manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trix
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Trix TEE User manual

Trix TEE User manual

Modell des
TEE-Aussichtswagen
2
In diesen Wagen kann die Innenbeleuchtung
66719 und die Schlussbeleuchtung 73407 (Mär-
klin) eingebaut werden. Er ist bereits für einen
Einbau vorbereitet.
The 66719 lighting kit and the 73407 (Märklin)
marker light kit can be installed in this car. The
latter is ready for this installation.
Sur cette voiture peuvent être montés l’éclairage
intérieur réf. 66719 et l’éclairage de fin de convoi
réf. 73407 (Märklin). Elles sont pré-équipées pour
le montage.
In dit rijtuig kan de binnenverlichting 66719
en de sluitverlichting 73407 (Märklin) ingebouwd
worden. De inbouw is al voorbereid.
En este coche puede montarse la iluminación
interior 66719 el alumbrado de cola 73407 (Mär-
klin). Ya está preparado para el montaje.
In questa carrozza può venire installata
l’illuminazione interna 66719 e l’illuminazione di
coda 73407 (Märklin). Essa è già predisposta per
una sua installazione.
För montage av vagnsbelysning och slutljuslykta
i denna vagn behövs följande: vagnsbelysningar
66719 och sljutljuslykta 73407 (Märklin).
I denne vogn kan der indbygges indvendig belys-
ning 66719 og slutbelysningen 73407 (Märklin).
Den er allerede forberedt til indbygningen.
3
Für den nachträglichen Einbau der Innenbeleuchtung 66719 lesen Sie die folgenden Hinweise.
Please read the following notes about installing the 66719 lighting kit.
Pour le montage ultérieur de l’éclairage intérieur réf. 66719, veuillez tenir compte des indications suivantes.
Lees voor het naderhand inbouwen van de binnenverlichting 66719 de volgende aanwijzingen.
Para el montaje posterior de la iluminación interior 66719, lea las siguientes indicaciones.
Per la successiva installazione dell’illuminazione interna 66719 vogliate leggere le seguenti avvertenze.
För montering i efterhand av vagnsbelysning 66719: Vg. se följande anvisningar.
Læs følgende henvisninger med hensyn til den efterfølgende montering af den indvendige belysning 66719.
4
Massefeder einsetzen
Install grounding spring
Mise en place du ressort de masse
Massaveer aanbrengen
Introducir el muelle
Inserire le molla di massa
Montera jordledningsfjädern
Stelfjederen sættes ind
Hinweis: Beim Wiedereinbau der Radsätze ist auf
die Richtung der Isolierung der Radsätze zu
achten. Ein Drehgestell links isoliert, anderes
Drehgestell rechts isoliert.
Note: You must pay attention to the direction
of the insulation on the wheel sets when re-
installing the wheel sets. One truck should be
insulated on the left; the other truck should be
insulated on the right.
Remarque : Lors de la remise en place des
essieux, tenir compte du sens de leur isolation.
Un bogie isolé à gauche, l’autre isolé à droite.
Opmerking: bij het terugplaatsen van de wielas-
sen dient men op de richting van de isolatie
van de wielassen te letten. In één draaistel
links geïsoleerd, andere draaistel rechterzijde
geïsoleerd.
Nota: A la hora de montar de nuevo los ejes con
ruedas, prestar atención a la dirección del
aislamiento de los ejes con ruedas. Un bogie
aislado hacia la izquierda y otro aislado hacia
la derecha.
Avvertenza: Al momento del nuovo montaggio
degli assi con ruote, si deve prestare attenzio-
ne all’orientamento dell’isolamento degli assi
con ruote. Un carrello è isolato a sinistra, l’altro
carrello è isolato a destra.
5
Isolierte Seite
Insulated Side
Côté isolé
Geïsoleerde zijde
Lado aislado
Lato isolato
Isolerad sida
Isoleret side
Nicht isolierte Seite
Non-insulated Side
Côté non isolé
Niet geïsoleerde zijde
Lado no aislado
Lato non isolato
Icke isolerad sida
Ikke-isoleret side
OBS! Vid återmontage av hjulaxlarna måste man
vara noggrann så att de isolerade hjulen ham-
nar på rätt ställen. Den ena boggien ska ha de
isolerade hjulen åt vänster, den andra ska ha
de isolerade hjulen åt höger.
Bemærk: Ved genmontering af hjulsættene skal
retningen af isoleringen på hjulsættene iagtta-
ges. En bogie højre-isoleret, den anden bogie
højre-isoleret.
6
3.
3.
1.+ 2. Gehäuse abnehmen
Removing the body
Enlever le boîtier
Huis afnemen
Retirar la carsasa
Smontare il mantello
Kåpan tas av
Overdel tages af
3. Die Rastverbindungen lösen, obere Einrichtung abnehmen.
Loosen the snap-in connections, remove the upper interior piece.
Désencliqueter et retirer l’aménagement supérieur.
De klikverbindingen los nemen en de bovenste binneninrichting verwijderen.
Aflojar las uniones tipo trinquete y retirar el dispositivo superior.
Rilasciare i collegamenti a innesto, smontare l’arredamento superiore.
Lossa fästena och avlägsna den övre inredningen.
Løsn klik-forbindelserne og tag den øverste anordning af.
7
4. Leiterplatte an der markierten Stelle mit feiner Säge trennen.
Separate the circuit board at the marked spot by using a fine saw.
Couper la platine à l’endroit indiqué à l’aide d’une scie fine.
Printplaat op de gemarkeerde plaatsen met een fijne zaag doorzagen.
Seccionar la tarjeta de circuito impreso por el punto marcado con una sierra fina.
Sezionare nei punti contrassegnati la piastra dei circuiti con un fine seghetto.
Kapa ledarplattan på de markerade ställena med en mycket fin såg.
Adskil printkortet på det markerede sted med en fin sav.
Leiterplatte von oben • Circuit board from above • Platine vue de dessus
• Printplaat van boven • Tarjeta de circuito impreso desde arriba • Piastra
dei circuiti da sopra • Ledarplattan uppifrån • Printkort set oppefra
Leiterplatte von unten • Circuit board from below • Platine vue d’en-dessous
Printplaat van onderen • Tarjeta de circuito impreso desde abajo • Printkort set
nedefra • Piastra dei circuiti da sotto • Ledarplattan underifrån
8
5. Getrennte Leiterplatte mit den beigelegten Kabeln durch Anlöten an den markierten Stellen verbinden.
Connect the separated circuit board with the wires included with the car by soldering them to the
marked locations.
Relier la platine coupée aux câbles fournis en soudant ces derniers aux endroits indiqués.
Doorgezaagde printplaten verbinden door de meegeleverde draden op de gemarkeerde plaatsen vast
te solderen.
Conectar la tarjeta de circuito impreso seccionada mediante los cables adjuntos soldándolos en los
puntos marcados.
Collegare la piastra dei circuiti sezionata con i cavetti acclusi tramite saldatura nei punti contrassegnati.
Samanbind de delade ledarplattorna med den bifogade kabeln genom att löda fast den på de marke-
rade ställena.
Forbind det adskilte printkort med de vedlagte kabler ved at lodde dem på de markerede steder.
Kabel schwarz
Black Wire
Câble noir
Zwarte draad
Cable negro
Cavetto nero
Svart kabel
Sort kabel
Kabel braun • Brown Wire • Câble brun • Bruine draad
Cable marrón • Cavetto marrone • Brun kabel • Brunt kabel
9
• Leiterplatte einschieben in Haltebügel.
• Push the circuit board into the holder.
• Introduire la platine dans l’étrier de
retenue.
• Printplaat in de houder schuiven.
• Insertar la placa de circuito impreso en
el estribo de sujeción.
• Spingere la piastrina del circuito nella
staffa di fissaggio.
• Skjut in ledarplattan i bygelhållaren.
• Før printkortet ind i holdebøjlen.
• Bruchkante
• Line or edge for cutting into 2
pieces
• Bord de coupe
• Breekkant
• Canto partido
• Spigolo di rottura
• Brytkant/brottanvisning
• Knækkant
• Dem Wagen 43880 liegen 2 Haltebügel bei. Somit kann jede Leiterplattenhälfte mit 2 Haltebügeln auf
die Inneneinrichtung gesetzt werden.
• Two retainer brackets are included with the 43880 car. This means that each circuit board half can be
placed on the interior detail pieces with 2 retainer brackets.
• La voiture réf. 43880 est fournie avec 2 étriers de retenue. Chacune des deux moitiés de platine peut
ainsi être fixée sur l’aménagement intérieur avec 2 étriers de retenue.
• Bij het rijtuig 43880 zijn 2 klembeugels bijgevoegd. Zodoende kan elke helft van de printplaat met 2
beugels vastgezet worden op de binneninrichting.
• Junto con el coche 43880 se suministran 2 estribos. De este modo, cada mitad de tarjeta de circuito
impreso puede colocarse sobre el dispositivo interior con 2 estribos de sujeción.
• Alla carrozza 43880 sono accluse 2 staffe di fissaggio. In tal modo ciascuna metà della piastra dei
circuiti può venire disposta sopra l’arredamento interno con 2 staffe di fissaggio.
• 2 st hållarbyglar medföljer vagn nr 43880. Med hjälp av dessa kan ledarplattornas halvor placeras på
inredningen.
• Der er vedlagt 2 holdebøjler til vognen 43880. Dermed kan hver printkorthalvdel anbringes på den
indvendige del med 2 holdebøjler.
10
7.
7.
7.
7.
7.
6.
6.
6. Leiterplattenhälften auf die Inneneinrichtung
setzen.
Set the circuit board halves on the interior detail
piece.
Placer les deux moitiés de la platine sur
l’aménagement intérieur.
De printplaatdelen op de binneninrichting plaatsen.
Colocar las mitades de tarjeta de circuito impre-
so en el dispositivo interior.
Collocare le mezze piastre dei circuiti sopra
l’arredamento interno.
Placera ledarplattornas hälfter ovanpå inredningen.
Anbring printkorthalvdelene på den indvendige
del.
7. Kabel in die markierten Aussparungen einlegen.
Insert the wires into the marked cutouts.
Insérer les câbles dans les encoches indiquées.
De draden in de aangegeven uitsparingen
leggen.
Insertar los cables en las aberturas marcadas.
Inserire i cavetti nelle cavità contrassegnate.
Lägg in kabeln i de markerade ursparingarna.
Indlæg kablerne i de markerede udsparinger.
11
8.
9.
9.
9. Kabel einstecken
Plug in the wire
Enficher le câble
Draden insteken
Introducir el cablecillo
Innestare i cavetti
Stick på kablen
Kabel stikkes ind
8. Obere Inneneinrichtung aufsetzen
Set the upper interior detail piece in place.
Poser l’aménagement intérieur.
Bovenste binneninrichting plaatsen.
Colocar superpuesto el dispositivo interior superior.
Collocare sopra l’arredamento interno superiore.
Sätt på den övre inredningen.
Påsæt den øverste indvendige del.
Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG
Stuttgarterstr. 55-57
73033 Göppingen
www.trix.de
118546 05 07 Ni Vi
Änderungen vorbehalten
© by TRIX GmbH & Co KG

Other Trix Toy manuals

Trix 11205 User manual

Trix

Trix 11205 User manual

Trix De 6/6 Series User manual

Trix

Trix De 6/6 Series User manual

Trix 403 User manual

Trix

Trix 403 User manual

Trix H0 BR 50 User manual

Trix

Trix H0 BR 50 User manual

Trix KOF II User manual

Trix

Trix KOF II User manual

Trix 25976 User manual

Trix

Trix 25976 User manual

Trix Minitrix BR 232 User manual

Trix

Trix Minitrix BR 232 User manual

Trix minitrix VT 75 Operating instructions

Trix

Trix minitrix VT 75 Operating instructions

Trix 21523 User manual

Trix

Trix 21523 User manual

Trix BR 103 User manual

Trix

Trix BR 103 User manual

Trix 22243 User manual

Trix

Trix 22243 User manual

Trix BR 89.70-75 22146 User manual

Trix

Trix BR 89.70-75 22146 User manual

Trix 22598 User manual

Trix

Trix 22598 User manual

Trix Litra E 991 User manual

Trix

Trix Litra E 991 User manual

Trix E 18 BBO User manual

Trix

Trix E 18 BBO User manual

Trix MINITRIX User manual

Trix

Trix MINITRIX User manual

Trix BR 456 User manual

Trix

Trix BR 456 User manual

Trix VT 11.5 Series User manual

Trix

Trix VT 11.5 Series User manual

Trix BR 23 User manual

Trix

Trix BR 23 User manual

Trix H0 BR E 10.3 User manual

Trix

Trix H0 BR E 10.3 User manual

Trix Minitrix 12560 User manual

Trix

Trix Minitrix 12560 User manual

Trix BR E 50 22150 User manual

Trix

Trix BR E 50 22150 User manual

Trix BR 210 User manual

Trix

Trix BR 210 User manual

Trix 22599 User manual

Trix

Trix 22599 User manual

Popular Toy manuals by other brands

V-tech Toot-Toot Friends 2-in-1 Dinosaur Park Parents' guide

V-tech

V-tech Toot-Toot Friends 2-in-1 Dinosaur Park Parents' guide

LaserPegs PB 1410B instructions

LaserPegs

LaserPegs PB 1410B instructions

Air Hogs DropStrike Instruction guide

Air Hogs

Air Hogs DropStrike Instruction guide

V-tech Switch & Go Stegosaurus Buggy Parents' guide

V-tech

V-tech Switch & Go Stegosaurus Buggy Parents' guide

Spinmaster DC 3-IN-1 BATCAVE instructions

Spinmaster

Spinmaster DC 3-IN-1 BATCAVE instructions

V-tech Letter Sounds Learning Bus user manual

V-tech

V-tech Letter Sounds Learning Bus user manual

V-tech Alphabet Classroom user manual

V-tech

V-tech Alphabet Classroom user manual

Step 2 Wild Whirlpool Water Table 8401 manual

Step 2

Step 2 Wild Whirlpool Water Table 8401 manual

V-tech Stack & Discover Rings user manual

V-tech

V-tech Stack & Discover Rings user manual

V-tech Ultimate Alphabet Activity Cube Parents' guide

V-tech

V-tech Ultimate Alphabet Activity Cube Parents' guide

V-tech Pop-A-Ball Pop & Play Tower Parents' guide

V-tech

V-tech Pop-A-Ball Pop & Play Tower Parents' guide

V-tech Push & Explore Elephant 5136 Parents' guide

V-tech

V-tech Push & Explore Elephant 5136 Parents' guide

V-tech PAW Patrol: The Movie: Learning Phone Parents' guide

V-tech

V-tech PAW Patrol: The Movie: Learning Phone Parents' guide

V-tech GearZooz Gear Up & Go Activity Table Parents' guide

V-tech

V-tech GearZooz Gear Up & Go Activity Table Parents' guide

V-tech Bathtime Boat Parents' guide

V-tech

V-tech Bathtime Boat Parents' guide

interactivetoy BladeRunner Series instruction manual

interactivetoy

interactivetoy BladeRunner Series instruction manual

Auhagen 13302 Assembly instructions

Auhagen

Auhagen 13302 Assembly instructions

V-tech Disney Toot-Toot Drivers Mickey's Repair... Parents' guide

V-tech

V-tech Disney Toot-Toot Drivers Mickey's Repair... Parents' guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.