchten für verschie-
dene Leuchtstärken und Farben sind in LED-Technologie
ausgeführt, die zahlreiche Vorteile bietet, wie geringe
Ausfallwahrscheinlichkeit, verschiedene Lichtstärken durch
Zu- bzw. Abschalten von LED-Gruppen, Integration verschie-
dener Farben in einer Leuchte sowie geringere Verluste
durch Wärmeentwicklung.
Durch einen kleinen Umbau kann die Lok auch für den hoch-
wertigen Personenzugdienst eingesetzt werden, wobei
die Höchstgeschwindigkeit dann bei 230 km/h liegt.
Achsanordnung Bo‘Bo‘
Länge über Puffer 19.580 mm
Höchstgeschwindigkeit 140 km/h
Dienstmasse 87 t
Nennleistung 6.400 kW
Baujahr 2003

5
Informations concernant la locomotive réelle
La locomotive polycourant ES 64 développée par Siemens
Transportation System (TS) a été utilisée dans toute l’Europe
pour le transport de marchandises lourdes. Elle peut fon-
ctionner sur les réseaux à courant alternatif d’Allemagne,
d’Autriche, de Suisse, de Suède et de Norvège (15 kV, 16,7 Hz)
ou du Danemark, du Luxembourg, du nord de la France et de
la Hongrie (25 kV, 16,7 Hz). Son domaine d’utilisation sur les ré-
seaux à courant continu s’étend à la Belgique, à l’Italie et à la
Pologne (3 kV) ou au sud de la France et aux Pays-Bas (1,5 kV).
L’utilisation à l’échelle européenne exigea également une fle-
xibilité élevée en termes de feux de signal : les diverses inten-
sités et couleurs des feux sont obtenues avec la technologie
DEL (diodes électroluminescentes) qui présente de nombreux
avantages, notamment la réduction des défaillances, les diffé-
rentes intensités lumineuses par l’activation ou la désactivati-
on de groupes de DEL, l’intégration de plusieurs couleurs dans
un seul feu ainsi que les faibles pertes thermiques.
Grâce à une petite conversion, la locomotive peut également
être utilisée pour le transport haut de gamme de passagers,
car la vitesse de pointe atteint alors 230 km/h.
Information about the Prototype
The class ES 64 general-purpose locomotive developed by
Siemens Transportation System (TS) was ordered all over
Europe for heavy freight service. It can be run on alternating
current systems in Germany, Austria, Switzerland, Sweden,
and Norway (15 kilovolts, 16.7 Hertz) and in Denmark,
Luxembourg, Northern France, and Hungary (25 kilovolts,
16.7 Hertz). Its area of use on direct current systems ranges
from Belgium, Italy, and Poland (3 kilovolts), to Southern
France and the Netherlands (1.5 kilovolts).
This locomotive’s use all over Europe also requires a high
level of flexibility in the headlights / marker lights used on it:
The lights for different light intensities and colors are done
with LED technology, which has numerous advantages
such as a low probability of malfunctioning, different light
intensities by turning groups of LED’s on and off, integration
of different colors in a light as well as lower losses from heat
generation.
A small conversion process allows this locomotive to also
be used for high quality passenger service in which the maxi-
mum speed is then 230 km/h or 144 mph.
Wheel arrangement B-B
Length over buffers 19 580 mm
Maximum speed 140 km/h
Service weight 87 metric tons
Nominal performance 6 400 kW
Built starting in 2003
Disposition d‘essieux Bo‘Bo‘
Longueur hors tampons 19 580 mm
Vitesse maximale 140 km/h
Poids en ordre de marche 87 t
Puissance nominale 6 400 kW
Année de construction 2003

6
Sicherheitshinweise
• DieLokdarfnurmiteinemdafürbestimmtenBetriebssys-
tem eingesetzt werden.
• DieLokdarfnichtmitmehralseinerLeistungsquelle
versorgt werden.
• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinder
Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Analog14Volt=,digital22Volt~.
• FürdenkonventionellenBetriebderLokmussdas
Anschlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset
14972 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstörset
nicht geeignet.
• SetzenSiedasModellkeinerdirektenSonneneinstrah-
lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
• DasverwendeteGleisanschlusskabeldarfmaximal
2 Meter lang sein.
• ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
• VerbauteLED`sentsprechenderLaserklasse1nach
Norm EN 60825-1.
Wichtige Hinweise
• DieBedienungsanleitungunddieVerpackungsind
Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe-
wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben
werden.
• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbittean
Ihren Trix-Fachhändler.
• GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegenden
Garantieurkunde.
• Entsorgung:www.maerklin.com/en/imprint.html
Funktionen
• EingebauteElektronikzumwahlweisenBetriebmit
konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±12 Volt),
Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) und Selectrix 2 (SX2)
oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm.
• AutomatischeSystemerkennungzwischenDigital-und
Analog-Betrieb.
• KeineautomatischeSystemerkennungzwischenden
Digital-Systemen.
• Dreilicht-Spitzensignalvorne,zweiroteSchlusslichter
hinten, mit der Fahrtrichtung wechselnd.
• MitKinematikfürKurzkupplungundKupplungsaufnahme
nach NEM.
Hinweise zum Digitalbetrieb
• BeimerstenBetriebineinemDigital-System(SX1,SX2
oder DCC) muss der Decoder auf dieses Digital-System
eingestellt werden. Dazu ist der Decoder einmal in
diesem Digitalsystem zu programmieren
(z.B. Adresse ändern).
• DerBetriebmitgegenpoligerGleichspannungimBrems-
abschnitt ist mit der werkseitigen Einstellung nicht mög-
lich. Ist diese Eigenschaft gewünscht, so muss auf den
konventionellen Gleichstrombetrieb verzichtet werden
(DCC:CV29/Bit2=0).

7
Schaltbare Funktionen 2
7
1
6
STOP
PR
3
8
Sx
5
ON
Lz
4
9
1/2
Central-Control
66800 f0 - f3 f4 - f7
Spitzensignal fahrtrichtungsabhängig an F0
Führerstandsbeleuchtung — F1
Fernlicht — — F2
— — —
ABV, aus — — F4
— — —
Spitzensignal hinten aus — — F0 + F6
— — —
Spitzensignal vorne aus — — F0 + F8
Rangierlicht doppel A — — F0 + F6 + F8

8
CV Bedeutung Wert DCC ab Werk
1 Adresse 1 – 127 3
2 Minimalgeschwindigkeit 0 – 15 10
3 Anfahrverzögerung 0 – 255 3
4 Bremsverzögerung 0 – 255 3
5 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 120
17 ErweiterteAdresse(obererTeil)(CV29,Bit5=1) 0 – 255 192
18 ErweiterteAdresse(untererTeil)(CV29,Bit5=1) 0 – 255 0
19 Traktionsadresse(0=inaktiv,Wert+128=inverseFahrtrichtung) 0 – 127 0
21 Traktions-Modus; Bit 0 – 7
=
^
F1 – F8 0 – 255 0
22 Traktions-Modus; Bit 0 – 1
=
^
FLf – FLr, Bit 2 – 5
=
^
F9 – F12 0 – 63 0
29
Bit 0: Umpolung Fahrtrichtung
Bit 1: Anzahl Fahrstufen 14 - 28/126
Bit 2: DCC Betrieb mit Bremsstrecke
DCC-, Selectrix- und Gleichstrombetrieb
Bit 5: Adressumfang 7 Bit / 14 Bit
0 – 255 7

9
par Bedeutung Wert SX2 ab Werk
001 Adresse Einer- u. Zehner-Stelle 0 – 99 1
002 Adresse Hunderter- u. Tausender-Stelle 0 – 99 10
011 Anfahrverzögerung 0 – 255 3
012 Bremsverzögerung 0 – 255 3
013 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 120
014 Mindestgeschwindigkeit 0 – 15 10
018 Geschwindigkeit Rangiergang 0 – 127 120
021 Bremsabschnitte; 1 oder 2 0, 1 0
081 Dimmung Licht normal 0 – 31 31
082 Dimmung Licht alternativ 0 – 31 15
Werkseinstellung für SX1: 01-742, erweitert: 00-274

10
• Disposing:www.maerklin.com/en/imprint.html
Functions
• Built-inelectroniccircuitforoptionaloperationwith
a conventional DC train controller (max. ±12 volts),
Trix Systems, Trix Selectrix (SX1), and Selectrix 2 (SX2),
or digital systems adhering to the NMRA standards.
• Automaticsystemrecognitionbetweendigitalandanalog
operation.
• Noautomaticsystemrecognitionbetweenthedigital
systems.
• Tripleheadlightsinthefront,dualredmarkerlightsinthe
rear, that change over with the direction of travel.
• NEMclosecouplermechanismandcouplerpocket.
Notes on digital operation
• Whenoperatinginadigitalsystemforthersttime(SX1,
SX2, or DCC), the decoder must be set to this digital sys-
tem. To do this, the decoder must be programmed once in
this digital system (example: change the address).
• Thesettingdoneatthefactorydoesnotpermitoperation
with opposite polarity DC power in the braking block.
If you want this characteristic, you must do without
conventionalDCpoweroperation(DCC:CV29/Bit2=0).
Safety Notes
• Thislocomotiveisonlytobeusedwiththeoperating
system it is designed for.
• Thislocomotivemustnotbesuppliedwithpowerfrom
more than one power pack.
• Paycloseattentiontothesafetynotesintheinstructions
for your operating system.
• Analog14voltsDC,digital22voltsAC.
• Thefeedertrackmustbeequippedtopreventinter-
ference with radio and television reception, when the
locomotive is to be run in conventional operation. The
14972 interference suppression set is to be used for this
purpose. The interference suppression set is not suitable
for digital operation.
• Donotexposethemodeltodirectsunlight,extreme
changes in temperature, or high humidity.
• Thewireusedforfeederconnectionstothetrackmaybe
a maximum of 2 meters / 78 inches long.
• WARNING! Sharp edges and points required for operation.
• TheLEDsinthisitemcorrespondtoLaserClass1accor-
ding to Standard EN 60825-1.
Important Notes
• Theoperatinginstructionsandthepackagingareacom-
ponent part of the product and must therefore be kept as
well as transferred along with the product to others.
• PleaseseeyourauthorizedTrixdealerforrepairsor
spare parts.
• Thewarrantycardincludedwiththisproductspecies
the warranty conditions.

11
Controllable Functions 2
7
1
6
STOP
PR
3
8
Sx
5
ON
Lz
4
9
1/2
Central-Control
66800 f0 - f3 f4 - f7
Headlights on F0
Engineer‘s cab lighting — F1
Long distance headlights — — F2
— — —
ABV, off — — F4
— — —
Headlights in the rear off — — F0 + F6
— — —
Headlights in the front off — — F0 + F8
Double A switching light — — F0 + F6 + F8

12
CV Discription DCC Value Factory
Setting
1 Address 1 – 127 3
2 Minimum Speed 0 – 15 10
3 Acceleration delay 0 – 255 3
4 Braking delay 0 – 255 3
5 Maximum speed 0 – 127 120
17 Extendetaddress(upperpart)(CV29,Bit5=1) 0 – 255 192
18 Extendetaddress(lowerpart)(CV29,Bit5=1) 0 – 255 0
19 Consistaddress(0=inactive,Value+128=inversedirection) 0 – 127 0
21 Motive Power Mode; Bit 0 – 7
=
^
F1 – F8 0 – 255 0
22 Motive Power Mode; Bit 0 – 1
=
^
FLf – FLr, Bit 2 – 5
=
^
F9 – F12 0 – 63 0
29
Bit 0: Travel direction polarity reversal
Bit 1: number of speed levels 14 – 28/126
Bit 2: DCC Operation with braking Block
DCC-, Selectrix and DC power operation
Bit 5: address size 7 Bit / 14 Bit
0 – 255 7

13
par Discription SX2 Value Factory
Setting
001 Address for one and ten placeholder 0 – 99 1
002 Address for hundred and thousand placeholder 0 – 99 10
011 Acceleration delay 0 – 255 3
012 Braking delay 0 – 255 3
013 Maximum speed 0 – 127 120
014 Minimum speed 0 – 15 10
018 Speed for switching range 0 – 127 120
021 Braking section; 1 or 2 0, 1 0
081 Dimming of lights, normal 0 – 31 31
082 Dimming of lights, alternative 0 – 31 15
Factory setting for SX1: 01-742, advanced: 00-274

14
Remarques importantes sur la sécurité
• Lalocomotivenepeutêtreutiliséequ‘aveclesystème
d‘exploitation indiqué.
• Lalocomotivenepeutêtrealimentéeencourantquepar
une seule source de courant.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessur
la sécurité décrites dans le mode d’emploi en ce qui
concerne le système d’exploitation.
• Analogique15V=,numérique22Volt~.
• Pourl’exploitationdelalocomotiveenmodeconventi-
onnel, la voie de raccordement doit être déparasitée. A
cet effet, utiliser le set de déparasitage réf. 14972. Le set
de déparasitage ne convient pas pour l’exploitation en
mode numérique.
• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,
à de fortes variations de température ou à un taux
d‘humidité important.
• Lecâblederaccordementàlavoieutilisénedoiten
aucun cas dépasser deux mètres.
• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonction-
nement du produit.
• LesDELinstalléescorrespondentàlaclasselaser1
selon la norme EN 60825-1.
Information importante
• Lanoticed‘utilisationetl’emballagefontpartieintégrante
du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas
échéant, transmis avec le produit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,
adressez vous à votre détaillant-spécialiste Trix.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformément
au certificat de garantie ci-joint.
• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
•
Module électronique intégré pour exploitation au choix avec
régulateur de marche conventionnel c.c. (max. ±12 volts),
Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) et Selectrix 2 (SX2) ou
systèmes numériques conformes à la norme NMRA.
• Reconnaissanceautomatiquedusystèmeentreexploita-
tions numérique et analogique.
• Pasdereconnaissanceautomatiquedusystèmeentre
les systèmes numériques.
• Feuxdesignalisationtriplesàl‘avant,deuxfeuxrouges
de fin de convoi à l‘arrière avec inversion selon sens de
marche.
• AvecboîtiernormaliséNEMàélongationpourattelage
court.
Remarques relatives au fonctionnement en mode digital
• Unepremièreexploitationensystèmenumérique
(SX1, SX2 ou DCC) exige un réglage correspondant du
décodeur. A cet effet, le décodeur doit être programmé
une fois dans ce système numérique (modification de
l’adresse par ex.).
•
L’exploitation avec courant continu de polarité inverse dans
les sections de freinage n’est pas possible avec le réglage
d’usine. Si cette propriété est désirée, il faut alors renoncer
à l’exploitation conventionnelle en courant continu
(DCC:CV29/Bit2=0).

15
Fonctions commutables 2
7
1
6
STOP
PR
3
8
Sx
5
ON
Lz
4
9
1/2
Central-Control
66800 f0 - f3 f4 - f7
Fanal éclairage activé F0
Eclairage de la cabine de conduite — F1
Phares à longue portée — — F2
— — —
ABV, désactivé — — F4
— — —
Fanal à l’arrière éteint — — F0 + F6
— — —
Fanal à l’avant éteint — — F0 + F8
Feu de manœuvre double A — — F0 + F6 + F8

16
CV Signification Valeur DCC Valeur Parm. Usine
1 Adresse 1 – 127 3
2 Vitesse min 0 – 15 10
3 Temporisation d‘accélération 0 – 255 3
4 Temporisation de freinage 0 – 255 3
5 Vitesse maximale 0 – 127 120
17 Adresseétendue(partiesupérieure)(CV29,Bit5=1) 0 – 255 192
18 Adresseétendue(partieinférieure)(CV29,Bit5=1) 0 – 255 0
19 Adressepourlatraction(0=inactif,Valeur+128=directioninverse) 0 – 127 0
21 Mode traction, bit 0 à 7
=
^
F1 à F8 0 – 255 0
22 Mode traction; bit 0 à 1
=
^
FLf à FLr, Bit 2 à 5
=
^
F9 à F12 0 – 63 0
29
Bit 0: inversion de polarité, sens de marche
Bit 1: Nombre de crans de marche 14 – 28/126
Bit 2: Exploitation DCC avec zone de freinage.
DCC-, Selectrix et courant continu
Bit 5: taille d‘adresse 7 Bits / 14 Bits
0 – 255 7

17
par Signification Valeur SX2 Valeur Parm. Usine
001 Adresse unités et décimales 0 – 99 1
002 Adresse centaines et milliers 0 – 99 10
011 Temporisation d’accélération 0 – 255 3
012 Temporisation de freinage 0 – 255 3
013 Vitesse maximale 0 – 127 120
014 Vitesse minimale 0 – 15 10
018 Vitesse de manoeuvre 0 – 127 120
021 Sections de freinage, 1 ou 2 0, 1 0
081 Variation lumière normale 0 – 31 31
082 Variation lumière alternative 0 – 31 15
Paramètres d’usine pour SX1: 01 à 742, étendus : 00-274

18
66626Märklin
7149
7149
O
I
L
40h

19
66623
MINITRIX

20
a
a
1
2
Table of contents
Languages:
Other Trix Toy manuals

Trix
Trix 22271 User manual

Trix
Trix Minitrix BR 41 User manual

Trix
Trix G 1205 User manual

Trix
Trix 461000 Series User manual

Trix
Trix BR 42 User manual

Trix
Trix BR 103.1 User manual

Trix
Trix Minitrix VT98 User manual

Trix
Trix 11632 User manual

Trix
Trix Minitrix BR 89.0 User manual

Trix
Trix 25.5 Series User manual
Popular Toy manuals by other brands

THE WORLD MODELS
THE WORLD MODELS RAMBLER-45 instruction manual

Circuit Cubes
Circuit Cubes Robots Roll! manual

Hasbro
Hasbro G.I. Joe Cobra H.I.S.S. Tank v5 instructions

Hasbro
Hasbro Transformers Animated Swoop instruction manual

OMPHOBBY
OMPHOBBY Challenger quick start guide

Pro Boat
Pro Boat Miss Budweiser owner's manual