U-Line H-7273 User manual

PAGE 1 OF 6 0621 IH-7273
H-7273
RUNNING MAN
LED EXIT SIGN
1-800-295-5510
uline.com
SAFETY
CAUTION! For safety and proper operation,
read and follow instructions carefully before
and during installation.
WARNING! Risk of electric shock. Never
connect to, disconnect from or service while
sign is connected to electricity.
WARNING! Failure to follow these instructions
and warnings may result in death, serious injury
or significant property damage. Read and
follow these warnings and instructions carefully
before installing or maintaining this equipment.
Instructions do not attempt to cover all
installation and maintenance situations.
CAUTION! The battery in this sign may not be
fully charged. After electricity is connected,
let battery charge for at least 24 hours before
operating. To check battery, press the test
button. The LED sign should illuminate.
CAUTION! When replacing the lamp, use only
parts specified in the fixture. Using other lamp
types may result in transformer damage or
unsafe conditions.
• Do not use outdoors.
• Equipment should be mounted securely in locations
and at heights where it will not readily be subjected
to tampering by unauthorized personnel.
• Do not mount near gas or electric heaters.
• Before wiring to power supply, turn off electricity at
fuse or circuit breaker.
• Cap unused wires with enclosed wire nuts or other
approved method.
• Do not use this equipment for anything other than
intended use.
• The use of accessory equipment not recommended
by Uline will void product warranty and may cause
an unsafe condition.
• Use caution when servicing batteries. Battery acid
can cause burns to skin and eyes. If acid is spilled
on skin or in eyes, flush acid with fresh water and
contact a physician immediately.
• All service on this equipment should be performed
by qualified service personnel only.
• Make sure wire terminations are secure and leads
are properly tucked in appropriate wire channels.
Para Español, vea páginas 3-4.
Pour le français, consulter les pages 5-6.

PAGE 2 OF 6 0621 IH-7273
INSTALLATION
WALL MOUNTING
1. Remove faceplate and back plate and set aside.
2. Connect 20-inch jumper leads to AC input leads in
J-Box. Fasten J-Box bracket to J-Box. Use black wire
for 120V. Use orange or red wire for 347V. White wire
is common. In some cases, not all lead wires will be
used. Cap off unused wire.
3. Remove necessary knockouts and fasten back plate
to J-Box cover.
4. Snap housing on to back plate.
5. Connect and trim input lead. Slide through the hole
in the back plate and connect to supply leads in
J-Box.
6. Connect battery only after continuous AC power
can be provided to the unit.
7. Secure face plate(s) to housing.
CEILING MOUNTING
1. Remove faceplate and set aside.
2. Connect 20-inch jumper leads to AC input leads in
J-box. Fasten J-Box bracket to J-Box. Use black wire
for 120V. Use orange or red wire for 347V. White wire
is common. In some cases, not all lead wires will be
used. Cap off unused wire.
3. Fasten canopy to J-Box bracket.
4. Remove canopy hole cover on the top and snap
housing to canopy.
5. Connect and trim input lead. Slide through the
canopy and connect to supply leads in the J-Box.
6. Connect battery only after continuous AC power
can be provided to the unit.
7. Secure face plate(s) to housing.
WIRING DIAGRAM
Test
Button
Ready
Light
Battery
Red (347V)
Black (120V)
White (Common)
PCB/LED Board
Transformer
1
-800-295-551
0
uline.com

PAGE 3 OF 6 0621 IH-7273
800-295-5510
uline.mx
LETRERO "EXIT"LED DE
HOMBRE CORRIENDO
H-7273
SEGURIDAD
¡PRECAUCIÓN! Para obtener información de
seguridad y realizar una operación adecuada,
lea y siga las instrucciones detenidamente
antes y durante la instalación.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga
eléctrica. Nunca conecte, desconecte o
dé mantenimiento mientras el letrero siga
conectado a la electricidad.
¡ADVERTENCIA! El incumplimiento del
seguimiento de estas instrucciones y
advertencias puede resultar en la muerte,
lesiones serias, o daño significativo a la
propiedad. Lea y siga estas advertencias e
instrucciones detenidamente antes de instalar
o darle mantenimiento a este equipo. Las
instrucciones no incluyen todas las situaciones
de instalación y mantenimiento.
¡PRECAUCIÓN! La batería en este letrero puede
no estar cargada por completo. Después de
conectarlo a la electricidad, permita que la
batería se cargue al menos 24 horas antes de
operarlo. Para verificar la batería, presione el
botón de prueba (test). Se iluminará el letrero
LED.
¡PRECAUCIÓN! Cuando reemplace el foco,
utilice solamente las partes especificadas en
el equipo. Si utiliza otros tipos de focos, puede
causar daños al transformador o condiciones
inseguras.
• No lo use en el exterior.
• El equipo deberá ser instalado de manera segura
en ubicaciones y alturas donde no pueda estar
sujeto a ser alterado por personal no autorizado.
• No instale cerca de calentadores de gas o
eléctricos.
• Antes de conectar el cableado a la corriente
eléctrica, desconecte la electricidad desde el
fusible o cortacircuitos.
• Bloquee los cables que no utilizará con las tuercas
para cable incluidas o de alguna otra manera
aprobada.
• No utilice este equipo para otra cosa que no sea su
uso previsto.
• El uso de algún equipo complementario que no
sea recomendado por Uline, anulará la garantía
del producto y podría ser la causa de condiciones
inseguras.
• Tome sus precauciones al darle mantenimiento a
las baterías. El ácido de la batería puede causar
quemaduras en la piel u ojos. Si se salpicara
ácido en la piel o en los ojos, enjuague el
ácido con agua fresca y contacte a su médico
inmediatamente.
• Cualquier mantenimiento a este equipo deberá de
ser realizado solamente por personal de servicio
calificado.
• Asegúrese que las terminaciones de los cables
sean seguras y que las conexiones estén colocadas
adecuadamente en los canales para cables.

PAGE 4 OF 6 0621 IH-7273
INSTALACIÓN
PARA INSTALAR EN LA PARED
1. Retire la placa frontal y posterior y colóquelas a un
lado.
2. Conecte los cables de puente de 20 pulgadas
a las conexiones de entrada de CA en la caja
de conexiones. Asegure el soporte de la caja de
conexiones a la misma. Utilice el cable negro para
120 voltios. Utilice el cable naranja o rojo para
347 voltios. El cable blanco es común. En algunos
casos, no se utilizarán todos los cables de conexión.
Bloquee los cables que no utilizará.
3. Retire los discos removibles y asegure la placa
posterior a la cubierta de caja de conexiones.
4. Coloque a presión la carcasa a la placa.
5. Conecte y ajuste la conexión de entrada. Deslice
a través del orificio en la placa y conecte a las
conexiones de suministro en la caja de conexiones.
6. Conecte la batería solo después de que se le
puede administrar CA a la unidad.
7. Asegure la(s) placa(s) a la carcasa.
INSTALACIÓN EN TECHO
1. Remueva la placa frontal y coloque a un lado.
2. Conecte los cables de puente de 20 pulgadas
a las conexiones de entrada de CA en la caja
de conexiones. Asegure el soporte de la caja de
conexiones a la misma. Utilice el cable negro para
120 voltios. Utilice el cable naranja o rojo para
347 voltios. El cable blanco es común. En algunos
casos, no se utilizarán todos los cables de conexión.
Bloquee los cables que no utilizará.
3. Asegure la base al soporte de la caja de
conexiones.
4. Remueva la cubierta del orificio de la base en la
parte superior y coloque a presión la carcasa a la
base.
5. Conecte y ajuste la conexión de entrada. Deslice
a través de la base y conecte a las conexiones de
suministro en la caja de conexiones.
6. Conecte la batería solo después de que se le
puede administrar CA a la unidad.
7. Asegure la(s) placa(s) a la carcasa.
DIAGRAMA DE CABLEADO
Botón
de
Prueba
Luz de
Preparado
Batería
Rojo (347V)
Negro (120V)
Blanco (Común)
Tablero PCB/LED
Transformador
8
00-295-551
0
uline.mx

PAGE 5 OF 6 0621 IH-7273
1-800-295-5510
uline.ca
ENSEIGNE DE SORTIE À DEL –
« HOMME QUI COURT »
H-7273
SÉCURITÉ
MISE EN GARDE! Pour assurer sécurité et bon
fonctionnement, lisez et suivez soigneusement
les instructions suivantes avant et pendant
l'installation.
AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique. Ne
connectez ou déconnectez pas de fils ou ne
procédez pas à l'entretien lorsque l'enseigne
est sous tension.
AVERTISSEMENT! Tout manquement à ces
instructions et avertissements risque d'entraîner
des dommages matériels importants, des
blessures graves ou la mort. Lisez et suivez
les instructions et avertissements ci-joints
avant d'installer ou d'entretenir cette pièce
d'équipement. Ces instructions n'ont pas pour
but de répertorier la totalité des situations
d'installation et d'entretien.
MISE EN GARDE! La batterie à l'intérieur du
signe peut ne pas être complètement chargée.
Après l'établissement de la connexion
électrique, laissez la batterie se charger
pendant au moins 24 heures avant toute
utilisation. Pour vérifier la charge de la batterie
appuyez sur le bouton de test. Le signe à DEL
devrait s'illuminer.
MISE EN GARDE! Lorsque vous changez
l'ampoule, utilisez uniquement les pièces
spécifiées. Utilisez d'autres types d'ampoules
risque d'entraîner des dommages ou des
conditions dangereuses.
• N'utilisez pas à l'extérieur.
• L'équipement doit être installé dans un endroit et
à une hauteur où il ne sera pas soumis à un usage
intempestif par un personnel non autorisé.
• N'installez pas à proximité d'appareils de chauffage
à gaz ou électriques.
• Avant de connecter à une source d'alimentation,
coupez l'alimentation directement de la boîte de
fusibles ou du disjoncteur.
• Utilisez des capuchons, ou tout autre méthode
approuvée, pour protéger les fils non utilisés.
• N'employez pas cet équipement pour un usage
autre que celui prévu.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par
Uline peut entraîner une condition non sécuritaire et
annulera la garantie du produit.
• Faites preuve de prudence lors de l'entretien des
batteries. L'acide contenu dans les batteries peut
provoquer des brûlures cutanées ou oculaires. Si
l'acide entre en contact avec la peau ou les yeux,
rincez à l'eau claire et contactez un médecin
immédiatement.
• L'entretien de cet équipement doit être effectué
uniquement par un personnel de maintenance
qualifié.
• Assurez-vous que les raccords sont sécurisés et
que les fils sont situés dans les chemins de câble
appropriés.
ARRÊT
ARRÊT

PAGE 6 OF 6 0621 IH-7273
INSTALLATION
FIXATION MURALE
1. Retirez les plaques frontale et arrière et mettez-les
de côté.
2. Connectez les câbles de liaison de 51 cm (20 po)
dans les fils d'entrée de la boîte de jonction c.a.
Fixez le support de boîte à la boîte de jonction.
Utilisez les fils noirs pour le 120 V. Utilisez les fils
oranges ou rouges pour le 347 V. Les fils blancs sont
communs. Dans certains cas, les fils ne seront pas
tous utilisés. Utilisez des capuchons pour recouvrir les
fils non utilisés.
3. Retirez les débouchures superflues et fixez la plaque
arrière au couvercle de la boîte de jonction.
4. Enclenchez le boîtier sur la plaque arrière.
5. Connectez et coupez le surplus de fil d'entrée.
Passez par le trou de passage de la plaque arrière
pour connecter les fils d'alimentation à la boîte de
jonction.
6. Connectez la batterie uniquement après avoir
assuré l'acheminement d'une alimentation c.a. à
l'unité.
7. Installez la plaque frontale au boîtier.
FIXATION AU PLAFOND
1. Retirez la plaque frontale et mettez-la de côté.
2. Connectez les câbles de liaison de 51 cm (20 po)
dans les fils d'entrée de la boîte de jonction c.a.
Fixez le support de boîte à la boîte de jonction.
Utilisez les fils noirs pour le 120 V. Utilisez les fils
oranges ou rouges pour le 347 V. Les fils blancs sont
communs. Dans certains cas, les fils ne seront pas
tous utilisés. Utilisez des capuchons pour recouvrir les
fils non utilisés.
3. Fixez la plaque de recouvrement au support de
boîte de jonction.
4. Retirez le capuchon du trou sur la face supérieure
de la plaque de recouvrement et enclenchez le
boîtier à la plaque.
5. Connectez et coupez le surplus de fil d'entrée.
Passez par le trou de passage de la plaque arrière
pour connecter les fils d'alimentation à la boîte de
jonction.
6. Connectez la batterie uniquement après avoir
assuré l'acheminement d'une alimentation c.a. à
l'unité.
7. Installez la plaque frontale au boîtier.
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Bouton
de test
Indicateur
lumineux
Batterie
Rouge (347 V)
Noir (120 V)
Blanc (courant)
Carte de circuit imprimé/DEL
Transformateur
1
-800-295-551
0
uline.ca
Table of contents
Languages:
Other U-Line Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Tamlite
Tamlite ZENITH X Series Installation & operating instructions

Probrite
Probrite PWRW50-PC-4K-BZ INSTALLATION, USAGE, & CARE GUIDE

PARMIDA
PARMIDA PLED-CSTR27K-5V-USB installation guide

led pro
led pro LEDJ231 user manual

Emos
Emos CHERRY COLORS quick guide

JB Systems
JB Systems CAM-SPOT 50TW Operation manual

Ledj
Ledj LED RGB 252 user manual

Armacost Lighting
Armacost Lighting RibbonFlex home 421504 instruction manual

GE
GE 78937 Important safety instructions

Vision & Control
Vision & Control LDLF30x420-B470/UDC Instructions for use

luminetworx
luminetworx LVES-F2231CA Installation sheet

GO PERFORMANCE
GO PERFORMANCE L3 Series MOUNTING INSTALL INSTRUCTION