UFESA Almeria User manual

`
j
v
`j
jv
`v
`jv
h
^cJj~åì~äJmä~åÅÜ~Jrcbp^=msPTMM=îáíçêá~JãÝêáÇ~J~äãÉê−~KéÇÑ===N===OQLPLON===NOWPQ
Plancha de vapor
manual de instrucciones
ES
BG
AR
PT manual de instruções
EN instructions manual
FR mode d’emploi
IT manuale di istruzioni
DE bedienungsanleitung
PV3600 Almería
PV3650 Mérida
PV3700 Vitoria

1*
3
11*
1*
2*
3
11*
4
5
678
910
2*
`
j
v
`j
jv
`v
`jv
h
^cJj~åì~äJmä~åÅÜ~Jrcbp^=msPTMM=îáíçêá~JãÝêáÇ~J~äãÉê−~KéÇÑ===O===OQLPLON===NOWPQ

3
E S PA Ñ O L
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Pulsador de spray *
2 Pulsador de golpe de vapor *
3. Regulador del nivel de vapor
4. Tapa del orificio de llenado
5. Salida del spray
6. Marca de nivel de llenado máximo
7. Regulador de temperatura
8. Suela
9. Piloto indicador
10. Cable de alimentación
11. Indicador de auto desconexión *
* Según modelo
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No deje el aparato desatendido mientras está conectado a la red.
Desconecte el enchufe de la red antes de llenar el aparato
con agua o antes de retirar el agua restante tras su utilización.
Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
Cuando la plancha esté colocada sobre el talón o el soporte,
asegúrese de situarla sobre una superficie estable.
No utilice el aparato si se ha caído, muestra daños visibles si
tiene fugas de agua. Deberá ser revisado por un servicio de
asistencia técnica autorizado antes de utilizarlo de nuevo.
Con objeto de evitar situaciones de peligro, cualquier trabajo
de reparación que pueda ser necesario, como por ejemplo
sustituir el cable eléctrico, deberá ser realizado por un servicio
`
j
v
`j
jv
`v
`jv
h
^cJj~åì~äJmä~åÅÜ~Jrcbp^=msPTMM=îáíçêá~JãÝêáÇ~J~äãÉê−~KéÇÑ===P===OQLPLON===NOWPQ
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Pulsador de spray *
2 Pulsador de golpe de vapor *
3. Regulador del nivel de vapor
4. Tapa del orificio de llenado
5. Salida del spray
6. Marca de nivel de llenado máximo
7. Regulador de temperatura
8. Suela
9. Piloto indicador
10. Cable de alimentación
11. Indicador de auto desconexión *
* Según modelo
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No deje el aparato desatendido mientras está conectado a la red.
Desconecte el enchufe de la red antes de llenar el aparato
con agua o antes de retirar el agua restante tras su utilización.
Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
Cuando la plancha esté colocada sobre el talón o el soporte,
asegúrese de situarla sobre una superficie estable.
No utilice el aparato si se ha caído, muestra daños visibles si
tiene fugas de agua. Deberá ser revisado por un servicio de
asistencia técnica autorizado antes de utilizarlo de nuevo.
Con objeto de evitar situaciones de peligro, cualquier trabajo
de reparación que pueda ser necesario, como por ejemplo
sustituir el cable eléctrico, deberá ser realizado por un servicio

de Asistencia Técnica autorizado.
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior, y personas con capacidades físicas, sensoriales
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar
por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años cuando está conectado o enfriándose.
Este aparato está diseñado para uso doméstico en altitudes
inferiores a 2000 m sobre el nivel del mar.
ATENCIÓN. Superficie caliente. La superficie
puede calentarse durante el funcionamiento.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir para uso comercial
o industrial. Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía.
Antes de enchufar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la
etiqueta del producto.
Si utiliza un adaptador, asegúrese de que puede alcanzar 16 A y que está dotado de toma de tierra.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso.
No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa.
No dirija el vapor directamente sobre personas o animales.
No coloque el aparato bajo el grifo para llenar el depósito de agua. No lo sumerja en agua u otros líquidos.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el
aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar
a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato. Solo un centro de asistencia técnica autorizado
puede efectuar reparaciones en este producto.
Para limpiar el aparato, siga las indicaciones del manual en el apartado dedicado a la conservación y
limpieza.
B&B TRENDS, S.L. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas,
animales u objetos como consecuencia de la no observación de las advertencias anteriores.
4
de Asistencia Técnica autorizado.
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior, y personas con capacidades físicas, sensoriales
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar
por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años cuando está conectado o enfriándose.
Este aparato está diseñado para uso doméstico en altitudes
inferiores a 2000 m sobre el nivel del mar.
ATENCIÓN. Superficie caliente. La superficie
puede calentarse durante el funcionamiento.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir para uso comercial
o industrial. Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía.
Antes de enchufar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la
etiqueta del producto.
Si utiliza un adaptador, asegúrese de que puede alcanzar 16 A y que está dotado de toma de tierra.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso.
No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa.
No dirija el vapor directamente sobre personas o animales.
No coloque el aparato bajo el grifo para llenar el depósito de agua. No lo sumerja en agua u otros líquidos.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el
aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar
a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato. Solo un centro de asistencia técnica autorizado
puede efectuar reparaciones en este producto.
Para limpiar el aparato, siga las indicaciones del manual en el apartado dedicado a la conservación y
limpieza.
B&B TRENDS, S.L. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas,
animales u objetos como consecuencia de la no observación de las advertencias anteriores.
`
j
v
`j
jv
`v
`jv
h
^cJj~åì~äJmä~åÅÜ~Jrcbp^=msPTMM=îáíçêá~JãÝêáÇ~J~äãÉê −~KéÇÑ===Q===OQLPLON===NOWPQ

5
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Pulsador de spray *
2 Pulsador de golpe de vapor *
3. Regulador del nivel de vapor
7DSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
5. Salida del spray
0DUFDGHQLYHOGHOOHQDGRP£[LPR
5HJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
8. Suela
3LORWRLQGLFDGRU
&DEOHGHDOLPHQWDFLµQ
,QGLFDGRUGHDXWRGHVFRQH[LµQ
6HJ¼QPRGHOR
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1RGHMHHODSDUDWRGHVDWHQGLGRPLHQWUDVHVW£FRQHFWDGRDODUHG.
'HVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODUHGDQWHVGHOOHQDUHODSDUDWR
FRQDJXDRDQWHVGHUHWLUDUHODJXDUHVWDQWHWUDVVXXWLOL]DFLµQ
&RORTXHHODSDUDWRVREUHXQDVXSHUæFLHSODQD\HVWDEOH
&XDQGRODSODQFKDHVW«FRORFDGDVREUHHOWDOµQRHOVRSRUWH
DVHJ¼UHVHGHVLWXDUODVREUHXQDVXSHUæFLHHVWDEOH
1RXWLOLFHHODSDUDWRVLVHKDFD¯GRPXHVWUDGD³RVYLVLEOHVVL
WLHQHIXJDVGHDJXD'HEHU£VHUUHYLVDGRSRUXQVHUYLFLRGH
DVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGRDQWHVGHXWLOL]DUORGHQXHYR
&RQREMHWRGHHYLWDUVLWXDFLRQHVGHSHOLJURFXDOTXLHUWUDEDMR
GHUHSDUDFLµQTXHSXHGDVHUQHFHVDULRFRPRSRUHMHPSOR
VXVWLWXLUHOFDEOHHO«FWULFRGHEHU£VHUUHDOL]DGRSRUXQVHUYLFLR
GH$VLVWHQFLD7«FQLFDDXWRUL]DGR
(VWH DSDUDWR SXHGHQ XWLOL]DUOR QL³RV FRQ HGDG GH D³RV \
VXSHULRU \ SHUVRQDV FRQ FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDOHV
PHQWDOHVUHGXFLGDVRIDOWDGHH[SHULHQFLD\FRQRFLPLHQWRVL
VH OHV KD GDGR OD VXSHUYLVLµQ R LQVWUXFFLµQ DSURSLDGDV
UHVSHFWR DO XVR GHO DSDUDWR GH XQD PDQHUD VHJXUD \
FRPSUHQGHQ ORV SHOLJURV TXH LPSOLFD /RV QL³RV QR GHEHQ
MXJDUFRQHODSDUDWR/DOLPSLH]D\HOPDQWHQLPLHQWRDUHDOL]DU
SRUHOXVXDULRQRGHEHQUHDOL]DUORVORVQL³RVVLQVXSHUYLVLµQ
0DQWHQHUHODSDUDWR\VXFDEOHIXHUDGHODOFDQFHGHORVQL³RV
PHQRUHVGHD³RVFXDQGRHVW£FRQHFWDGRRHQIUL£QGRVH
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFRHQDOWLWXGHV
LQIHULRUHVDPVREUHHOQLYHOGHOPDU
$7(1&,16XSHUæFLHFDOLHQWH/DVXSHUæFLH
SXHGHFDOHQWDUVHGXUDQWHHOIXQFLRQDPLHQWR
INFORMACIÓN IMPORTANTE
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFR\HQQLQJ¼QFDVRGHEHU£KDFHUVHVHUYLUSDUDXVRFRPHUFLDO
RLQGXVWULDO&XDOTXLHUXVRLQFRUUHFWRRPDQHMRLQDGHFXDGRGHOSURGXFWRDQXODU£HLQYDOLGDU£ODJDUDQW¯D
$QWHVGHHQFKXIDUHOSURGXFWRFRPSUXHEHTXHODWHQVLµQGHUHGHVODPLVPDTXHODTXHVHLQGLFDHQOD
HWLTXHWDGHOSURGXFWR
6LXWLOL]DXQDGDSWDGRUDVHJ¼UHVHGHTXHSXHGHDOFDQ]DU$\TXHHVW£GRWDGRGHWRPDGHWLHUUD
(OFDEOHGHFRQH[LµQDODUHGQRGHEHHVWDUHQUHGDGRRHQUROODGRDOUHGHGRUGHOSURGXFWRGXUDQWHVXXVR
1RXWLOLFHHOGLVSRVLWLYRQLORFRQHFWHRGHVFRQHFWHGHODFRUULHQWHFRQODVPDQRV\RORVSLHVK¼PHGRV
1RWLUHGHOFDEOHGHFRQH[LµQSDUDGHVHQFKXIDUORQLORXWLOLFHFRPRDVD
1RGLULMDHOYDSRUGLUHFWDPHQWHVREUHSHUVRQDVRDQLPDOHV
1RFRORTXHHODSDUDWREDMRHOJULIRSDUDOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD1RORVXPHUMDHQDJXDXRWURVO¯TXLGRV
'HVFRQHFWHLQPHGLDWDPHQWHHOSURGXFWRGHODUHG HQ FDVRGHGHWHFWDUDYHU¯DVRGD³RV\ SµQJDVH HQ
FRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR$æQGHHYLWDUULHVJRVRSHOLJURVQRDEUDHO
DSDUDWR6RORSHUVRQDOW«FQLFRFXDOLæFDGRGHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDRæFLDOGHODPDUFDSXHGHOOHYDU
DFDERUHSDUDFLRQHVXRWUDVRSHUDFLRQHVHQHODSDUDWR6RORXQFHQWURGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR
SXHGHHIHFWXDUUHSDUDFLRQHVHQHVWHSURGXFWR
3DUDOLPSLDUHODSDUDWR VLJD ODVLQGLFDFLRQHVGHOPDQXDO HQHODSDUWDGRGHGLFDGR D ODFRQVHUYDFLµQ\
OLPSLH]D
B&B TRENDS, S.L.GHFOLQDFXDOTXLHUUHVSRQVDELOLGDGSRUORVGD³RVTXHSXHGDQRFDVLRQDUVHDSHUVRQDV
DQLPDOHVXREMHWRVFRPRFRQVHFXHQFLDGHODQRREVHUYDFLµQGHODVDGYHUWHQFLDVDQWHULRUHV
ANTES DEL PRIMER USO
$QWHVGHXWLOL]DUSRUSULPHUDYH]ODSODQFKDGHYDSRUOHDHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHV\IDPLOLDU¯FHVHFRQ
ODVSDUWHV\FDUDFWHU¯VWLFDVGHODSODQFKD5HWLUHFRPSOHWDPHQWHWRGRVORVHPEDODMHVRHWLTXHWDVDQWHV
GHOSULPHUXVR
/D SULPHUD YH] TXH XWLOLFH HO DSDUDWR HVWH SXHGH GHVSUHQGHU RORUHV R KXPRV TXH GHVDSDUHFHQ
U£SLGDPHQWH
&XDQGRXWLOLFHODSODQFKDGHYDSRUSRUSULPHUDYH]QRORKDJDGLUHFWDPHQWHVREUHODURSDSRUVLKXELHUD
VXFLHGDGHQODVXHOD
LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
'HVHQFKXIHODSODQFKDDQWHVGHOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD
6XSODQFKDHVW£GLVH³DGDSDUDXWLOL]DUDJXDGHOJULIR6LHODJXDGHVX]RQDHVGXUDRVHPLGXUDXWLOLFH
DJXDGHO JULIR PH]FODGD FRQ DJXD GHVWLODGD RGHVPLQHUDOL]DGD TXH HQFRQWUDU£ HQ HVWDEOHFLPLHQWRV
FRPHUFLDOHV/DSURSRUFLµQHV\UHVSHFWLYDPHQWHDJXDGHVWLODGDDJXDGHOJULIR
&RQVXOWHFRQVXVXPLQLVWUDGRUGHDJXDSDUDGHWHUPLQDUHOWLSRGHDJXDH[LVWHQWHHQVX]RQD
1XQFDXWLOLFHDJXDGHVWLODGDRGHVPLQHUDOL]DGDDJXDGHOOXYLDDJXDVXDYL]DGDDJXDSHUIXPDGD
DJXDGH RWURVDSDUDWRV FRPRUHIULJHUDGRUHV DLUHV DFRQGLFLRQDGRVVHFDGRUHV XRWURV WLSRVGH DJXD
SUHSDUDGDSDUDXVRGRP«VWLFR
$EUDODWDSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
9LHUWDDJXDOHQWDPHQWH
1ROOHQHHOGHSµVLWRSRUHQFLPDGHODPDUFDGHOOHQDGRP£[LPRSDUDHYLWDUTXHVHGHUUDPHHO
agua.
4. Cierre la tapa.
Importante: HOGHSµVLWRGHDJXDVHGHEHYDFLDUGHVSX«VGHFDGDSODQFKDGR
REGULACION DE LA TEMPERATURA
El regulador (7) sirve para ajustar la temperatura de la suela (8).
&RPSUXHEHVLHPSUHVLODSUHQGDTXHYDDSODQFKDUOOHYDXQDHWLTXHWDFRQLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGR
6LJDVLHPSUHODVLQVWUXFFLRQHV6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDLQGLFDGDHQODVLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGRR
HQODHWLTXHWDGHOWHMLGRKDFLHQGRJLUDUHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
PLANCHADO CON VAPOR
El regulador de vapor (3) se usa para ajustar la cantidad de vapor producido durante el planchado.
Consejo:SDUDREWHQHUXQPHMRUUHVXOWDGRGHOSODQFKDGRVHUHFRPLHQGDUHDOL]DUODV¼OWLPDVSDVDGDVGH
ODSODQFKDHQVHFRVLQHPLVLµQGHYDSRUFRQHOæQGHVHFDUODSUHQGD
SISTEMA ANTI GOTEO
/DSODQFKDLQFRUSRUDXQVLVWHPDGHVHJXULGDGDQWLJRWHRTXHVXSULPHDXWRP£WLFDPHQWHODSURGXFFLµQ
GHYDSRUVLVHKDVHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDGHPDVLDGREDMD
&XDQGRHVWHVLVWHPDDFW¼DHVSRVLEOHTXHVHRLJDXQVRQLGRHQIRUPDGHÚFOLFÛ
PLANCHADO EN SECO
La plancha de vapor se puede utilizar en modo seco con o sin agua en el depósito. Es mejor evitar que
el depósito esté lleno durante el planchado en seco.
6LW¼HHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDTXHPHMRUVHDGDSWHDOWHMLGRTXHYDDSODQFKDU
GOLPE DE VAPOR
Utilícelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre pliegues duros.
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
3XOVHUHSHWLGDVYHFHVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRUDLQWHUYDORVGHFLQFRVHJXQGRV
SPRAY
Utilícelo para eliminar arrugas severas.
6LKD\DJXDVXæFLHQWHHQHOGHSµVLWRSXHGHXWLOL]DUHOSXOVDGRUGHVSUD\DFXDOTXLHUWHPSHUDWXUDGXUDQWH
HOSODQFKDGRDYDSRURHQVHFR
'XUDQWHHOSODQFKDGRSUHVLRQHHOSXOVDGRUYDULDVYHFHV
¡No use el spray sobre seda¡
PLANCHADO VERTICAL
Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc.
&XHOJXHODSUHQGDDSODQFKDUHQXQDSHUFKD
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
0DQWHQJDODSODQFKDHQSRVLFLµQYHUWLFDOGHODQWHGHODSUHQGDDXQRVFPGHGLVWDQFLD2SULPDD
LQWHUYDORVGHVHJXQGRVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRU
FUNCION AUTODESCONEXION
(según modelo)
La función de auto desconexión apaga la plancha cuando la deja desatendida, aumentándose así la
seguridad y ahorrando energía.
(QFKXIHODSODQFKD
&DOHQWDPLHQWR LQLFLDO $O FRQHFWDU OD SODQFKD HVWD IXQFLµQ SHUPDQHFHU£ LQDFWLYD GXUDQWH ORV
SULPHURVPLQXWRVSHUPLWLHQGRTXHODSODQFKDDOFDQFHODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
(O FLUFXLWRGH VHJXULGDGGHVFRQHFWD OD SODQFKD DXWRP£WLFDPHQWH \ HO LQGLFDGRUOXPLQRVR VH
HQFLHQGHLQWHUPLWHQWHPHQWHHQORVVLJXLHQWHVFDVRV
D$ORVVHJXQGRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHODVXHODRYROFDGDVREUHXQODGR
E$ORVPLQXWRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHVXWDOµQ
3DUDYROYHUDFRQHFWDUODSODQFKDEDVWDFRQPRYHUODVXDYHPHQWH
AL FINALIZAR EL PLANCHADO
5HWLUHHOHQFKXIHGHODWRPDGHFRUULHQWH
9DF¯HHOGHSµVLWRGHDJXD0DQWHQJDODSODQFKDFRQODSXQWDKDFLDDEDMR\DJ¯WHODOLJHUDPHQWH
'HVSODFHUHSHWLGDVYHFHVHOUHJXODGRUGHYDSRUGHODSRVLFLµQÚÛDODSRVLFLµQ\YLFHYHUVD
DXWROLPSLH]D
&RORTXHHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
'HMHTXHODVXHODVHHQIU¯H
Al guardar la plancha:
¡No colocarla nunca sobre la suela, sino sobre el talón!
¡No tensar excesivamente el cable de conexión al enrollarlo!
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
¡Atención! ¡Riesgo de quemaduras!
Desenchufe siempre la plancha de la red antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento.
6LOD SODQFKDHVW£ OLJHUDPHQWH VXFLDGHMH HQIULDUODVXHOD GH OD SODQFKD/LPSLH HOFXHUSRGHO
DSDUDWR\ODVXHODFRQXQSD³RK¼PHGRVHF£QGRODDFRQWLQXDFLµQ
(Q HO FDVR GH TXH UHVWRV GH WHMLGR VLQW«WLFR TXHGHQ DGKHULGRV D OD VXHOD GHELGR D TXH VH KD
VHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDH[FHVLYDIURWHODVXHODLQPHGLDWDPHQWHFRQXQSD³RGHDOJRGµQJUXHVR
\K¼PHGRGREODGRYDULDVYHFHV
3DUDPDQWHQHUODVXHODVXDYHHYLWHTXHHQWUHHQFRQWDFWRFRQREMHWRVPHW£OLFRV1RXWLOLFHQXQFD
HVWURSDMRVQLSURGXFWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSLDUODVXHOD
SISTEMAS DE DESCALCIFICACION
AUTOLIMPIEZA
&DGDYH]TXHXWLOLFHHOUHJXODGRUGHYDSRUHOVLVWHPDOLPSLDORVVHGLPHQWRVGHFDOGHOPHFDQLVPR
SISTEMA ANTICAL
(OFDUWXFKRDQWLFDOKDVLGRGLVH³DGRSDUDUHGXFLUODDFXPXODFLµQGHFDOTXHVHSURGXFHGXUDQWHHO
SODQFKDGRFRQYDSRU\GHHVWHPRGRSURORQJDUODYLGD¼WLOGHVXSODQFKD6LQHPEDUJRWHQJDHQFXHQWD
TXHHOFDUWXFKRDQWLFDOQRGHWHQGU£HQVXWRWDOLGDGHOSURFHVRQDWXUDOGHDFXPXODFLµQGHFDO
Nota: 1RXWLOLFHDGLWLYRVTX¯PLFRVVXVWDQFLDVSHUIXPDGDVRGHVFDOFLæFDGDV(OLQFXPSOLPLHQWRGHODV
LQVWUXFFLRQHVSUHYLDPHQWHPHQFLRQDGDVLPSOLFDODS«UGLGDGHODJDUDQW¯D
Adecuado para
sintéticos
seda, lana
algodón
lino
Regulador de temperatura (7)
•
••
•••
max
PROCESO DE DESCALCIFICACION
/OHQHHOGHSµVLWRGHDJXDKDVWDODPLWDG
6LW¼H HO UHJXODGRU GH OD WHPSHUDWXUD HQ OD SRVLFLµQ ÚPD[Û ,QVHUWH HO HQFKXIH HQ OD WRPD GH
FRUULHQWH
(VSHUHDTXHODSODQFKDVHFDOLHQWHKDVWDTXHHOLQGLFDGRUOXPLQRVRVHDSDJXH'HVHQFKXIHOD
SODQFKD¡muy importante!
6LW¼HODSODQFKDHQSRVLFLµQKRUL]RQWDOVREUHXQIUHJDGHUR0DQWHQJDVHOHFFLRQDGDODSRVLFLµQ
GHOUHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDOLJHUDPHQWHODSODQFKDKDFLDGHODQWH\KDFLDDWU£V3RUORVRULæFLRVGHODVXHODVDOGU£QDJXD
FDOLHQWH\YDSRUFRQLPSXUH]DV
&XDQGRHOGHSµVLWRVHYDF¯HOLEHUHHOUHJXODGRUGHYDSRU\VLW¼HORHQODSRVLFLµQ&RQHFWHGHQXHYR
ODSODQFKDSDUDHYDSRUDUHODJXDUHVWDQWH
'HVHQFKXIHODSODQFKD\PX«YDODVREUHXQWUR]RGHWHODSUHIHULEOHPHQWHYLHMD$V¯VHDVHJXUDGHTXH
ODVXHODHVW£ELHQVHFDDOJXDUGDUHODSDUDWR
6HUHFRPLHQGDUHDOL]DUODIXQFLµQGHDXWROLPSLH]DDOPHQRVFDGDGRVVHPDQDV
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 5 24/3/21 12:34

6
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Pulsador de spray *
2 Pulsador de golpe de vapor *
3. Regulador del nivel de vapor
7DSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
5. Salida del spray
0DUFDGHQLYHOGHOOHQDGRP£[LPR
5HJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
8. Suela
3LORWRLQGLFDGRU
&DEOHGHDOLPHQWDFLµQ
,QGLFDGRUGHDXWRGHVFRQH[LµQ
6HJ¼QPRGHOR
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1RGHMHHODSDUDWRGHVDWHQGLGRPLHQWUDVHVW£FRQHFWDGRDODUHG.
'HVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODUHGDQWHVGHOOHQDUHODSDUDWR
FRQDJXDRDQWHVGHUHWLUDUHODJXDUHVWDQWHWUDVVXXWLOL]DFLµQ
&RORTXHHODSDUDWRVREUHXQDVXSHUæFLHSODQD\HVWDEOH
&XDQGRODSODQFKDHVW«FRORFDGDVREUHHOWDOµQRHOVRSRUWH
DVHJ¼UHVHGHVLWXDUODVREUHXQDVXSHUæFLHHVWDEOH
1RXWLOLFHHODSDUDWRVLVHKDFD¯GRPXHVWUDGD³RVYLVLEOHVVL
WLHQHIXJDVGHDJXD'HEHU£VHUUHYLVDGRSRUXQVHUYLFLRGH
DVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGRDQWHVGHXWLOL]DUORGHQXHYR
&RQREMHWRGHHYLWDUVLWXDFLRQHVGHSHOLJURFXDOTXLHUWUDEDMR
GHUHSDUDFLµQTXHSXHGDVHUQHFHVDULRFRPRSRUHMHPSOR
VXVWLWXLUHOFDEOHHO«FWULFRGHEHU£VHUUHDOL]DGRSRUXQVHUYLFLR
GH$VLVWHQFLD7«FQLFDDXWRUL]DGR
(VWH DSDUDWR SXHGHQ XWLOL]DUOR QL³RV FRQ HGDG GH D³RV \
VXSHULRU \ SHUVRQDV FRQ FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDOHV
PHQWDOHVUHGXFLGDVRIDOWDGHH[SHULHQFLD\FRQRFLPLHQWRVL
VH OHV KD GDGR OD VXSHUYLVLµQ R LQVWUXFFLµQ DSURSLDGDV
UHVSHFWR DO XVR GHO DSDUDWR GH XQD PDQHUD VHJXUD \
FRPSUHQGHQ ORV SHOLJURV TXH LPSOLFD /RV QL³RV QR GHEHQ
MXJDUFRQHODSDUDWR/DOLPSLH]D\HOPDQWHQLPLHQWRDUHDOL]DU
SRUHOXVXDULRQRGHEHQUHDOL]DUORVORVQL³RVVLQVXSHUYLVLµQ
0DQWHQHUHODSDUDWR\VXFDEOHIXHUDGHODOFDQFHGHORVQL³RV
PHQRUHVGHD³RVFXDQGRHVW£FRQHFWDGRRHQIUL£QGRVH
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFRHQDOWLWXGHV
LQIHULRUHVDPVREUHHOQLYHOGHOPDU
$7(1&,16XSHUæFLHFDOLHQWH/DVXSHUæFLH
SXHGHFDOHQWDUVHGXUDQWHHOIXQFLRQDPLHQWR
INFORMACIÓN IMPORTANTE
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFR\HQQLQJ¼QFDVRGHEHU£KDFHUVHVHUYLUSDUDXVRFRPHUFLDO
RLQGXVWULDO&XDOTXLHUXVRLQFRUUHFWRRPDQHMRLQDGHFXDGRGHOSURGXFWRDQXODU£HLQYDOLGDU£ODJDUDQW¯D
$QWHVGHHQFKXIDUHOSURGXFWRFRPSUXHEHTXHODWHQVLµQGHUHGHVODPLVPDTXHODTXHVHLQGLFDHQOD
HWLTXHWDGHOSURGXFWR
6LXWLOL]DXQDGDSWDGRUDVHJ¼UHVHGHTXHSXHGHDOFDQ]DU$\TXHHVW£GRWDGRGHWRPDGHWLHUUD
(OFDEOHGHFRQH[LµQDODUHGQRGHEHHVWDUHQUHGDGRRHQUROODGRDOUHGHGRUGHOSURGXFWRGXUDQWHVXXVR
1RXWLOLFHHOGLVSRVLWLYRQLORFRQHFWHRGHVFRQHFWHGHODFRUULHQWHFRQODVPDQRV\RORVSLHVK¼PHGRV
1RWLUHGHOFDEOHGHFRQH[LµQSDUDGHVHQFKXIDUORQLORXWLOLFHFRPRDVD
1RGLULMDHOYDSRUGLUHFWDPHQWHVREUHSHUVRQDVRDQLPDOHV
1RFRORTXHHODSDUDWREDMRHOJULIRSDUDOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD1RORVXPHUMDHQDJXDXRWURVO¯TXLGRV
'HVFRQHFWHLQPHGLDWDPHQWHHOSURGXFWRGHODUHG HQ FDVRGHGHWHFWDUDYHU¯DVRGD³RV\ SµQJDVH HQ
FRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR$æQGHHYLWDUULHVJRVRSHOLJURVQRDEUDHO
DSDUDWR6RORSHUVRQDOW«FQLFRFXDOLæFDGRGHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDRæFLDOGHODPDUFDSXHGHOOHYDU
DFDERUHSDUDFLRQHVXRWUDVRSHUDFLRQHVHQHODSDUDWR6RORXQFHQWURGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR
SXHGHHIHFWXDUUHSDUDFLRQHVHQHVWHSURGXFWR
3DUDOLPSLDUHODSDUDWR VLJD ODVLQGLFDFLRQHVGHOPDQXDO HQHODSDUWDGRGHGLFDGR D ODFRQVHUYDFLµQ\
OLPSLH]D
B&B TRENDS, S.L.GHFOLQDFXDOTXLHUUHVSRQVDELOLGDGSRUORVGD³RVTXHSXHGDQRFDVLRQDUVHDSHUVRQDV
DQLPDOHVXREMHWRVFRPRFRQVHFXHQFLDGHODQRREVHUYDFLµQGHODVDGYHUWHQFLDVDQWHULRUHV
ANTES DEL PRIMER USO
$QWHVGHXWLOL]DUSRUSULPHUDYH]ODSODQFKDGHYDSRUOHDHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHV\IDPLOLDU¯FHVHFRQ
ODVSDUWHV\FDUDFWHU¯VWLFDVGHODSODQFKD5HWLUHFRPSOHWDPHQWHWRGRVORVHPEDODMHVRHWLTXHWDVDQWHV
GHOSULPHUXVR
/D SULPHUD YH] TXH XWLOLFH HO DSDUDWR HVWH SXHGH GHVSUHQGHU RORUHV R KXPRV TXH GHVDSDUHFHQ
U£SLGDPHQWH
&XDQGRXWLOLFHODSODQFKDGHYDSRUSRUSULPHUDYH]QRORKDJDGLUHFWDPHQWHVREUHODURSDSRUVLKXELHUD
VXFLHGDGHQODVXHOD
LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
'HVHQFKXIHODSODQFKDDQWHVGHOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD
6XSODQFKDHVW£GLVH³DGDSDUDXWLOL]DUDJXDGHOJULIR6LHODJXDGHVX]RQDHVGXUDRVHPLGXUDXWLOLFH
DJXDGHO JULIR PH]FODGD FRQ DJXD GHVWLODGD RGHVPLQHUDOL]DGD TXH HQFRQWUDU£ HQ HVWDEOHFLPLHQWRV
FRPHUFLDOHV/DSURSRUFLµQHV\UHVSHFWLYDPHQWHDJXDGHVWLODGDDJXDGHOJULIR
&RQVXOWHFRQVXVXPLQLVWUDGRUGHDJXDSDUDGHWHUPLQDUHOWLSRGHDJXDH[LVWHQWHHQVX]RQD
1XQFDXWLOLFHDJXDGHVWLODGDRGHVPLQHUDOL]DGDDJXDGHOOXYLDDJXDVXDYL]DGDDJXDSHUIXPDGD
DJXDGH RWURVDSDUDWRV FRPRUHIULJHUDGRUHV DLUHV DFRQGLFLRQDGRVVHFDGRUHV XRWURV WLSRVGH DJXD
SUHSDUDGDSDUDXVRGRP«VWLFR
$EUDODWDSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
9LHUWDDJXDOHQWDPHQWH
1ROOHQHHOGHSµVLWRSRUHQFLPDGHODPDUFDGHOOHQDGRP£[LPRSDUDHYLWDUTXHVHGHUUDPHHO
agua.
4. Cierre la tapa.
Importante: HOGHSµVLWRGHDJXDVHGHEHYDFLDUGHVSX«VGHFDGDSODQFKDGR
REGULACION DE LA TEMPERATURA
El regulador (7) sirve para ajustar la temperatura de la suela (8).
&RPSUXHEHVLHPSUHVLODSUHQGDTXHYDDSODQFKDUOOHYDXQDHWLTXHWDFRQLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGR
6LJDVLHPSUHODVLQVWUXFFLRQHV6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDLQGLFDGDHQODVLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGRR
HQODHWLTXHWDGHOWHMLGRKDFLHQGRJLUDUHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
PLANCHADO CON VAPOR
El regulador de vapor (3) se usa para ajustar la cantidad de vapor producido durante el planchado.
Consejo:SDUDREWHQHUXQPHMRUUHVXOWDGRGHOSODQFKDGRVHUHFRPLHQGDUHDOL]DUODV¼OWLPDVSDVDGDVGH
ODSODQFKDHQVHFRVLQHPLVLµQGHYDSRUFRQHOæQGHVHFDUODSUHQGD
SISTEMA ANTI GOTEO
/DSODQFKDLQFRUSRUDXQVLVWHPDGHVHJXULGDGDQWLJRWHRTXHVXSULPHDXWRP£WLFDPHQWHODSURGXFFLµQ
GHYDSRUVLVHKDVHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDGHPDVLDGREDMD
&XDQGRHVWHVLVWHPDDFW¼DHVSRVLEOHTXHVHRLJDXQVRQLGRHQIRUPDGHÚFOLFÛ
PLANCHADO EN SECO
La plancha de vapor se puede utilizar en modo seco con o sin agua en el depósito. Es mejor evitar que
el depósito esté lleno durante el planchado en seco.
6LW¼HHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDTXHPHMRUVHDGDSWHDOWHMLGRTXHYDDSODQFKDU
GOLPE DE VAPOR
Utilícelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre pliegues duros.
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
3XOVHUHSHWLGDVYHFHVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRUDLQWHUYDORVGHFLQFRVHJXQGRV
SPRAY
Utilícelo para eliminar arrugas severas.
6LKD\DJXDVXæFLHQWHHQHOGHSµVLWRSXHGHXWLOL]DUHOSXOVDGRUGHVSUD\DFXDOTXLHUWHPSHUDWXUDGXUDQWH
HOSODQFKDGRDYDSRURHQVHFR
'XUDQWHHOSODQFKDGRSUHVLRQHHOSXOVDGRUYDULDVYHFHV
¡No use el spray sobre seda¡
PLANCHADO VERTICAL
Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc.
&XHOJXHODSUHQGDDSODQFKDUHQXQDSHUFKD
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
0DQWHQJDODSODQFKDHQSRVLFLµQYHUWLFDOGHODQWHGHODSUHQGDDXQRVFPGHGLVWDQFLD2SULPDD
LQWHUYDORVGHVHJXQGRVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRU
FUNCION AUTODESCONEXION
(según modelo)
La función de auto desconexión apaga la plancha cuando la deja desatendida, aumentándose así la
seguridad y ahorrando energía.
(QFKXIHODSODQFKD
&DOHQWDPLHQWR LQLFLDO $O FRQHFWDU OD SODQFKD HVWD IXQFLµQ SHUPDQHFHU£ LQDFWLYD GXUDQWH ORV
SULPHURVPLQXWRVSHUPLWLHQGRTXHODSODQFKDDOFDQFHODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
(O FLUFXLWRGH VHJXULGDGGHVFRQHFWD OD SODQFKD DXWRP£WLFDPHQWH \ HO LQGLFDGRUOXPLQRVR VH
HQFLHQGHLQWHUPLWHQWHPHQWHHQORVVLJXLHQWHVFDVRV
D$ORVVHJXQGRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHODVXHODRYROFDGDVREUHXQODGR
E$ORVPLQXWRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHVXWDOµQ
3DUDYROYHUDFRQHFWDUODSODQFKDEDVWDFRQPRYHUODVXDYHPHQWH
AL FINALIZAR EL PLANCHADO
5HWLUHHOHQFKXIHGHODWRPDGHFRUULHQWH
9DF¯HHOGHSµVLWRGHDJXD0DQWHQJDODSODQFKDFRQODSXQWDKDFLDDEDMR\DJ¯WHODOLJHUDPHQWH
'HVSODFHUHSHWLGDVYHFHVHOUHJXODGRUGHYDSRUGHODSRVLFLµQÚÛDODSRVLFLµQ\YLFHYHUVD
DXWROLPSLH]D
&RORTXHHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
'HMHTXHODVXHODVHHQIU¯H
Al guardar la plancha:
¡No colocarla nunca sobre la suela, sino sobre el talón!
¡No tensar excesivamente el cable de conexión al enrollarlo!
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
¡Atención! ¡Riesgo de quemaduras!
Desenchufe siempre la plancha de la red antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento.
6LOD SODQFKDHVW£ OLJHUDPHQWH VXFLDGHMH HQIULDUODVXHOD GH OD SODQFKD/LPSLH HOFXHUSRGHO
DSDUDWR\ODVXHODFRQXQSD³RK¼PHGRVHF£QGRODDFRQWLQXDFLµQ
(Q HO FDVR GH TXH UHVWRV GH WHMLGR VLQW«WLFR TXHGHQ DGKHULGRV D OD VXHOD GHELGR D TXH VH KD
VHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDH[FHVLYDIURWHODVXHODLQPHGLDWDPHQWHFRQXQSD³RGHDOJRGµQJUXHVR
\K¼PHGRGREODGRYDULDVYHFHV
3DUDPDQWHQHUODVXHODVXDYHHYLWHTXHHQWUHHQFRQWDFWRFRQREMHWRVPHW£OLFRV1RXWLOLFHQXQFD
HVWURSDMRVQLSURGXFWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSLDUODVXHOD
SISTEMAS DE DESCALCIFICACION
AUTOLIMPIEZA
&DGDYH]TXHXWLOLFHHOUHJXODGRUGHYDSRUHOVLVWHPDOLPSLDORVVHGLPHQWRVGHFDOGHOPHFDQLVPR
SISTEMA ANTICAL
(OFDUWXFKRDQWLFDOKDVLGRGLVH³DGRSDUDUHGXFLUODDFXPXODFLµQGHFDOTXHVHSURGXFHGXUDQWHHO
SODQFKDGRFRQYDSRU\GHHVWHPRGRSURORQJDUODYLGD¼WLOGHVXSODQFKD6LQHPEDUJRWHQJDHQFXHQWD
TXHHOFDUWXFKRDQWLFDOQRGHWHQGU£HQVXWRWDOLGDGHOSURFHVRQDWXUDOGHDFXPXODFLµQGHFDO
Nota: 1RXWLOLFHDGLWLYRVTX¯PLFRVVXVWDQFLDVSHUIXPDGDVRGHVFDOFLæFDGDV(OLQFXPSOLPLHQWRGHODV
LQVWUXFFLRQHVSUHYLDPHQWHPHQFLRQDGDVLPSOLFDODS«UGLGDGHODJDUDQW¯D
Nivel recomendado del regulador de vapor (3)Regulador de temperatura (7)
PROCESO DE DESCALCIFICACION
/OHQHHOGHSµVLWRGHDJXDKDVWDODPLWDG
6LW¼H HO UHJXODGRU GH OD WHPSHUDWXUD HQ OD SRVLFLµQ ÚPD[Û ,QVHUWH HO HQFKXIH HQ OD WRPD GH
FRUULHQWH
(VSHUHDTXHODSODQFKDVHFDOLHQWHKDVWDTXHHOLQGLFDGRUOXPLQRVRVHDSDJXH'HVHQFKXIHOD
SODQFKD¡muy importante!
6LW¼HODSODQFKDHQSRVLFLµQKRUL]RQWDOVREUHXQIUHJDGHUR0DQWHQJDVHOHFFLRQDGDODSRVLFLµQ
GHOUHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDOLJHUDPHQWHODSODQFKDKDFLDGHODQWH\KDFLDDWU£V3RUORVRULæFLRVGHODVXHODVDOGU£QDJXD
FDOLHQWH\YDSRUFRQLPSXUH]DV
&XDQGRHOGHSµVLWRVHYDF¯HOLEHUHHOUHJXODGRUGHYDSRU\VLW¼HORHQODSRVLFLµQ&RQHFWHGHQXHYR
ODSODQFKDSDUDHYDSRUDUHODJXDUHVWDQWH
'HVHQFKXIHODSODQFKD\PX«YDODVREUHXQWUR]RGHWHODSUHIHULEOHPHQWHYLHMD$V¯VHDVHJXUDGHTXH
ODVXHODHVW£ELHQVHFDDOJXDUGDUHODSDUDWR
6HUHFRPLHQGDUHDOL]DUODIXQFLµQGHDXWROLPSLH]DDOPHQRVFDGDGRVVHPDQDV
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 6 24/3/21 12:34

7
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Pulsador de spray *
2 Pulsador de golpe de vapor *
3. Regulador del nivel de vapor
7DSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
5. Salida del spray
0DUFDGHQLYHOGHOOHQDGRP£[LPR
5HJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
8. Suela
3LORWRLQGLFDGRU
&DEOHGHDOLPHQWDFLµQ
,QGLFDGRUGHDXWRGHVFRQH[LµQ
6HJ¼QPRGHOR
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1RGHMHHODSDUDWRGHVDWHQGLGRPLHQWUDVHVW£FRQHFWDGRDODUHG.
'HVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODUHGDQWHVGHOOHQDUHODSDUDWR
FRQDJXDRDQWHVGHUHWLUDUHODJXDUHVWDQWHWUDVVXXWLOL]DFLµQ
&RORTXHHODSDUDWRVREUHXQDVXSHUæFLHSODQD\HVWDEOH
&XDQGRODSODQFKDHVW«FRORFDGDVREUHHOWDOµQRHOVRSRUWH
DVHJ¼UHVHGHVLWXDUODVREUHXQDVXSHUæFLHHVWDEOH
1RXWLOLFHHODSDUDWRVLVHKDFD¯GRPXHVWUDGD³RVYLVLEOHVVL
WLHQHIXJDVGHDJXD'HEHU£VHUUHYLVDGRSRUXQVHUYLFLRGH
DVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGRDQWHVGHXWLOL]DUORGHQXHYR
&RQREMHWRGHHYLWDUVLWXDFLRQHVGHSHOLJURFXDOTXLHUWUDEDMR
GHUHSDUDFLµQTXHSXHGDVHUQHFHVDULRFRPRSRUHMHPSOR
VXVWLWXLUHOFDEOHHO«FWULFRGHEHU£VHUUHDOL]DGRSRUXQVHUYLFLR
GH$VLVWHQFLD7«FQLFDDXWRUL]DGR
(VWH DSDUDWR SXHGHQ XWLOL]DUOR QL³RV FRQ HGDG GH D³RV \
VXSHULRU \ SHUVRQDV FRQ FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDOHV
PHQWDOHVUHGXFLGDVRIDOWDGHH[SHULHQFLD\FRQRFLPLHQWRVL
VH OHV KD GDGR OD VXSHUYLVLµQ R LQVWUXFFLµQ DSURSLDGDV
UHVSHFWR DO XVR GHO DSDUDWR GH XQD PDQHUD VHJXUD \
FRPSUHQGHQ ORV SHOLJURV TXH LPSOLFD /RV QL³RV QR GHEHQ
MXJDUFRQHODSDUDWR/DOLPSLH]D\HOPDQWHQLPLHQWRDUHDOL]DU
SRUHOXVXDULRQRGHEHQUHDOL]DUORVORVQL³RVVLQVXSHUYLVLµQ
0DQWHQHUHODSDUDWR\VXFDEOHIXHUDGHODOFDQFHGHORVQL³RV
PHQRUHVGHD³RVFXDQGRHVW£FRQHFWDGRRHQIUL£QGRVH
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFRHQDOWLWXGHV
LQIHULRUHVDPVREUHHOQLYHOGHOPDU
$7(1&,16XSHUæFLHFDOLHQWH/DVXSHUæFLH
SXHGHFDOHQWDUVHGXUDQWHHOIXQFLRQDPLHQWR
INFORMACIÓN IMPORTANTE
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFR\HQQLQJ¼QFDVRGHEHU£KDFHUVHVHUYLUSDUDXVRFRPHUFLDO
RLQGXVWULDO&XDOTXLHUXVRLQFRUUHFWRRPDQHMRLQDGHFXDGRGHOSURGXFWRDQXODU£HLQYDOLGDU£ODJDUDQW¯D
$QWHVGHHQFKXIDUHOSURGXFWRFRPSUXHEHTXHODWHQVLµQGHUHGHVODPLVPDTXHODTXHVHLQGLFDHQOD
HWLTXHWDGHOSURGXFWR
6LXWLOL]DXQDGDSWDGRUDVHJ¼UHVHGHTXHSXHGHDOFDQ]DU$\TXHHVW£GRWDGRGHWRPDGHWLHUUD
(OFDEOHGHFRQH[LµQDODUHGQRGHEHHVWDUHQUHGDGRRHQUROODGRDOUHGHGRUGHOSURGXFWRGXUDQWHVXXVR
1RXWLOLFHHOGLVSRVLWLYRQLORFRQHFWHRGHVFRQHFWHGHODFRUULHQWHFRQODVPDQRV\RORVSLHVK¼PHGRV
1RWLUHGHOFDEOHGHFRQH[LµQSDUDGHVHQFKXIDUORQLORXWLOLFHFRPRDVD
1RGLULMDHOYDSRUGLUHFWDPHQWHVREUHSHUVRQDVRDQLPDOHV
1RFRORTXHHODSDUDWREDMRHOJULIRSDUDOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD1RORVXPHUMDHQDJXDXRWURVO¯TXLGRV
'HVFRQHFWHLQPHGLDWDPHQWHHOSURGXFWRGHODUHG HQ FDVRGHGHWHFWDUDYHU¯DVRGD³RV\ SµQJDVH HQ
FRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR$æQGHHYLWDUULHVJRVRSHOLJURVQRDEUDHO
DSDUDWR6RORSHUVRQDOW«FQLFRFXDOLæFDGRGHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDRæFLDOGHODPDUFDSXHGHOOHYDU
DFDERUHSDUDFLRQHVXRWUDVRSHUDFLRQHVHQHODSDUDWR6RORXQFHQWURGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR
SXHGHHIHFWXDUUHSDUDFLRQHVHQHVWHSURGXFWR
3DUDOLPSLDUHODSDUDWR VLJD ODVLQGLFDFLRQHVGHOPDQXDO HQHODSDUWDGRGHGLFDGR D ODFRQVHUYDFLµQ\
OLPSLH]D
B&B TRENDS, S.L.GHFOLQDFXDOTXLHUUHVSRQVDELOLGDGSRUORVGD³RVTXHSXHGDQRFDVLRQDUVHDSHUVRQDV
DQLPDOHVXREMHWRVFRPRFRQVHFXHQFLDGHODQRREVHUYDFLµQGHODVDGYHUWHQFLDVDQWHULRUHV
ANTES DEL PRIMER USO
$QWHVGHXWLOL]DUSRUSULPHUDYH]ODSODQFKDGHYDSRUOHDHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHV\IDPLOLDU¯FHVHFRQ
ODVSDUWHV\FDUDFWHU¯VWLFDVGHODSODQFKD5HWLUHFRPSOHWDPHQWHWRGRVORVHPEDODMHVRHWLTXHWDVDQWHV
GHOSULPHUXVR
/D SULPHUD YH] TXH XWLOLFH HO DSDUDWR HVWH SXHGH GHVSUHQGHU RORUHV R KXPRV TXH GHVDSDUHFHQ
U£SLGDPHQWH
&XDQGRXWLOLFHODSODQFKDGHYDSRUSRUSULPHUDYH]QRORKDJDGLUHFWDPHQWHVREUHODURSDSRUVLKXELHUD
VXFLHGDGHQODVXHOD
LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
'HVHQFKXIHODSODQFKDDQWHVGHOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD
6XSODQFKDHVW£GLVH³DGDSDUDXWLOL]DUDJXDGHOJULIR6LHODJXDGHVX]RQDHVGXUDRVHPLGXUDXWLOLFH
DJXDGHO JULIR PH]FODGD FRQ DJXD GHVWLODGD RGHVPLQHUDOL]DGD TXH HQFRQWUDU£ HQ HVWDEOHFLPLHQWRV
FRPHUFLDOHV/DSURSRUFLµQHV\UHVSHFWLYDPHQWHDJXDGHVWLODGDDJXDGHOJULIR
&RQVXOWHFRQVXVXPLQLVWUDGRUGHDJXDSDUDGHWHUPLQDUHOWLSRGHDJXDH[LVWHQWHHQVX]RQD
1XQFDXWLOLFHDJXDGHVWLODGDRGHVPLQHUDOL]DGDDJXDGHOOXYLDDJXDVXDYL]DGDDJXDSHUIXPDGD
DJXDGH RWURVDSDUDWRV FRPRUHIULJHUDGRUHVDLUHV DFRQGLFLRQDGRVVHFDGRUHV XRWURV WLSRVGH DJXD
SUHSDUDGDSDUDXVRGRP«VWLFR
$EUDODWDSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
9LHUWDDJXDOHQWDPHQWH
1ROOHQHHOGHSµVLWRSRUHQFLPDGHODPDUFDGHOOHQDGRP£[LPRSDUDHYLWDUTXHVHGHUUDPHHO
agua.
4. Cierre la tapa.
Importante: HOGHSµVLWRGHDJXDVHGHEHYDFLDUGHVSX«VGHFDGDSODQFKDGR
REGULACION DE LA TEMPERATURA
El regulador (7) sirve para ajustar la temperatura de la suela (8).
&RPSUXHEHVLHPSUHVLODSUHQGDTXHYDDSODQFKDUOOHYDXQDHWLTXHWDFRQLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGR
6LJDVLHPSUHODVLQVWUXFFLRQHV6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDLQGLFDGDHQODVLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGRR
HQODHWLTXHWDGHOWHMLGRKDFLHQGRJLUDUHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
PLANCHADO CON VAPOR
El regulador de vapor (3) se usa para ajustar la cantidad de vapor producido durante el planchado.
Consejo:SDUDREWHQHUXQPHMRUUHVXOWDGRGHOSODQFKDGRVHUHFRPLHQGDUHDOL]DUODV¼OWLPDVSDVDGDVGH
ODSODQFKDHQVHFRVLQHPLVLµQGHYDSRUFRQHOæQGHVHFDUODSUHQGD
SISTEMA ANTI GOTEO
/DSODQFKDLQFRUSRUDXQVLVWHPDGHVHJXULGDGDQWLJRWHRTXHVXSULPHDXWRP£WLFDPHQWHODSURGXFFLµQ
GHYDSRUVLVHKDVHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDGHPDVLDGREDMD
&XDQGRHVWHVLVWHPDDFW¼DHVSRVLEOHTXHVHRLJDXQVRQLGRHQIRUPDGHÚFOLFÛ
PLANCHADO EN SECO
La plancha de vapor se puede utilizar en modo seco con o sin agua en el depósito. Es mejor evitar que
el depósito esté lleno durante el planchado en seco.
6LW¼HHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDTXHPHMRUVHDGDSWHDOWHMLGRTXHYDDSODQFKDU
GOLPE DE VAPOR
Utilícelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre pliegues duros.
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
3XOVHUHSHWLGDVYHFHVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRUDLQWHUYDORVGHFLQFRVHJXQGRV
SPRAY
Utilícelo para eliminar arrugas severas.
6LKD\DJXDVXæFLHQWHHQHOGHSµVLWRSXHGHXWLOL]DUHOSXOVDGRUGHVSUD\DFXDOTXLHUWHPSHUDWXUDGXUDQWH
HOSODQFKDGRDYDSRURHQVHFR
'XUDQWHHOSODQFKDGRSUHVLRQHHOSXOVDGRUYDULDVYHFHV
¡No use el spray sobre seda¡
PLANCHADO VERTICAL
Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc.
&XHOJXHODSUHQGDDSODQFKDUHQXQDSHUFKD
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
0DQWHQJDODSODQFKDHQSRVLFLµQYHUWLFDOGHODQWHGHODSUHQGDDXQRVFPGHGLVWDQFLD2SULPDD
LQWHUYDORVGHVHJXQGRVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRU
FUNCION AUTODESCONEXION
(según modelo)
La función de auto desconexión apaga la plancha cuando la deja desatendida, aumentándose así la
seguridad y ahorrando energía.
(QFKXIHODSODQFKD
&DOHQWDPLHQWR LQLFLDO $O FRQHFWDU OD SODQFKD HVWD IXQFLµQ SHUPDQHFHU£ LQDFWLYD GXUDQWH ORV
SULPHURVPLQXWRVSHUPLWLHQGRTXHODSODQFKDDOFDQFHODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
(O FLUFXLWRGH VHJXULGDGGHVFRQHFWD OD SODQFKD DXWRP£WLFDPHQWH \ HO LQGLFDGRUOXPLQRVR VH
HQFLHQGHLQWHUPLWHQWHPHQWHHQORVVLJXLHQWHVFDVRV
D$ORVVHJXQGRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHODVXHODRYROFDGDVREUHXQODGR
E$ORVPLQXWRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHVXWDOµQ
3DUDYROYHUDFRQHFWDUODSODQFKDEDVWDFRQPRYHUODVXDYHPHQWH
AL FINALIZAR EL PLANCHADO
5HWLUHHOHQFKXIHGHODWRPDGHFRUULHQWH
9DF¯HHOGHSµVLWRGHDJXD0DQWHQJDODSODQFKDFRQODSXQWDKDFLDDEDMR\DJ¯WHODOLJHUDPHQWH
'HVSODFHUHSHWLGDVYHFHVHOUHJXODGRUGHYDSRUGHODSRVLFLµQÚÛDODSRVLFLµQ\YLFHYHUVD
DXWROLPSLH]D
&RORTXHHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
'HMHTXHODVXHODVHHQIU¯H
Al guardar la plancha:
¡No colocarla nunca sobre la suela, sino sobre el talón!
¡No tensar excesivamente el cable de conexión al enrollarlo!
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
¡Atención! ¡Riesgo de quemaduras!
Desenchufe siempre la plancha de la red antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento.
6LOD SODQFKDHVW£ OLJHUDPHQWH VXFLDGHMH HQIULDUODVXHOD GH OD SODQFKD/LPSLH HOFXHUSRGHO
DSDUDWR\ODVXHODFRQXQSD³RK¼PHGRVHF£QGRODDFRQWLQXDFLµQ
(Q HO FDVR GH TXH UHVWRV GH WHMLGR VLQW«WLFR TXHGHQ DGKHULGRV D OD VXHOD GHELGR D TXH VH KD
VHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDH[FHVLYDIURWHODVXHODLQPHGLDWDPHQWHFRQXQSD³RGHDOJRGµQJUXHVR
\K¼PHGRGREODGRYDULDVYHFHV
3DUDPDQWHQHUODVXHODVXDYHHYLWHTXHHQWUHHQFRQWDFWRFRQREMHWRVPHW£OLFRV1RXWLOLFHQXQFD
HVWURSDMRVQLSURGXFWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSLDUODVXHOD
SISTEMAS DE DESCALCIFICACION
AUTOLIMPIEZA
&DGDYH]TXHXWLOLFHHOUHJXODGRUGHYDSRUHOVLVWHPDOLPSLDORVVHGLPHQWRVGHFDOGHOPHFDQLVPR
SISTEMA ANTICAL
(OFDUWXFKRDQWLFDOKDVLGRGLVH³DGRSDUDUHGXFLUODDFXPXODFLµQGHFDOTXHVHSURGXFHGXUDQWHHO
SODQFKDGRFRQYDSRU\GHHVWHPRGRSURORQJDUODYLGD¼WLOGHVXSODQFKD6LQHPEDUJRWHQJDHQFXHQWD
TXHHOFDUWXFKRDQWLFDOQRGHWHQGU£HQVXWRWDOLGDGHOSURFHVRQDWXUDOGHDFXPXODFLµQGHFDO
Nota: 1RXWLOLFHDGLWLYRVTX¯PLFRVVXVWDQFLDVSHUIXPDGDVRGHVFDOFLæFDGDV(OLQFXPSOLPLHQWRGHODV
LQVWUXFFLRQHVSUHYLDPHQWHPHQFLRQDGDVLPSOLFDODS«UGLGDGHODJDUDQW¯D
PROCESO DE DESCALCIFICACION
/OHQHHOGHSµVLWRGHDJXDKDVWDODPLWDG
6LW¼H HO UHJXODGRU GH OD WHPSHUDWXUD HQ OD SRVLFLµQ ÚPD[Û ,QVHUWH HO HQFKXIH HQ OD WRPD GH
FRUULHQWH
(VSHUHDTXHODSODQFKDVHFDOLHQWHKDVWDTXHHOLQGLFDGRUOXPLQRVRVHDSDJXH'HVHQFKXIHOD
SODQFKD¡muy importante!
6LW¼HODSODQFKDHQSRVLFLµQKRUL]RQWDOVREUHXQIUHJDGHUR0DQWHQJDVHOHFFLRQDGDODSRVLFLµQ
GHOUHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDOLJHUDPHQWHODSODQFKDKDFLDGHODQWH\KDFLDDWU£V3RUORVRULæFLRVGHODVXHODVDOGU£QDJXD
FDOLHQWH\YDSRUFRQLPSXUH]DV
&XDQGRHOGHSµVLWRVHYDF¯HOLEHUHHOUHJXODGRUGHYDSRU\VLW¼HORHQODSRVLFLµQ&RQHFWHGHQXHYR
ODSODQFKDSDUDHYDSRUDUHODJXDUHVWDQWH
'HVHQFKXIHODSODQFKD\PX«YDODVREUHXQWUR]RGHWHODSUHIHULEOHPHQWHYLHMD$V¯VHDVHJXUDGHTXH
ODVXHODHVW£ELHQVHFDDOJXDUGDUHODSDUDWR
6HUHFRPLHQGDUHDOL]DUODIXQFLµQGHDXWROLPSLH]DDOPHQRVFDGDGRVVHPDQDV
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 7 24/3/21 12:34

8
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Pulsador de spray *
2 Pulsador de golpe de vapor *
3. Regulador del nivel de vapor
7DSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
5. Salida del spray
0DUFDGHQLYHOGHOOHQDGRP£[LPR
5HJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
8. Suela
3LORWRLQGLFDGRU
&DEOHGHDOLPHQWDFLµQ
,QGLFDGRUGHDXWRGHVFRQH[LµQ
6HJ¼QPRGHOR
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1RGHMHHODSDUDWRGHVDWHQGLGRPLHQWUDVHVW£FRQHFWDGRDODUHG.
'HVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODUHGDQWHVGHOOHQDUHODSDUDWR
FRQDJXDRDQWHVGHUHWLUDUHODJXDUHVWDQWHWUDVVXXWLOL]DFLµQ
&RORTXHHODSDUDWRVREUHXQDVXSHUæFLHSODQD\HVWDEOH
&XDQGRODSODQFKDHVW«FRORFDGDVREUHHOWDOµQRHOVRSRUWH
DVHJ¼UHVHGHVLWXDUODVREUHXQDVXSHUæFLHHVWDEOH
1RXWLOLFHHODSDUDWRVLVHKDFD¯GRPXHVWUDGD³RVYLVLEOHVVL
WLHQHIXJDVGHDJXD'HEHU£VHUUHYLVDGRSRUXQVHUYLFLRGH
DVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGRDQWHVGHXWLOL]DUORGHQXHYR
&RQREMHWRGHHYLWDUVLWXDFLRQHVGHSHOLJURFXDOTXLHUWUDEDMR
GHUHSDUDFLµQTXHSXHGDVHUQHFHVDULRFRPRSRUHMHPSOR
VXVWLWXLUHOFDEOHHO«FWULFRGHEHU£VHUUHDOL]DGRSRUXQVHUYLFLR
GH$VLVWHQFLD7«FQLFDDXWRUL]DGR
(VWH DSDUDWR SXHGHQ XWLOL]DUOR QL³RV FRQ HGDG GH D³RV \
VXSHULRU \ SHUVRQDV FRQ FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDOHV
PHQWDOHVUHGXFLGDVRIDOWDGHH[SHULHQFLD\FRQRFLPLHQWRVL
VH OHV KD GDGR OD VXSHUYLVLµQ R LQVWUXFFLµQ DSURSLDGDV
UHVSHFWR DO XVR GHO DSDUDWR GH XQD PDQHUD VHJXUD \
FRPSUHQGHQ ORV SHOLJURV TXH LPSOLFD /RV QL³RV QR GHEHQ
MXJDUFRQHODSDUDWR/DOLPSLH]D\HOPDQWHQLPLHQWRDUHDOL]DU
SRUHOXVXDULRQRGHEHQUHDOL]DUORVORVQL³RVVLQVXSHUYLVLµQ
0DQWHQHUHODSDUDWR\VXFDEOHIXHUDGHODOFDQFHGHORVQL³RV
PHQRUHVGHD³RVFXDQGRHVW£FRQHFWDGRRHQIUL£QGRVH
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFRHQDOWLWXGHV
LQIHULRUHVDPVREUHHOQLYHOGHOPDU
$7(1&,16XSHUæFLHFDOLHQWH/DVXSHUæFLH
SXHGHFDOHQWDUVHGXUDQWHHOIXQFLRQDPLHQWR
INFORMACIÓN IMPORTANTE
(VWHDSDUDWRHVW£GLVH³DGRSDUDXVRGRP«VWLFR\HQQLQJ¼QFDVRGHEHU£KDFHUVHVHUYLUSDUDXVRFRPHUFLDO
RLQGXVWULDO&XDOTXLHUXVRLQFRUUHFWRRPDQHMRLQDGHFXDGRGHOSURGXFWRDQXODU£HLQYDOLGDU£ODJDUDQW¯D
$QWHVGHHQFKXIDUHOSURGXFWRFRPSUXHEHTXHODWHQVLµQGHUHGHVODPLVPDTXHODTXHVHLQGLFDHQOD
HWLTXHWDGHOSURGXFWR
6LXWLOL]DXQDGDSWDGRUDVHJ¼UHVHGHTXHSXHGHDOFDQ]DU$\TXHHVW£GRWDGRGHWRPDGHWLHUUD
(OFDEOHGHFRQH[LµQDODUHGQRGHEHHVWDUHQUHGDGRRHQUROODGRDOUHGHGRUGHOSURGXFWRGXUDQWHVXXVR
1RXWLOLFHHOGLVSRVLWLYRQLORFRQHFWHRGHVFRQHFWHGHODFRUULHQWHFRQODVPDQRV\RORVSLHVK¼PHGRV
1RWLUHGHOFDEOHGHFRQH[LµQSDUDGHVHQFKXIDUORQLORXWLOLFHFRPRDVD
1RGLULMDHOYDSRUGLUHFWDPHQWHVREUHSHUVRQDVRDQLPDOHV
1RFRORTXHHODSDUDWREDMRHOJULIRSDUDOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD1RORVXPHUMDHQDJXDXRWURVO¯TXLGRV
'HVFRQHFWHLQPHGLDWDPHQWHHOSURGXFWRGHODUHG HQ FDVRGHGHWHFWDUDYHU¯DVRGD³RV\ SµQJDVH HQ
FRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR$æQGHHYLWDUULHVJRVRSHOLJURVQRDEUDHO
DSDUDWR6RORSHUVRQDOW«FQLFRFXDOLæFDGRGHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDW«FQLFDRæFLDOGHODPDUFDSXHGHOOHYDU
DFDERUHSDUDFLRQHVXRWUDVRSHUDFLRQHVHQHODSDUDWR6RORXQFHQWURGHDVLVWHQFLDW«FQLFDDXWRUL]DGR
SXHGHHIHFWXDUUHSDUDFLRQHVHQHVWHSURGXFWR
3DUDOLPSLDUHODSDUDWR VLJD ODVLQGLFDFLRQHVGHOPDQXDO HQHODSDUWDGRGHGLFDGR D ODFRQVHUYDFLµQ\
OLPSLH]D
B&B TRENDS, S.L.GHFOLQDFXDOTXLHUUHVSRQVDELOLGDGSRUORVGD³RVTXHSXHGDQRFDVLRQDUVHDSHUVRQDV
DQLPDOHVXREMHWRVFRPRFRQVHFXHQFLDGHODQRREVHUYDFLµQGHODVDGYHUWHQFLDVDQWHULRUHV
ANTES DEL PRIMER USO
$QWHVGHXWLOL]DUSRUSULPHUDYH]ODSODQFKDGHYDSRUOHDHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHV\IDPLOLDU¯FHVHFRQ
ODVSDUWHV\FDUDFWHU¯VWLFDVGHODSODQFKD5HWLUHFRPSOHWDPHQWHWRGRVORVHPEDODMHVRHWLTXHWDVDQWHV
GHOSULPHUXVR
/D SULPHUD YH] TXH XWLOLFH HO DSDUDWR HVWH SXHGH GHVSUHQGHU RORUHV R KXPRV TXH GHVDSDUHFHQ
U£SLGDPHQWH
&XDQGRXWLOLFHODSODQFKDGHYDSRUSRUSULPHUDYH]QRORKDJDGLUHFWDPHQWHVREUHODURSDSRUVLKXELHUD
VXFLHGDGHQODVXHOD
LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
'HVHQFKXIHODSODQFKDDQWHVGHOOHQDUHOGHSµVLWRGHDJXD
6XSODQFKDHVW£GLVH³DGDSDUDXWLOL]DUDJXDGHOJULIR6LHODJXDGHVX]RQDHVGXUDRVHPLGXUDXWLOLFH
DJXDGHO JULIR PH]FODGD FRQ DJXD GHVWLODGD RGHVPLQHUDOL]DGD TXH HQFRQWUDU£ HQ HVWDEOHFLPLHQWRV
FRPHUFLDOHV/DSURSRUFLµQHV\UHVSHFWLYDPHQWHDJXDGHVWLODGDDJXDGHOJULIR
&RQVXOWHFRQVXVXPLQLVWUDGRUGHDJXDSDUDGHWHUPLQDUHOWLSRGHDJXDH[LVWHQWHHQVX]RQD
1XQFDXWLOLFHDJXDGHVWLODGDRGHVPLQHUDOL]DGDDJXDGHOOXYLDDJXDVXDYL]DGDDJXDSHUIXPDGD
DJXDGH RWURVDSDUDWRV FRPRUHIULJHUDGRUHVDLUHV DFRQGLFLRQDGRVVHFDGRUHV XRWURV WLSRVGH DJXD
SUHSDUDGDSDUDXVRGRP«VWLFR
$EUDODWDSDGHORULæFLRGHOOHQDGR
9LHUWDDJXDOHQWDPHQWH
1ROOHQHHOGHSµVLWRSRUHQFLPDGHODPDUFDGHOOHQDGRP£[LPRSDUDHYLWDUTXHVHGHUUDPHHO
agua.
4. Cierre la tapa.
Importante: HOGHSµVLWRGHDJXDVHGHEHYDFLDUGHVSX«VGHFDGDSODQFKDGR
REGULACION DE LA TEMPERATURA
El regulador (7) sirve para ajustar la temperatura de la suela (8).
&RPSUXHEHVLHPSUHVLODSUHQGDTXHYDDSODQFKDUOOHYDXQDHWLTXHWDFRQLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGR
6LJDVLHPSUHODVLQVWUXFFLRQHV6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDLQGLFDGDHQODVLQVWUXFFLRQHVGHSODQFKDGRR
HQODHWLTXHWDGHOWHMLGRKDFLHQGRJLUDUHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUD
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
PLANCHADO CON VAPOR
El regulador de vapor (3) se usa para ajustar la cantidad de vapor producido durante el planchado.
Consejo:SDUDREWHQHUXQPHMRUUHVXOWDGRGHOSODQFKDGRVHUHFRPLHQGDUHDOL]DUODV¼OWLPDVSDVDGDVGH
ODSODQFKDHQVHFRVLQHPLVLµQGHYDSRUFRQHOæQGHVHFDUODSUHQGD
SISTEMA ANTI GOTEO
/DSODQFKDLQFRUSRUDXQVLVWHPDGHVHJXULGDGDQWLJRWHRTXHVXSULPHDXWRP£WLFDPHQWHODSURGXFFLµQ
GHYDSRUVLVHKDVHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDGHPDVLDGREDMD
&XDQGRHVWHVLVWHPDDFW¼DHVSRVLEOHTXHVHRLJDXQVRQLGRHQIRUPDGHÚFOLFÛ
PLANCHADO EN SECO
La plancha de vapor se puede utilizar en modo seco con o sin agua en el depósito. Es mejor evitar que
el depósito esté lleno durante el planchado en seco.
6LW¼HHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
6HOHFFLRQHODWHPSHUDWXUDTXHPHMRUVHDGDSWHDOWHMLGRTXHYDDSODQFKDU
GOLPE DE VAPOR
Utilícelo para eliminar arrugas severas o al presionar sobre pliegues duros.
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
3XOVHUHSHWLGDVYHFHVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRUDLQWHUYDORVGHFLQFRVHJXQGRV
SPRAY
Utilícelo para eliminar arrugas severas.
6LKD\DJXDVXæFLHQWHHQHOGHSµVLWRSXHGHXWLOL]DUHOSXOVDGRUGHVSUD\DFXDOTXLHUWHPSHUDWXUDGXUDQWH
HOSODQFKDGRDYDSRURHQVHFR
'XUDQWHHOSODQFKDGRSUHVLRQHHOSXOVDGRUYDULDVYHFHV
¡No use el spray sobre seda¡
PLANCHADO VERTICAL
Utilícelo para eliminar arrugas de prendas colgadas de perchas, cortinas, etc.
&XHOJXHODSUHQGDDSODQFKDUHQXQDSHUFKD
&RORTXHHOUHJXODGRUGHWHPSHUDWXUDHQODSRVLFLµQÚPD[Û
0DQWHQJDODSODQFKDHQSRVLFLµQYHUWLFDOGHODQWHGHODSUHQGDDXQRVFPGHGLVWDQFLD2SULPDD
LQWHUYDORVGHVHJXQGRVHOSXOVDGRUGHJROSHGHYDSRU
FUNCION AUTODESCONEXION
(según modelo)
La función de auto desconexión apaga la plancha cuando la deja desatendida, aumentándose así la
seguridad y ahorrando energía.
(QFKXIHODSODQFKD
&DOHQWDPLHQWR LQLFLDO $O FRQHFWDU OD SODQFKD HVWD IXQFLµQ SHUPDQHFHU£ LQDFWLYD GXUDQWH ORV
SULPHURVPLQXWRVSHUPLWLHQGRTXHODSODQFKDDOFDQFHODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
(O FLUFXLWRGH VHJXULGDGGHVFRQHFWD OD SODQFKD DXWRP£WLFDPHQWH \ HO LQGLFDGRUOXPLQRVR VH
HQFLHQGHLQWHUPLWHQWHPHQWHHQORVVLJXLHQWHVFDVRV
D$ORVVHJXQGRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHODVXHODRYROFDGDVREUHXQODGR
E$ORVPLQXWRVVLQPRYLPLHQWRFRQODSODQFKDDSR\DGDVREUHVXWDOµQ
3DUDYROYHUDFRQHFWDUODSODQFKDEDVWDFRQPRYHUODVXDYHPHQWH
AL FINALIZAR EL PLANCHADO
5HWLUHHOHQFKXIHGHODWRPDGHFRUULHQWH
9DF¯HHOGHSµVLWRGHDJXD0DQWHQJDODSODQFKDFRQODSXQWDKDFLDDEDMR\DJ¯WHODOLJHUDPHQWH
'HVSODFHUHSHWLGDVYHFHVHOUHJXODGRUGHYDSRUGHODSRVLFLµQÚÛDODSRVLFLµQ\YLFHYHUVD
DXWROLPSLH]D
&RORTXHHOUHJXODGRUGHYDSRUHQODSRVLFLµQÚÛ
'HMHTXHODVXHODVHHQIU¯H
Al guardar la plancha:
¡No colocarla nunca sobre la suela, sino sobre el talón!
¡No tensar excesivamente el cable de conexión al enrollarlo!
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
¡Atención! ¡Riesgo de quemaduras!
Desenchufe siempre la plancha de la red antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento.
6LOD SODQFKDHVW£ OLJHUDPHQWH VXFLDGHMH HQIULDUODVXHOD GH OD SODQFKD/LPSLH HOFXHUSRGHO
DSDUDWR\ODVXHODFRQXQSD³RK¼PHGRVHF£QGRODDFRQWLQXDFLµQ
(Q HO FDVR GH TXH UHVWRV GH WHMLGR VLQW«WLFR TXHGHQ DGKHULGRV D OD VXHOD GHELGR D TXH VH KD
VHOHFFLRQDGRXQDWHPSHUDWXUDH[FHVLYDIURWHODVXHODLQPHGLDWDPHQWHFRQXQSD³RGHDOJRGµQJUXHVR
\K¼PHGRGREODGRYDULDVYHFHV
3DUDPDQWHQHUODVXHODVXDYHHYLWHTXHHQWUHHQFRQWDFWRFRQREMHWRVPHW£OLFRV1RXWLOLFHQXQFD
HVWURSDMRVQLSURGXFWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSLDUODVXHOD
SISTEMAS DE DESCALCIFICACION
AUTOLIMPIEZA
&DGDYH]TXHXWLOLFHHOUHJXODGRUGHYDSRUHOVLVWHPDOLPSLDORVVHGLPHQWRVGHFDOGHOPHFDQLVPR
SISTEMA ANTICAL
(OFDUWXFKRDQWLFDOKDVLGRGLVH³DGRSDUDUHGXFLUODDFXPXODFLµQGHFDOTXHVHSURGXFHGXUDQWHHO
SODQFKDGRFRQYDSRU\GHHVWHPRGRSURORQJDUODYLGD¼WLOGHVXSODQFKD6LQHPEDUJRWHQJDHQFXHQWD
TXHHOFDUWXFKRDQWLFDOQRGHWHQGU£HQVXWRWDOLGDGHOSURFHVRQDWXUDOGHDFXPXODFLµQGHFDO
Nota: 1RXWLOLFHDGLWLYRVTX¯PLFRVVXVWDQFLDVSHUIXPDGDVRGHVFDOFLæFDGDV(OLQFXPSOLPLHQWRGHODV
LQVWUXFFLRQHVSUHYLDPHQWHPHQFLRQDGDVLPSOLFDODS«UGLGDGHODJDUDQW¯D
PROCESO DE DESCALCIFICACION
/OHQHHOGHSµVLWRGHDJXDKDVWDODPLWDG
6LW¼H HO UHJXODGRU GH OD WHPSHUDWXUD HQ OD SRVLFLµQ ÚPD[Û ,QVHUWH HO HQFKXIH HQ OD WRPD GH
FRUULHQWH
(VSHUHDTXHODSODQFKDVHFDOLHQWHKDVWDTXHHOLQGLFDGRUOXPLQRVRVHDSDJXH'HVHQFKXIHOD
SODQFKD¡muy importante!
6LW¼HODSODQFKDHQSRVLFLµQKRUL]RQWDOVREUHXQIUHJDGHUR0DQWHQJDVHOHFFLRQDGDODSRVLFLµQ
GHOUHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDOLJHUDPHQWHODSODQFKDKDFLDGHODQWH\KDFLDDWU£V3RUORVRULæFLRVGHODVXHODVDOGU£QDJXD
FDOLHQWH\YDSRUFRQLPSXUH]DV
&XDQGRHOGHSµVLWRVHYDF¯HOLEHUHHOUHJXODGRUGHYDSRU\VLW¼HORHQODSRVLFLµQ&RQHFWHGHQXHYR
ODSODQFKDSDUDHYDSRUDUHODJXDUHVWDQWH
'HVHQFKXIHODSODQFKD\PX«YDODVREUHXQWUR]RGHWHODSUHIHULEOHPHQWHYLHMD$V¯VHDVHJXUDGHTXH
ODVXHODHVW£ELHQVHFDDOJXDUGDUHODSDUDWR
6HUHFRPLHQGDUHDOL]DUODIXQFLµQGHDXWROLPSLH]DDOPHQRVFDGDGRVVHPDQDV
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La plancha no se calienta
La plancha no produce vapor.
Las funciones de golpe de vapor y
de vapor vertical no funcionan
Problema de conexión Compruebe el cable de
alimentación, el enchufe y la
conexión a la red
El regulador de temperatura (7)
está en posición muy baja
El sistema de auto apagado se ha
activado (la lámpara 11* parpadea)
Seleccione una temperatura más
alta, si el tejido lo permite
Para volver a conectar la plancha
basta con moverla suavemente
No hay suficiente agua en el
depósito
Llene el depósito
El regulador de vapor (3) está en la
posición “0”
La temperatura seleccionada es
inferior a la especificada para su
uso con vapor
Seleccione una posición en la que
se produzca vapor
Seleccione una temperatura más
alta, si el tejido lo permite
La plancha no está lo
suficientemente caliente
Seleccione una temperatura
adecuada y espere a que el piloto
indicador (9) se apague
La temperatura seleccionada es
demasiado baja para producir
vapor.
Seleccione una temperatura
adecuada para planchar con vapor
Problema Posible causa Solución
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 8 24/3/21 12:34

9
Gotea agua junto con vapor a través
de la suela (8)
Sale suciedad por los agujeros de
la suela (8)
El regulador de temperatura (7)
está en una posición muy baja
Seleccione una temperatura más
alta (entre “••” y “max”), si el tejido
lo permite
El nivel de vapor seleccionado es
alto y está combinado con una
temperatura baja
Seleccione un nivel de vapor más
bajo (ver sección “Planchado con
vapor”)
Ha presionado el pulsador de golpe
de vapor (2*) repetidas veces, sin
esperar 5 segundos entre cada
pulsación
Espere 5 segundos entre cada
pulsación
Restos de cal procedentes de la
cámara de vaporización
Lleve a cabo un ciclo de limpieza
(ver sección “Proceso de
descalcificación”)
La función spray no funciona No hay suficiente agua en el
depósito
Llene el depósito
La ropa tiende a pegarse La temperatura seleccionada es
demasiado alta
Seleccione una temperatura más
baja con el regulador de
temperatura (7) y espere a que la
plancha se enfríe
Se desprenden humos y olores Puede ser causado por el engrase
de algunas piezas internas
Esto es normal y cesará en pocos
minutos
Problema Posible causa Solución
(VWH SURGXFWR FXPSOH FRQ OD 'LUHFWLYD (XURSHD 8( VREUH DSDUDWRV HO«FWULFRV \
HOHFWUµQLFRV FRQRFLGD FRPR 5$(( 5HVLGXRV GH HTXLSRV HO«FWULFRV \ HOHFWUµQLFRV TXH
HVWDEOHFHHOPDUFROHJDODSOLFDEOHHQOD8QLµQ(XURSHDSDUDODHOLPLQDFLµQ\HOUHFLFODMHGH
DSDUDWRVHOHFWUµQLFRV \ HO«FWULFRV1R WLUHHVWH SURGXFWRD ODEDVXUD /O«YHOR DOFHQWUR GH
WUDWDPLHQWRGHUHVLGXRVHO«FWULFRV\HOHFWUµQLFRVP£VFHUFDQR
(VSHUDPRVTXHHVW«VDWLVIHFKRFRQHVWHSURGXFWR
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 9 24/3/21 12:34

10
PORTUGUÊ S
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIÇÃ
%RW¥RGRERUULIDGRU
2.. Botão do jato de vapor *
3. Regulador de vapor
7DPSDGHHQWUDGDGH£JXD
%RFDOGRERUULIDGRU
0DUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPR
&RQWURORGDWHPSHUDWXUD
8. Base
/X]GHDYLVR
&DERGHDOLPHQWD©¥R
/X]LQGLFDGRUDGHÚGHVOLJDPHQWRDXWRP£WLFRÛ
'HSHQGHQGRGRPRGHOR
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2DSDUHOKRQ¥RGHYHVHUGHL[DGRVHPYLJLO¤QFLDHQTXDQWRHVW£
OLJDGR¢FRUUHQWH
'HVOLJXHDæFKDGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURDSDUHOKRFRP
£JXDRXDQWHVGHHVYD]LDUD£JXDUHVWDQWHDSµVDXWLOL]D©¥R
2 DSDUHOKR GHYH VHU FRORFDGR H XWLOL]DGR QXPD VXSHUI¯FLH
SODQDHHVW£YHO
$RFRORFDURIHUURGHHQJRPDUHPSRVL©¥RGHGHVFDQVRRXQR
VXSRUWHFHUWLæTXHVHGHTXHDVXSHUI¯FLHHPTXHRIHUURGH
HQJRPDU«FRORFDGR«HVW£YHO
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRVHRWLYHUGHL[DGRFDLUVHH[LVWLUHPVLQDLV
YLV¯YHLVGHGDQRVRXVHHVWLYHUDYHUWHU£JXD
3DUD HYLWDU VLWXD©·HV SHULJRVDV WRGDV DV LQWHUYHQ©·HV RX
UHSDUD©·HVQHFHVV£ULDVDRDSDUHOKRSH[VXEVWLWXLUXPFDERGH
DOLPHQWD©¥R GHIHLWXRVR DSHQDV GHYHU¥R VHU HIHWXDGDV SRU
SHVVRDOTXDOLæFDGRGHXPVHUYL©RW«FQLFRDXWRUL]DGR
2DSDUHOKRSRGHVHUXVDGRSRUFULDQ©DVFRPDQRVRXPDLVH
SHVVRDV FRP FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDLV RX PHQWDLV
UHGX]LGDV RX IDOWD GH H[SHUL¬QFLD RX FRQKHFLPHQWR VRE
VXSHUYLV¥RRXVHOKHVWLYHUHPVLGRGDGDVLQVWUX©·HVUHODWLYDV¢
XWLOL]D©¥R GR DSDUHOKR GH IRUPD VHJXUD H HQWHQGHUHP RV
SHULJRV HQYROYLGRV $V FULDQ©DV Q¥R GHYHP EULQFDU FRP R
DSDUHOKR$OLPSH]DHDPDQXWHQ©¥RGRXWLOL]DGRUQ¥RGHYHP
VHUIHLWDVSRUFULDQ©DVVHPVXSHUYLV¥R
0DQWHQKDR DSDUHOKR H R UHVSHWLYRFDERIRUDGRDOFDQFHGH
FULDQ©DVFRPLGDGHLQIHULRUDDQRVGHLGDGHTXDQGRHVWLYHU
OLJDGRRXDDUUHIHFHU
(VWH DSDUHOKR IRL FRQFHELGR H[FOXVLYDPHQWH SDUD XWLOL]D©¥R
GRP«VWLFDDW«PDFLPDGRQ¯YHOGRPDU
$7(126XSHUI¯FLHTXHQWH
$VXSHUI¯FLHSRGHæFDUTXHQWHGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
AVISOS IMPORTANTES
2 DSDUHOKR GHVWLQDVH D XVR GRP«VWLFR H QXQFD GHYHU£ VHU XWLOL]DGR HP DSOLFD©·HV FRPHUFLDLV RX
LQGXVWULDLVVRETXDOTXHUFLUFXQVW¤QFLD$XWLOL]D©¥RLQFRUUHWDRXRPDQXVHDPHQWRLQFRUUHWRGRSURGXWR
UHVXOWDU¥RQDDQXOD©¥RGDJDUDQWLD
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRYHULæTXHVHDWHQV¥RGDUHGHHO«WULFD«DPHVPDTXHDLQGLFDGDQDUHVSHWLYD
SODFDGHFDUDFWHU¯VWLFDV
6HIRUDEVROXWDPHQWHQHFHVV£ULRXWLOL]DUXPFDERGHH[WHQV¥RFHUWLæTXHVHTXHHVWH«DGHTXDGRD$H
WHPXPDWRPDGDFRPOLJD©¥R¢WHUUD
2FDERGHDOLPHQWD©¥RQ¥RGHYHHVWDUHQURODGRRXHPDUDQKDGR¢YROWDGRSURGXWRGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRQHPROLJXHRXGHVOLJXHGDFRUUHQWHHO«WULFDFRPDVP¥RVHRXRVS«VPROKDGRV
1¥RSX[HRFDERGHOLJD©¥RSDUDRGHVOLJDURXXVDUFRPRSX[DGRU
1¥ROLEHUWHGLUHWDPHQWHRYDSRUQDGLUH©¥RGHSHVVRDVRXDQLPDLV
2DSDUHOKRQXQFDGHYHVHUFRORFDGRGLUHWDPHQWHVREDWRUQHLUDSDUDHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD1XQFD
PHUJXOKHRIHUURHP£JXDRXQRXWURO¯TXLGR
(PFDVRGHDYDULDRXGDQRVGHVOLJXHLPHGLDWDPHQWHRDSDUHOKRGDFRUUHQWHHO«WULFDHFRQWDFWHXPVHUYL©R
GHDVVLVW¬QFLDW«FQLFDRæFLDO3DUDHYLWDUSRVV¯YHLVVLWXD©·HVGHULVFRQ¥RDEUDRDSDUHOKR$VUHSDUD©·HV
D HIHWXDU QR SURGXWR DSHQDV SRGHP VHU OHYDGDV D FDER SRU SHVVRDO W«FQLFR TXDOLæFDGR GR VHUYL©R
W«FQLFRRæFLDOGDPDUFD
3DUDOLPSDUSURFHGDGHDFRUGRFRPDVHF©¥RGHPDQXWHQ©¥RHOLPSH]DGHVWHPDQXDO
A B&B TRENDS S.L UHFXVD TXDOTXHU UHVSRQVDELOLGDGH SRU GDQRV TXH SRVVDP VHU SURYRFDGRV D
SHVVRDVDQLPDLVRXREMHWRVGHYLGR¢LQREVHUY¤QFLDGHVWDVDGYHUW¬QFLDV
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
$QWHVGHXWLOL]DURIHUUR FHUWLæTXHVH GHTXHO¬RPDQXDO GR XWLOL]DGRUHSHUFHEHWRGDVDV SDUWHV H
IXQFLRQDOLGDGHVGRIHUUR&HUWLæTXHVHGHTXHUHPRYHWRGRVRVPDWHULDLVGHHPEDODJHPHHWLTXHWDV
DQWHVGHXWLOL]DURDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]
'XUDQWHDSULPHLUDXWLOL]D©¥RRIHUURSRGHSURGX]LUGHWHUPLQDGRVYDSRUHVHRGRUHVTXHGHVDSDUHFHU¥R
DSµVDOJXQVPLQXWRV
1DSULPHLUDXWLOL]D©¥RQ¥RERUULIHVREUHDVURXSDVSRLVSRGHKDYHUUHV¯GXRVGHVXMLGDGHQDEDVH
ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD
2IHUURIRLFRQFHELGRSDUDXVDU£JXDQRUPDOGDWRUQHLUD6HD£JXDGDWRUQHLUDQDVXD£UHDIRUGXUDRX
VHPLGXUDPLVWXUHDFRP£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGDFRPSUDGDHPORMDVHVSHF¯æFDVQDUD]¥R
HUHVSHWLYDPHQWH£JXDGHVWLODGD£JXDGDWRUQHLUD
3RGHU£LQIRUPDUVHDFHUFDGDGXUH]DGD£JXDMXQWRGRVHXIRUQHFHGRUGH£JXDORFDO
1XQFDXWLOL]H£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGD£JXDGDFKXYD£JXDDPDFLDGD£JXDSHUIXPDGD
£JXDGHIULJRU¯æFRVDSDUHOKRVGHDUFRQGLFLRQDGRVHFDGRUHVRXRXWURVWLSRVGHWUDWDPHQWRGRP«VWLFR
GH£JXD
$EUDDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
9HUWDD£JXDOHQWDPHQWH
1XQFDHQFKDDO«PGDPDUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPRGHPRGRDHYLWDUGHUUDPDPHQWRGH
£JXD
)HFKHDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
Importante:2GHSµVLWRGH£JXDGHYHVHUHVYD]LDGRDSµVFDGDXWLOL]D©¥R
DEFINIR A TEMPERATURA
O controlo da temperatura (7) ajusta a temperatura da base (8).
9HULæTXHVHPSUHVHDSH©DGHURXSDDHQJRPDUSRVVXLXPDHWLTXHWDFRPLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHP
6LJDDVLQVWUX©·HVHPWRGRVRVFDVRV
/LJXHRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDGHæQLUDWHPSHUDWXUDLQGLFDGDQDVLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHPRX
QDHWLTXHWDGRWHFLGR
/LJXHDæFKD¢WRPDGDGHSDUHGH$OX]GHDYLVRDFHQGHVHHQTXDQWRRIHUURHVWLYHUDDTXHFHUH
DSDJDVHDVVLPTXHIRUDOFDQ©DGDDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
ENGOMAR A VAPOR
O regulador de vapor (3) é utilizado para ajustar a quantidade de vapor produzido durante a
engomagem.
Sugestão: 3DUDREWHUPHOKRUHVUHVXOWDGRVG¬DV¼OWLPDVSDVVDJHQVVHPYDSRUSDUDVHFDUDURXSD.
PROTEÇÃO ANTIGOTAS
2VHXIHUURHVW£HTXLSDGRFRPXPVLVWHPDDQWLJRWDV6HDWHPSHUDWXUDHVWLYHUGHPDVLDGREDL[DRYDSRU
«DXWRPDWLFDPHQWHGHVOLJDGRSDUDHYLWDURJRWHMDPHQWR
3RGHU£RXYLUVHXPFOLTXHTXDQGRLVWRRFRUUHU
ENGOMAGEM SEM VAPOR
O ferro a vapor pode ser utilizado com a opção de secagem ou sem água no depósito. Deve evitar ter
o depósito de água cheio durante a engomagem a seco.
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
6HOHFLRQHXPDWHPSHUDWXUDDSURSULDGDSDUDRWLSRGHPDWHULDODHQJRPDU
JATO DE VAPOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis ou para passar sobre rugas ou pregas mais vincadas.
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
3UHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHRERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
BORRIFADOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis.
'HVGHTXHKDMD£JXDVXæFLHQWHQRGHSµVLWRSRGHU£XWLOL]DURERW¥RGRERUULIDGRUFRPTXDOTXHUGHæQL©¥R
GHWHPSHUDWXUDGXUDQWHDHQJRPDJHPDYDSRURXDVHFR
3UHVVLRQHRERW¥RGRERUULIDGRUY£ULDVYH]HVGXUDQWHDHQJRPDJHP
Não utilize a função do borrifador com tecidos de seda!
ENGOMAGEM VERTICAL
Pode ser utilizada para remover vincos de peças penduradas, cortinas, etc.
3HQGXUHDSH©DGHURXSDQXPFDELGH
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
8WLOL]HRIHUURQXPDSRVL©¥RYHUWLFDODXPDGLVW¤QFLDGHFPSROHSUHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHR
ERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
(dependendo do modelo)
A função de desligamento automático desliga o ferro quando este não estiver a ser utilizado,
aumentando, assim, a segurança e poupando energia.
/LJXHRIHUUR
3URFHVVRGHDTXHFLPHQWRLQLFLDOHVWDIXQ©¥RæFDU£LQDWLYDGXUDQWHRVGRLVSULPHLURVPLQXWRVSDUDGDU
DRDSDUHOKRRWHPSRQHFHVV£ULRSDUDDOFDQ©DUDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
2FLUFXLWRGHVHJXUDQ©DGHVOLJDU£DXWRPDWLFDPHQWHRDSDUHOKRHDOX]LQGLFDGRUDFRPH©DU£D
SLVFDUQDVVHJXLQWHVVLWXD©·HV
D6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHVHJXQGRVHQTXDQWRHVWLYHUHPUHSRXVRVREUHD
respetiva base ou na lateral.
E6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHPLQXWRVHQTXDQWRHVWLYHUQDSRVL©¥RYHUWLFDO
3DUDYROWDUDOLJDURIHUURPRYDROLJHLUDPHQWH
DEPOIS DE ENGOMAR
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDHO«WULFD
(VYD]LHRGHSµVLWR6HJXUHRIHUURFRPDSRQWDSDUDEDL[RHVDFXGDROLJHLUDPHQWH
0XGHRUHJXODGRUGHYDSRUGHÚÛSDUDHYLFHYHUVDY£ULDVYH]HVDXWROLPSH]D
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
'HL[HDEDVHDUUHIHFHU
Ao armazenar o ferro:
Incline o ferro sobre a tampa traseira, não sobre a base!
Não enrole o cabo de alimentação muito apertado!
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Risco de queimaduras!
Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou
manutenção no mesmo.
6HRIHUURHVWLYHUOLJHLUDPHQWHVXMRUHWLUHDæFKDHGHL[HDEDVHDUUHIHFHU/LPSHDFDUFD©DHDEDVH
DSHQDVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RK¼PLGR
6HRWHFLGRGRSDQRIRUVLQW«WLFRHVWHSRGHU£GHUUHWHUGHYLGR¢WHPSHUDWXUDHOHYDGDQDEDVH(VIUHJXH
GHLPHGLDWRTXDLVTXHUUHV¯GXRVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RJURVVRHK¼PLGR
3DUDPDQWHUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDUOLVDGHYHU£HYLWDURFRQWDFWRFRPREMHWRVGXURVGHPHWDO
1XQFDXWLOL]HXPHVIUHJ¥RRXSURGXWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSDUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDU
SISTEMAS DE DESCALCIFICAÇÃO
AUTOLIMPEZA
&DGDYH]TXHXWLOL]DURUHJXODGRUGHYDSRURVLVWHPDOLPSDRPHFDQLVPRGRVGHSµVLWRVFDOF£ULRV
SISTEMA ANTICALCÁRIO
2 FDUWXFKR DQWLFDOF£ULR IRL FRQFHELGR SDUD UHGX]LU D DFXPXOD©¥R GH FDOF£ULR SURGX]LGR GXUDQWH D
HQJRPDJHPDYDSRUDMXGDQGRDSURORQJDUDYLGD¼WLOGRVHXIHUUR&RQWXGRRFDUWXFKRDQWLFDOF£ULRQ¥R
FRQVHJXHHOLPLQDUWRGRRFDOF£ULRTXH«SURGX]LGRQDWXUDOPHQWHDRORQJRGRWHPSR
Nota:Q¥RXWLOL]HDGLWLYRVTX¯PLFRVVXEVW¤QFLDVSHUIXPDGDVRXGHVFDOFLæFDGRUHV$LQREVHUY¤QFLDGDV
FRQGL©·HVPHQFLRQDGDVUHVXOWDU£QDSHUGDGDJDUDQWLD
PROCESSO DE DESCALCIFICAÇÃO
(QFKDPHWDGHGRGHSµVLWRGH£JXD
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDDSRVL©¥RÚPD[ÛHOLJXHRIHUUR
$SµVRSHU¯RGRGHDTXHFLPHQWRQHFHVV£ULRDOX]GHDYLVRDSDJDVH(PVHJXLGDGHVOLJXHRIHUUR
muito importante!
6HJXUHRIHUURQDKRUL]RQWDOVREUH R ODYDORL©D0DQWHQKDDGHæQL©¥R VHOHFLRQDGDFRPR
UHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDRIHUURSDUDWU£VHSDUDDIUHQWH$£JXDTXHQWHHRYDSRUVDLU¥RMXQWDPHQWHFRPFDOF£ULRRX
GHSµVLWRVTXHSRVVDPH[LVWLU
4XDQGRRGHSµVLWRHVWLYHUYD]LRVROWHRUHJXODGRUGHYDSRUHGHæQDRSDUDDSRVL©¥RÚÛ9ROWHDOLJDU
RIHUURSDUDHYDSRUDUD£JXDUHVWDQWH
'HVOLJXHRIHUURHFRORTXHRGHSUHIHU¬QFLDVREUHXPSDQRYHOKR,VWRDVVHJXUDTXHDEDVHHVWDU£
VHFDTXDQGRDUPD]HQDURDSDUHOKR
5HFRPHQGDVHDUHDOL]D©¥RGDDXWROLPSH]DQRP¯QLPRDFDGDGXDVVHPDQDV
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 10 24/3/21 12:34

11
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIÇÃ
%RW¥RGRERUULIDGRU
2.. Botão do jato de vapor *
3. Regulador de vapor
7DPSDGHHQWUDGDGH£JXD
%RFDOGRERUULIDGRU
0DUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPR
&RQWURORGDWHPSHUDWXUD
8. Base
/X]GHDYLVR
&DERGHDOLPHQWD©¥R
/X]LQGLFDGRUDGHÚGHVOLJDPHQWRDXWRP£WLFRÛ
'HSHQGHQGRGRPRGHOR
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2DSDUHOKRQ¥RGHYHVHUGHL[DGRVHPYLJLO¤QFLDHQTXDQWRHVW£
OLJDGR¢FRUUHQWH
'HVOLJXHDæFKDGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURDSDUHOKRFRP
£JXDRXDQWHVGHHVYD]LDUD£JXDUHVWDQWHDSµVDXWLOL]D©¥R
2 DSDUHOKR GHYH VHU FRORFDGR H XWLOL]DGR QXPD VXSHUI¯FLH
SODQDHHVW£YHO
$RFRORFDURIHUURGHHQJRPDUHPSRVL©¥RGHGHVFDQVRRXQR
VXSRUWHFHUWLæTXHVHGHTXHDVXSHUI¯FLHHPTXHRIHUURGH
HQJRPDU«FRORFDGR«HVW£YHO
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRVHRWLYHUGHL[DGRFDLUVHH[LVWLUHPVLQDLV
YLV¯YHLVGHGDQRVRXVHHVWLYHUDYHUWHU£JXD
3DUD HYLWDU VLWXD©·HV SHULJRVDV WRGDV DV LQWHUYHQ©·HV RX
UHSDUD©·HVQHFHVV£ULDVDRDSDUHOKRSH[VXEVWLWXLUXPFDERGH
DOLPHQWD©¥R GHIHLWXRVR DSHQDV GHYHU¥R VHU HIHWXDGDV SRU
SHVVRDOTXDOLæFDGRGHXPVHUYL©RW«FQLFRDXWRUL]DGR
2DSDUHOKRSRGHVHUXVDGRSRUFULDQ©DVFRPDQRVRXPDLVH
SHVVRDV FRP FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDLV RX PHQWDLV
UHGX]LGDV RX IDOWD GH H[SHUL¬QFLD RX FRQKHFLPHQWR VRE
VXSHUYLV¥RRXVHOKHVWLYHUHPVLGRGDGDVLQVWUX©·HVUHODWLYDV¢
XWLOL]D©¥R GR DSDUHOKR GH IRUPD VHJXUD H HQWHQGHUHP RV
SHULJRV HQYROYLGRV $V FULDQ©DV Q¥R GHYHP EULQFDU FRP R
DSDUHOKR$OLPSH]DHDPDQXWHQ©¥RGRXWLOL]DGRUQ¥RGHYHP
VHUIHLWDVSRUFULDQ©DVVHPVXSHUYLV¥R
0DQWHQKDR DSDUHOKR H R UHVSHWLYRFDERIRUDGRDOFDQFHGH
FULDQ©DVFRPLGDGHLQIHULRUDDQRVGHLGDGHTXDQGRHVWLYHU
OLJDGRRXDDUUHIHFHU
(VWH DSDUHOKR IRL FRQFHELGR H[FOXVLYDPHQWH SDUD XWLOL]D©¥R
GRP«VWLFDDW«PDFLPDGRQ¯YHOGRPDU
$7(126XSHUI¯FLHTXHQWH
$VXSHUI¯FLHSRGHæFDUTXHQWHGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
AVISOS IMPORTANTES
2 DSDUHOKR GHVWLQDVH D XVR GRP«VWLFR H QXQFD GHYHU£ VHU XWLOL]DGR HP DSOLFD©·HV FRPHUFLDLV RX
LQGXVWULDLVVRETXDOTXHUFLUFXQVW¤QFLD$XWLOL]D©¥RLQFRUUHWDRXRPDQXVHDPHQWRLQFRUUHWRGRSURGXWR
UHVXOWDU¥RQDDQXOD©¥RGDJDUDQWLD
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRYHULæTXHVHDWHQV¥RGDUHGHHO«WULFD«DPHVPDTXHDLQGLFDGDQDUHVSHWLYD
SODFDGHFDUDFWHU¯VWLFDV
6HIRUDEVROXWDPHQWHQHFHVV£ULRXWLOL]DUXPFDERGHH[WHQV¥RFHUWLæTXHVHTXHHVWH«DGHTXDGRD$H
WHPXPDWRPDGDFRPOLJD©¥R¢WHUUD
2FDERGHDOLPHQWD©¥RQ¥RGHYHHVWDUHQURODGRRXHPDUDQKDGR¢YROWDGRSURGXWRGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRQHPROLJXHRXGHVOLJXHGDFRUUHQWHHO«WULFDFRPDVP¥RVHRXRVS«VPROKDGRV
1¥RSX[HRFDERGHOLJD©¥RSDUDRGHVOLJDURXXVDUFRPRSX[DGRU
1¥ROLEHUWHGLUHWDPHQWHRYDSRUQDGLUH©¥RGHSHVVRDVRXDQLPDLV
2DSDUHOKRQXQFDGHYHVHUFRORFDGRGLUHWDPHQWHVREDWRUQHLUDSDUDHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD1XQFD
PHUJXOKHRIHUURHP£JXDRXQRXWURO¯TXLGR
(PFDVRGHDYDULDRXGDQRVGHVOLJXHLPHGLDWDPHQWHRDSDUHOKRGDFRUUHQWHHO«WULFDHFRQWDFWHXPVHUYL©R
GHDVVLVW¬QFLDW«FQLFDRæFLDO3DUDHYLWDUSRVV¯YHLVVLWXD©·HVGHULVFRQ¥RDEUDRDSDUHOKR$VUHSDUD©·HV
D HIHWXDU QR SURGXWR DSHQDV SRGHP VHU OHYDGDV D FDER SRU SHVVRDO W«FQLFR TXDOLæFDGR GR VHUYL©R
W«FQLFRRæFLDOGDPDUFD
3DUDOLPSDUSURFHGDGHDFRUGRFRPDVHF©¥RGHPDQXWHQ©¥RHOLPSH]DGHVWHPDQXDO
A B&B TRENDS S.L UHFXVD TXDOTXHU UHVSRQVDELOLGDGH SRU GDQRV TXH SRVVDP VHU SURYRFDGRV D
SHVVRDVDQLPDLVRXREMHWRVGHYLGR¢LQREVHUY¤QFLDGHVWDVDGYHUW¬QFLDV
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
$QWHVGHXWLOL]DURIHUUR FHUWLæTXHVH GHTXHO¬RPDQXDO GR XWLOL]DGRUHSHUFHEHWRGDVDV SDUWHV H
IXQFLRQDOLGDGHVGRIHUUR&HUWLæTXHVHGHTXHUHPRYHWRGRVRVPDWHULDLVGHHPEDODJHPHHWLTXHWDV
DQWHVGHXWLOL]DURDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]
'XUDQWHDSULPHLUDXWLOL]D©¥RRIHUURSRGHSURGX]LUGHWHUPLQDGRVYDSRUHVHRGRUHVTXHGHVDSDUHFHU¥R
DSµVDOJXQVPLQXWRV
1DSULPHLUDXWLOL]D©¥RQ¥RERUULIHVREUHDVURXSDVSRLVSRGHKDYHUUHV¯GXRVGHVXMLGDGHQDEDVH
ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD
2IHUURIRLFRQFHELGRSDUDXVDU£JXDQRUPDOGDWRUQHLUD6HD£JXDGDWRUQHLUDQDVXD£UHDIRUGXUDRX
VHPLGXUDPLVWXUHDFRP£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGDFRPSUDGDHPORMDVHVSHF¯æFDVQDUD]¥R
HUHVSHWLYDPHQWH£JXDGHVWLODGD£JXDGDWRUQHLUD
3RGHU£LQIRUPDUVHDFHUFDGDGXUH]DGD£JXDMXQWRGRVHXIRUQHFHGRUGH£JXDORFDO
1XQFDXWLOL]H£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGD£JXDGDFKXYD£JXDDPDFLDGD£JXDSHUIXPDGD
£JXDGHIULJRU¯æFRVDSDUHOKRVGHDUFRQGLFLRQDGRVHFDGRUHVRXRXWURVWLSRVGHWUDWDPHQWRGRP«VWLFR
GH£JXD
$EUDDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
9HUWDD£JXDOHQWDPHQWH
1XQFDHQFKDDO«PGDPDUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPRGHPRGRDHYLWDUGHUUDPDPHQWRGH
£JXD
)HFKHDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
Importante:2GHSµVLWRGH£JXDGHYHVHUHVYD]LDGRDSµVFDGDXWLOL]D©¥R
DEFINIR A TEMPERATURA
O controlo da temperatura (7) ajusta a temperatura da base (8).
9HULæTXHVHPSUHVHDSH©DGHURXSDDHQJRPDUSRVVXLXPDHWLTXHWDFRPLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHP
6LJDDVLQVWUX©·HVHPWRGRVRVFDVRV
/LJXHRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDGHæQLUDWHPSHUDWXUDLQGLFDGDQDVLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHPRX
QDHWLTXHWDGRWHFLGR
/LJXHDæFKD¢WRPDGDGHSDUHGH$OX]GHDYLVRDFHQGHVHHQTXDQWRRIHUURHVWLYHUDDTXHFHUH
DSDJDVHDVVLPTXHIRUDOFDQ©DGDDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
ENGOMAR A VAPOR
O regulador de vapor (3) é utilizado para ajustar a quantidade de vapor produzido durante a
engomagem.
Sugestão: 3DUDREWHUPHOKRUHVUHVXOWDGRVG¬DV¼OWLPDVSDVVDJHQVVHPYDSRUSDUDVHFDUDURXSD.
PROTEÇÃO ANTIGOTAS
2VHXIHUURHVW£HTXLSDGRFRPXPVLVWHPDDQWLJRWDV6HDWHPSHUDWXUDHVWLYHUGHPDVLDGREDL[DRYDSRU
«DXWRPDWLFDPHQWHGHVOLJDGRSDUDHYLWDURJRWHMDPHQWR
3RGHU£RXYLUVHXPFOLTXHTXDQGRLVWRRFRUUHU
ENGOMAGEM SEM VAPOR
O ferro a vapor pode ser utilizado com a opção de secagem ou sem água no depósito. Deve evitar ter
o depósito de água cheio durante a engomagem a seco.
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
6HOHFLRQHXPDWHPSHUDWXUDDSURSULDGDSDUDRWLSRGHPDWHULDODHQJRPDU
JATO DE VAPOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis ou para passar sobre rugas ou pregas mais vincadas.
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
3UHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHRERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
BORRIFADOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis.
'HVGHTXHKDMD£JXDVXæFLHQWHQRGHSµVLWRSRGHU£XWLOL]DURERW¥RGRERUULIDGRUFRPTXDOTXHUGHæQL©¥R
GHWHPSHUDWXUDGXUDQWHDHQJRPDJHPDYDSRURXDVHFR
3UHVVLRQHRERW¥RGRERUULIDGRUY£ULDVYH]HVGXUDQWHDHQJRPDJHP
Não utilize a função do borrifador com tecidos de seda!
ENGOMAGEM VERTICAL
Pode ser utilizada para remover vincos de peças penduradas, cortinas, etc.
3HQGXUHDSH©DGHURXSDQXPFDELGH
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
8WLOL]HRIHUURQXPDSRVL©¥RYHUWLFDODXPDGLVW¤QFLDGHFPSROHSUHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHR
ERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
(dependendo do modelo)
A função de desligamento automático desliga o ferro quando este não estiver a ser utilizado,
aumentando, assim, a segurança e poupando energia.
/LJXHRIHUUR
3URFHVVRGHDTXHFLPHQWRLQLFLDOHVWDIXQ©¥RæFDU£LQDWLYDGXUDQWHRVGRLVSULPHLURVPLQXWRVSDUDGDU
DRDSDUHOKRRWHPSRQHFHVV£ULRSDUDDOFDQ©DUDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
2FLUFXLWRGHVHJXUDQ©DGHVOLJDU£DXWRPDWLFDPHQWHRDSDUHOKRHDOX]LQGLFDGRUDFRPH©DU£D
SLVFDUQDVVHJXLQWHVVLWXD©·HV
D6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHVHJXQGRVHQTXDQWRHVWLYHUHPUHSRXVRVREUHD
respetiva base ou na lateral.
E6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHPLQXWRVHQTXDQWRHVWLYHUQDSRVL©¥RYHUWLFDO
3DUDYROWDUDOLJDURIHUURPRYDROLJHLUDPHQWH
DEPOIS DE ENGOMAR
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDHO«WULFD
(VYD]LHRGHSµVLWR6HJXUHRIHUURFRPDSRQWDSDUDEDL[RHVDFXGDROLJHLUDPHQWH
0XGHRUHJXODGRUGHYDSRUGHÚÛSDUDHYLFHYHUVDY£ULDVYH]HVDXWROLPSH]D
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
'HL[HDEDVHDUUHIHFHU
Ao armazenar o ferro:
Incline o ferro sobre a tampa traseira, não sobre a base!
Não enrole o cabo de alimentação muito apertado!
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Risco de queimaduras!
Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou
manutenção no mesmo.
6HRIHUURHVWLYHUOLJHLUDPHQWHVXMRUHWLUHDæFKDHGHL[HDEDVHDUUHIHFHU/LPSHDFDUFD©DHDEDVH
DSHQDVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RK¼PLGR
6HRWHFLGRGRSDQRIRUVLQW«WLFRHVWHSRGHU£GHUUHWHUGHYLGR¢WHPSHUDWXUDHOHYDGDQDEDVH(VIUHJXH
GHLPHGLDWRTXDLVTXHUUHV¯GXRVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RJURVVRHK¼PLGR
3DUDPDQWHUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDUOLVDGHYHU£HYLWDURFRQWDFWRFRPREMHWRVGXURVGHPHWDO
1XQFDXWLOL]HXPHVIUHJ¥RRXSURGXWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSDUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDU
SISTEMAS DE DESCALCIFICAÇÃO
AUTOLIMPEZA
&DGDYH]TXHXWLOL]DURUHJXODGRUGHYDSRURVLVWHPDOLPSDRPHFDQLVPRGRVGHSµVLWRVFDOF£ULRV
SISTEMA ANTICALCÁRIO
2 FDUWXFKR DQWLFDOF£ULR IRL FRQFHELGR SDUD UHGX]LU D DFXPXOD©¥R GH FDOF£ULR SURGX]LGR GXUDQWH D
HQJRPDJHPDYDSRUDMXGDQGRDSURORQJDUDYLGD¼WLOGRVHXIHUUR&RQWXGRRFDUWXFKRDQWLFDOF£ULRQ¥R
FRQVHJXHHOLPLQDUWRGRRFDOF£ULRTXH«SURGX]LGRQDWXUDOPHQWHDRORQJRGRWHPSR
Nota:Q¥RXWLOL]HDGLWLYRVTX¯PLFRVVXEVW¤QFLDVSHUIXPDGDVRXGHVFDOFLæFDGRUHV$LQREVHUY¤QFLDGDV
FRQGL©·HVPHQFLRQDGDVUHVXOWDU£QDSHUGDGDJDUDQWLD
PROCESSO DE DESCALCIFICAÇÃO
(QFKDPHWDGHGRGHSµVLWRGH£JXD
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDDSRVL©¥RÚPD[ÛHOLJXHRIHUUR
$SµVRSHU¯RGRGHDTXHFLPHQWRQHFHVV£ULRDOX]GHDYLVRDSDJDVH(PVHJXLGDGHVOLJXHRIHUUR
muito importante!
6HJXUHRIHUURQDKRUL]RQWDOVREUH R ODYDORL©D0DQWHQKDDGHæQL©¥R VHOHFLRQDGDFRPR
UHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDRIHUURSDUDWU£VHSDUDDIUHQWH$£JXDTXHQWHHRYDSRUVDLU¥RMXQWDPHQWHFRPFDOF£ULRRX
GHSµVLWRVTXHSRVVDPH[LVWLU
4XDQGRRGHSµVLWRHVWLYHUYD]LRVROWHRUHJXODGRUGHYDSRUHGHæQDRSDUDDSRVL©¥RÚÛ9ROWHDOLJDU
RIHUURSDUDHYDSRUDUD£JXDUHVWDQWH
'HVOLJXHRIHUURHFRORTXHRGHSUHIHU¬QFLDVREUHXPSDQRYHOKR,VWRDVVHJXUDTXHDEDVHHVWDU£
VHFDTXDQGRDUPD]HQDURDSDUHOKR
5HFRPHQGDVHDUHDOL]D©¥RGDDXWROLPSH]DQRP¯QLPRDFDGDGXDVVHPDQDV
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 11 24/3/21 12:34

12
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIÇÃ
%RW¥RGRERUULIDGRU
2.. Botão do jato de vapor *
3. Regulador de vapor
7DPSDGHHQWUDGDGH£JXD
%RFDOGRERUULIDGRU
0DUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPR
&RQWURORGDWHPSHUDWXUD
8. Base
/X]GHDYLVR
&DERGHDOLPHQWD©¥R
/X]LQGLFDGRUDGHÚGHVOLJDPHQWRDXWRP£WLFRÛ
'HSHQGHQGRGRPRGHOR
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2DSDUHOKRQ¥RGHYHVHUGHL[DGRVHPYLJLO¤QFLDHQTXDQWRHVW£
OLJDGR¢FRUUHQWH
'HVOLJXHDæFKDGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURDSDUHOKRFRP
£JXDRXDQWHVGHHVYD]LDUD£JXDUHVWDQWHDSµVDXWLOL]D©¥R
2 DSDUHOKR GHYH VHU FRORFDGR H XWLOL]DGR QXPD VXSHUI¯FLH
SODQDHHVW£YHO
$RFRORFDURIHUURGHHQJRPDUHPSRVL©¥RGHGHVFDQVRRXQR
VXSRUWHFHUWLæTXHVHGHTXHDVXSHUI¯FLHHPTXHRIHUURGH
HQJRPDU«FRORFDGR«HVW£YHO
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRVHRWLYHUGHL[DGRFDLUVHH[LVWLUHPVLQDLV
YLV¯YHLVGHGDQRVRXVHHVWLYHUDYHUWHU£JXD
3DUD HYLWDU VLWXD©·HV SHULJRVDV WRGDV DV LQWHUYHQ©·HV RX
UHSDUD©·HVQHFHVV£ULDVDRDSDUHOKRSH[VXEVWLWXLUXPFDERGH
DOLPHQWD©¥R GHIHLWXRVR DSHQDV GHYHU¥R VHU HIHWXDGDV SRU
SHVVRDOTXDOLæFDGRGHXPVHUYL©RW«FQLFRDXWRUL]DGR
2DSDUHOKRSRGHVHUXVDGRSRUFULDQ©DVFRPDQRVRXPDLVH
SHVVRDV FRP FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDLV RX PHQWDLV
UHGX]LGDV RX IDOWD GH H[SHUL¬QFLD RX FRQKHFLPHQWR VRE
VXSHUYLV¥RRXVHOKHVWLYHUHPVLGRGDGDVLQVWUX©·HVUHODWLYDV¢
XWLOL]D©¥R GR DSDUHOKR GH IRUPD VHJXUD H HQWHQGHUHP RV
SHULJRV HQYROYLGRV $V FULDQ©DV Q¥R GHYHP EULQFDU FRP R
DSDUHOKR$OLPSH]DHDPDQXWHQ©¥RGRXWLOL]DGRUQ¥RGHYHP
VHUIHLWDVSRUFULDQ©DVVHPVXSHUYLV¥R
0DQWHQKDR DSDUHOKR H R UHVSHWLYRFDERIRUDGRDOFDQFHGH
FULDQ©DVFRPLGDGHLQIHULRUDDQRVGHLGDGHTXDQGRHVWLYHU
OLJDGRRXDDUUHIHFHU
(VWH DSDUHOKR IRL FRQFHELGR H[FOXVLYDPHQWH SDUD XWLOL]D©¥R
GRP«VWLFDDW«PDFLPDGRQ¯YHOGRPDU
$7(126XSHUI¯FLHTXHQWH
$VXSHUI¯FLHSRGHæFDUTXHQWHGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
AVISOS IMPORTANTES
2 DSDUHOKR GHVWLQDVH D XVR GRP«VWLFR H QXQFD GHYHU£ VHU XWLOL]DGR HP DSOLFD©·HV FRPHUFLDLV RX
LQGXVWULDLVVRETXDOTXHUFLUFXQVW¤QFLD$XWLOL]D©¥RLQFRUUHWDRXRPDQXVHDPHQWRLQFRUUHWRGRSURGXWR
UHVXOWDU¥RQDDQXOD©¥RGDJDUDQWLD
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRYHULæTXHVHDWHQV¥RGDUHGHHO«WULFD«DPHVPDTXHDLQGLFDGDQDUHVSHWLYD
SODFDGHFDUDFWHU¯VWLFDV
6HIRUDEVROXWDPHQWHQHFHVV£ULRXWLOL]DUXPFDERGHH[WHQV¥RFHUWLæTXHVHTXHHVWH«DGHTXDGRD$H
WHPXPDWRPDGDFRPOLJD©¥R¢WHUUD
2FDERGHDOLPHQWD©¥RQ¥RGHYHHVWDUHQURODGRRXHPDUDQKDGR¢YROWDGRSURGXWRGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRQHPROLJXHRXGHVOLJXHGDFRUUHQWHHO«WULFDFRPDVP¥RVHRXRVS«VPROKDGRV
1¥RSX[HRFDERGHOLJD©¥RSDUDRGHVOLJDURXXVDUFRPRSX[DGRU
1¥ROLEHUWHGLUHWDPHQWHRYDSRUQDGLUH©¥RGHSHVVRDVRXDQLPDLV
2DSDUHOKRQXQFDGHYHVHUFRORFDGRGLUHWDPHQWHVREDWRUQHLUDSDUDHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD1XQFD
PHUJXOKHRIHUURHP£JXDRXQRXWURO¯TXLGR
(PFDVRGHDYDULDRXGDQRVGHVOLJXHLPHGLDWDPHQWHRDSDUHOKRGDFRUUHQWHHO«WULFDHFRQWDFWHXPVHUYL©R
GHDVVLVW¬QFLDW«FQLFDRæFLDO3DUDHYLWDUSRVV¯YHLVVLWXD©·HVGHULVFRQ¥RDEUDRDSDUHOKR$VUHSDUD©·HV
D HIHWXDU QR SURGXWR DSHQDV SRGHP VHU OHYDGDV D FDER SRU SHVVRDO W«FQLFR TXDOLæFDGR GR VHUYL©R
W«FQLFRRæFLDOGDPDUFD
3DUDOLPSDUSURFHGDGHDFRUGRFRPDVHF©¥RGHPDQXWHQ©¥RHOLPSH]DGHVWHPDQXDO
A B&B TRENDS S.L UHFXVD TXDOTXHU UHVSRQVDELOLGDGH SRU GDQRV TXH SRVVDP VHU SURYRFDGRV D
SHVVRDVDQLPDLVRXREMHWRVGHYLGR¢LQREVHUY¤QFLDGHVWDVDGYHUW¬QFLDV
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
$QWHVGHXWLOL]DURIHUUR FHUWLæTXHVH GHTXHO¬RPDQXDO GR XWLOL]DGRUHSHUFHEHWRGDVDV SDUWHV H
IXQFLRQDOLGDGHVGRIHUUR&HUWLæTXHVHGHTXHUHPRYHWRGRVRVPDWHULDLVGHHPEDODJHPHHWLTXHWDV
DQWHVGHXWLOL]DURDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]
'XUDQWHDSULPHLUDXWLOL]D©¥RRIHUURSRGHSURGX]LUGHWHUPLQDGRVYDSRUHVHRGRUHVTXHGHVDSDUHFHU¥R
DSµVDOJXQVPLQXWRV
1DSULPHLUDXWLOL]D©¥RQ¥RERUULIHVREUHDVURXSDVSRLVSRGHKDYHUUHV¯GXRVGHVXMLGDGHQDEDVH
ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD
2IHUURIRLFRQFHELGRSDUDXVDU£JXDQRUPDOGDWRUQHLUD6HD£JXDGDWRUQHLUDQDVXD£UHDIRUGXUDRX
VHPLGXUDPLVWXUHDFRP£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGDFRPSUDGDHPORMDVHVSHF¯æFDVQDUD]¥R
HUHVSHWLYDPHQWH£JXDGHVWLODGD£JXDGDWRUQHLUD
3RGHU£LQIRUPDUVHDFHUFDGDGXUH]DGD£JXDMXQWRGRVHXIRUQHFHGRUGH£JXDORFDO
1XQFDXWLOL]H£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGD£JXDGDFKXYD£JXDDPDFLDGD£JXDSHUIXPDGD
£JXDGHIULJRU¯æFRVDSDUHOKRVGHDUFRQGLFLRQDGRVHFDGRUHVRXRXWURVWLSRVGHWUDWDPHQWRGRP«VWLFR
GH£JXD
$EUDDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
9HUWDD£JXDOHQWDPHQWH
1XQFDHQFKDDO«PGDPDUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPRGHPRGRDHYLWDUGHUUDPDPHQWRGH
£JXD
)HFKHDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
Importante:2GHSµVLWRGH£JXDGHYHVHUHVYD]LDGRDSµVFDGDXWLOL]D©¥R
DEFINIR A TEMPERATURA
O controlo da temperatura (7) ajusta a temperatura da base (8).
9HULæTXHVHPSUHVHDSH©DGHURXSDDHQJRPDUSRVVXLXPDHWLTXHWDFRPLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHP
6LJDDVLQVWUX©·HVHPWRGRVRVFDVRV
/LJXHRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDGHæQLUDWHPSHUDWXUDLQGLFDGDQDVLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHPRX
QDHWLTXHWDGRWHFLGR
/LJXHDæFKD¢WRPDGDGHSDUHGH$OX]GHDYLVRDFHQGHVHHQTXDQWRRIHUURHVWLYHUDDTXHFHUH
DSDJDVHDVVLPTXHIRUDOFDQ©DGDDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
ENGOMAR A VAPOR
O regulador de vapor (3) é utilizado para ajustar a quantidade de vapor produzido durante a
engomagem.
Sugestão: 3DUDREWHUPHOKRUHVUHVXOWDGRVG¬DV¼OWLPDVSDVVDJHQVVHPYDSRUSDUDVHFDUDURXSD.
PROTEÇÃO ANTIGOTAS
2VHXIHUURHVW£HTXLSDGRFRPXPVLVWHPDDQWLJRWDV6HDWHPSHUDWXUDHVWLYHUGHPDVLDGREDL[DRYDSRU
«DXWRPDWLFDPHQWHGHVOLJDGRSDUDHYLWDURJRWHMDPHQWR
3RGHU£RXYLUVHXPFOLTXHTXDQGRLVWRRFRUUHU
ENGOMAGEM SEM VAPOR
O ferro a vapor pode ser utilizado com a opção de secagem ou sem água no depósito. Deve evitar ter
o depósito de água cheio durante a engomagem a seco.
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
6HOHFLRQHXPDWHPSHUDWXUDDSURSULDGDSDUDRWLSRGHPDWHULDODHQJRPDU
JATO DE VAPOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis ou para passar sobre rugas ou pregas mais vincadas.
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
3UHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHRERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
BORRIFADOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis.
'HVGHTXHKDMD£JXDVXæFLHQWHQRGHSµVLWRSRGHU£XWLOL]DURERW¥RGRERUULIDGRUFRPTXDOTXHUGHæQL©¥R
GHWHPSHUDWXUDGXUDQWHDHQJRPDJHPDYDSRURXDVHFR
3UHVVLRQHRERW¥RGRERUULIDGRUY£ULDVYH]HVGXUDQWHDHQJRPDJHP
Não utilize a função do borrifador com tecidos de seda!
ENGOMAGEM VERTICAL
Pode ser utilizada para remover vincos de peças penduradas, cortinas, etc.
3HQGXUHDSH©DGHURXSDQXPFDELGH
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
8WLOL]HRIHUURQXPDSRVL©¥RYHUWLFDODXPDGLVW¤QFLDGHFPSROHSUHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHR
ERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
(dependendo do modelo)
A função de desligamento automático desliga o ferro quando este não estiver a ser utilizado,
aumentando, assim, a segurança e poupando energia.
/LJXHRIHUUR
3URFHVVRGHDTXHFLPHQWRLQLFLDOHVWDIXQ©¥RæFDU£LQDWLYDGXUDQWHRVGRLVSULPHLURVPLQXWRVSDUDGDU
DRDSDUHOKRRWHPSRQHFHVV£ULRSDUDDOFDQ©DUDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
2FLUFXLWRGHVHJXUDQ©DGHVOLJDU£DXWRPDWLFDPHQWHRDSDUHOKRHDOX]LQGLFDGRUDFRPH©DU£D
SLVFDUQDVVHJXLQWHVVLWXD©·HV
D6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHVHJXQGRVHQTXDQWRHVWLYHUHPUHSRXVRVREUHD
respetiva base ou na lateral.
E6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHPLQXWRVHQTXDQWRHVWLYHUQDSRVL©¥RYHUWLFDO
3DUDYROWDUDOLJDURIHUURPRYDROLJHLUDPHQWH
DEPOIS DE ENGOMAR
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDHO«WULFD
(VYD]LHRGHSµVLWR6HJXUHRIHUURFRPDSRQWDSDUDEDL[RHVDFXGDROLJHLUDPHQWH
0XGHRUHJXODGRUGHYDSRUGHÚÛSDUDHYLFHYHUVDY£ULDVYH]HVDXWROLPSH]D
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
'HL[HDEDVHDUUHIHFHU
Ao armazenar o ferro:
Incline o ferro sobre a tampa traseira, não sobre a base!
Não enrole o cabo de alimentação muito apertado!
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Risco de queimaduras!
Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou
manutenção no mesmo.
6HRIHUURHVWLYHUOLJHLUDPHQWHVXMRUHWLUHDæFKDHGHL[HDEDVHDUUHIHFHU/LPSHDFDUFD©DHDEDVH
DSHQDVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RK¼PLGR
6HRWHFLGRGRSDQRIRUVLQW«WLFRHVWHSRGHU£GHUUHWHUGHYLGR¢WHPSHUDWXUDHOHYDGDQDEDVH(VIUHJXH
GHLPHGLDWRTXDLVTXHUUHV¯GXRVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RJURVVRHK¼PLGR
3DUDPDQWHUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDUOLVDGHYHU£HYLWDURFRQWDFWRFRPREMHWRVGXURVGHPHWDO
1XQFDXWLOL]HXPHVIUHJ¥RRXSURGXWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSDUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDU
SISTEMAS DE DESCALCIFICAÇÃO
AUTOLIMPEZA
&DGDYH]TXHXWLOL]DURUHJXODGRUGHYDSRURVLVWHPDOLPSDRPHFDQLVPRGRVGHSµVLWRVFDOF£ULRV
SISTEMA ANTICALCÁRIO
2 FDUWXFKR DQWLFDOF£ULR IRL FRQFHELGR SDUD UHGX]LU D DFXPXOD©¥R GH FDOF£ULR SURGX]LGR GXUDQWH D
HQJRPDJHPDYDSRUDMXGDQGRDSURORQJDUDYLGD¼WLOGRVHXIHUUR&RQWXGRRFDUWXFKRDQWLFDOF£ULRQ¥R
FRQVHJXHHOLPLQDUWRGRRFDOF£ULRTXH«SURGX]LGRQDWXUDOPHQWHDRORQJRGRWHPSR
Nota:Q¥RXWLOL]HDGLWLYRVTX¯PLFRVVXEVW¤QFLDVSHUIXPDGDVRXGHVFDOFLæFDGRUHV$LQREVHUY¤QFLDGDV
FRQGL©·HVPHQFLRQDGDVUHVXOWDU£QDSHUGDGDJDUDQWLD
Adequada para
sintéticos
seda, lã
algodão
linho
Controlo da temperatura (7)
•
••
•••
max
PROCESSO DE DESCALCIFICAÇÃO
(QFKDPHWDGHGRGHSµVLWRGH£JXD
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDDSRVL©¥RÚPD[ÛHOLJXHRIHUUR
$SµVRSHU¯RGRGHDTXHFLPHQWRQHFHVV£ULRDOX]GHDYLVRDSDJDVH(PVHJXLGDGHVOLJXHRIHUUR
muito importante!
6HJXUHRIHUURQDKRUL]RQWDOVREUH R ODYDORL©D0DQWHQKDDGHæQL©¥R VHOHFLRQDGDFRPR
UHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDRIHUURSDUDWU£VHSDUDDIUHQWH$£JXDTXHQWHHRYDSRUVDLU¥RMXQWDPHQWHFRPFDOF£ULRRX
GHSµVLWRVTXHSRVVDPH[LVWLU
4XDQGRRGHSµVLWRHVWLYHUYD]LRVROWHRUHJXODGRUGHYDSRUHGHæQDRSDUDDSRVL©¥RÚÛ9ROWHDOLJDU
RIHUURSDUDHYDSRUDUD£JXDUHVWDQWH
'HVOLJXHRIHUURHFRORTXHRGHSUHIHU¬QFLDVREUHXPSDQRYHOKR,VWRDVVHJXUDTXHDEDVHHVWDU£
VHFDTXDQGRDUPD]HQDURDSDUHOKR
5HFRPHQGDVHDUHDOL]D©¥RGDDXWROLPSH]DQRP¯QLPRDFDGDGXDVVHPDQDV
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 12 24/3/21 12:34

13
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIÇÃ
%RW¥RGRERUULIDGRU
2.. Botão do jato de vapor *
3. Regulador de vapor
7DPSDGHHQWUDGDGH£JXD
%RFDOGRERUULIDGRU
0DUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPR
&RQWURORGDWHPSHUDWXUD
8. Base
/X]GHDYLVR
&DERGHDOLPHQWD©¥R
/X]LQGLFDGRUDGHÚGHVOLJDPHQWRDXWRP£WLFRÛ
'HSHQGHQGRGRPRGHOR
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2DSDUHOKRQ¥RGHYHVHUGHL[DGRVHPYLJLO¤QFLDHQTXDQWRHVW£
OLJDGR¢FRUUHQWH
'HVOLJXHDæFKDGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURDSDUHOKRFRP
£JXDRXDQWHVGHHVYD]LDUD£JXDUHVWDQWHDSµVDXWLOL]D©¥R
2 DSDUHOKR GHYH VHU FRORFDGR H XWLOL]DGR QXPD VXSHUI¯FLH
SODQDHHVW£YHO
$RFRORFDURIHUURGHHQJRPDUHPSRVL©¥RGHGHVFDQVRRXQR
VXSRUWHFHUWLæTXHVHGHTXHDVXSHUI¯FLHHPTXHRIHUURGH
HQJRPDU«FRORFDGR«HVW£YHO
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRVHRWLYHUGHL[DGRFDLUVHH[LVWLUHPVLQDLV
YLV¯YHLVGHGDQRVRXVHHVWLYHUDYHUWHU£JXD
3DUD HYLWDU VLWXD©·HV SHULJRVDV WRGDV DV LQWHUYHQ©·HV RX
UHSDUD©·HVQHFHVV£ULDVDRDSDUHOKRSH[VXEVWLWXLUXPFDERGH
DOLPHQWD©¥R GHIHLWXRVR DSHQDV GHYHU¥R VHU HIHWXDGDV SRU
SHVVRDOTXDOLæFDGRGHXPVHUYL©RW«FQLFRDXWRUL]DGR
2DSDUHOKRSRGHVHUXVDGRSRUFULDQ©DVFRPDQRVRXPDLVH
SHVVRDV FRP FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDLV RX PHQWDLV
UHGX]LGDV RX IDOWD GH H[SHUL¬QFLD RX FRQKHFLPHQWR VRE
VXSHUYLV¥RRXVHOKHVWLYHUHPVLGRGDGDVLQVWUX©·HVUHODWLYDV¢
XWLOL]D©¥R GR DSDUHOKR GH IRUPD VHJXUD H HQWHQGHUHP RV
SHULJRV HQYROYLGRV $V FULDQ©DV Q¥R GHYHP EULQFDU FRP R
DSDUHOKR$OLPSH]DHDPDQXWHQ©¥RGRXWLOL]DGRUQ¥RGHYHP
VHUIHLWDVSRUFULDQ©DVVHPVXSHUYLV¥R
0DQWHQKDR DSDUHOKR H R UHVSHWLYRFDERIRUDGRDOFDQFHGH
FULDQ©DVFRPLGDGHLQIHULRUDDQRVGHLGDGHTXDQGRHVWLYHU
OLJDGRRXDDUUHIHFHU
(VWH DSDUHOKR IRL FRQFHELGR H[FOXVLYDPHQWH SDUD XWLOL]D©¥R
GRP«VWLFDDW«PDFLPDGRQ¯YHOGRPDU
$7(126XSHUI¯FLHTXHQWH
$VXSHUI¯FLHSRGHæFDUTXHQWHGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
AVISOS IMPORTANTES
2 DSDUHOKR GHVWLQDVH D XVR GRP«VWLFR H QXQFD GHYHU£ VHU XWLOL]DGR HP DSOLFD©·HV FRPHUFLDLV RX
LQGXVWULDLVVRETXDOTXHUFLUFXQVW¤QFLD$XWLOL]D©¥RLQFRUUHWDRXRPDQXVHDPHQWRLQFRUUHWRGRSURGXWR
UHVXOWDU¥RQDDQXOD©¥RGDJDUDQWLD
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRYHULæTXHVHDWHQV¥RGDUHGHHO«WULFD«DPHVPDTXHDLQGLFDGDQDUHVSHWLYD
SODFDGHFDUDFWHU¯VWLFDV
6HIRUDEVROXWDPHQWHQHFHVV£ULRXWLOL]DUXPFDERGHH[WHQV¥RFHUWLæTXHVHTXHHVWH«DGHTXDGRD$H
WHPXPDWRPDGDFRPOLJD©¥R¢WHUUD
2FDERGHDOLPHQWD©¥RQ¥RGHYHHVWDUHQURODGRRXHPDUDQKDGR¢YROWDGRSURGXWRGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRQHPROLJXHRXGHVOLJXHGDFRUUHQWHHO«WULFDFRPDVP¥RVHRXRVS«VPROKDGRV
1¥RSX[HRFDERGHOLJD©¥RSDUDRGHVOLJDURXXVDUFRPRSX[DGRU
1¥ROLEHUWHGLUHWDPHQWHRYDSRUQDGLUH©¥RGHSHVVRDVRXDQLPDLV
2DSDUHOKRQXQFDGHYHVHUFRORFDGRGLUHWDPHQWHVREDWRUQHLUDSDUDHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD1XQFD
PHUJXOKHRIHUURHP£JXDRXQRXWURO¯TXLGR
(PFDVRGHDYDULDRXGDQRVGHVOLJXHLPHGLDWDPHQWHRDSDUHOKRGDFRUUHQWHHO«WULFDHFRQWDFWHXPVHUYL©R
GHDVVLVW¬QFLDW«FQLFDRæFLDO3DUDHYLWDUSRVV¯YHLVVLWXD©·HVGHULVFRQ¥RDEUDRDSDUHOKR$VUHSDUD©·HV
D HIHWXDU QR SURGXWR DSHQDV SRGHP VHU OHYDGDV D FDER SRU SHVVRDO W«FQLFR TXDOLæFDGR GR VHUYL©R
W«FQLFRRæFLDOGDPDUFD
3DUDOLPSDUSURFHGDGHDFRUGRFRPDVHF©¥RGHPDQXWHQ©¥RHOLPSH]DGHVWHPDQXDO
A B&B TRENDS S.L UHFXVD TXDOTXHU UHVSRQVDELOLGDGH SRU GDQRV TXH SRVVDP VHU SURYRFDGRV D
SHVVRDVDQLPDLVRXREMHWRVGHYLGR¢LQREVHUY¤QFLDGHVWDVDGYHUW¬QFLDV
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
$QWHVGHXWLOL]DURIHUUR FHUWLæTXHVH GHTXHO¬RPDQXDO GR XWLOL]DGRUHSHUFHEHWRGDVDV SDUWHV H
IXQFLRQDOLGDGHVGRIHUUR&HUWLæTXHVHGHTXHUHPRYHWRGRVRVPDWHULDLVGHHPEDODJHPHHWLTXHWDV
DQWHVGHXWLOL]DURDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]
'XUDQWHDSULPHLUDXWLOL]D©¥RRIHUURSRGHSURGX]LUGHWHUPLQDGRVYDSRUHVHRGRUHVTXHGHVDSDUHFHU¥R
DSµVDOJXQVPLQXWRV
1DSULPHLUDXWLOL]D©¥RQ¥RERUULIHVREUHDVURXSDVSRLVSRGHKDYHUUHV¯GXRVGHVXMLGDGHQDEDVH
ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD
2IHUURIRLFRQFHELGRSDUDXVDU£JXDQRUPDOGDWRUQHLUD6HD£JXDGDWRUQHLUDQDVXD£UHDIRUGXUDRX
VHPLGXUDPLVWXUHDFRP£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGDFRPSUDGDHPORMDVHVSHF¯æFDVQDUD]¥R
HUHVSHWLYDPHQWH£JXDGHVWLODGD£JXDGDWRUQHLUD
3RGHU£LQIRUPDUVHDFHUFDGDGXUH]DGD£JXDMXQWRGRVHXIRUQHFHGRUGH£JXDORFDO
1XQFDXWLOL]H£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGD£JXDGDFKXYD£JXDDPDFLDGD£JXDSHUIXPDGD
£JXDGHIULJRU¯æFRVDSDUHOKRVGHDUFRQGLFLRQDGRVHFDGRUHVRXRXWURVWLSRVGHWUDWDPHQWRGRP«VWLFR
GH£JXD
$EUDDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
9HUWDD£JXDOHQWDPHQWH
1XQFDHQFKDDO«PGDPDUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPRGHPRGRDHYLWDUGHUUDPDPHQWRGH
£JXD
)HFKHDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
Importante:2GHSµVLWRGH£JXDGHYHVHUHVYD]LDGRDSµVFDGDXWLOL]D©¥R
DEFINIR A TEMPERATURA
O controlo da temperatura (7) ajusta a temperatura da base (8).
9HULæTXHVHPSUHVHDSH©DGHURXSDDHQJRPDUSRVVXLXPDHWLTXHWDFRPLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHP
6LJDDVLQVWUX©·HVHPWRGRVRVFDVRV
/LJXHRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDGHæQLUDWHPSHUDWXUDLQGLFDGDQDVLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHPRX
QDHWLTXHWDGRWHFLGR
/LJXHDæFKD¢WRPDGDGHSDUHGH$OX]GHDYLVRDFHQGHVHHQTXDQWRRIHUURHVWLYHUDDTXHFHUH
DSDJDVHDVVLPTXHIRUDOFDQ©DGDDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
ENGOMAR A VAPOR
O regulador de vapor (3) é utilizado para ajustar a quantidade de vapor produzido durante a
engomagem.
Sugestão: 3DUDREWHUPHOKRUHVUHVXOWDGRVG¬DV¼OWLPDVSDVVDJHQVVHPYDSRUSDUDVHFDUDURXSD.
PROTEÇÃO ANTIGOTAS
2VHXIHUURHVW£HTXLSDGRFRPXPVLVWHPDDQWLJRWDV6HDWHPSHUDWXUDHVWLYHUGHPDVLDGREDL[DRYDSRU
«DXWRPDWLFDPHQWHGHVOLJDGRSDUDHYLWDURJRWHMDPHQWR
3RGHU£RXYLUVHXPFOLTXHTXDQGRLVWRRFRUUHU
ENGOMAGEM SEM VAPOR
O ferro a vapor pode ser utilizado com a opção de secagem ou sem água no depósito. Deve evitar ter
o depósito de água cheio durante a engomagem a seco.
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
6HOHFLRQHXPDWHPSHUDWXUDDSURSULDGDSDUDRWLSRGHPDWHULDODHQJRPDU
JATO DE VAPOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis ou para passar sobre rugas ou pregas mais vincadas.
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
3UHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHRERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
BORRIFADOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis.
'HVGHTXHKDMD£JXDVXæFLHQWHQRGHSµVLWRSRGHU£XWLOL]DURERW¥RGRERUULIDGRUFRPTXDOTXHUGHæQL©¥R
GHWHPSHUDWXUDGXUDQWHDHQJRPDJHPDYDSRURXDVHFR
3UHVVLRQHRERW¥RGRERUULIDGRUY£ULDVYH]HVGXUDQWHDHQJRPDJHP
Não utilize a função do borrifador com tecidos de seda!
ENGOMAGEM VERTICAL
Pode ser utilizada para remover vincos de peças penduradas, cortinas, etc.
3HQGXUHDSH©DGHURXSDQXPFDELGH
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
8WLOL]HRIHUURQXPDSRVL©¥RYHUWLFDODXPDGLVW¤QFLDGHFPSROHSUHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHR
ERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
(dependendo do modelo)
A função de desligamento automático desliga o ferro quando este não estiver a ser utilizado,
aumentando, assim, a segurança e poupando energia.
/LJXHRIHUUR
3URFHVVRGHDTXHFLPHQWRLQLFLDOHVWDIXQ©¥RæFDU£LQDWLYDGXUDQWHRVGRLVSULPHLURVPLQXWRVSDUDGDU
DRDSDUHOKRRWHPSRQHFHVV£ULRSDUDDOFDQ©DUDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
2FLUFXLWRGHVHJXUDQ©DGHVOLJDU£DXWRPDWLFDPHQWHRDSDUHOKRHDOX]LQGLFDGRUDFRPH©DU£D
SLVFDUQDVVHJXLQWHVVLWXD©·HV
D6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHVHJXQGRVHQTXDQWRHVWLYHUHPUHSRXVRVREUHD
respetiva base ou na lateral.
E6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHPLQXWRVHQTXDQWRHVWLYHUQDSRVL©¥RYHUWLFDO
3DUDYROWDUDOLJDURIHUURPRYDROLJHLUDPHQWH
DEPOIS DE ENGOMAR
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDHO«WULFD
(VYD]LHRGHSµVLWR6HJXUHRIHUURFRPDSRQWDSDUDEDL[RHVDFXGDROLJHLUDPHQWH
0XGHRUHJXODGRUGHYDSRUGHÚÛSDUDHYLFHYHUVDY£ULDVYH]HVDXWROLPSH]D
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
'HL[HDEDVHDUUHIHFHU
Ao armazenar o ferro:
Incline o ferro sobre a tampa traseira, não sobre a base!
Não enrole o cabo de alimentação muito apertado!
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Risco de queimaduras!
Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou
manutenção no mesmo.
6HRIHUURHVWLYHUOLJHLUDPHQWHVXMRUHWLUHDæFKDHGHL[HDEDVHDUUHIHFHU/LPSHDFDUFD©DHDEDVH
DSHQDVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RK¼PLGR
6HRWHFLGRGRSDQRIRUVLQW«WLFRHVWHSRGHU£GHUUHWHUGHYLGR¢WHPSHUDWXUDHOHYDGDQDEDVH(VIUHJXH
GHLPHGLDWRTXDLVTXHUUHV¯GXRVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RJURVVRHK¼PLGR
3DUDPDQWHUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDUOLVDGHYHU£HYLWDURFRQWDFWRFRPREMHWRVGXURVGHPHWDO
1XQFDXWLOL]HXPHVIUHJ¥RRXSURGXWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSDUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDU
SISTEMAS DE DESCALCIFICAÇÃO
AUTOLIMPEZA
&DGDYH]TXHXWLOL]DURUHJXODGRUGHYDSRURVLVWHPDOLPSDRPHFDQLVPRGRVGHSµVLWRVFDOF£ULRV
SISTEMA ANTICALCÁRIO
2 FDUWXFKR DQWLFDOF£ULR IRL FRQFHELGR SDUD UHGX]LU D DFXPXOD©¥R GH FDOF£ULR SURGX]LGR GXUDQWH D
HQJRPDJHPDYDSRUDMXGDQGRDSURORQJDUDYLGD¼WLOGRVHXIHUUR&RQWXGRRFDUWXFKRDQWLFDOF£ULRQ¥R
FRQVHJXHHOLPLQDUWRGRRFDOF£ULRTXH«SURGX]LGRQDWXUDOPHQWHDRORQJRGRWHPSR
Nota:Q¥RXWLOL]HDGLWLYRVTX¯PLFRVVXEVW¤QFLDVSHUIXPDGDVRXGHVFDOFLæFDGRUHV$LQREVHUY¤QFLDGDV
FRQGL©·HVPHQFLRQDGDVUHVXOWDU£QDSHUGDGDJDUDQWLD
Posição recomendada do regulador de vapor (3)Controlo da temperatura (7)
PROCESSO DE DESCALCIFICAÇÃO
(QFKDPHWDGHGRGHSµVLWRGH£JXD
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDDSRVL©¥RÚPD[ÛHOLJXHRIHUUR
$SµVRSHU¯RGRGHDTXHFLPHQWRQHFHVV£ULRDOX]GHDYLVRDSDJDVH(PVHJXLGDGHVOLJXHRIHUUR
muito importante!
6HJXUHRIHUURQDKRUL]RQWDOVREUH R ODYDORL©D0DQWHQKDDGHæQL©¥R VHOHFLRQDGDFRPR
UHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDRIHUURSDUDWU£VHSDUDDIUHQWH$£JXDTXHQWHHRYDSRUVDLU¥RMXQWDPHQWHFRPFDOF£ULRRX
GHSµVLWRVTXHSRVVDPH[LVWLU
4XDQGRRGHSµVLWRHVWLYHUYD]LRVROWHRUHJXODGRUGHYDSRUHGHæQDRSDUDDSRVL©¥RÚÛ9ROWHDOLJDU
RIHUURSDUDHYDSRUDUD£JXDUHVWDQWH
'HVOLJXHRIHUURHFRORTXHRGHSUHIHU¬QFLDVREUHXPSDQRYHOKR,VWRDVVHJXUDTXHDEDVHHVWDU£
VHFDTXDQGRDUPD]HQDURDSDUHOKR
5HFRPHQGDVHDUHDOL]D©¥RGDDXWROLPSH]DQRP¯QLPRDFDGDGXDVVHPDQDV
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 13 24/3/21 12:34

14
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIÇÃ
%RW¥RGRERUULIDGRU
2.. Botão do jato de vapor *
3. Regulador de vapor
7DPSDGHHQWUDGDGH£JXD
%RFDOGRERUULIDGRU
0DUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPR
&RQWURORGDWHPSHUDWXUD
8. Base
/X]GHDYLVR
&DERGHDOLPHQWD©¥R
/X]LQGLFDGRUDGHÚGHVOLJDPHQWRDXWRP£WLFRÛ
'HSHQGHQGRGRPRGHOR
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2DSDUHOKRQ¥RGHYHVHUGHL[DGRVHPYLJLO¤QFLDHQTXDQWRHVW£
OLJDGR¢FRUUHQWH
'HVOLJXHDæFKDGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURDSDUHOKRFRP
£JXDRXDQWHVGHHVYD]LDUD£JXDUHVWDQWHDSµVDXWLOL]D©¥R
2 DSDUHOKR GHYH VHU FRORFDGR H XWLOL]DGR QXPD VXSHUI¯FLH
SODQDHHVW£YHO
$RFRORFDURIHUURGHHQJRPDUHPSRVL©¥RGHGHVFDQVRRXQR
VXSRUWHFHUWLæTXHVHGHTXHDVXSHUI¯FLHHPTXHRIHUURGH
HQJRPDU«FRORFDGR«HVW£YHO
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRVHRWLYHUGHL[DGRFDLUVHH[LVWLUHPVLQDLV
YLV¯YHLVGHGDQRVRXVHHVWLYHUDYHUWHU£JXD
3DUD HYLWDU VLWXD©·HV SHULJRVDV WRGDV DV LQWHUYHQ©·HV RX
UHSDUD©·HVQHFHVV£ULDVDRDSDUHOKRSH[VXEVWLWXLUXPFDERGH
DOLPHQWD©¥R GHIHLWXRVR DSHQDV GHYHU¥R VHU HIHWXDGDV SRU
SHVVRDOTXDOLæFDGRGHXPVHUYL©RW«FQLFRDXWRUL]DGR
2DSDUHOKRSRGHVHUXVDGRSRUFULDQ©DVFRPDQRVRXPDLVH
SHVVRDV FRP FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDLV RX PHQWDLV
UHGX]LGDV RX IDOWD GH H[SHUL¬QFLD RX FRQKHFLPHQWR VRE
VXSHUYLV¥RRXVHOKHVWLYHUHPVLGRGDGDVLQVWUX©·HVUHODWLYDV¢
XWLOL]D©¥R GR DSDUHOKR GH IRUPD VHJXUD H HQWHQGHUHP RV
SHULJRV HQYROYLGRV $V FULDQ©DV Q¥R GHYHP EULQFDU FRP R
DSDUHOKR$OLPSH]DHDPDQXWHQ©¥RGRXWLOL]DGRUQ¥RGHYHP
VHUIHLWDVSRUFULDQ©DVVHPVXSHUYLV¥R
0DQWHQKDR DSDUHOKR H R UHVSHWLYRFDERIRUDGRDOFDQFHGH
FULDQ©DVFRPLGDGHLQIHULRUDDQRVGHLGDGHTXDQGRHVWLYHU
OLJDGRRXDDUUHIHFHU
(VWH DSDUHOKR IRL FRQFHELGR H[FOXVLYDPHQWH SDUD XWLOL]D©¥R
GRP«VWLFDDW«PDFLPDGRQ¯YHOGRPDU
$7(126XSHUI¯FLHTXHQWH
$VXSHUI¯FLHSRGHæFDUTXHQWHGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
AVISOS IMPORTANTES
2 DSDUHOKR GHVWLQDVH D XVR GRP«VWLFR H QXQFD GHYHU£ VHU XWLOL]DGR HP DSOLFD©·HV FRPHUFLDLV RX
LQGXVWULDLVVRETXDOTXHUFLUFXQVW¤QFLD$XWLOL]D©¥RLQFRUUHWDRXRPDQXVHDPHQWRLQFRUUHWRGRSURGXWR
UHVXOWDU¥RQDDQXOD©¥RGDJDUDQWLD
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRYHULæTXHVHDWHQV¥RGDUHGHHO«WULFD«DPHVPDTXHDLQGLFDGDQDUHVSHWLYD
SODFDGHFDUDFWHU¯VWLFDV
6HIRUDEVROXWDPHQWHQHFHVV£ULRXWLOL]DUXPFDERGHH[WHQV¥RFHUWLæTXHVHTXHHVWH«DGHTXDGRD$H
WHPXPDWRPDGDFRPOLJD©¥R¢WHUUD
2FDERGHDOLPHQWD©¥RQ¥RGHYHHVWDUHQURODGRRXHPDUDQKDGR¢YROWDGRSURGXWRGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRQHPROLJXHRXGHVOLJXHGDFRUUHQWHHO«WULFDFRPDVP¥RVHRXRVS«VPROKDGRV
1¥RSX[HRFDERGHOLJD©¥RSDUDRGHVOLJDURXXVDUFRPRSX[DGRU
1¥ROLEHUWHGLUHWDPHQWHRYDSRUQDGLUH©¥RGHSHVVRDVRXDQLPDLV
2DSDUHOKRQXQFDGHYHVHUFRORFDGRGLUHWDPHQWHVREDWRUQHLUDSDUDHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD1XQFD
PHUJXOKHRIHUURHP£JXDRXQRXWURO¯TXLGR
(PFDVRGHDYDULDRXGDQRVGHVOLJXHLPHGLDWDPHQWHRDSDUHOKRGDFRUUHQWHHO«WULFDHFRQWDFWHXPVHUYL©R
GHDVVLVW¬QFLDW«FQLFDRæFLDO3DUDHYLWDUSRVV¯YHLVVLWXD©·HVGHULVFRQ¥RDEUDRDSDUHOKR$VUHSDUD©·HV
D HIHWXDU QR SURGXWR DSHQDV SRGHP VHU OHYDGDV D FDER SRU SHVVRDO W«FQLFR TXDOLæFDGR GR VHUYL©R
W«FQLFRRæFLDOGDPDUFD
3DUDOLPSDUSURFHGDGHDFRUGRFRPDVHF©¥RGHPDQXWHQ©¥RHOLPSH]DGHVWHPDQXDO
A B&B TRENDS S.L UHFXVD TXDOTXHU UHVSRQVDELOLGDGH SRU GDQRV TXH SRVVDP VHU SURYRFDGRV D
SHVVRDVDQLPDLVRXREMHWRVGHYLGR¢LQREVHUY¤QFLDGHVWDVDGYHUW¬QFLDV
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
$QWHVGHXWLOL]DURIHUUR FHUWLæTXHVH GHTXHO¬RPDQXDO GR XWLOL]DGRUHSHUFHEHWRGDVDV SDUWHV H
IXQFLRQDOLGDGHVGRIHUUR&HUWLæTXHVHGHTXHUHPRYHWRGRVRVPDWHULDLVGHHPEDODJHPHHWLTXHWDV
DQWHVGHXWLOL]DURDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]
'XUDQWHDSULPHLUDXWLOL]D©¥RRIHUURSRGHSURGX]LUGHWHUPLQDGRVYDSRUHVHRGRUHVTXHGHVDSDUHFHU¥R
DSµVDOJXQVPLQXWRV
1DSULPHLUDXWLOL]D©¥RQ¥RERUULIHVREUHDVURXSDVSRLVSRGHKDYHUUHV¯GXRVGHVXMLGDGHQDEDVH
ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD
2IHUURIRLFRQFHELGRSDUDXVDU£JXDQRUPDOGDWRUQHLUD6HD£JXDGDWRUQHLUDQDVXD£UHDIRUGXUDRX
VHPLGXUDPLVWXUHDFRP£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGDFRPSUDGDHPORMDVHVSHF¯æFDVQDUD]¥R
HUHVSHWLYDPHQWH£JXDGHVWLODGD£JXDGDWRUQHLUD
3RGHU£LQIRUPDUVHDFHUFDGDGXUH]DGD£JXDMXQWRGRVHXIRUQHFHGRUGH£JXDORFDO
1XQFDXWLOL]H£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGD£JXDGDFKXYD£JXDDPDFLDGD£JXDSHUIXPDGD
£JXDGHIULJRU¯æFRVDSDUHOKRVGHDUFRQGLFLRQDGRVHFDGRUHVRXRXWURVWLSRVGHWUDWDPHQWRGRP«VWLFR
GH£JXD
$EUDDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
9HUWDD£JXDOHQWDPHQWH
1XQFDHQFKDDO«PGDPDUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPRGHPRGRDHYLWDUGHUUDPDPHQWRGH
£JXD
)HFKHDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
Importante:2GHSµVLWRGH£JXDGHYHVHUHVYD]LDGRDSµVFDGDXWLOL]D©¥R
DEFINIR A TEMPERATURA
O controlo da temperatura (7) ajusta a temperatura da base (8).
9HULæTXHVHPSUHVHDSH©DGHURXSDDHQJRPDUSRVVXLXPDHWLTXHWDFRPLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHP
6LJDDVLQVWUX©·HVHPWRGRVRVFDVRV
/LJXHRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDGHæQLUDWHPSHUDWXUDLQGLFDGDQDVLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHPRX
QDHWLTXHWDGRWHFLGR
/LJXHDæFKD¢WRPDGDGHSDUHGH$OX]GHDYLVRDFHQGHVHHQTXDQWRRIHUURHVWLYHUDDTXHFHUH
DSDJDVHDVVLPTXHIRUDOFDQ©DGDDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
ENGOMAR A VAPOR
O regulador de vapor (3) é utilizado para ajustar a quantidade de vapor produzido durante a
engomagem.
Sugestão: 3DUDREWHUPHOKRUHVUHVXOWDGRVG¬DV¼OWLPDVSDVVDJHQVVHPYDSRUSDUDVHFDUDURXSD.
PROTEÇÃO ANTIGOTAS
2VHXIHUURHVW£HTXLSDGRFRPXPVLVWHPDDQWLJRWDV6HDWHPSHUDWXUDHVWLYHUGHPDVLDGREDL[DRYDSRU
«DXWRPDWLFDPHQWHGHVOLJDGRSDUDHYLWDURJRWHMDPHQWR
3RGHU£RXYLUVHXPFOLTXHTXDQGRLVWRRFRUUHU
ENGOMAGEM SEM VAPOR
O ferro a vapor pode ser utilizado com a opção de secagem ou sem água no depósito. Deve evitar ter
o depósito de água cheio durante a engomagem a seco.
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
6HOHFLRQHXPDWHPSHUDWXUDDSURSULDGDSDUDRWLSRGHPDWHULDODHQJRPDU
JATO DE VAPOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis ou para passar sobre rugas ou pregas mais vincadas.
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
3UHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHRERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
BORRIFADOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis.
'HVGHTXHKDMD£JXDVXæFLHQWHQRGHSµVLWRSRGHU£XWLOL]DURERW¥RGRERUULIDGRUFRPTXDOTXHUGHæQL©¥R
GHWHPSHUDWXUDGXUDQWHDHQJRPDJHPDYDSRURXDVHFR
3UHVVLRQHRERW¥RGRERUULIDGRUY£ULDVYH]HVGXUDQWHDHQJRPDJHP
Não utilize a função do borrifador com tecidos de seda!
ENGOMAGEM VERTICAL
Pode ser utilizada para remover vincos de peças penduradas, cortinas, etc.
3HQGXUHDSH©DGHURXSDQXPFDELGH
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
8WLOL]HRIHUURQXPDSRVL©¥RYHUWLFDODXPDGLVW¤QFLDGHFPSROHSUHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHR
ERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
(dependendo do modelo)
A função de desligamento automático desliga o ferro quando este não estiver a ser utilizado,
aumentando, assim, a segurança e poupando energia.
/LJXHRIHUUR
3URFHVVRGHDTXHFLPHQWRLQLFLDOHVWDIXQ©¥RæFDU£LQDWLYDGXUDQWHRVGRLVSULPHLURVPLQXWRVSDUDGDU
DRDSDUHOKRRWHPSRQHFHVV£ULRSDUDDOFDQ©DUDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
2FLUFXLWRGHVHJXUDQ©DGHVOLJDU£DXWRPDWLFDPHQWHRDSDUHOKRHDOX]LQGLFDGRUDFRPH©DU£D
SLVFDUQDVVHJXLQWHVVLWXD©·HV
D6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHVHJXQGRVHQTXDQWRHVWLYHUHPUHSRXVRVREUHD
respetiva base ou na lateral.
E6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHPLQXWRVHQTXDQWRHVWLYHUQDSRVL©¥RYHUWLFDO
3DUDYROWDUDOLJDURIHUURPRYDROLJHLUDPHQWH
DEPOIS DE ENGOMAR
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDHO«WULFD
(VYD]LHRGHSµVLWR6HJXUHRIHUURFRPDSRQWDSDUDEDL[RHVDFXGDROLJHLUDPHQWH
0XGHRUHJXODGRUGHYDSRUGHÚÛSDUDHYLFHYHUVDY£ULDVYH]HVDXWROLPSH]D
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
'HL[HDEDVHDUUHIHFHU
Ao armazenar o ferro:
Incline o ferro sobre a tampa traseira, não sobre a base!
Não enrole o cabo de alimentação muito apertado!
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Risco de queimaduras!
Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou
manutenção no mesmo.
6HRIHUURHVWLYHUOLJHLUDPHQWHVXMRUHWLUHDæFKDHGHL[HDEDVHDUUHIHFHU/LPSHDFDUFD©DHDEDVH
DSHQDVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RK¼PLGR
6HRWHFLGRGRSDQRIRUVLQW«WLFRHVWHSRGHU£GHUUHWHUGHYLGR¢WHPSHUDWXUDHOHYDGDQDEDVH(VIUHJXH
GHLPHGLDWRTXDLVTXHUUHV¯GXRVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RJURVVRHK¼PLGR
3DUDPDQWHUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDUOLVDGHYHU£HYLWDURFRQWDFWRFRPREMHWRVGXURVGHPHWDO
1XQFDXWLOL]HXPHVIUHJ¥RRXSURGXWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSDUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDU
SISTEMAS DE DESCALCIFICAÇÃO
AUTOLIMPEZA
&DGDYH]TXHXWLOL]DURUHJXODGRUGHYDSRURVLVWHPDOLPSDRPHFDQLVPRGRVGHSµVLWRVFDOF£ULRV
SISTEMA ANTICALCÁRIO
2 FDUWXFKR DQWLFDOF£ULR IRL FRQFHELGR SDUD UHGX]LU D DFXPXOD©¥R GH FDOF£ULR SURGX]LGR GXUDQWH D
HQJRPDJHPDYDSRUDMXGDQGRDSURORQJDUDYLGD¼WLOGRVHXIHUUR&RQWXGRRFDUWXFKRDQWLFDOF£ULRQ¥R
FRQVHJXHHOLPLQDUWRGRRFDOF£ULRTXH«SURGX]LGRQDWXUDOPHQWHDRORQJRGRWHPSR
Nota:Q¥RXWLOL]HDGLWLYRVTX¯PLFRVVXEVW¤QFLDVSHUIXPDGDVRXGHVFDOFLæFDGRUHV$LQREVHUY¤QFLDGDV
FRQGL©·HVPHQFLRQDGDVUHVXOWDU£QDSHUGDGDJDUDQWLD
PROCESSO DE DESCALCIFICAÇÃO
(QFKDPHWDGHGRGHSµVLWRGH£JXD
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDDSRVL©¥RÚPD[ÛHOLJXHRIHUUR
$SµVRSHU¯RGRGHDTXHFLPHQWRQHFHVV£ULRDOX]GHDYLVRDSDJDVH(PVHJXLGDGHVOLJXHRIHUUR
muito importante!
6HJXUHRIHUURQDKRUL]RQWDOVREUH R ODYDORL©D0DQWHQKDDGHæQL©¥R VHOHFLRQDGDFRPR
UHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDRIHUURSDUDWU£VHSDUDDIUHQWH$£JXDTXHQWHHRYDSRUVDLU¥RMXQWDPHQWHFRPFDOF£ULRRX
GHSµVLWRVTXHSRVVDPH[LVWLU
4XDQGRRGHSµVLWRHVWLYHUYD]LRVROWHRUHJXODGRUGHYDSRUHGHæQDRSDUDDSRVL©¥RÚÛ9ROWHDOLJDU
RIHUURSDUDHYDSRUDUD£JXDUHVWDQWH
'HVOLJXHRIHUURHFRORTXHRGHSUHIHU¬QFLDVREUHXPSDQRYHOKR,VWRDVVHJXUDTXHDEDVHHVWDU£
VHFDTXDQGRDUPD]HQDURDSDUHOKR
5HFRPHQGDVHDUHDOL]D©¥RGDDXWROLPSH]DQRP¯QLPRDFDGDGXDVVHPDQDV
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 14 24/3/21 12:34

15
OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCT
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIÇÃ
%RW¥RGRERUULIDGRU
2.. Botão do jato de vapor *
3. Regulador de vapor
7DPSDGHHQWUDGDGH£JXD
%RFDOGRERUULIDGRU
0DUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPR
&RQWURORGDWHPSHUDWXUD
8. Base
/X]GHDYLVR
&DERGHDOLPHQWD©¥R
/X]LQGLFDGRUDGHÚGHVOLJDPHQWRDXWRP£WLFRÛ
'HSHQGHQGRGRPRGHOR
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2DSDUHOKRQ¥RGHYHVHUGHL[DGRVHPYLJLO¤QFLDHQTXDQWRHVW£
OLJDGR¢FRUUHQWH
'HVOLJXHDæFKDGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURDSDUHOKRFRP
£JXDRXDQWHVGHHVYD]LDUD£JXDUHVWDQWHDSµVDXWLOL]D©¥R
2 DSDUHOKR GHYH VHU FRORFDGR H XWLOL]DGR QXPD VXSHUI¯FLH
SODQDHHVW£YHO
$RFRORFDURIHUURGHHQJRPDUHPSRVL©¥RGHGHVFDQVRRXQR
VXSRUWHFHUWLæTXHVHGHTXHDVXSHUI¯FLHHPTXHRIHUURGH
HQJRPDU«FRORFDGR«HVW£YHO
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRVHRWLYHUGHL[DGRFDLUVHH[LVWLUHPVLQDLV
YLV¯YHLVGHGDQRVRXVHHVWLYHUDYHUWHU£JXD
3DUD HYLWDU VLWXD©·HV SHULJRVDV WRGDV DV LQWHUYHQ©·HV RX
UHSDUD©·HVQHFHVV£ULDVDRDSDUHOKRSH[VXEVWLWXLUXPFDERGH
DOLPHQWD©¥R GHIHLWXRVR DSHQDV GHYHU¥R VHU HIHWXDGDV SRU
SHVVRDOTXDOLæFDGRGHXPVHUYL©RW«FQLFRDXWRUL]DGR
2DSDUHOKRSRGHVHUXVDGRSRUFULDQ©DVFRPDQRVRXPDLVH
SHVVRDV FRP FDSDFLGDGHV I¯VLFDV VHQVRULDLV RX PHQWDLV
UHGX]LGDV RX IDOWD GH H[SHUL¬QFLD RX FRQKHFLPHQWR VRE
VXSHUYLV¥RRXVHOKHVWLYHUHPVLGRGDGDVLQVWUX©·HVUHODWLYDV¢
XWLOL]D©¥R GR DSDUHOKR GH IRUPD VHJXUD H HQWHQGHUHP RV
SHULJRV HQYROYLGRV $V FULDQ©DV Q¥R GHYHP EULQFDU FRP R
DSDUHOKR$OLPSH]DHDPDQXWHQ©¥RGRXWLOL]DGRUQ¥RGHYHP
VHUIHLWDVSRUFULDQ©DVVHPVXSHUYLV¥R
0DQWHQKDR DSDUHOKR H R UHVSHWLYRFDERIRUDGRDOFDQFHGH
FULDQ©DVFRPLGDGHLQIHULRUDDQRVGHLGDGHTXDQGRHVWLYHU
OLJDGRRXDDUUHIHFHU
(VWH DSDUHOKR IRL FRQFHELGR H[FOXVLYDPHQWH SDUD XWLOL]D©¥R
GRP«VWLFDDW«PDFLPDGRQ¯YHOGRPDU
$7(126XSHUI¯FLHTXHQWH
$VXSHUI¯FLHSRGHæFDUTXHQWHGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
AVISOS IMPORTANTES
2 DSDUHOKR GHVWLQDVH D XVR GRP«VWLFR H QXQFD GHYHU£ VHU XWLOL]DGR HP DSOLFD©·HV FRPHUFLDLV RX
LQGXVWULDLVVRETXDOTXHUFLUFXQVW¤QFLD$XWLOL]D©¥RLQFRUUHWDRXRPDQXVHDPHQWRLQFRUUHWRGRSURGXWR
UHVXOWDU¥RQDDQXOD©¥RGDJDUDQWLD
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRYHULæTXHVHDWHQV¥RGDUHGHHO«WULFD«DPHVPDTXHDLQGLFDGDQDUHVSHWLYD
SODFDGHFDUDFWHU¯VWLFDV
6HIRUDEVROXWDPHQWHQHFHVV£ULRXWLOL]DUXPFDERGHH[WHQV¥RFHUWLæTXHVHTXHHVWH«DGHTXDGRD$H
WHPXPDWRPDGDFRPOLJD©¥R¢WHUUD
2FDERGHDOLPHQWD©¥RQ¥RGHYHHVWDUHQURODGRRXHPDUDQKDGR¢YROWDGRSURGXWRGXUDQWHDXWLOL]D©¥R
1¥RXWLOL]HRDSDUHOKRQHPROLJXHRXGHVOLJXHGDFRUUHQWHHO«WULFDFRPDVP¥RVHRXRVS«VPROKDGRV
1¥RSX[HRFDERGHOLJD©¥RSDUDRGHVOLJDURXXVDUFRPRSX[DGRU
1¥ROLEHUWHGLUHWDPHQWHRYDSRUQDGLUH©¥RGHSHVVRDVRXDQLPDLV
2DSDUHOKRQXQFDGHYHVHUFRORFDGRGLUHWDPHQWHVREDWRUQHLUDSDUDHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD1XQFD
PHUJXOKHRIHUURHP£JXDRXQRXWURO¯TXLGR
(PFDVRGHDYDULDRXGDQRVGHVOLJXHLPHGLDWDPHQWHRDSDUHOKRGDFRUUHQWHHO«WULFDHFRQWDFWHXPVHUYL©R
GHDVVLVW¬QFLDW«FQLFDRæFLDO3DUDHYLWDUSRVV¯YHLVVLWXD©·HVGHULVFRQ¥RDEUDRDSDUHOKR$VUHSDUD©·HV
D HIHWXDU QR SURGXWR DSHQDV SRGHP VHU OHYDGDV D FDER SRU SHVVRDO W«FQLFR TXDOLæFDGR GR VHUYL©R
W«FQLFRRæFLDOGDPDUFD
3DUDOLPSDUSURFHGDGHDFRUGRFRPDVHF©¥RGHPDQXWHQ©¥RHOLPSH]DGHVWHPDQXDO
A B&B TRENDS S.L UHFXVD TXDOTXHU UHVSRQVDELOLGDGH SRU GDQRV TXH SRVVDP VHU SURYRFDGRV D
SHVVRDVDQLPDLVRXREMHWRVGHYLGR¢LQREVHUY¤QFLDGHVWDVDGYHUW¬QFLDV
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
$QWHVGHXWLOL]DURIHUUR FHUWLæTXHVH GHTXHO¬RPDQXDO GR XWLOL]DGRUHSHUFHEHWRGDVDV SDUWHV H
IXQFLRQDOLGDGHVGRIHUUR&HUWLæTXHVHGHTXHUHPRYHWRGRVRVPDWHULDLVGHHPEDODJHPHHWLTXHWDV
DQWHVGHXWLOL]DURDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]
'XUDQWHDSULPHLUDXWLOL]D©¥RRIHUURSRGHSURGX]LUGHWHUPLQDGRVYDSRUHVHRGRUHVTXHGHVDSDUHFHU¥R
DSµVDOJXQVPLQXWRV
1DSULPHLUDXWLOL]D©¥RQ¥RERUULIHVREUHDVURXSDVSRLVSRGHKDYHUUHV¯GXRVGHVXMLGDGHQDEDVH
ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDDQWHVGHHQFKHURGHSµVLWRGH£JXD
2IHUURIRLFRQFHELGRSDUDXVDU£JXDQRUPDOGDWRUQHLUD6HD£JXDGDWRUQHLUDQDVXD£UHDIRUGXUDRX
VHPLGXUDPLVWXUHDFRP£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGDFRPSUDGDHPORMDVHVSHF¯æFDVQDUD]¥R
HUHVSHWLYDPHQWH£JXDGHVWLODGD£JXDGDWRUQHLUD
3RGHU£LQIRUPDUVHDFHUFDGDGXUH]DGD£JXDMXQWRGRVHXIRUQHFHGRUGH£JXDORFDO
1XQFDXWLOL]H£JXDGHVWLODGDRXGHVPLQHUDOL]DGD£JXDGDFKXYD£JXDDPDFLDGD£JXDSHUIXPDGD
£JXDGHIULJRU¯æFRVDSDUHOKRVGHDUFRQGLFLRQDGRVHFDGRUHVRXRXWURVWLSRVGHWUDWDPHQWRGRP«VWLFR
GH£JXD
$EUDDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
9HUWDD£JXDOHQWDPHQWH
1XQFDHQFKDDO«PGDPDUFDGHQ¯YHOGHHQFKLPHQWRP£[LPRGHPRGRDHYLWDUGHUUDPDPHQWRGH
£JXD
)HFKHDWDPSDGHHQWUDGDGH£JXD
Importante:2GHSµVLWRGH£JXDGHYHVHUHVYD]LDGRDSµVFDGDXWLOL]D©¥R
DEFINIR A TEMPERATURA
O controlo da temperatura (7) ajusta a temperatura da base (8).
9HULæTXHVHPSUHVHDSH©DGHURXSDDHQJRPDUSRVVXLXPDHWLTXHWDFRPLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHP
6LJDDVLQVWUX©·HVHPWRGRVRVFDVRV
/LJXHRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDGHæQLUDWHPSHUDWXUDLQGLFDGDQDVLQVWUX©·HVGHHQJRPDJHPRX
QDHWLTXHWDGRWHFLGR
/LJXHDæFKD¢WRPDGDGHSDUHGH$OX]GHDYLVRDFHQGHVHHQTXDQWRRIHUURHVWLYHUDDTXHFHUH
DSDJDVHDVVLPTXHIRUDOFDQ©DGDDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
ENGOMAR A VAPOR
O regulador de vapor (3) é utilizado para ajustar a quantidade de vapor produzido durante a
engomagem.
Sugestão: 3DUDREWHUPHOKRUHVUHVXOWDGRVG¬DV¼OWLPDVSDVVDJHQVVHPYDSRUSDUDVHFDUDURXSD.
PROTEÇÃO ANTIGOTAS
2VHXIHUURHVW£HTXLSDGRFRPXPVLVWHPDDQWLJRWDV6HDWHPSHUDWXUDHVWLYHUGHPDVLDGREDL[DRYDSRU
«DXWRPDWLFDPHQWHGHVOLJDGRSDUDHYLWDURJRWHMDPHQWR
3RGHU£RXYLUVHXPFOLTXHTXDQGRLVWRRFRUUHU
ENGOMAGEM SEM VAPOR
O ferro a vapor pode ser utilizado com a opção de secagem ou sem água no depósito. Deve evitar ter
o depósito de água cheio durante a engomagem a seco.
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
6HOHFLRQHXPDWHPSHUDWXUDDSURSULDGDSDUDRWLSRGHPDWHULDODHQJRPDU
JATO DE VAPOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis ou para passar sobre rugas ou pregas mais vincadas.
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
3UHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHRERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
BORRIFADOR
Pode ser utilizado para remover vincos difíceis.
'HVGHTXHKDMD£JXDVXæFLHQWHQRGHSµVLWRSRGHU£XWLOL]DURERW¥RGRERUULIDGRUFRPTXDOTXHUGHæQL©¥R
GHWHPSHUDWXUDGXUDQWHDHQJRPDJHPDYDSRURXDVHFR
3UHVVLRQHRERW¥RGRERUULIDGRUY£ULDVYH]HVGXUDQWHDHQJRPDJHP
Não utilize a função do borrifador com tecidos de seda!
ENGOMAGEM VERTICAL
Pode ser utilizada para remover vincos de peças penduradas, cortinas, etc.
3HQGXUHDSH©DGHURXSDQXPFDELGH
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDÚPD[Û
8WLOL]HRIHUURQXPDSRVL©¥RYHUWLFDODXPDGLVW¤QFLDGHFPSROHSUHVVLRQHUHSHWLGDPHQWHR
ERW¥RGRMDWRGHYDSRUFRPLQWHUYDORVGHSHORPHQRVVHJXQGRV
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
(dependendo do modelo)
A função de desligamento automático desliga o ferro quando este não estiver a ser utilizado,
aumentando, assim, a segurança e poupando energia.
/LJXHRIHUUR
3URFHVVRGHDTXHFLPHQWRLQLFLDOHVWDIXQ©¥RæFDU£LQDWLYDGXUDQWHRVGRLVSULPHLURVPLQXWRVSDUDGDU
DRDSDUHOKRRWHPSRQHFHVV£ULRSDUDDOFDQ©DUDWHPSHUDWXUDGHæQLGD
2FLUFXLWRGHVHJXUDQ©DGHVOLJDU£DXWRPDWLFDPHQWHRDSDUHOKRHDOX]LQGLFDGRUDFRPH©DU£D
SLVFDUQDVVHJXLQWHVVLWXD©·HV
D6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHVHJXQGRVHQTXDQWRHVWLYHUHPUHSRXVRVREUHD
respetiva base ou na lateral.
E6HRIHUURQ¥RIRUPRYLGRQXPLQWHUYDORGHPLQXWRVHQTXDQWRHVWLYHUQDSRVL©¥RYHUWLFDO
3DUDYROWDUDOLJDURIHUURPRYDROLJHLUDPHQWH
DEPOIS DE ENGOMAR
'HVOLJXHRIHUURGDWRPDGDHO«WULFD
(VYD]LHRGHSµVLWR6HJXUHRIHUURFRPDSRQWDSDUDEDL[RHVDFXGDROLJHLUDPHQWH
0XGHRUHJXODGRUGHYDSRUGHÚÛSDUDHYLFHYHUVDY£ULDVYH]HVDXWROLPSH]D
'HæQDRUHJXODGRUGHYDSRUSDUDDSRVL©¥RÚÛ
'HL[HDEDVHDUUHIHFHU
Ao armazenar o ferro:
Incline o ferro sobre a tampa traseira, não sobre a base!
Não enrole o cabo de alimentação muito apertado!
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Risco de queimaduras!
Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou
manutenção no mesmo.
6HRIHUURHVWLYHUOLJHLUDPHQWHVXMRUHWLUHDæFKDHGHL[HDEDVHDUUHIHFHU/LPSHDFDUFD©DHDEDVH
DSHQDVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RK¼PLGR
6HRWHFLGRGRSDQRIRUVLQW«WLFRHVWHSRGHU£GHUUHWHUGHYLGR¢WHPSHUDWXUDHOHYDGDQDEDVH(VIUHJXH
GHLPHGLDWRTXDLVTXHUUHV¯GXRVFRPXPSDQRGHDOJRG¥RJURVVRHK¼PLGR
3DUDPDQWHUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDUOLVDGHYHU£HYLWDURFRQWDFWRFRPREMHWRVGXURVGHPHWDO
1XQFDXWLOL]HXPHVIUHJ¥RRXSURGXWRVTX¯PLFRVSDUDOLPSDUDEDVHGRIHUURGHHQJRPDU
SISTEMAS DE DESCALCIFICAÇÃO
AUTOLIMPEZA
&DGDYH]TXHXWLOL]DURUHJXODGRUGHYDSRURVLVWHPDOLPSDRPHFDQLVPRGRVGHSµVLWRVFDOF£ULRV
SISTEMA ANTICALCÁRIO
2 FDUWXFKR DQWLFDOF£ULR IRL FRQFHELGR SDUD UHGX]LU D DFXPXOD©¥R GH FDOF£ULR SURGX]LGR GXUDQWH D
HQJRPDJHPDYDSRUDMXGDQGRDSURORQJDUDYLGD¼WLOGRVHXIHUUR&RQWXGRRFDUWXFKRDQWLFDOF£ULRQ¥R
FRQVHJXHHOLPLQDUWRGRRFDOF£ULRTXH«SURGX]LGRQDWXUDOPHQWHDRORQJRGRWHPSR
Nota:Q¥RXWLOL]HDGLWLYRVTX¯PLFRVVXEVW¤QFLDVSHUIXPDGDVRXGHVFDOFLæFDGRUHV$LQREVHUY¤QFLDGDV
FRQGL©·HVPHQFLRQDGDVUHVXOWDU£QDSHUGDGDJDUDQWLD
PROCESSO DE DESCALCIFICAÇÃO
(QFKDPHWDGHGRGHSµVLWRGH£JXD
'HæQDRFRQWURORGDWHPSHUDWXUDSDUDDSRVL©¥RÚPD[ÛHOLJXHRIHUUR
$SµVRSHU¯RGRGHDTXHFLPHQWRQHFHVV£ULRDOX]GHDYLVRDSDJDVH(PVHJXLGDGHVOLJXHRIHUUR
muito importante!
6HJXUHRIHUURQDKRUL]RQWDOVREUH R ODYDORL©D0DQWHQKDDGHæQL©¥R VHOHFLRQDGDFRPR
UHJXODGRUGHYDSRU
6DFXGDRIHUURSDUDWU£VHSDUDDIUHQWH$£JXDTXHQWHHRYDSRUVDLU¥RMXQWDPHQWHFRPFDOF£ULRRX
GHSµVLWRVTXHSRVVDPH[LVWLU
4XDQGRRGHSµVLWRHVWLYHUYD]LRVROWHRUHJXODGRUGHYDSRUHGHæQDRSDUDDSRVL©¥RÚÛ9ROWHDOLJDU
RIHUURSDUDHYDSRUDUD£JXDUHVWDQWH
'HVOLJXHRIHUURHFRORTXHRGHSUHIHU¬QFLDVREUHXPSDQRYHOKR,VWRDVVHJXUDTXHDEDVHHVWDU£
VHFDTXDQGRDUPD]HQDURDSDUHOKR
5HFRPHQGDVHDUHDOL]D©¥RGDDXWROLPSH]DQRP¯QLPRDFDGDGXDVVHPDQDV
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O ferro não aquece
O vapor não sai
A função do jato de
vapor/engomagem vertical não
funciona
Há um problema de ligação Verifique o cabo de alimentação e a
tomada
O controlo da temperatura (7) está
definido para uma posição baixa
O sistema de desligamento
automático foi ativado (a luz
indicadora 11* está intermitente)
Mude para uma posição mais alta,
se for compatível com o tecido
Para voltar a ligar o ferro, mova-o
ligeiramente
Não há água suficiente no depósito Encha o depósito de água
O regulador de vapor (3) está
definido para a posição “0”
A temperatura selecionada é
inferior à especificada para a
utilização com vapor
Defina o regulador de vapor para
uma posição mais alta
Defina para uma temperatura mais
alta, se for compatível com o tecido
O ferro não está suficientemente
quente
Defina uma temperatura adequada
e aguarde até que a luz de aviso (9)
se apague
A temperatura selecionada é
inferior à especificada para a
utilização com vapor
Defina para uma temperatura mais
alta, se for compatível com o tecido
Problema Causas possíveis Solução
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 15 24/3/21 12:34

16
A água pinga da base (8)
juntamente com vapor
Os depósitos saem pelos orifícios
da base (8)
O controlo da temperatura (7) está
definido para uma posição baixa
Mude para uma posição mais alta
(entre “••” e “max”), se for
compatível com o tecido
O regulador de vapor (3) está
definido para uma posição
demasiado alta e também com
uma temperatura baixa
Defina o regulador de vapor para
uma posição mais baixa (consulte a
secção “Engomagem com vapor”)
Pressionou repetidamente o botão
do jato de vapor (2*) sem ter
aguardado 5 segundos entre cada
pressão
Aguarde 5 segundos entre cada
pressão do botão do jato de vapor
Estão a sair vestígios de calcário da
câmara de vapor
Efetue um ciclo de limpeza
(consulte a secção “Processo de
descalcificação”).
A função do borrifador não
funciona
Não há água suficiente no depósito Encha o depósito de água
As roupas costumam grudar A temperatura está demasiado alta Reduza o controlo da temperatura
(7) e aguarde até que o ferro
arrefeça
O ferro produz vapores e odores Tal pode dever-se à lubrificação de
algumas peças internas
Isto é completamente normal e
desaparece após algum tempo
Problema Causas possíveis Solução
(VWHSURGXWRHVW£HPFRQIRUPLGDGHFRPD'LUHWLYD(XURSHLD8(VREUH5HV¯GXRVGH
(TXLSDPHQWRV (O«WULFRV H (OHWUµQLFRV FRQKHFLGD FRPR 5((( TXH IRUQHFH D EDVH OHJDO
DSOLF£YHOQD8QL¥R(XURSHLDSDUDDHOLPLQD©¥RHUHXWLOL]D©¥RGHUHV¯GXRVGHHTXLSDPHQWRV
HO«WULFRVHHOHWUµQLFRV1¥RGHLWHHVWHSURGXWRQROL[RFRPXP'LULMDVHDRSRQWRGHUHFROKD
GHUHV¯GXRVHO«WULFRVHHOHWUµQLFRVPDLVSUµ[LPRGDVXDUHVLG¬QFLD
(VSHUDPRVTXHæTXHVDWLVIHLWRFRPHVWHSURGXWR
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 16 24/3/21 12:34

17
ENGLISH
WE WOULDLIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Spray button *
6KRWRIVWHDPEXWWRQ
6WHDPUHJXODWRU
4. Water inlet lid
6SUD\QR]]OH
/HYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJ
7HPSHUDWXUHFRQWURO
8. Soleplate
3LORWOLJKW
3RZHUFRUG
ÚDXWRRIIÛLQGLFDWRUOLJKW
* Model dependent
SAFETY INSTRUCTIONS
7KHDSSOLDQFHPXVWQRWEHOHIWXQDWWHQGHGZKLOHLWLVFRQQHFWHGWR
WKHVXSSO\PDLQV
5HPRYHWKHSOXJIURPWKHVRFNHWEHIRUHæOOLQJWKHDSSOLDQFHZLWK
ZDWHURUEHIRUHSRXULQJRXWWKHUHPDLQLQJZDWHUDIWHUXVH
7KHDSSOLDQFHPXVWEHXVHGDQGSODFHGRQDçDWVWDEOHVXUIDFH
:KHQSODFLQJWKHLURQRQLWVVWDQGRURQLWVKHHOPDNHVXUHWKDW
WKHVXUIDFHRQZKLFKWKHVWDQGRUKHHOLVSODFHGLVVWDEOH
7KHDSSOLDQFHVKRXOGQRWEHXVHGLILWKDVEHHQGURSSHGLIWKHUH
DUHYLVLEOHVLJQVRIGDPDJHRULILWLVOHDNLQJZDWHU
:LWKWKHDLPRIDYRLGLQJGDQJHURXVVLWXDWLRQVDQ\ZRUNRUUHSDLU
WKDWWKHDSSOLDQFHPD\QHHGHJUHSODFLQJDIDXOW\PDLQVFDEOH
PXVW RQO\ EH FDUULHG RXW E\ TXDOLæHG SHUVRQQHO IURP DQ
$XWKRULVHG7HFKQLFDO6HUYLFH&HQWUH
7KLVDSSOLDQFHFDQEHXVHGE\FKLOGUHQDJHGIURP\HDUVDQG
DERYH DQG SHUVRQV ZLWK UHGXFHG SK\VLFDO VHQVRU\ RU PHQWDO
FDSDELOLWLHVRUODFNRIH[SHULHQFHDQGNQRZOHGJHLIWKH\KDYHEHHQ
JLYHQVXSHUYLVLRQRULQVWUXFWLRQFRQFHUQLQJXVHRIWKHDSSOLDQFHLQ
DVDIHZD\DQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG&KLOGUHQVKDOOQRW
SOD\ZLWKWKHDSSOLDQFH&OHDQLQJDQGXVHUPDLQWHQDQFHVKDOOQRW
EHPDGHE\FKLOGUHQZLWKRXWVXSHUYLVLRQ
.HHSWKHDSSOLDQFHDQGLWVFRUGRXWRIUHDFKRIFKLOGUHQXQGHU
\HDUVRIDJHZKHQLWLVWXUQHGRQRUFRROLQJGRZQ
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGRQO\IRUKRXVHKROGXVHXSWRP
above sea level.
&$87,21+RWVXUIDFH
6XUIDFHLVOLDEOHWRJHWKRWGXULQJXVH.
IMPORTANT WARNINGS
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGIRUKRPHXVHDQGVKRXOGQHYHUEHXVHGIRUFRPPHUFLDORULQGXVWULDOXVHXQGHUDQ\
FLUFXPVWDQFHV$Q\LQFRUUHFWXVHRULPSURSHUKDQGOLQJRIWKHSURGXFWVKDOOUHQGHUWKHJXDUDQWHHQXOODQGYRLG
%HIRUHSOXJJLQJLQWKHDSSOLDQFHFKHFNWKDW\RXUPDLQVYROWDJHLVWKHVDPHDVLQGLFDWHGRQLWVFKDUDFWHULVWLFV
plate.
,ILWLVDEVROXWHO\QHFHVVDU\WRXVHDQH[WHQVLRQFDEOHPDNHVXUHWKDWLWLVVXLWDEOHIRU$DQGKDVDVRFNHW
ZLWKDQHDUWKFRQQHFWLRQ
7KHPDLQVFRQQHFWLRQFRUGPXVWQRWEHWDQJOHGRUZUDSSHGDURXQGWKHSURGXFWGXULQJXVH
'RQRWXVHWKHGHYLFHRUFRQQHFWDQGGLVFRQQHFWWRVXSSO\PDLQVZLWKWKHKDQGVDQGRUZHWIHHW
'RQRWSXOORQWKHFRQQHFWLRQFRUGLQRUGHUWRXQSOXJLWRUXVHLWDVDKDQGOH
'RQRWGLUHFWVWHDPDWSHRSOHDQGDQLPDOV
7KHDSSOLDQFHPXVWQHYHUEHSODFHGGLUHFWO\XQGHUWKHWDSWRæOOWKHZDWHUWDQN1HYHULPPHUVHWKHLURQLQ
ZDWHURUDQ\RWKHUçXLG
8QSOXJWKHDSSOLDQFHLPPHGLDWHO\IURPWKHPDLQVLQWKHHYHQWRIDQ\EUHDNGRZQRUGDPDJHDQGFRQWDFWDQG
RèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFH,QRUGHU WRSUHYHQWDQ\ULVNRIGDQJHU GR QRWRSHQWKHDSSOLDQFH2QO\
TXDOLæHGWHFKQLFDOSHUVRQQHOIURPWKHEUDQGØVRèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFHPD\FDUU\RXWUHSDLUVRQWKH
SURGXFW
3URFHHGDFFRUGLQJWRPDLQWHQDQFHDQGFOHDQLQJVHFWLRQRIWKLVPDQXDOIRUFOHDQLQJ
B&B TRENDS S.L.GLVFODLPVDOOOLDELOLW\IRUGDPDJHVWKDWPD\RFFXUWRSHRSOHDQLPDOVRUREMHFWVIRUWKH
QRQREVHUYDQFHRIWKHVHZDUQLQJV
BEFORE THE FIRST USE
%HIRUHXVLQJWKHLURQSOHDVHHQVXUH\RXUHDGWKHXVHUPDQXDODQGXQGHUVWDQGDOOSDUWVDQGIHDWXUHVRI
WKHLURQ%HVXUHWRUHPRYHDQ\SDFNDJLQJPDWHULDODQGODEHOVEHIRUHXVLQJIRUWKHæUVWWLPH
'XULQJLWV æUVW XVH WKH LURQ PD\ SURGXFH FHUWDLQYDSRXUV DQG RGRXUVWKDW ZLOO GLH DZD\ DIWHUD IHZ
PLQXWHV
'RQRWVSUD\IRUWKHæUVWWLPHRQFORWKHVDVWKHUHPLJKWEHWUDFHVRIGLUWRQWKHVROHSODWH
FILLING THE WATER TANK
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVEHIRUHæOOLQJWKHZDWHUWDQN
7KHLURQKDVEHHQGHVLJQHGWRXVHQRUPDOWDSZDWHU,IWKHWDSZDWHULQ\RXUDUHDLVKDUGRUVHPLKDUG
PL[WDSZDWHUZLWKGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUSXUFKDVHGLQVWRUHVLQWKHUDWLRDQGUHVSHFWLYHO\
GLVWLOOHGZDWHUWDSZDWHU
<RXFDQLQTXLUHDERXWWKHZDWHUKDUGQHVVZLWK\RXUORFDOZDWHUVXSSOLHU
1HYHUXVHGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUUDLQZDWHUVRIWHQHGZDWHUVFHQWHGZDWHUZDWHUIURP
UHIULJHUDWRUVDQGDLUFRQGLWLRQHUVGU\HUVRURWKHUW\SHVRIKRPHZDWHUSUHSDUDWLRQZDWHU
2SHQWKHZDWHULQOHWOLG
2. Slowly pour water.
1HYHUæOOEH\RQGWKHOHYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJLQRUGHUWRDYRLGVSLOOLQJRXWRIZDWHU
&ORVHWKHZDWHULQOHWOLG
Important: 7KHZDWHUWDQNVKRXOGEHHPSWLHGDIWHUHDFKXVH
SETTING THE TEMPERATURE
The temperature control (7) adjusts the temperature of the soleplate (8).
$OZD\VFKHFNZKHWKHUDODEHOZLWKLURQLQJLQVWUXFWLRQVLVDWWDFKHGWRWKHDUWLFOHWREHLURQHG)ROORZWKH
LQVWUXFWLRQVLQDOOFDVHV
7XUQWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRVHWWKHWHPSHUDWXUHLQGLFDWHGLQLURQLQJLQVWUXFWLRQVRULQIDEULFODEHO
,QVHUWWKHSOXJLQWRWKHZDOOVRFNHW7KHSLORWOLJKWVZLWFKHVRQZKLOHWKHLURQLVKHDWLQJXSDQGJRHV
RXWDVVRRQDVWKHVHWWHPSHUDWXUHLVUHDFKHG
IRONING WITH STEAM
The steam regulator (3) is used to adjust the amount of steam produced when ironing.
Tip:)RUEHWWHULURQLQJUHVXOWVLURQWKHODVWVWURNHVZLWKRXWVWHDPWRGU\WKHJDUPHQW
DRIP PROTECTION
<RXU LURQ LV HTXLSSHG ZLWK DQ DQWLGULS V\VWHP ,I WKH WHPSHUDWXUH LV VHW WRR ORZ WKH VWHDP LV
DXWRPDWLFDOO\VZLWFKHGRIIWRDYRLGGULSSLQJ
7KHUHPD\EHDQDXGLEOHFOLFNZKHQWKLVRFFXUV
IRONING WITHOUT STEAM
The steam iron can be used on the dry setting or without water in the water tank. It is best to avoid
having water tank full while dry ironing.
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
6HOHFWDQDSSURSULDWHWHPSHUDWXUHIRUWKHW\SHRIPDWHULDOEHLQJLURQHG
SHOT OF STEAM
This can be used to remove stubborn wrinkles or to press in a sharp crease or pleat.
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
3UHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQUHSHDWHGO\ZLWKLQWHUYDOVRIDWOHDVWVHFRQGV
SPRAY
This can be used to remove stubborn wrinkles.
$VORQJDVWKHUHLVHQRXJKZDWHULQWKHZDWHUWDQN\RXPD\XVHWKHVSUD\EXWWRQDWDQ\WHPSHUDWXUH
VHWWLQJGXULQJVWHDPRUGU\LURQLQJ
3UHVVWKHVSUD\EXWWRQVHYHUDOWLPHVZKLOH\RXDUHLURQLQJ
Do not use the spray function with silk!
VERTICAL IRONING
This can be used to remove creases from hanging clothes, curtains etc.
+DQJDUWLFOHRIFORWKLQJRQDFORWKHVKDQJHU
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
2SHUDWHWKHLURQLQDYHUWLFDOSRVLWLRQDWDGLVWDQFHRIFPLQDQGSUHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQ
UHSHDWHGO\ZLWKSDXVHVRIDWOHDVWVHFRQGV
AUTO SHUT-OFF FUNCTION
(model dependent)
The auto shut-off function switches off the iron when it is left unattended, thus increasing security and
saving energy.
3OXJLQWKHLURQ
,QLWLDOKHDWLQJXS SURFHVVWKLVIXQFWLRQ ZLOOEH LQDFWLYH IRUWKH æUVWWZRPLQXWHV LQRUGHUWR JLYHWKH
DSSOLDQFHWLPHWRUHDFKWKHVHWWHPSHUDWXUH
7KHVDIHW\FLUFXLWZLOOVZLWFKWKHDSSOLDQFHRIIDXWRPDWLFDOO\DQGWKHLQGLFDWRUOLJKWZLOOVWDUWçDVKLQJ
LQWKHIROORZLQJFDVHV
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUVHFRQGVZKLOHUHVWLQJRQLWVVROHSODWHRURQLWVVLGH
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUPLQXWHVZKLOHLQWKHXSULJKWSRVLWLRQ
7RUHFRQQHFWWKHLURQMXVWPRYHLWDERXWJHQWO\
AFTER IRONING
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVVRFNHW
(PSW\WKHWDQN+ROGWKHLURQZLWKWKHSRLQWGRZQDQGVKDNHOLJKWO\
6ZLWFKWKHVWHDPUHJXODWRUIURPÚÛWRDQGEDFNDJDLQVHYHUDOWLPHVVHOIFOHDQLQJ
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
$OORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ
When storing the iron:
Lean the iron standing on the rear cover, not on the soleplate!
Do not wrap the power cord too tight!
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention! Risk of burns!
Always unplug the appliance from the mains supply before carrying out any cleaning or maintenance
operation on it.
,IWKHLURQLVRQO\VOLJKWO\VRLOHGSXOORXWWKHSOXJDQGDOORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ:LSHWKH
KRXVLQJDQGWKHVROHSODWHZLWKDGDPSFRWWRQFORWKRQO\
,IWKHFORWKLVV\QWKHWLFLWPD\PHOWGXHWRWKHKLJKWHPSHUDWXUHRQWKHVROHSODWH5XERIIDQ\UHVLGXH
LPPHGLDWHO\ZLWKDWKLFNO\IROGHGGDPSFRWWRQFORWK
7RNHHSWKHVROHSODWHVPRRWK\RXVKRXOGDYRLGKDUGFRQWDFWZLWKPHWDOREMHFWV1HYHUXVHDVFRXULQJ
SDGRUFKHPLFDOVWRFOHDQWKHVROHSODWH
DESCALING SYSTEMS
SELF-CLEAN
(DFKWLPH\RXXVHWKHVWHDPUHJXODWRUWKHV\VWHPFOHDQVWKHPHFKDQLVPRIVFDOHGHSRVLWV
ANTI-CALC SYSTEM
7KHDQWLFDOFFDUWULGJHKDVEHHQGHVLJQHGWRUHGXFHWKHEXLOGXSRIVFDOHSURGXFHGGXULQJVWHDPLURQLQJ
KHOSLQJWRH[WHQGWKHXVHIXOOLIHRI\RXULURQ1HYHUWKHOHVVWKHDQWLFDOFFDUWULGJHFDQQRWUHPRYHDOORI
WKHVFDOHWKDWLVSURGXFHGQDWXUDOO\RYHUWLPH
Note: GR QRW XVH FKHPLFDO DGGLWLYHV VFHQWHG VXEVWDQFHV RU GHFDOFLæHV )DLOXUH WR FRPSO\ ZLWK WKH
PHQWLRQHGFRQGLWLRQVOHDGVWRWKHORVVRIJXDUDQWHH
DESCALING PROCESS
)LOOKDOIRIWKHZDWHUWDQN
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRWKHÚPD[ÛSRVLWLRQDQGSOXJLQWKHLURQ
$IWHU WKH QHFHVVDU\ ZDUPXS SHULRG WKH SLORW OLJKW JRHV RXW 7KHQ XQSOXJ WKH LURQ very
important!
+ROGWKHLURQKRUL]RQWDOO\RYHUDVLQN.HHSWKHVHWWLQJVHOHFWHGZLWKWKHVWHDPUHJXODWRU
6KDNHWKHLURQEDFNDQGIRUWK%RLOLQJZDWHUDQGVWHDPZLOOFRPHRXWFDUU\LQJVFDOHRUGHSRVLWVWKDW
PLJKWEHWKHUH
:KHQWKHWDQNLVHPSW\UHOHDVHWKHVWHDPUHJXODWRUDQGVHWLWWRSRVLWLRQÚÛ5HFRQQHFWWKHLURQWR
HYDSRUDWHWKHUHPDLQLQJZDWHU
8QSOXJWKHLURQDQGPRYHLWRYHUDSUHIHUDEO\ROGSLHFHRIFORWK7KLVHQVXUHVWKDWWKHVROHSODWHLVGU\
ZKHQVWRULQJWKHDSSOLDQFH
,WLVUHFRPPHQGHGWRFDUU\RXWWKHVHOIFOHDQLQJDWOHDVWHYHU\WZRZHHNV
TROUBLE SHOOTING
NOUS TENONS À VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS
SEREZ PLEINEMENT SATISFAIT DE CE PRODUIT ET QU’IL RÉPONDRA À VOS ATTENTES.
ATTENTION
VEUILLEZLIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION FUTURE.
DESCRIPTION
1. Bouton du spray *
2. Bouton de jet de vapeur
5«JXODWHXUGHYDSHXU
&RXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
5. Buse de spray
0DUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXP
5«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
6HPHOOH
9. Veilleuse
&RUGRQGØDOLPHQWDWLRQ
9R\DQWOXPLQHX[mDUU¬WDXWRPDWLTXH}
6HORQOHPRGªOH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
/ØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLW SDV ¬WUH ODLVV« VDQV
VXUYHLOODQFHORUVTXØLOHVWEUDQFK«VXUOHVHFWHXU
5HWLUH]ODæFKHGHODSULVHDYDQWGHPHWWUHGHOØHDXGDQVOØDSSDUHLO
«OHFWURP«QDJHU HW DYDQW GH UHWLUHU OØHDX UHVWDQWH DSUªV WRXWH
XWLOLVDWLRQGHOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGRLW¬WUHXWLOLV«HWSODF«VXUXQHVXUIDFH
plane et stable.
/RUVTXHYRXVSODFH]OHIHU¢UHSDVVHUVXUVRQVXSSRUWRXVXUVRQ
WDORQDVVXUH]YRXVTXHODVXUIDFHVXUODTXHOOHOHVXSSRUWRXOH
WDORQHVWSODF«VRLWVWDEOH
/DSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWSDV¬WUHXWLOLV«VLOHVWWRPE«VLO
\DGHVVLJQHVYLVLEOHVGHGRPPDJHVRXVLO\DGHVIXLWHVGHDX
$æQG«YLWHUWRXWHVLWXDWLRQGDQJHUHXVHWRXWWUDYDLORXU«SDUDWLRQ
GHYDQW¬WUHHIIHFWX«VXUFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSDUH[HPSOH
OHUHPSODFHPHQWGXQF¤EOHGDOLPHQWDWLRQG«IHFWXHX[QHGRLW¬WUH
HIIHFWX« TXH SDU GX SHUVRQQHO TXDOLæ« GXQ FHQWUH GH VHUYLFH
WHFKQLTXHDJU««
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSHXW¬WUHXWLOLV«SDUGHVHQIDQWV¤J«V
GHbDQVHWSOXVDLQVLTXHSDUGHVSHUVRQQHVD\DQWGHVFDSDFLW«V
SK\VLTXHV VHQVRULHOOHV RX PHQWDOHV U«GXLWHV VL HOOHV VRQW
VXSHUYLV«HV RX VL GHV LQVWUXFWLRQV FRQFHUQDQW OØXWLOLVDWLRQ GH
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGØXQHPDQLªUHV½UHOHXURQW«W«GRQQ«HV
HW TXØHOOHV FRPSUHQQHQW OHV GDQJHUV LPSOLTX«V /HV HQIDQWV QH
GRLYHQWSDVMRXHUDYHFFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU/HQHWWR\DJH
HW OØHQWUHWLHQ GH OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLYHQW SDV ¬WUH
HIIHFWX«VSDUGHVHQIDQWVVDQVVXUYHLOODQFH
*DUGH]OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU HW VRQ FRUGRQ KRUV GH SRUW«H
GHV HQIDQWV GH PRLQV GH b DQV ORUVTXØLO HVW DOOXP« RX ORUVTXØLO
UHIURLGLW
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUHVWFRQ©XXQLTXHPHQWSRXUXQXVDJH
GRPHVWLTXHMXVTX¢PDXGHVVXVGXQLYHDXGHODPHU
0,6((1*$5'(6XUIDFHFKDXGH/DVXUIDFHHVW
VXVFHSWLEOHGHFKDXIIHUORUVGHOØXWLOLVDWLRQGXIHU¢UHSDVVHU.
AVERTISSEMENTSIMPORTANTS
&HW DSSDUHLO HVW FRQ©X SRXU XQ XVDJH GRPHVWLTXH HW QH GRLW HQ DXFXQ FDV ¬WUH XWLOLV« ¢ GHV æQV
FRPPHUFLDOHV RX LQGXVWULHOOHV 7RXWH XWLOLVDWLRQ LQFRUUHFWH RX WRXWH PDXYDLVH PDQLSXODWLRQ GX SURGXLW
annulera la garantie.
$YDQWGHEUDQFKHUOØDSSDUHLODVVXUH]YRXVTXHODWHQVLRQGHYRWUHU«VHDX«OHFWULTXHVRLW«TXLYDOHQWH¢FHOOH
LQGLTX«HVXUODSODTXHVLJQDO«WLTXH
6ØLOHVWDEVROXPHQWQ«FHVVDLUHGØXWLOLVHUXQHUDOORQJHDVVXUH]YRXVTXØHOOHFRQYLHQQHSRXUb$HWSRVVªGH
XQHSULVHDYHFXQHPLVH¢ODWHUUH
/HFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQU«VHDXQHGRLWSDV¬WUHHPP¬O«QLHQURXO«DXWRXUGXSURGXLWSHQGDQWOØXWLOLVDWLRQ
GHFHGHUQLHU
1ØXWLOLVH]SDVOØDSSDUHLOQHOHEUDQFKH]SDVQLOHG«EUDQFKH]SDVGHODSULVH«OHFWULTXHORUVTXHYRVPDLQVRX
SLHGVVRQWKXPLGHV
1HWLUH]SDVOHFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQSRXUG«EUDQFKHUOØDSSDUHLOHWQHOØXWLOLVH]SDVFRPPHSRLJQ«H
1ØHQYR\H]SDVODYDSHXUYHUVGHVSHUVRQQHVHWGHVDQLPDX[
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWMDPDLV¬WUHSODF«GLUHFWHPHQWVRXVOHURELQHWSRXUUHPSOLUOHU«VHUYRLU
GØHDX9HXLOOH]QHMDPDLVSORQJHUOHIHUGDQVGHOØHDXQLGDQVDXFXQDXWUHOLTXLGH
'«EUDQFKH]LPP«GLDWHPHQWOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGXVHFWHXUHQFDVGHSDQQHRXGHGRPPDJHHW
FRQWDFWH]XQVHUYLFH GØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO $æQ GØ«YLWHUWRXW ULVTXH GHGDQJHUQØRXYUH] SDV
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU6HXOOHSHUVRQQHOWHFKQLTXHTXDOLæ«GXVHUYLFHGØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO
GHODPDUTXHSHXWHIIHFWXHUGHVU«SDUDWLRQVVXUOØDSSDUHLO
9HXLOOH]VXLYUHOHVLQVWUXFWLRQVLQGLTX«HV¢ODVHFWLRQ(QWUHWLHQHWGHQHWWR\DJHGXPDQXHOGØXWLOLVDWLRQ
SRXUQHWWR\HUOØDSSDUHLO
B&B Trends, S.L. G«FOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLW«SRXUOHVGRPPDJHVSRXYDQW¬WUHFDXV«VDX[SHUVRQQHV
DQLPDX[RXREMHWVHQFDVGHQRQUHVSHFWGHFHVDYHUWLVVHPHQWV
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
$VVXUH]YRXVGHOLUHOHPDQXHOGXWLOLVDWLRQHWGHFRPSUHQGUHWRXWHVOHVSDUWLHVHWFDUDFW«ULVWLTXHVGXIHU
¢ UHSDVVHU DYDQW GH OØXWLOLVHU $VVXUH]YRXV GH UHWLUHU WRXV OHV PDW«ULDX[ GHPEDOODJH HW WRXWHV OHV
«WLTXHWWHVDYDQWGØXWLOLVHUOHSURGXLWSRXUODSUHPLªUHIRLV
/RUVGHVDSUHPLªUHXWLOLVDWLRQOHIHU¢UHSDVVHUSHXW«PHWWUHGHVYDSHXUVHWGHVRGHXUVTXLGLVSDUD°WURQW
DSUªVTXHOTXHVPLQXWHV
1HSDVYDSRULVHUSRXUODSUHPLªUHIRLVVXUGHVY¬WHPHQWVFDULOSHXW\DYRLUGHVWUDFHVGHVDOHW«VXUOD
VHPHOOH
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGXVHFWHXUDYDQWGHUHPSOLUGØHDXOHU«VHUYRLU
&HIHU¢UHSDVVHUD«W«FRQ©XSRXU¬WUHXWLOLV«DYHFGHOØHDXGXURELQHW6LOHDXGHYRWUHU«JLRQHVWGXUH
RXVHPLGXUHP«ODQJH]OHDXGXURELQHWDYHFGHOHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HTXHYRXVSRXYH]YRXV
SURFXUHUGDQVQØLPSRUWHTXHOPDJDVLQHQUHVSHFWDQWOHVSURSRUWLRQVVXLYDQWHVHWUHVSHFWLYHPHQW
HDXGLVWLOO«HHDXGXURELQHW
&RQWDFWH]YRWUHIRXUQLVVHXUGØHDXORFDOSRXUREWHQLUGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUODGXUHW«GHOØHDX
1XWLOLVH]MDPDLVGHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HGØHDXGHSOXLHGHDXDGRXFLHGØHDXSDUIXP«H
GØHDXSURYHQDQWGHVU«IULJ«UDWHXUVGHVFOLPDWLVHXUVGHVV«FKHXVHVRXGDXWUHVW\SHVGHDXSURYHQDQW
GHOØXWLOLVDWLRQGØXQDSSDUHLO¢XVDJHGRPHVWLTXH
2XYUH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
9HUVH]OHQWHPHQWOØHDX
1HMDPDLVG«SDVVHUODPDUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXPSRXU«YLWHUTXHOØHDXQHG«ERUGH
)HUPH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
,PSRUWDQWb/HU«VHUYRLUGØHDXGRLW¬WUHYLG«DSUªVFKDTXHXWLOLVDWLRQ
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Le réglage de la température (7) ajuste la température de la semelle (8).
$VVXUH]YRXV WRXMRXUV GH FRQVXOWHU OØ«WLTXHWWH SU«VHQWDQW OHV LQVWUXFWLRQV GH UHSDVVDJH FRQFHUQDQW
OØDUWLFOHGHYDQW¬WUHUHSDVV«6XLYH]WRXMRXUVOHVLQVWUXFWLRQV
7RXUQH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHSRXUU«JOHUODWHPS«UDWXUHGXIHU¢UHSDVVHUFRPPHLQGLTX«HGDQV
OHVLQVWUXFWLRQVGHUHSDVVDJHRXVXUOثWLTXHWWHUHODWLYHDXWLVVX
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
REPASSAGE À LA VAPEUR
Le régulateur de vapeur (3) est utilisé pour régler la quantité de vapeur produite pendant le repassage.
Conseil :3RXUGHPHLOOHXUVU«VXOWDWVWHUPLQHUGHUHSDVVHUVDQVYDSHXUSRXUIDLUHV«FKHUOHY¬WHPHQW
PROTECTION ANTI-GOUTTES
9RWUHIHU¢UHSDVVHUHVW«TXLS«GØXQV\VWªPHDQWLJRXWWHV6LODWHPS«UDWXUHHVWWURSEDVVHODYDSHXU
VØDUU¬WHDXWRPDWLTXHPHQWSRXU«YLWHUOØ«JRXWWDJH
9RXVSRXYH]HQWHQGUHXQFOLFORUVTXHFHODVHSURGXLW
REPASSAGE SANS VAPEUR
Le fer à repasser peut être utilisé en mode « repassage à sec », ou sans eau dans le réservoir. Il vaut
mieux éviter d’avoir le réservoir rempli lors du repassage à sec.
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
6«OHFWLRQQH]ODWHPS«UDWXUHDGDSW«HDXW\SHGHWLVVX¢UHSDVVHU
JET DE VAPEUR
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHVRXUHSDVVHUGHVSOLVWHQDFHV
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
$SSX\H] VXU OH ERXWRQ YDSHXU ¢ SOXVLHXUV UHSULVHV HQ UHVSHFWDQW GHV SDXVHV GDX PRLQV
VHFRQGHV
SPRAY
,OSHXW¬WUHXWLOLV«SRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHV
9RXVSRXYH]YRXVVHUYLUGXERXWRQVSUD\SRXUOHUHSDVVDJH¢ODYDSHXURX¢VHFWDQWTXØLO\DDVVH]GØHDX
GDQVOHU«VHUYRLUHWDYHFWRXWU«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
$SSX\H]VXUOHERXWRQVSUD\SOXVLHXUVIRLVSHQGDQWOHUHSDVVDJH
N’utilisez pas la fonction spray lorsque vous repassez de la soie !
REPASSAGE VERTICAL
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUOHVSOLVGHVY¬WHPHQWVD\DQW«W«VXVSHQGXVGHVULGHDX[bHWF.
6XVSHQGH]OØDUWLFOHVXUXQFLQWUH
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
)DLWHVIRQFWLRQQHUOHIHU¢UHSDVVHU¢ODYHUWLFDOH¢FPSRGHGLVWDQFHHWDSSX\H]SOXVLHXUVIRLV
VXUOHERXWRQGHMHWGHYDSHXUHQUHVSHFWDQWGHVSDXVHVGØDXPRLQVVHFRQGHV
FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE
(Selon le modèle)
La fonction arrêt automatique arrête le fer à repasser lorsqu’il est laissé sans surveillance, ce qui
augmente ainsi la sécurité et l’économie d’énergie.
%UDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
3URFHVVXVGHFKDXIIDJHLQLWLDOFHWWHIRQFWLRQUHVWHUDLQDFWLYHSHQGDQWOHVGHX[bSUHPLªUHVPLQXWHV
SRXUTXHOØDSSDUHLODWWHLJQHODERQQHWHPS«UDWXUH
/HFLUFXLWGHV«FXULW««WHLQGUDDXWRPDWLTXHPHQWOØDSSDUHLOHWOHYR\DQWOXPLQHX[FOLJQRWHUDGDQV
OHVFDVVXLYDQWV
D6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWVHFRQGHVORUVTXØLOHVWDSSX\«VXUVDVHPHOOHRXVXU
son bord.
E6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWPLQXWHVXQHIRLVTXØLOHVWHQSRVLWLRQGURLWH
3RXUU«DFWLYHUOHIHU¢UHSDVVHUG«SODFH]OHWRXWGRXFHPHQW
APRÈS LE REPASSAGE
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGHODSULVHGØDOLPHQWDWLRQ
9LGH] OH U«VHUYRLU 7HQH] OH IHU ¢ UHSDVVHU DYHF OØH[WU«PLW« HQ SRLQWH YHUV OH EDV HW VHFRXH]OH
G«OLFDWHPHQW
7RXUQH] OH U«JXODWHXU GH YDSHXU GH m } ¢ HW SOXVLHXUV IRLV GDQV OH VHQV LQYHUVH
DXWRQHWWR\DJH
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
/DLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH
Rangement du fer à repasser :
Placez le fer à repasser pour qu’il repose sur le couvercle arrière, et non sur la semelle !
N’enroulez pas le cordon d’alimentation en serrant trop fort !
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
$WWHQWLRQb5LVTXHGHEU½OXUHV
Débranchez toujours le fer à repasser de la prise d’alimentation avant d’effectuer l’entretien ou le
nettoyage.
6LOHIHU¢UHSDVVHUHVWO«JªUHPHQWVDOHG«EUDQFKH]OHHWODLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH(VVX\H]OH
ER°WLHUHWODVHPHOOHGXIHU¢UHSDVVHUXQLTXHPHQWDYHFXQFKLIIRQKXPLGH
6LOHFKLIIRQHVWV\QWK«WLTXHLOSHXWIRQGUH¢FDXVHGHODWHPS«UDWXUH«OHY«HGHODVHPHOOH)URWWH]
LPP«GLDWHPHQWWRXWU«VLGXDYHFXQFKLIIRQHQFRWRQKXPLGHSOL«HW«SDLV
9RXVGHYH]«YLWHUWRXWFRQWDFWDYHFGHVREMHWVHQP«WDOGXUDæQGHYRXVDVVXUHUGHFRQVHUYHUOD
VHPHOOHSDUIDLWHPHQWOLVVH1ØXWLOLVH]MDPDLVGHWDPSRQ¢U«FXUHUQLGHSURGXLWVFKLPLTXHVSRXUQHWWR\HU
ODVHPHOOH
SYSTÈMES DE DÉTARTRAGE
AUTO-NETTOYAGE
/HV\VWªPHQHWWRLHOHP«FDQLVPHGHG«S¶WVGHWDUWUH¢FKDTXHIRLVTXHYRXVXWLOLVH]OHU«JXODWHXUGH
YDSHXU
SYSTÈME ANTI-CALCAIRE
/D FDUWRXFKH DQWLFDOFDLUH D «W« FRQ©XH SRXU U«GXLUH OD IRUPDWLRQ GH FDOFDLUH SURGXLWH SHQGDQW OH
UHSDVVDJH ¢ DO YDSHXU FH TXL SHUPHW GØDXJPHQWHU OD GXU«H GH YLH GX IHU ¢ UHSDVVHU 7RXWHIRLV OD
FDUWRXFKHDQWLFDOFDLUHQHSHXWSDV«OLPLQHUWRXWOHWDUWUHTXLVHIRUPHQDWXUHOOHPHQWDYHFOHWHPSV
Remarque : QØXWLOLVH] SDV GØDGGLWLIV FKLPLTXHV GH VXEVWDQFHV SDUIXP«HV QL GH G«FDSDQWV /H
QRQUHVSHFWGHVLQGLFDWLRQVPHQWLRQQ«HVHQWUD°QHOØDQQXODWLRQGHODJDUDQWLH
PROCESSUS DE DÉTARTRAGE
5HPSOLVVH]¢PRLWL«OHU«VHUYRLUGØHDX
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUODSRVLWLRQmbPD[b}SXLVEUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
/HYR\DQWOXPLQHX[VØ«WHLQWDSUªVODS«ULRGHQ«FHVVDLUHGHFKDXIIH(QVXLWHG«EUDQFKH]OHIHU¢
UHSDVVHUWUªVLPSRUWDQW
0DLQWHQH]OHIHU¢UHSDVVHU¢OØKRUL]RQWDODXGHVVXVGØXQ«YLHU&RQVHUYH]OHU«JODJHV«OHFWLRQQ«
DYHFOHU«JXODWHXUGHYDSHXU
6HFRXH]OHIHU¢UHSDVVHUHQDYDQWHWHQDUULªUH'HOØHDXERXLOODQWHHWGHODYDSHXUVHURQWOLE«U«HVFH
TXLSHUPHWWUDGØHQWUD°QHUOHFDOFDLUHRXOHVG«S¶WVSRXYDQWVHWURXYHU¢OØLQW«ULHXUGXIHU¢UHSDVVHU
/RUVTXHOHU«VHUYRLUHVWYLGHUHO¤FKH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUHWPHWWH]OHVXUm}5HEUDQFKH]OHIHU
¢UHSDVVHUSRXUIDLUH«YDSRUHUOØHDXUHVWDQWH
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUHWG«SODFH]OHGHSU«I«UHQFHVXUXQYLHX[FKLIIRQ&HODYRXVSHUPHWGH
YRXVDVVXUHUTXHODVHPHOOHVRLWVªFKHDYDQWGHUDQJHUOØDSSDUHLO
,OHVWUHFRPPDQG«GØHIIHFWXHUOØDXWRQHWWR\DJHDXPRLQVWRXWHVOHVGHX[VHPDLQHV
DÉPANNAGE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 17 24/3/21 12:34

18
WE WOULDLIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Spray button *
6KRWRIVWHDPEXWWRQ
6WHDPUHJXODWRU
4. Water inlet lid
6SUD\QR]]OH
/HYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJ
7HPSHUDWXUHFRQWURO
8. Soleplate
3LORWOLJKW
3RZHUFRUG
ÚDXWRRIIÛLQGLFDWRUOLJKW
* Model dependent
SAFETY INSTRUCTIONS
7KHDSSOLDQFHPXVWQRWEHOHIWXQDWWHQGHGZKLOHLWLVFRQQHFWHGWR
WKHVXSSO\PDLQV
5HPRYHWKHSOXJIURPWKHVRFNHWEHIRUHæOOLQJWKHDSSOLDQFHZLWK
ZDWHURUEHIRUHSRXULQJRXWWKHUHPDLQLQJZDWHUDIWHUXVH
7KHDSSOLDQFHPXVWEHXVHGDQGSODFHGRQDçDWVWDEOHVXUIDFH
:KHQSODFLQJWKHLURQRQLWVVWDQGRURQLWVKHHOPDNHVXUHWKDW
WKHVXUIDFHRQZKLFKWKHVWDQGRUKHHOLVSODFHGLVVWDEOH
7KHDSSOLDQFHVKRXOGQRWEHXVHGLILWKDVEHHQGURSSHGLIWKHUH
DUHYLVLEOHVLJQVRIGDPDJHRULILWLVOHDNLQJZDWHU
:LWKWKHDLPRIDYRLGLQJGDQJHURXVVLWXDWLRQVDQ\ZRUNRUUHSDLU
WKDWWKHDSSOLDQFHPD\QHHGHJUHSODFLQJDIDXOW\PDLQVFDEOH
PXVW RQO\ EH FDUULHG RXW E\ TXDOLæHG SHUVRQQHO IURP DQ
$XWKRULVHG7HFKQLFDO6HUYLFH&HQWUH
7KLVDSSOLDQFHFDQEHXVHGE\FKLOGUHQDJHGIURP\HDUVDQG
DERYH DQG SHUVRQV ZLWK UHGXFHG SK\VLFDO VHQVRU\ RU PHQWDO
FDSDELOLWLHVRUODFNRIH[SHULHQFHDQGNQRZOHGJHLIWKH\KDYHEHHQ
JLYHQVXSHUYLVLRQRULQVWUXFWLRQFRQFHUQLQJXVHRIWKHDSSOLDQFHLQ
DVDIHZD\DQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG&KLOGUHQVKDOOQRW
SOD\ZLWKWKHDSSOLDQFH&OHDQLQJDQGXVHUPDLQWHQDQFHVKDOOQRW
EHPDGHE\FKLOGUHQZLWKRXWVXSHUYLVLRQ
.HHSWKHDSSOLDQFHDQGLWVFRUGRXWRIUHDFKRIFKLOGUHQXQGHU
\HDUVRIDJHZKHQLWLVWXUQHGRQRUFRROLQJGRZQ
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGRQO\IRUKRXVHKROGXVHXSWRP
above sea level.
&$87,21+RWVXUIDFH
6XUIDFHLVOLDEOHWRJHWKRWGXULQJXVH.
IMPORTANT WARNINGS
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGIRUKRPHXVHDQGVKRXOGQHYHUEHXVHGIRUFRPPHUFLDORULQGXVWULDOXVHXQGHUDQ\
FLUFXPVWDQFHV$Q\LQFRUUHFWXVHRULPSURSHUKDQGOLQJRIWKHSURGXFWVKDOOUHQGHUWKHJXDUDQWHHQXOODQGYRLG
%HIRUHSOXJJLQJLQWKHDSSOLDQFHFKHFNWKDW\RXUPDLQVYROWDJHLVWKHVDPHDVLQGLFDWHGRQLWVFKDUDFWHULVWLFV
plate.
,ILWLVDEVROXWHO\QHFHVVDU\WRXVHDQH[WHQVLRQFDEOHPDNHVXUHWKDWLWLVVXLWDEOHIRU$DQGKDVDVRFNHW
ZLWKDQHDUWKFRQQHFWLRQ
7KHPDLQVFRQQHFWLRQFRUGPXVWQRWEHWDQJOHGRUZUDSSHGDURXQGWKHSURGXFWGXULQJXVH
'RQRWXVHWKHGHYLFHRUFRQQHFWDQGGLVFRQQHFWWRVXSSO\PDLQVZLWKWKHKDQGVDQGRUZHWIHHW
'RQRWSXOORQWKHFRQQHFWLRQFRUGLQRUGHUWRXQSOXJLWRUXVHLWDVDKDQGOH
'RQRWGLUHFWVWHDPDWSHRSOHDQGDQLPDOV
7KHDSSOLDQFHPXVWQHYHUEHSODFHGGLUHFWO\XQGHUWKHWDSWRæOOWKHZDWHUWDQN1HYHULPPHUVHWKHLURQLQ
ZDWHURUDQ\RWKHUçXLG
8QSOXJWKHDSSOLDQFHLPPHGLDWHO\IURPWKHPDLQVLQWKHHYHQWRIDQ\EUHDNGRZQRUGDPDJHDQGFRQWDFWDQG
RèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFH,QRUGHU WRSUHYHQWDQ\ULVNRIGDQJHU GR QRWRSHQWKHDSSOLDQFH2QO\
TXDOLæHGWHFKQLFDOSHUVRQQHOIURPWKHEUDQGØVRèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFHPD\FDUU\RXWUHSDLUVRQWKH
SURGXFW
3URFHHGDFFRUGLQJWRPDLQWHQDQFHDQGFOHDQLQJVHFWLRQRIWKLVPDQXDOIRUFOHDQLQJ
B&B TRENDS S.L.GLVFODLPVDOOOLDELOLW\IRUGDPDJHVWKDWPD\RFFXUWRSHRSOHDQLPDOVRUREMHFWVIRUWKH
QRQREVHUYDQFHRIWKHVHZDUQLQJV
BEFORE THE FIRST USE
%HIRUHXVLQJWKHLURQSOHDVHHQVXUH\RXUHDGWKHXVHUPDQXDODQGXQGHUVWDQGDOOSDUWVDQGIHDWXUHVRI
WKHLURQ%HVXUHWRUHPRYHDQ\SDFNDJLQJPDWHULDODQGODEHOVEHIRUHXVLQJIRUWKHæUVWWLPH
'XULQJLWV æUVW XVH WKH LURQ PD\ SURGXFH FHUWDLQYDSRXUV DQG RGRXUVWKDW ZLOO GLH DZD\ DIWHUD IHZ
PLQXWHV
'RQRWVSUD\IRUWKHæUVWWLPHRQFORWKHVDVWKHUHPLJKWEHWUDFHVRIGLUWRQWKHVROHSODWH
FILLING THE WATER TANK
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVEHIRUHæOOLQJWKHZDWHUWDQN
7KHLURQKDVEHHQGHVLJQHGWRXVHQRUPDOWDSZDWHU,IWKHWDSZDWHULQ\RXUDUHDLVKDUGRUVHPLKDUG
PL[WDSZDWHUZLWKGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUSXUFKDVHGLQVWRUHVLQWKHUDWLRDQGUHVSHFWLYHO\
GLVWLOOHGZDWHUWDSZDWHU
<RXFDQLQTXLUHDERXWWKHZDWHUKDUGQHVVZLWK\RXUORFDOZDWHUVXSSOLHU
1HYHUXVHGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUUDLQZDWHUVRIWHQHGZDWHUVFHQWHGZDWHUZDWHUIURP
UHIULJHUDWRUVDQGDLUFRQGLWLRQHUVGU\HUVRURWKHUW\SHVRIKRPHZDWHUSUHSDUDWLRQZDWHU
2SHQWKHZDWHULQOHWOLG
2. Slowly pour water.
1HYHUæOOEH\RQGWKHOHYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJLQRUGHUWRDYRLGVSLOOLQJRXWRIZDWHU
&ORVHWKHZDWHULQOHWOLG
Important: 7KHZDWHUWDQNVKRXOGEHHPSWLHGDIWHUHDFKXVH
SETTING THE TEMPERATURE
The temperature control (7) adjusts the temperature of the soleplate (8).
$OZD\VFKHFNZKHWKHUDODEHOZLWKLURQLQJLQVWUXFWLRQVLVDWWDFKHGWRWKHDUWLFOHWREHLURQHG)ROORZWKH
LQVWUXFWLRQVLQDOOFDVHV
7XUQWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRVHWWKHWHPSHUDWXUHLQGLFDWHGLQLURQLQJLQVWUXFWLRQVRULQIDEULFODEHO
,QVHUWWKHSOXJLQWRWKHZDOOVRFNHW7KHSLORWOLJKWVZLWFKHVRQZKLOHWKHLURQLVKHDWLQJXSDQGJRHV
RXWDVVRRQDVWKHVHWWHPSHUDWXUHLVUHDFKHG
IRONING WITH STEAM
The steam regulator (3) is used to adjust the amount of steam produced when ironing.
Tip:)RUEHWWHULURQLQJUHVXOWVLURQWKHODVWVWURNHVZLWKRXWVWHDPWRGU\WKHJDUPHQW
DRIP PROTECTION
<RXU LURQ LV HTXLSSHG ZLWK DQ DQWLGULS V\VWHP ,I WKH WHPSHUDWXUH LV VHW WRR ORZ WKH VWHDP LV
DXWRPDWLFDOO\VZLWFKHGRIIWRDYRLGGULSSLQJ
7KHUHPD\EHDQDXGLEOHFOLFNZKHQWKLVRFFXUV
IRONING WITHOUT STEAM
The steam iron can be used on the dry setting or without water in the water tank. It is best to avoid
having water tank full while dry ironing.
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
6HOHFWDQDSSURSULDWHWHPSHUDWXUHIRUWKHW\SHRIPDWHULDOEHLQJLURQHG
SHOT OF STEAM
This can be used to remove stubborn wrinkles or to press in a sharp crease or pleat.
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
3UHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQUHSHDWHGO\ZLWKLQWHUYDOVRIDWOHDVWVHFRQGV
SPRAY
This can be used to remove stubborn wrinkles.
$VORQJDVWKHUHLVHQRXJKZDWHULQWKHZDWHUWDQN\RXPD\XVHWKHVSUD\EXWWRQDWDQ\WHPSHUDWXUH
VHWWLQJGXULQJVWHDPRUGU\LURQLQJ
3UHVVWKHVSUD\EXWWRQVHYHUDOWLPHVZKLOH\RXDUHLURQLQJ
Do not use the spray function with silk!
VERTICAL IRONING
This can be used to remove creases from hanging clothes, curtains etc.
+DQJDUWLFOHRIFORWKLQJRQDFORWKHVKDQJHU
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
2SHUDWHWKHLURQLQDYHUWLFDOSRVLWLRQDWDGLVWDQFHRIFPLQDQGSUHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQ
UHSHDWHGO\ZLWKSDXVHVRIDWOHDVWVHFRQGV
AUTO SHUT-OFF FUNCTION
(model dependent)
The auto shut-off function switches off the iron when it is left unattended, thus increasing security and
saving energy.
3OXJLQWKHLURQ
,QLWLDOKHDWLQJXS SURFHVVWKLVIXQFWLRQ ZLOOEH LQDFWLYH IRUWKH æUVWWZRPLQXWHV LQRUGHUWR JLYHWKH
DSSOLDQFHWLPHWRUHDFKWKHVHWWHPSHUDWXUH
7KHVDIHW\FLUFXLWZLOOVZLWFKWKHDSSOLDQFHRIIDXWRPDWLFDOO\DQGWKHLQGLFDWRUOLJKWZLOOVWDUWçDVKLQJ
LQWKHIROORZLQJFDVHV
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUVHFRQGVZKLOHUHVWLQJRQLWVVROHSODWHRURQLWVVLGH
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUPLQXWHVZKLOHLQWKHXSULJKWSRVLWLRQ
7RUHFRQQHFWWKHLURQMXVWPRYHLWDERXWJHQWO\
AFTER IRONING
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVVRFNHW
(PSW\WKHWDQN+ROGWKHLURQZLWKWKHSRLQWGRZQDQGVKDNHOLJKWO\
6ZLWFKWKHVWHDPUHJXODWRUIURPÚÛWRDQGEDFNDJDLQVHYHUDOWLPHVVHOIFOHDQLQJ
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
$OORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ
When storing the iron:
Lean the iron standing on the rear cover, not on the soleplate!
Do not wrap the power cord too tight!
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention! Risk of burns!
Always unplug the appliance from the mains supply before carrying out any cleaning or maintenance
operation on it.
,IWKHLURQLVRQO\VOLJKWO\VRLOHGSXOORXWWKHSOXJDQGDOORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ:LSHWKH
KRXVLQJDQGWKHVROHSODWHZLWKDGDPSFRWWRQFORWKRQO\
,IWKHFORWKLVV\QWKHWLFLWPD\PHOWGXHWRWKHKLJKWHPSHUDWXUHRQWKHVROHSODWH5XERIIDQ\UHVLGXH
LPPHGLDWHO\ZLWKDWKLFNO\IROGHGGDPSFRWWRQFORWK
7RNHHSWKHVROHSODWHVPRRWK\RXVKRXOGDYRLGKDUGFRQWDFWZLWKPHWDOREMHFWV1HYHUXVHDVFRXULQJ
SDGRUFKHPLFDOVWRFOHDQWKHVROHSODWH
DESCALING SYSTEMS
SELF-CLEAN
(DFKWLPH\RXXVHWKHVWHDPUHJXODWRUWKHV\VWHPFOHDQVWKHPHFKDQLVPRIVFDOHGHSRVLWV
ANTI-CALC SYSTEM
7KHDQWLFDOFFDUWULGJHKDVEHHQGHVLJQHGWRUHGXFHWKHEXLOGXSRIVFDOHSURGXFHGGXULQJVWHDPLURQLQJ
KHOSLQJWRH[WHQGWKHXVHIXOOLIHRI\RXULURQ1HYHUWKHOHVVWKHDQWLFDOFFDUWULGJHFDQQRWUHPRYHDOORI
WKHVFDOHWKDWLVSURGXFHGQDWXUDOO\RYHUWLPH
Note: GR QRW XVH FKHPLFDO DGGLWLYHV VFHQWHG VXEVWDQFHV RU GHFDOFLæHV )DLOXUH WR FRPSO\ ZLWK WKH
PHQWLRQHGFRQGLWLRQVOHDGVWRWKHORVVRIJXDUDQWHH
DESCALING PROCESS
)LOOKDOIRIWKHZDWHUWDQN
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRWKHÚPD[ÛSRVLWLRQDQGSOXJLQWKHLURQ
$IWHU WKH QHFHVVDU\ ZDUPXS SHULRG WKH SLORW OLJKW JRHV RXW 7KHQ XQSOXJ WKH LURQ very
important!
+ROGWKHLURQKRUL]RQWDOO\RYHUDVLQN.HHSWKHVHWWLQJVHOHFWHGZLWKWKHVWHDPUHJXODWRU
6KDNHWKHLURQEDFNDQGIRUWK%RLOLQJZDWHUDQGVWHDPZLOOFRPHRXWFDUU\LQJVFDOHRUGHSRVLWVWKDW
PLJKWEHWKHUH
:KHQWKHWDQNLVHPSW\UHOHDVHWKHVWHDPUHJXODWRUDQGVHWLWWRSRVLWLRQÚÛ5HFRQQHFWWKHLURQWR
HYDSRUDWHWKHUHPDLQLQJZDWHU
8QSOXJWKHLURQDQGPRYHLWRYHUDSUHIHUDEO\ROGSLHFHRIFORWK7KLVHQVXUHVWKDWWKHVROHSODWHLVGU\
ZKHQVWRULQJWKHDSSOLDQFH
,WLVUHFRPPHQGHGWRFDUU\RXWWKHVHOIFOHDQLQJDWOHDVWHYHU\WZRZHHNV
TROUBLE SHOOTING
NOUS TENONS À VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS
SEREZ PLEINEMENT SATISFAIT DE CE PRODUIT ET QU’IL RÉPONDRA À VOS ATTENTES.
ATTENTION
VEUILLEZLIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION FUTURE.
DESCRIPTION
1. Bouton du spray *
2. Bouton de jet de vapeur
5«JXODWHXUGHYDSHXU
&RXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
5. Buse de spray
0DUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXP
5«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
6HPHOOH
9. Veilleuse
&RUGRQGØDOLPHQWDWLRQ
9R\DQWOXPLQHX[mDUU¬WDXWRPDWLTXH}
6HORQOHPRGªOH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
/ØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLW SDV ¬WUH ODLVV« VDQV
VXUYHLOODQFHORUVTXØLOHVWEUDQFK«VXUOHVHFWHXU
5HWLUH]ODæFKHGHODSULVHDYDQWGHPHWWUHGHOØHDXGDQVOØDSSDUHLO
«OHFWURP«QDJHU HW DYDQW GH UHWLUHU OØHDX UHVWDQWH DSUªV WRXWH
XWLOLVDWLRQGHOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGRLW¬WUHXWLOLV«HWSODF«VXUXQHVXUIDFH
plane et stable.
/RUVTXHYRXVSODFH]OHIHU¢UHSDVVHUVXUVRQVXSSRUWRXVXUVRQ
WDORQDVVXUH]YRXVTXHODVXUIDFHVXUODTXHOOHOHVXSSRUWRXOH
WDORQHVWSODF«VRLWVWDEOH
/DSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWSDV¬WUHXWLOLV«VLOHVWWRPE«VLO
\DGHVVLJQHVYLVLEOHVGHGRPPDJHVRXVLO\DGHVIXLWHVGHDX
$æQG«YLWHUWRXWHVLWXDWLRQGDQJHUHXVHWRXWWUDYDLORXU«SDUDWLRQ
GHYDQW¬WUHHIIHFWX«VXUFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSDUH[HPSOH
OHUHPSODFHPHQWGXQF¤EOHGDOLPHQWDWLRQG«IHFWXHX[QHGRLW¬WUH
HIIHFWX« TXH SDU GX SHUVRQQHO TXDOLæ« GXQ FHQWUH GH VHUYLFH
WHFKQLTXHDJU««
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSHXW¬WUHXWLOLV«SDUGHVHQIDQWV¤J«V
GHbDQVHWSOXVDLQVLTXHSDUGHVSHUVRQQHVD\DQWGHVFDSDFLW«V
SK\VLTXHV VHQVRULHOOHV RX PHQWDOHV U«GXLWHV VL HOOHV VRQW
VXSHUYLV«HV RX VL GHV LQVWUXFWLRQV FRQFHUQDQW OØXWLOLVDWLRQ GH
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGØXQHPDQLªUHV½UHOHXURQW«W«GRQQ«HV
HW TXØHOOHV FRPSUHQQHQW OHV GDQJHUV LPSOLTX«V /HV HQIDQWV QH
GRLYHQWSDVMRXHUDYHFFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU/HQHWWR\DJH
HW OØHQWUHWLHQ GH OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLYHQW SDV ¬WUH
HIIHFWX«VSDUGHVHQIDQWVVDQVVXUYHLOODQFH
*DUGH]OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU HW VRQ FRUGRQ KRUV GH SRUW«H
GHV HQIDQWV GH PRLQV GH b DQV ORUVTXØLO HVW DOOXP« RX ORUVTXØLO
UHIURLGLW
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUHVWFRQ©XXQLTXHPHQWSRXUXQXVDJH
GRPHVWLTXHMXVTX¢PDXGHVVXVGXQLYHDXGHODPHU
0,6((1*$5'(6XUIDFHFKDXGH/DVXUIDFHHVW
VXVFHSWLEOHGHFKDXIIHUORUVGHOØXWLOLVDWLRQGXIHU¢UHSDVVHU.
AVERTISSEMENTSIMPORTANTS
&HW DSSDUHLO HVW FRQ©X SRXU XQ XVDJH GRPHVWLTXH HW QH GRLW HQ DXFXQ FDV ¬WUH XWLOLV« ¢ GHV æQV
FRPPHUFLDOHV RX LQGXVWULHOOHV 7RXWH XWLOLVDWLRQ LQFRUUHFWH RX WRXWH PDXYDLVH PDQLSXODWLRQ GX SURGXLW
annulera la garantie.
$YDQWGHEUDQFKHUOØDSSDUHLODVVXUH]YRXVTXHODWHQVLRQGHYRWUHU«VHDX«OHFWULTXHVRLW«TXLYDOHQWH¢FHOOH
LQGLTX«HVXUODSODTXHVLJQDO«WLTXH
6ØLOHVWDEVROXPHQWQ«FHVVDLUHGØXWLOLVHUXQHUDOORQJHDVVXUH]YRXVTXØHOOHFRQYLHQQHSRXUb$HWSRVVªGH
XQHSULVHDYHFXQHPLVH¢ODWHUUH
/HFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQU«VHDXQHGRLWSDV¬WUHHPP¬O«QLHQURXO«DXWRXUGXSURGXLWSHQGDQWOØXWLOLVDWLRQ
GHFHGHUQLHU
1ØXWLOLVH]SDVOØDSSDUHLOQHOHEUDQFKH]SDVQLOHG«EUDQFKH]SDVGHODSULVH«OHFWULTXHORUVTXHYRVPDLQVRX
SLHGVVRQWKXPLGHV
1HWLUH]SDVOHFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQSRXUG«EUDQFKHUOØDSSDUHLOHWQHOØXWLOLVH]SDVFRPPHSRLJQ«H
1ØHQYR\H]SDVODYDSHXUYHUVGHVSHUVRQQHVHWGHVDQLPDX[
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWMDPDLV¬WUHSODF«GLUHFWHPHQWVRXVOHURELQHWSRXUUHPSOLUOHU«VHUYRLU
GØHDX9HXLOOH]QHMDPDLVSORQJHUOHIHUGDQVGHOØHDXQLGDQVDXFXQDXWUHOLTXLGH
'«EUDQFKH]LPP«GLDWHPHQWOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGXVHFWHXUHQFDVGHSDQQHRXGHGRPPDJHHW
FRQWDFWH]XQVHUYLFH GØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO $æQ GØ«YLWHUWRXW ULVTXH GHGDQJHUQØRXYUH] SDV
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU6HXOOHSHUVRQQHOWHFKQLTXHTXDOLæ«GXVHUYLFHGØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO
GHODPDUTXHSHXWHIIHFWXHUGHVU«SDUDWLRQVVXUOØDSSDUHLO
9HXLOOH]VXLYUHOHVLQVWUXFWLRQVLQGLTX«HV¢ODVHFWLRQ(QWUHWLHQHWGHQHWWR\DJHGXPDQXHOGØXWLOLVDWLRQ
SRXUQHWWR\HUOØDSSDUHLO
B&B Trends, S.L. G«FOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLW«SRXUOHVGRPPDJHVSRXYDQW¬WUHFDXV«VDX[SHUVRQQHV
DQLPDX[RXREMHWVHQFDVGHQRQUHVSHFWGHFHVDYHUWLVVHPHQWV
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
$VVXUH]YRXVGHOLUHOHPDQXHOGXWLOLVDWLRQHWGHFRPSUHQGUHWRXWHVOHVSDUWLHVHWFDUDFW«ULVWLTXHVGXIHU
¢ UHSDVVHU DYDQW GH OØXWLOLVHU $VVXUH]YRXV GH UHWLUHU WRXV OHV PDW«ULDX[ GHPEDOODJH HW WRXWHV OHV
«WLTXHWWHVDYDQWGØXWLOLVHUOHSURGXLWSRXUODSUHPLªUHIRLV
/RUVGHVDSUHPLªUHXWLOLVDWLRQOHIHU¢UHSDVVHUSHXW«PHWWUHGHVYDSHXUVHWGHVRGHXUVTXLGLVSDUD°WURQW
DSUªVTXHOTXHVPLQXWHV
1HSDVYDSRULVHUSRXUODSUHPLªUHIRLVVXUGHVY¬WHPHQWVFDULOSHXW\DYRLUGHVWUDFHVGHVDOHW«VXUOD
VHPHOOH
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGXVHFWHXUDYDQWGHUHPSOLUGØHDXOHU«VHUYRLU
&HIHU¢UHSDVVHUD«W«FRQ©XSRXU¬WUHXWLOLV«DYHFGHOØHDXGXURELQHW6LOHDXGHYRWUHU«JLRQHVWGXUH
RXVHPLGXUHP«ODQJH]OHDXGXURELQHWDYHFGHOHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HTXHYRXVSRXYH]YRXV
SURFXUHUGDQVQØLPSRUWHTXHOPDJDVLQHQUHVSHFWDQWOHVSURSRUWLRQVVXLYDQWHVHWUHVSHFWLYHPHQW
HDXGLVWLOO«HHDXGXURELQHW
&RQWDFWH]YRWUHIRXUQLVVHXUGØHDXORFDOSRXUREWHQLUGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUODGXUHW«GHOØHDX
1XWLOLVH]MDPDLVGHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HGØHDXGHSOXLHGHDXDGRXFLHGØHDXSDUIXP«H
GØHDXSURYHQDQWGHVU«IULJ«UDWHXUVGHVFOLPDWLVHXUVGHVV«FKHXVHVRXGDXWUHVW\SHVGHDXSURYHQDQW
GHOØXWLOLVDWLRQGØXQDSSDUHLO¢XVDJHGRPHVWLTXH
2XYUH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
9HUVH]OHQWHPHQWOØHDX
1HMDPDLVG«SDVVHUODPDUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXPSRXU«YLWHUTXHOØHDXQHG«ERUGH
)HUPH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
,PSRUWDQWb/HU«VHUYRLUGØHDXGRLW¬WUHYLG«DSUªVFKDTXHXWLOLVDWLRQ
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Le réglage de la température (7) ajuste la température de la semelle (8).
$VVXUH]YRXV WRXMRXUV GH FRQVXOWHU OØ«WLTXHWWH SU«VHQWDQW OHV LQVWUXFWLRQV GH UHSDVVDJH FRQFHUQDQW
OØDUWLFOHGHYDQW¬WUHUHSDVV«6XLYH]WRXMRXUVOHVLQVWUXFWLRQV
7RXUQH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHSRXUU«JOHUODWHPS«UDWXUHGXIHU¢UHSDVVHUFRPPHLQGLTX«HGDQV
OHVLQVWUXFWLRQVGHUHSDVVDJHRXVXUOثWLTXHWWHUHODWLYHDXWLVVX
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
REPASSAGE À LA VAPEUR
Le régulateur de vapeur (3) est utilisé pour régler la quantité de vapeur produite pendant le repassage.
Conseil :3RXUGHPHLOOHXUVU«VXOWDWVWHUPLQHUGHUHSDVVHUVDQVYDSHXUSRXUIDLUHV«FKHUOHY¬WHPHQW
PROTECTION ANTI-GOUTTES
9RWUHIHU¢UHSDVVHUHVW«TXLS«GØXQV\VWªPHDQWLJRXWWHV6LODWHPS«UDWXUHHVWWURSEDVVHODYDSHXU
VØDUU¬WHDXWRPDWLTXHPHQWSRXU«YLWHUOØ«JRXWWDJH
9RXVSRXYH]HQWHQGUHXQFOLFORUVTXHFHODVHSURGXLW
REPASSAGE SANS VAPEUR
Le fer à repasser peut être utilisé en mode « repassage à sec », ou sans eau dans le réservoir. Il vaut
mieux éviter d’avoir le réservoir rempli lors du repassage à sec.
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
6«OHFWLRQQH]ODWHPS«UDWXUHDGDSW«HDXW\SHGHWLVVX¢UHSDVVHU
JET DE VAPEUR
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHVRXUHSDVVHUGHVSOLVWHQDFHV
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
$SSX\H] VXU OH ERXWRQ YDSHXU ¢ SOXVLHXUV UHSULVHV HQ UHVSHFWDQW GHV SDXVHV GDX PRLQV
VHFRQGHV
SPRAY
,OSHXW¬WUHXWLOLV«SRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHV
9RXVSRXYH]YRXVVHUYLUGXERXWRQVSUD\SRXUOHUHSDVVDJH¢ODYDSHXURX¢VHFWDQWTXØLO\DDVVH]GØHDX
GDQVOHU«VHUYRLUHWDYHFWRXWU«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
$SSX\H]VXUOHERXWRQVSUD\SOXVLHXUVIRLVSHQGDQWOHUHSDVVDJH
N’utilisez pas la fonction spray lorsque vous repassez de la soie !
REPASSAGE VERTICAL
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUOHVSOLVGHVY¬WHPHQWVD\DQW«W«VXVSHQGXVGHVULGHDX[bHWF.
6XVSHQGH]OØDUWLFOHVXUXQFLQWUH
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
)DLWHVIRQFWLRQQHUOHIHU¢UHSDVVHU¢ODYHUWLFDOH¢FPSRGHGLVWDQFHHWDSSX\H]SOXVLHXUVIRLV
VXUOHERXWRQGHMHWGHYDSHXUHQUHVSHFWDQWGHVSDXVHVGØDXPRLQVVHFRQGHV
FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE
(Selon le modèle)
La fonction arrêt automatique arrête le fer à repasser lorsqu’il est laissé sans surveillance, ce qui
augmente ainsi la sécurité et l’économie d’énergie.
%UDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
3URFHVVXVGHFKDXIIDJHLQLWLDOFHWWHIRQFWLRQUHVWHUDLQDFWLYHSHQGDQWOHVGHX[bSUHPLªUHVPLQXWHV
SRXUTXHOØDSSDUHLODWWHLJQHODERQQHWHPS«UDWXUH
/HFLUFXLWGHV«FXULW««WHLQGUDDXWRPDWLTXHPHQWOØDSSDUHLOHWOHYR\DQWOXPLQHX[FOLJQRWHUDGDQV
OHVFDVVXLYDQWV
D6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWVHFRQGHVORUVTXØLOHVWDSSX\«VXUVDVHPHOOHRXVXU
son bord.
E6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWPLQXWHVXQHIRLVTXØLOHVWHQSRVLWLRQGURLWH
3RXUU«DFWLYHUOHIHU¢UHSDVVHUG«SODFH]OHWRXWGRXFHPHQW
APRÈS LE REPASSAGE
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGHODSULVHGØDOLPHQWDWLRQ
9LGH] OH U«VHUYRLU 7HQH] OH IHU ¢ UHSDVVHU DYHF OØH[WU«PLW« HQ SRLQWH YHUV OH EDV HW VHFRXH]OH
G«OLFDWHPHQW
7RXUQH] OH U«JXODWHXU GH YDSHXU GH m } ¢ HW SOXVLHXUV IRLV GDQV OH VHQV LQYHUVH
DXWRQHWWR\DJH
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
/DLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH
Rangement du fer à repasser :
Placez le fer à repasser pour qu’il repose sur le couvercle arrière, et non sur la semelle !
N’enroulez pas le cordon d’alimentation en serrant trop fort !
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
$WWHQWLRQb5LVTXHGHEU½OXUHV
Débranchez toujours le fer à repasser de la prise d’alimentation avant d’effectuer l’entretien ou le
nettoyage.
6LOHIHU¢UHSDVVHUHVWO«JªUHPHQWVDOHG«EUDQFKH]OHHWODLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH(VVX\H]OH
ER°WLHUHWODVHPHOOHGXIHU¢UHSDVVHUXQLTXHPHQWDYHFXQFKLIIRQKXPLGH
6LOHFKLIIRQHVWV\QWK«WLTXHLOSHXWIRQGUH¢FDXVHGHODWHPS«UDWXUH«OHY«HGHODVHPHOOH)URWWH]
LPP«GLDWHPHQWWRXWU«VLGXDYHFXQFKLIIRQHQFRWRQKXPLGHSOL«HW«SDLV
9RXVGHYH]«YLWHUWRXWFRQWDFWDYHFGHVREMHWVHQP«WDOGXUDæQGHYRXVDVVXUHUGHFRQVHUYHUOD
VHPHOOHSDUIDLWHPHQWOLVVH1ØXWLOLVH]MDPDLVGHWDPSRQ¢U«FXUHUQLGHSURGXLWVFKLPLTXHVSRXUQHWWR\HU
ODVHPHOOH
SYSTÈMES DE DÉTARTRAGE
AUTO-NETTOYAGE
/HV\VWªPHQHWWRLHOHP«FDQLVPHGHG«S¶WVGHWDUWUH¢FKDTXHIRLVTXHYRXVXWLOLVH]OHU«JXODWHXUGH
YDSHXU
SYSTÈME ANTI-CALCAIRE
/D FDUWRXFKH DQWLFDOFDLUH D «W« FRQ©XH SRXU U«GXLUH OD IRUPDWLRQ GH FDOFDLUH SURGXLWH SHQGDQW OH
UHSDVVDJH ¢ DO YDSHXU FH TXL SHUPHW GØDXJPHQWHU OD GXU«H GH YLH GX IHU ¢ UHSDVVHU 7RXWHIRLV OD
FDUWRXFKHDQWLFDOFDLUHQHSHXWSDV«OLPLQHUWRXWOHWDUWUHTXLVHIRUPHQDWXUHOOHPHQWDYHFOHWHPSV
Remarque : QØXWLOLVH] SDV GØDGGLWLIV FKLPLTXHV GH VXEVWDQFHV SDUIXP«HV QL GH G«FDSDQWV /H
QRQUHVSHFWGHVLQGLFDWLRQVPHQWLRQQ«HVHQWUD°QHOØDQQXODWLRQGHODJDUDQWLH
PROCESSUS DE DÉTARTRAGE
5HPSOLVVH]¢PRLWL«OHU«VHUYRLUGØHDX
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUODSRVLWLRQmbPD[b}SXLVEUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
/HYR\DQWOXPLQHX[VØ«WHLQWDSUªVODS«ULRGHQ«FHVVDLUHGHFKDXIIH(QVXLWHG«EUDQFKH]OHIHU¢
UHSDVVHUWUªVLPSRUWDQW
0DLQWHQH]OHIHU¢UHSDVVHU¢OØKRUL]RQWDODXGHVVXVGØXQ«YLHU&RQVHUYH]OHU«JODJHV«OHFWLRQQ«
DYHFOHU«JXODWHXUGHYDSHXU
6HFRXH]OHIHU¢UHSDVVHUHQDYDQWHWHQDUULªUH'HOØHDXERXLOODQWHHWGHODYDSHXUVHURQWOLE«U«HVFH
TXLSHUPHWWUDGØHQWUD°QHUOHFDOFDLUHRXOHVG«S¶WVSRXYDQWVHWURXYHU¢OØLQW«ULHXUGXIHU¢UHSDVVHU
/RUVTXHOHU«VHUYRLUHVWYLGHUHO¤FKH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUHWPHWWH]OHVXUm}5HEUDQFKH]OHIHU
¢UHSDVVHUSRXUIDLUH«YDSRUHUOØHDXUHVWDQWH
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUHWG«SODFH]OHGHSU«I«UHQFHVXUXQYLHX[FKLIIRQ&HODYRXVSHUPHWGH
YRXVDVVXUHUTXHODVHPHOOHVRLWVªFKHDYDQWGHUDQJHUOØDSSDUHLO
,OHVWUHFRPPDQG«GØHIIHFWXHUOØDXWRQHWWR\DJHDXPRLQVWRXWHVOHVGHX[VHPDLQHV
DÉPANNAGE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 18 24/3/21 12:34

19
WE WOULDLIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Spray button *
6KRWRIVWHDPEXWWRQ
6WHDPUHJXODWRU
4. Water inlet lid
6SUD\QR]]OH
/HYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJ
7HPSHUDWXUHFRQWURO
8. Soleplate
3LORWOLJKW
3RZHUFRUG
ÚDXWRRIIÛLQGLFDWRUOLJKW
* Model dependent
SAFETY INSTRUCTIONS
7KHDSSOLDQFHPXVWQRWEHOHIWXQDWWHQGHGZKLOHLWLVFRQQHFWHGWR
WKHVXSSO\PDLQV
5HPRYHWKHSOXJIURPWKHVRFNHWEHIRUHæOOLQJWKHDSSOLDQFHZLWK
ZDWHURUEHIRUHSRXULQJRXWWKHUHPDLQLQJZDWHUDIWHUXVH
7KHDSSOLDQFHPXVWEHXVHGDQGSODFHGRQDçDWVWDEOHVXUIDFH
:KHQSODFLQJWKHLURQRQLWVVWDQGRURQLWVKHHOPDNHVXUHWKDW
WKHVXUIDFHRQZKLFKWKHVWDQGRUKHHOLVSODFHGLVVWDEOH
7KHDSSOLDQFHVKRXOGQRWEHXVHGLILWKDVEHHQGURSSHGLIWKHUH
DUHYLVLEOHVLJQVRIGDPDJHRULILWLVOHDNLQJZDWHU
:LWKWKHDLPRIDYRLGLQJGDQJHURXVVLWXDWLRQVDQ\ZRUNRUUHSDLU
WKDWWKHDSSOLDQFHPD\QHHGHJUHSODFLQJDIDXOW\PDLQVFDEOH
PXVW RQO\ EH FDUULHG RXW E\ TXDOLæHG SHUVRQQHO IURP DQ
$XWKRULVHG7HFKQLFDO6HUYLFH&HQWUH
7KLVDSSOLDQFHFDQEHXVHGE\FKLOGUHQDJHGIURP\HDUVDQG
DERYH DQG SHUVRQV ZLWK UHGXFHG SK\VLFDO VHQVRU\ RU PHQWDO
FDSDELOLWLHVRUODFNRIH[SHULHQFHDQGNQRZOHGJHLIWKH\KDYHEHHQ
JLYHQVXSHUYLVLRQRULQVWUXFWLRQFRQFHUQLQJXVHRIWKHDSSOLDQFHLQ
DVDIHZD\DQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG&KLOGUHQVKDOOQRW
SOD\ZLWKWKHDSSOLDQFH&OHDQLQJDQGXVHUPDLQWHQDQFHVKDOOQRW
EHPDGHE\FKLOGUHQZLWKRXWVXSHUYLVLRQ
.HHSWKHDSSOLDQFHDQGLWVFRUGRXWRIUHDFKRIFKLOGUHQXQGHU
\HDUVRIDJHZKHQLWLVWXUQHGRQRUFRROLQJGRZQ
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGRQO\IRUKRXVHKROGXVHXSWRP
above sea level.
&$87,21+RWVXUIDFH
6XUIDFHLVOLDEOHWRJHWKRWGXULQJXVH.
IMPORTANT WARNINGS
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGIRUKRPHXVHDQGVKRXOGQHYHUEHXVHGIRUFRPPHUFLDORULQGXVWULDOXVHXQGHUDQ\
FLUFXPVWDQFHV$Q\LQFRUUHFWXVHRULPSURSHUKDQGOLQJRIWKHSURGXFWVKDOOUHQGHUWKHJXDUDQWHHQXOODQGYRLG
%HIRUHSOXJJLQJLQWKHDSSOLDQFHFKHFNWKDW\RXUPDLQVYROWDJHLVWKHVDPHDVLQGLFDWHGRQLWVFKDUDFWHULVWLFV
plate.
,ILWLVDEVROXWHO\QHFHVVDU\WRXVHDQH[WHQVLRQFDEOHPDNHVXUHWKDWLWLVVXLWDEOHIRU$DQGKDVDVRFNHW
ZLWKDQHDUWKFRQQHFWLRQ
7KHPDLQVFRQQHFWLRQFRUGPXVWQRWEHWDQJOHGRUZUDSSHGDURXQGWKHSURGXFWGXULQJXVH
'RQRWXVHWKHGHYLFHRUFRQQHFWDQGGLVFRQQHFWWRVXSSO\PDLQVZLWKWKHKDQGVDQGRUZHWIHHW
'RQRWSXOORQWKHFRQQHFWLRQFRUGLQRUGHUWRXQSOXJLWRUXVHLWDVDKDQGOH
'RQRWGLUHFWVWHDPDWSHRSOHDQGDQLPDOV
7KHDSSOLDQFHPXVWQHYHUEHSODFHGGLUHFWO\XQGHUWKHWDSWRæOOWKHZDWHUWDQN1HYHULPPHUVHWKHLURQLQ
ZDWHURUDQ\RWKHUçXLG
8QSOXJWKHDSSOLDQFHLPPHGLDWHO\IURPWKHPDLQVLQWKHHYHQWRIDQ\EUHDNGRZQRUGDPDJHDQGFRQWDFWDQG
RèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFH,QRUGHU WRSUHYHQWDQ\ULVNRIGDQJHU GR QRWRSHQWKHDSSOLDQFH2QO\
TXDOLæHGWHFKQLFDOSHUVRQQHOIURPWKHEUDQGØVRèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFHPD\FDUU\RXWUHSDLUVRQWKH
SURGXFW
3URFHHGDFFRUGLQJWRPDLQWHQDQFHDQGFOHDQLQJVHFWLRQRIWKLVPDQXDOIRUFOHDQLQJ
B&B TRENDS S.L.GLVFODLPVDOOOLDELOLW\IRUGDPDJHVWKDWPD\RFFXUWRSHRSOHDQLPDOVRUREMHFWVIRUWKH
QRQREVHUYDQFHRIWKHVHZDUQLQJV
BEFORE THE FIRST USE
%HIRUHXVLQJWKHLURQSOHDVHHQVXUH\RXUHDGWKHXVHUPDQXDODQGXQGHUVWDQGDOOSDUWVDQGIHDWXUHVRI
WKHLURQ%HVXUHWRUHPRYHDQ\SDFNDJLQJPDWHULDODQGODEHOVEHIRUHXVLQJIRUWKHæUVWWLPH
'XULQJLWV æUVW XVH WKH LURQ PD\ SURGXFH FHUWDLQYDSRXUV DQG RGRXUVWKDW ZLOO GLH DZD\ DIWHUD IHZ
PLQXWHV
'RQRWVSUD\IRUWKHæUVWWLPHRQFORWKHVDVWKHUHPLJKWEHWUDFHVRIGLUWRQWKHVROHSODWH
FILLING THE WATER TANK
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVEHIRUHæOOLQJWKHZDWHUWDQN
7KHLURQKDVEHHQGHVLJQHGWRXVHQRUPDOWDSZDWHU,IWKHWDSZDWHULQ\RXUDUHDLVKDUGRUVHPLKDUG
PL[WDSZDWHUZLWKGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUSXUFKDVHGLQVWRUHVLQWKHUDWLRDQGUHVSHFWLYHO\
GLVWLOOHGZDWHUWDSZDWHU
<RXFDQLQTXLUHDERXWWKHZDWHUKDUGQHVVZLWK\RXUORFDOZDWHUVXSSOLHU
1HYHUXVHGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUUDLQZDWHUVRIWHQHGZDWHUVFHQWHGZDWHUZDWHUIURP
UHIULJHUDWRUVDQGDLUFRQGLWLRQHUVGU\HUVRURWKHUW\SHVRIKRPHZDWHUSUHSDUDWLRQZDWHU
2SHQWKHZDWHULQOHWOLG
2. Slowly pour water.
1HYHUæOOEH\RQGWKHOHYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJLQRUGHUWRDYRLGVSLOOLQJRXWRIZDWHU
&ORVHWKHZDWHULQOHWOLG
Important: 7KHZDWHUWDQNVKRXOGEHHPSWLHGDIWHUHDFKXVH
SETTING THE TEMPERATURE
The temperature control (7) adjusts the temperature of the soleplate (8).
$OZD\VFKHFNZKHWKHUDODEHOZLWKLURQLQJLQVWUXFWLRQVLVDWWDFKHGWRWKHDUWLFOHWREHLURQHG)ROORZWKH
LQVWUXFWLRQVLQDOOFDVHV
7XUQWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRVHWWKHWHPSHUDWXUHLQGLFDWHGLQLURQLQJLQVWUXFWLRQVRULQIDEULFODEHO
,QVHUWWKHSOXJLQWRWKHZDOOVRFNHW7KHSLORWOLJKWVZLWFKHVRQZKLOHWKHLURQLVKHDWLQJXSDQGJRHV
RXWDVVRRQDVWKHVHWWHPSHUDWXUHLVUHDFKHG
IRONING WITH STEAM
The steam regulator (3) is used to adjust the amount of steam produced when ironing.
Tip:)RUEHWWHULURQLQJUHVXOWVLURQWKHODVWVWURNHVZLWKRXWVWHDPWRGU\WKHJDUPHQW
DRIP PROTECTION
<RXU LURQ LV HTXLSSHG ZLWK DQ DQWLGULS V\VWHP ,I WKH WHPSHUDWXUH LV VHW WRR ORZ WKH VWHDP LV
DXWRPDWLFDOO\VZLWFKHGRIIWRDYRLGGULSSLQJ
7KHUHPD\EHDQDXGLEOHFOLFNZKHQWKLVRFFXUV
IRONING WITHOUT STEAM
The steam iron can be used on the dry setting or without water in the water tank. It is best to avoid
having water tank full while dry ironing.
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
6HOHFWDQDSSURSULDWHWHPSHUDWXUHIRUWKHW\SHRIPDWHULDOEHLQJLURQHG
SHOT OF STEAM
This can be used to remove stubborn wrinkles or to press in a sharp crease or pleat.
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
3UHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQUHSHDWHGO\ZLWKLQWHUYDOVRIDWOHDVWVHFRQGV
SPRAY
This can be used to remove stubborn wrinkles.
$VORQJDVWKHUHLVHQRXJKZDWHULQWKHZDWHUWDQN\RXPD\XVHWKHVSUD\EXWWRQDWDQ\WHPSHUDWXUH
VHWWLQJGXULQJVWHDPRUGU\LURQLQJ
3UHVVWKHVSUD\EXWWRQVHYHUDOWLPHVZKLOH\RXDUHLURQLQJ
Do not use the spray function with silk!
VERTICAL IRONING
This can be used to remove creases from hanging clothes, curtains etc.
+DQJDUWLFOHRIFORWKLQJRQDFORWKHVKDQJHU
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
2SHUDWHWKHLURQLQDYHUWLFDOSRVLWLRQDWDGLVWDQFHRIFPLQDQGSUHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQ
UHSHDWHGO\ZLWKSDXVHVRIDWOHDVWVHFRQGV
AUTO SHUT-OFF FUNCTION
(model dependent)
The auto shut-off function switches off the iron when it is left unattended, thus increasing security and
saving energy.
3OXJLQWKHLURQ
,QLWLDOKHDWLQJXS SURFHVVWKLVIXQFWLRQ ZLOOEH LQDFWLYH IRUWKH æUVWWZRPLQXWHV LQRUGHUWR JLYHWKH
DSSOLDQFHWLPHWRUHDFKWKHVHWWHPSHUDWXUH
7KHVDIHW\FLUFXLWZLOOVZLWFKWKHDSSOLDQFHRIIDXWRPDWLFDOO\DQGWKHLQGLFDWRUOLJKWZLOOVWDUWçDVKLQJ
LQWKHIROORZLQJFDVHV
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUVHFRQGVZKLOHUHVWLQJRQLWVVROHSODWHRURQLWVVLGH
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUPLQXWHVZKLOHLQWKHXSULJKWSRVLWLRQ
7RUHFRQQHFWWKHLURQMXVWPRYHLWDERXWJHQWO\
AFTER IRONING
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVVRFNHW
(PSW\WKHWDQN+ROGWKHLURQZLWKWKHSRLQWGRZQDQGVKDNHOLJKWO\
6ZLWFKWKHVWHDPUHJXODWRUIURPÚÛWRDQGEDFNDJDLQVHYHUDOWLPHVVHOIFOHDQLQJ
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
$OORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ
When storing the iron:
Lean the iron standing on the rear cover, not on the soleplate!
Do not wrap the power cord too tight!
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention! Risk of burns!
Always unplug the appliance from the mains supply before carrying out any cleaning or maintenance
operation on it.
,IWKHLURQLVRQO\VOLJKWO\VRLOHGSXOORXWWKHSOXJDQGDOORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ:LSHWKH
KRXVLQJDQGWKHVROHSODWHZLWKDGDPSFRWWRQFORWKRQO\
,IWKHFORWKLVV\QWKHWLFLWPD\PHOWGXHWRWKHKLJKWHPSHUDWXUHRQWKHVROHSODWH5XERIIDQ\UHVLGXH
LPPHGLDWHO\ZLWKDWKLFNO\IROGHGGDPSFRWWRQFORWK
7RNHHSWKHVROHSODWHVPRRWK\RXVKRXOGDYRLGKDUGFRQWDFWZLWKPHWDOREMHFWV1HYHUXVHDVFRXULQJ
SDGRUFKHPLFDOVWRFOHDQWKHVROHSODWH
DESCALING SYSTEMS
SELF-CLEAN
(DFKWLPH\RXXVHWKHVWHDPUHJXODWRUWKHV\VWHPFOHDQVWKHPHFKDQLVPRIVFDOHGHSRVLWV
ANTI-CALC SYSTEM
7KHDQWLFDOFFDUWULGJHKDVEHHQGHVLJQHGWRUHGXFHWKHEXLOGXSRIVFDOHSURGXFHGGXULQJVWHDPLURQLQJ
KHOSLQJWRH[WHQGWKHXVHIXOOLIHRI\RXULURQ1HYHUWKHOHVVWKHDQWLFDOFFDUWULGJHFDQQRWUHPRYHDOORI
WKHVFDOHWKDWLVSURGXFHGQDWXUDOO\RYHUWLPH
Note: GR QRW XVH FKHPLFDO DGGLWLYHV VFHQWHG VXEVWDQFHV RU GHFDOFLæHV )DLOXUH WR FRPSO\ ZLWK WKH
PHQWLRQHGFRQGLWLRQVOHDGVWRWKHORVVRIJXDUDQWHH
Suitable for
synthetics
silk, wool
cotton
linen
Temperature control (7)
•
••
•••
max
DESCALING PROCESS
)LOOKDOIRIWKHZDWHUWDQN
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRWKHÚPD[ÛSRVLWLRQDQGSOXJLQWKHLURQ
$IWHU WKH QHFHVVDU\ ZDUPXS SHULRG WKH SLORW OLJKW JRHV RXW 7KHQ XQSOXJ WKH LURQ very
important!
+ROGWKHLURQKRUL]RQWDOO\RYHUDVLQN.HHSWKHVHWWLQJVHOHFWHGZLWKWKHVWHDPUHJXODWRU
6KDNHWKHLURQEDFNDQGIRUWK%RLOLQJZDWHUDQGVWHDPZLOOFRPHRXWFDUU\LQJVFDOHRUGHSRVLWVWKDW
PLJKWEHWKHUH
:KHQWKHWDQNLVHPSW\UHOHDVHWKHVWHDPUHJXODWRUDQGVHWLWWRSRVLWLRQÚÛ5HFRQQHFWWKHLURQWR
HYDSRUDWHWKHUHPDLQLQJZDWHU
8QSOXJWKHLURQDQGPRYHLWRYHUDSUHIHUDEO\ROGSLHFHRIFORWK7KLVHQVXUHVWKDWWKHVROHSODWHLVGU\
ZKHQVWRULQJWKHDSSOLDQFH
,WLVUHFRPPHQGHGWRFDUU\RXWWKHVHOIFOHDQLQJDWOHDVWHYHU\WZRZHHNV
TROUBLE SHOOTING
NOUS TENONS À VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS
SEREZ PLEINEMENT SATISFAIT DE CE PRODUIT ET QU’IL RÉPONDRA À VOS ATTENTES.
ATTENTION
VEUILLEZLIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION FUTURE.
DESCRIPTION
1. Bouton du spray *
2. Bouton de jet de vapeur
5«JXODWHXUGHYDSHXU
&RXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
5. Buse de spray
0DUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXP
5«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
6HPHOOH
9. Veilleuse
&RUGRQGØDOLPHQWDWLRQ
9R\DQWOXPLQHX[mDUU¬WDXWRPDWLTXH}
6HORQOHPRGªOH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
/ØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLW SDV ¬WUH ODLVV« VDQV
VXUYHLOODQFHORUVTXØLOHVWEUDQFK«VXUOHVHFWHXU
5HWLUH]ODæFKHGHODSULVHDYDQWGHPHWWUHGHOØHDXGDQVOØDSSDUHLO
«OHFWURP«QDJHU HW DYDQW GH UHWLUHU OØHDX UHVWDQWH DSUªV WRXWH
XWLOLVDWLRQGHOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGRLW¬WUHXWLOLV«HWSODF«VXUXQHVXUIDFH
plane et stable.
/RUVTXHYRXVSODFH]OHIHU¢UHSDVVHUVXUVRQVXSSRUWRXVXUVRQ
WDORQDVVXUH]YRXVTXHODVXUIDFHVXUODTXHOOHOHVXSSRUWRXOH
WDORQHVWSODF«VRLWVWDEOH
/DSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWSDV¬WUHXWLOLV«VLOHVWWRPE«VLO
\DGHVVLJQHVYLVLEOHVGHGRPPDJHVRXVLO\DGHVIXLWHVGHDX
$æQG«YLWHUWRXWHVLWXDWLRQGDQJHUHXVHWRXWWUDYDLORXU«SDUDWLRQ
GHYDQW¬WUHHIIHFWX«VXUFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSDUH[HPSOH
OHUHPSODFHPHQWGXQF¤EOHGDOLPHQWDWLRQG«IHFWXHX[QHGRLW¬WUH
HIIHFWX« TXH SDU GX SHUVRQQHO TXDOLæ« GXQ FHQWUH GH VHUYLFH
WHFKQLTXHDJU««
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSHXW¬WUHXWLOLV«SDUGHVHQIDQWV¤J«V
GHbDQVHWSOXVDLQVLTXHSDUGHVSHUVRQQHVD\DQWGHVFDSDFLW«V
SK\VLTXHV VHQVRULHOOHV RX PHQWDOHV U«GXLWHV VL HOOHV VRQW
VXSHUYLV«HV RX VL GHV LQVWUXFWLRQV FRQFHUQDQW OØXWLOLVDWLRQ GH
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGØXQHPDQLªUHV½UHOHXURQW«W«GRQQ«HV
HW TXØHOOHV FRPSUHQQHQW OHV GDQJHUV LPSOLTX«V /HV HQIDQWV QH
GRLYHQWSDVMRXHUDYHFFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU/HQHWWR\DJH
HW OØHQWUHWLHQ GH OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLYHQW SDV ¬WUH
HIIHFWX«VSDUGHVHQIDQWVVDQVVXUYHLOODQFH
*DUGH]OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU HW VRQ FRUGRQ KRUV GH SRUW«H
GHV HQIDQWV GH PRLQV GH b DQV ORUVTXØLO HVW DOOXP« RX ORUVTXØLO
UHIURLGLW
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUHVWFRQ©XXQLTXHPHQWSRXUXQXVDJH
GRPHVWLTXHMXVTX¢PDXGHVVXVGXQLYHDXGHODPHU
0,6((1*$5'(6XUIDFHFKDXGH/DVXUIDFHHVW
VXVFHSWLEOHGHFKDXIIHUORUVGHOØXWLOLVDWLRQGXIHU¢UHSDVVHU.
AVERTISSEMENTSIMPORTANTS
&HW DSSDUHLO HVW FRQ©X SRXU XQ XVDJH GRPHVWLTXH HW QH GRLW HQ DXFXQ FDV ¬WUH XWLOLV« ¢ GHV æQV
FRPPHUFLDOHV RX LQGXVWULHOOHV 7RXWH XWLOLVDWLRQ LQFRUUHFWH RX WRXWH PDXYDLVH PDQLSXODWLRQ GX SURGXLW
annulera la garantie.
$YDQWGHEUDQFKHUOØDSSDUHLODVVXUH]YRXVTXHODWHQVLRQGHYRWUHU«VHDX«OHFWULTXHVRLW«TXLYDOHQWH¢FHOOH
LQGLTX«HVXUODSODTXHVLJQDO«WLTXH
6ØLOHVWDEVROXPHQWQ«FHVVDLUHGØXWLOLVHUXQHUDOORQJHDVVXUH]YRXVTXØHOOHFRQYLHQQHSRXUb$HWSRVVªGH
XQHSULVHDYHFXQHPLVH¢ODWHUUH
/HFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQU«VHDXQHGRLWSDV¬WUHHPP¬O«QLHQURXO«DXWRXUGXSURGXLWSHQGDQWOØXWLOLVDWLRQ
GHFHGHUQLHU
1ØXWLOLVH]SDVOØDSSDUHLOQHOHEUDQFKH]SDVQLOHG«EUDQFKH]SDVGHODSULVH«OHFWULTXHORUVTXHYRVPDLQVRX
SLHGVVRQWKXPLGHV
1HWLUH]SDVOHFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQSRXUG«EUDQFKHUOØDSSDUHLOHWQHOØXWLOLVH]SDVFRPPHSRLJQ«H
1ØHQYR\H]SDVODYDSHXUYHUVGHVSHUVRQQHVHWGHVDQLPDX[
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWMDPDLV¬WUHSODF«GLUHFWHPHQWVRXVOHURELQHWSRXUUHPSOLUOHU«VHUYRLU
GØHDX9HXLOOH]QHMDPDLVSORQJHUOHIHUGDQVGHOØHDXQLGDQVDXFXQDXWUHOLTXLGH
'«EUDQFKH]LPP«GLDWHPHQWOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGXVHFWHXUHQFDVGHSDQQHRXGHGRPPDJHHW
FRQWDFWH]XQVHUYLFH GØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO $æQ GØ«YLWHUWRXW ULVTXH GHGDQJHUQØRXYUH] SDV
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU6HXOOHSHUVRQQHOWHFKQLTXHTXDOLæ«GXVHUYLFHGØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO
GHODPDUTXHSHXWHIIHFWXHUGHVU«SDUDWLRQVVXUOØDSSDUHLO
9HXLOOH]VXLYUHOHVLQVWUXFWLRQVLQGLTX«HV¢ODVHFWLRQ(QWUHWLHQHWGHQHWWR\DJHGXPDQXHOGØXWLOLVDWLRQ
SRXUQHWWR\HUOØDSSDUHLO
B&B Trends, S.L. G«FOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLW«SRXUOHVGRPPDJHVSRXYDQW¬WUHFDXV«VDX[SHUVRQQHV
DQLPDX[RXREMHWVHQFDVGHQRQUHVSHFWGHFHVDYHUWLVVHPHQWV
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
$VVXUH]YRXVGHOLUHOHPDQXHOGXWLOLVDWLRQHWGHFRPSUHQGUHWRXWHVOHVSDUWLHVHWFDUDFW«ULVWLTXHVGXIHU
¢ UHSDVVHU DYDQW GH OØXWLOLVHU $VVXUH]YRXV GH UHWLUHU WRXV OHV PDW«ULDX[ GHPEDOODJH HW WRXWHV OHV
«WLTXHWWHVDYDQWGØXWLOLVHUOHSURGXLWSRXUODSUHPLªUHIRLV
/RUVGHVDSUHPLªUHXWLOLVDWLRQOHIHU¢UHSDVVHUSHXW«PHWWUHGHVYDSHXUVHWGHVRGHXUVTXLGLVSDUD°WURQW
DSUªVTXHOTXHVPLQXWHV
1HSDVYDSRULVHUSRXUODSUHPLªUHIRLVVXUGHVY¬WHPHQWVFDULOSHXW\DYRLUGHVWUDFHVGHVDOHW«VXUOD
VHPHOOH
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGXVHFWHXUDYDQWGHUHPSOLUGØHDXOHU«VHUYRLU
&HIHU¢UHSDVVHUD«W«FRQ©XSRXU¬WUHXWLOLV«DYHFGHOØHDXGXURELQHW6LOHDXGHYRWUHU«JLRQHVWGXUH
RXVHPLGXUHP«ODQJH]OHDXGXURELQHWDYHFGHOHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HTXHYRXVSRXYH]YRXV
SURFXUHUGDQVQØLPSRUWHTXHOPDJDVLQHQUHVSHFWDQWOHVSURSRUWLRQVVXLYDQWHVHWUHVSHFWLYHPHQW
HDXGLVWLOO«HHDXGXURELQHW
&RQWDFWH]YRWUHIRXUQLVVHXUGØHDXORFDOSRXUREWHQLUGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUODGXUHW«GHOØHDX
1XWLOLVH]MDPDLVGHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HGØHDXGHSOXLHGHDXDGRXFLHGØHDXSDUIXP«H
GØHDXSURYHQDQWGHVU«IULJ«UDWHXUVGHVFOLPDWLVHXUVGHVV«FKHXVHVRXGDXWUHVW\SHVGHDXSURYHQDQW
GHOØXWLOLVDWLRQGØXQDSSDUHLO¢XVDJHGRPHVWLTXH
2XYUH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
9HUVH]OHQWHPHQWOØHDX
1HMDPDLVG«SDVVHUODPDUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXPSRXU«YLWHUTXHOØHDXQHG«ERUGH
)HUPH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
,PSRUWDQWb/HU«VHUYRLUGØHDXGRLW¬WUHYLG«DSUªVFKDTXHXWLOLVDWLRQ
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Le réglage de la température (7) ajuste la température de la semelle (8).
$VVXUH]YRXV WRXMRXUV GH FRQVXOWHU OØ«WLTXHWWH SU«VHQWDQW OHV LQVWUXFWLRQV GH UHSDVVDJH FRQFHUQDQW
OØDUWLFOHGHYDQW¬WUHUHSDVV«6XLYH]WRXMRXUVOHVLQVWUXFWLRQV
7RXUQH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHSRXUU«JOHUODWHPS«UDWXUHGXIHU¢UHSDVVHUFRPPHLQGLTX«HGDQV
OHVLQVWUXFWLRQVGHUHSDVVDJHRXVXUOثWLTXHWWHUHODWLYHDXWLVVX
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
REPASSAGE À LA VAPEUR
Le régulateur de vapeur (3) est utilisé pour régler la quantité de vapeur produite pendant le repassage.
Conseil :3RXUGHPHLOOHXUVU«VXOWDWVWHUPLQHUGHUHSDVVHUVDQVYDSHXUSRXUIDLUHV«FKHUOHY¬WHPHQW
PROTECTION ANTI-GOUTTES
9RWUHIHU¢UHSDVVHUHVW«TXLS«GØXQV\VWªPHDQWLJRXWWHV6LODWHPS«UDWXUHHVWWURSEDVVHODYDSHXU
VØDUU¬WHDXWRPDWLTXHPHQWSRXU«YLWHUOØ«JRXWWDJH
9RXVSRXYH]HQWHQGUHXQFOLFORUVTXHFHODVHSURGXLW
REPASSAGE SANS VAPEUR
Le fer à repasser peut être utilisé en mode « repassage à sec », ou sans eau dans le réservoir. Il vaut
mieux éviter d’avoir le réservoir rempli lors du repassage à sec.
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
6«OHFWLRQQH]ODWHPS«UDWXUHDGDSW«HDXW\SHGHWLVVX¢UHSDVVHU
JET DE VAPEUR
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHVRXUHSDVVHUGHVSOLVWHQDFHV
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
$SSX\H] VXU OH ERXWRQ YDSHXU ¢ SOXVLHXUV UHSULVHV HQ UHVSHFWDQW GHV SDXVHV GDX PRLQV
VHFRQGHV
SPRAY
,OSHXW¬WUHXWLOLV«SRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHV
9RXVSRXYH]YRXVVHUYLUGXERXWRQVSUD\SRXUOHUHSDVVDJH¢ODYDSHXURX¢VHFWDQWTXØLO\DDVVH]GØHDX
GDQVOHU«VHUYRLUHWDYHFWRXWU«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
$SSX\H]VXUOHERXWRQVSUD\SOXVLHXUVIRLVSHQGDQWOHUHSDVVDJH
N’utilisez pas la fonction spray lorsque vous repassez de la soie !
REPASSAGE VERTICAL
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUOHVSOLVGHVY¬WHPHQWVD\DQW«W«VXVSHQGXVGHVULGHDX[bHWF.
6XVSHQGH]OØDUWLFOHVXUXQFLQWUH
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
)DLWHVIRQFWLRQQHUOHIHU¢UHSDVVHU¢ODYHUWLFDOH¢FPSRGHGLVWDQFHHWDSSX\H]SOXVLHXUVIRLV
VXUOHERXWRQGHMHWGHYDSHXUHQUHVSHFWDQWGHVSDXVHVGØDXPRLQVVHFRQGHV
FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE
(Selon le modèle)
La fonction arrêt automatique arrête le fer à repasser lorsqu’il est laissé sans surveillance, ce qui
augmente ainsi la sécurité et l’économie d’énergie.
%UDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
3URFHVVXVGHFKDXIIDJHLQLWLDOFHWWHIRQFWLRQUHVWHUDLQDFWLYHSHQGDQWOHVGHX[bSUHPLªUHVPLQXWHV
SRXUTXHOØDSSDUHLODWWHLJQHODERQQHWHPS«UDWXUH
/HFLUFXLWGHV«FXULW««WHLQGUDDXWRPDWLTXHPHQWOØDSSDUHLOHWOHYR\DQWOXPLQHX[FOLJQRWHUDGDQV
OHVFDVVXLYDQWV
D6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWVHFRQGHVORUVTXØLOHVWDSSX\«VXUVDVHPHOOHRXVXU
son bord.
E6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWPLQXWHVXQHIRLVTXØLOHVWHQSRVLWLRQGURLWH
3RXUU«DFWLYHUOHIHU¢UHSDVVHUG«SODFH]OHWRXWGRXFHPHQW
APRÈS LE REPASSAGE
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGHODSULVHGØDOLPHQWDWLRQ
9LGH] OH U«VHUYRLU 7HQH] OH IHU ¢ UHSDVVHU DYHF OØH[WU«PLW« HQ SRLQWH YHUV OH EDV HW VHFRXH]OH
G«OLFDWHPHQW
7RXUQH] OH U«JXODWHXU GH YDSHXU GH m } ¢ HW SOXVLHXUV IRLV GDQV OH VHQV LQYHUVH
DXWRQHWWR\DJH
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
/DLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH
Rangement du fer à repasser :
Placez le fer à repasser pour qu’il repose sur le couvercle arrière, et non sur la semelle !
N’enroulez pas le cordon d’alimentation en serrant trop fort !
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
$WWHQWLRQb5LVTXHGHEU½OXUHV
Débranchez toujours le fer à repasser de la prise d’alimentation avant d’effectuer l’entretien ou le
nettoyage.
6LOHIHU¢UHSDVVHUHVWO«JªUHPHQWVDOHG«EUDQFKH]OHHWODLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH(VVX\H]OH
ER°WLHUHWODVHPHOOHGXIHU¢UHSDVVHUXQLTXHPHQWDYHFXQFKLIIRQKXPLGH
6LOHFKLIIRQHVWV\QWK«WLTXHLOSHXWIRQGUH¢FDXVHGHODWHPS«UDWXUH«OHY«HGHODVHPHOOH)URWWH]
LPP«GLDWHPHQWWRXWU«VLGXDYHFXQFKLIIRQHQFRWRQKXPLGHSOL«HW«SDLV
9RXVGHYH]«YLWHUWRXWFRQWDFWDYHFGHVREMHWVHQP«WDOGXUDæQGHYRXVDVVXUHUGHFRQVHUYHUOD
VHPHOOHSDUIDLWHPHQWOLVVH1ØXWLOLVH]MDPDLVGHWDPSRQ¢U«FXUHUQLGHSURGXLWVFKLPLTXHVSRXUQHWWR\HU
ODVHPHOOH
SYSTÈMES DE DÉTARTRAGE
AUTO-NETTOYAGE
/HV\VWªPHQHWWRLHOHP«FDQLVPHGHG«S¶WVGHWDUWUH¢FKDTXHIRLVTXHYRXVXWLOLVH]OHU«JXODWHXUGH
YDSHXU
SYSTÈME ANTI-CALCAIRE
/D FDUWRXFKH DQWLFDOFDLUH D «W« FRQ©XH SRXU U«GXLUH OD IRUPDWLRQ GH FDOFDLUH SURGXLWH SHQGDQW OH
UHSDVVDJH ¢ DO YDSHXU FH TXL SHUPHW GØDXJPHQWHU OD GXU«H GH YLH GX IHU ¢ UHSDVVHU 7RXWHIRLV OD
FDUWRXFKHDQWLFDOFDLUHQHSHXWSDV«OLPLQHUWRXWOHWDUWUHTXLVHIRUPHQDWXUHOOHPHQWDYHFOHWHPSV
Remarque : QØXWLOLVH] SDV GØDGGLWLIV FKLPLTXHV GH VXEVWDQFHV SDUIXP«HV QL GH G«FDSDQWV /H
QRQUHVSHFWGHVLQGLFDWLRQVPHQWLRQQ«HVHQWUD°QHOØDQQXODWLRQGHODJDUDQWLH
PROCESSUS DE DÉTARTRAGE
5HPSOLVVH]¢PRLWL«OHU«VHUYRLUGØHDX
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUODSRVLWLRQmbPD[b}SXLVEUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
/HYR\DQWOXPLQHX[VØ«WHLQWDSUªVODS«ULRGHQ«FHVVDLUHGHFKDXIIH(QVXLWHG«EUDQFKH]OHIHU¢
UHSDVVHUWUªVLPSRUWDQW
0DLQWHQH]OHIHU¢UHSDVVHU¢OØKRUL]RQWDODXGHVVXVGØXQ«YLHU&RQVHUYH]OHU«JODJHV«OHFWLRQQ«
DYHFOHU«JXODWHXUGHYDSHXU
6HFRXH]OHIHU¢UHSDVVHUHQDYDQWHWHQDUULªUH'HOØHDXERXLOODQWHHWGHODYDSHXUVHURQWOLE«U«HVFH
TXLSHUPHWWUDGØHQWUD°QHUOHFDOFDLUHRXOHVG«S¶WVSRXYDQWVHWURXYHU¢OØLQW«ULHXUGXIHU¢UHSDVVHU
/RUVTXHOHU«VHUYRLUHVWYLGHUHO¤FKH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUHWPHWWH]OHVXUm}5HEUDQFKH]OHIHU
¢UHSDVVHUSRXUIDLUH«YDSRUHUOØHDXUHVWDQWH
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUHWG«SODFH]OHGHSU«I«UHQFHVXUXQYLHX[FKLIIRQ&HODYRXVSHUPHWGH
YRXVDVVXUHUTXHODVHPHOOHVRLWVªFKHDYDQWGHUDQJHUOØDSSDUHLO
,OHVWUHFRPPDQG«GØHIIHFWXHUOØDXWRQHWWR\DJHDXPRLQVWRXWHVOHVGHX[VHPDLQHV
DÉPANNAGE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 19 24/3/21 12:34

20
WE WOULDLIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA,
WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Spray button *
6KRWRIVWHDPEXWWRQ
6WHDPUHJXODWRU
4. Water inlet lid
6SUD\QR]]OH
/HYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJ
7HPSHUDWXUHFRQWURO
8. Soleplate
3LORWOLJKW
3RZHUFRUG
ÚDXWRRIIÛLQGLFDWRUOLJKW
* Model dependent
SAFETY INSTRUCTIONS
7KHDSSOLDQFHPXVWQRWEHOHIWXQDWWHQGHGZKLOHLWLVFRQQHFWHGWR
WKHVXSSO\PDLQV
5HPRYHWKHSOXJIURPWKHVRFNHWEHIRUHæOOLQJWKHDSSOLDQFHZLWK
ZDWHURUEHIRUHSRXULQJRXWWKHUHPDLQLQJZDWHUDIWHUXVH
7KHDSSOLDQFHPXVWEHXVHGDQGSODFHGRQDçDWVWDEOHVXUIDFH
:KHQSODFLQJWKHLURQRQLWVVWDQGRURQLWVKHHOPDNHVXUHWKDW
WKHVXUIDFHRQZKLFKWKHVWDQGRUKHHOLVSODFHGLVVWDEOH
7KHDSSOLDQFHVKRXOGQRWEHXVHGLILWKDVEHHQGURSSHGLIWKHUH
DUHYLVLEOHVLJQVRIGDPDJHRULILWLVOHDNLQJZDWHU
:LWKWKHDLPRIDYRLGLQJGDQJHURXVVLWXDWLRQVDQ\ZRUNRUUHSDLU
WKDWWKHDSSOLDQFHPD\QHHGHJUHSODFLQJDIDXOW\PDLQVFDEOH
PXVW RQO\ EH FDUULHG RXW E\ TXDOLæHG SHUVRQQHO IURP DQ
$XWKRULVHG7HFKQLFDO6HUYLFH&HQWUH
7KLVDSSOLDQFHFDQEHXVHGE\FKLOGUHQDJHGIURP\HDUVDQG
DERYH DQG SHUVRQV ZLWK UHGXFHG SK\VLFDO VHQVRU\ RU PHQWDO
FDSDELOLWLHVRUODFNRIH[SHULHQFHDQGNQRZOHGJHLIWKH\KDYHEHHQ
JLYHQVXSHUYLVLRQRULQVWUXFWLRQFRQFHUQLQJXVHRIWKHDSSOLDQFHLQ
DVDIHZD\DQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG&KLOGUHQVKDOOQRW
SOD\ZLWKWKHDSSOLDQFH&OHDQLQJDQGXVHUPDLQWHQDQFHVKDOOQRW
EHPDGHE\FKLOGUHQZLWKRXWVXSHUYLVLRQ
.HHSWKHDSSOLDQFHDQGLWVFRUGRXWRIUHDFKRIFKLOGUHQXQGHU
\HDUVRIDJHZKHQLWLVWXUQHGRQRUFRROLQJGRZQ
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGRQO\IRUKRXVHKROGXVHXSWRP
above sea level.
&$87,21+RWVXUIDFH
6XUIDFHLVOLDEOHWRJHWKRWGXULQJXVH.
IMPORTANT WARNINGS
7KLVDSSOLDQFHLVGHVLJQHGIRUKRPHXVHDQGVKRXOGQHYHUEHXVHGIRUFRPPHUFLDORULQGXVWULDOXVHXQGHUDQ\
FLUFXPVWDQFHV$Q\LQFRUUHFWXVHRULPSURSHUKDQGOLQJRIWKHSURGXFWVKDOOUHQGHUWKHJXDUDQWHHQXOODQGYRLG
%HIRUHSOXJJLQJLQWKHDSSOLDQFHFKHFNWKDW\RXUPDLQVYROWDJHLVWKHVDPHDVLQGLFDWHGRQLWVFKDUDFWHULVWLFV
plate.
,ILWLVDEVROXWHO\QHFHVVDU\WRXVHDQH[WHQVLRQFDEOHPDNHVXUHWKDWLWLVVXLWDEOHIRU$DQGKDVDVRFNHW
ZLWKDQHDUWKFRQQHFWLRQ
7KHPDLQVFRQQHFWLRQFRUGPXVWQRWEHWDQJOHGRUZUDSSHGDURXQGWKHSURGXFWGXULQJXVH
'RQRWXVHWKHGHYLFHRUFRQQHFWDQGGLVFRQQHFWWRVXSSO\PDLQVZLWKWKHKDQGVDQGRUZHWIHHW
'RQRWSXOORQWKHFRQQHFWLRQFRUGLQRUGHUWRXQSOXJLWRUXVHLWDVDKDQGOH
'RQRWGLUHFWVWHDPDWSHRSOHDQGDQLPDOV
7KHDSSOLDQFHPXVWQHYHUEHSODFHGGLUHFWO\XQGHUWKHWDSWRæOOWKHZDWHUWDQN1HYHULPPHUVHWKHLURQLQ
ZDWHURUDQ\RWKHUçXLG
8QSOXJWKHDSSOLDQFHLPPHGLDWHO\IURPWKHPDLQVLQWKHHYHQWRIDQ\EUHDNGRZQRUGDPDJHDQGFRQWDFWDQG
RèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFH,QRUGHU WRSUHYHQWDQ\ULVNRIGDQJHU GR QRWRSHQWKHDSSOLDQFH2QO\
TXDOLæHGWHFKQLFDOSHUVRQQHOIURPWKHEUDQGØVRèFLDOWHFKQLFDOVXSSRUWVHUYLFHPD\FDUU\RXWUHSDLUVRQWKH
SURGXFW
3URFHHGDFFRUGLQJWRPDLQWHQDQFHDQGFOHDQLQJVHFWLRQRIWKLVPDQXDOIRUFOHDQLQJ
B&B TRENDS S.L.GLVFODLPVDOOOLDELOLW\IRUGDPDJHVWKDWPD\RFFXUWRSHRSOHDQLPDOVRUREMHFWVIRUWKH
QRQREVHUYDQFHRIWKHVHZDUQLQJV
BEFORE THE FIRST USE
%HIRUHXVLQJWKHLURQSOHDVHHQVXUH\RXUHDGWKHXVHUPDQXDODQGXQGHUVWDQGDOOSDUWVDQGIHDWXUHVRI
WKHLURQ%HVXUHWRUHPRYHDQ\SDFNDJLQJPDWHULDODQGODEHOVEHIRUHXVLQJIRUWKHæUVWWLPH
'XULQJLWV æUVW XVH WKH LURQ PD\ SURGXFH FHUWDLQYDSRXUV DQG RGRXUVWKDW ZLOO GLH DZD\ DIWHUD IHZ
PLQXWHV
'RQRWVSUD\IRUWKHæUVWWLPHRQFORWKHVDVWKHUHPLJKWEHWUDFHVRIGLUWRQWKHVROHSODWH
FILLING THE WATER TANK
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVEHIRUHæOOLQJWKHZDWHUWDQN
7KHLURQKDVEHHQGHVLJQHGWRXVHQRUPDOWDSZDWHU,IWKHWDSZDWHULQ\RXUDUHDLVKDUGRUVHPLKDUG
PL[WDSZDWHUZLWKGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUSXUFKDVHGLQVWRUHVLQWKHUDWLRDQGUHVSHFWLYHO\
GLVWLOOHGZDWHUWDSZDWHU
<RXFDQLQTXLUHDERXWWKHZDWHUKDUGQHVVZLWK\RXUORFDOZDWHUVXSSOLHU
1HYHUXVHGLVWLOOHGRUGHPLQHUDOL]HGZDWHUUDLQZDWHUVRIWHQHGZDWHUVFHQWHGZDWHUZDWHUIURP
UHIULJHUDWRUVDQGDLUFRQGLWLRQHUVGU\HUVRURWKHUW\SHVRIKRPHZDWHUSUHSDUDWLRQZDWHU
2SHQWKHZDWHULQOHWOLG
2. Slowly pour water.
1HYHUæOOEH\RQGWKHOHYHOPDUNIRUPD[LPXPæOOLQJLQRUGHUWRDYRLGVSLOOLQJRXWRIZDWHU
&ORVHWKHZDWHULQOHWOLG
Important: 7KHZDWHUWDQNVKRXOGEHHPSWLHGDIWHUHDFKXVH
SETTING THE TEMPERATURE
The temperature control (7) adjusts the temperature of the soleplate (8).
$OZD\VFKHFNZKHWKHUDODEHOZLWKLURQLQJLQVWUXFWLRQVLVDWWDFKHGWRWKHDUWLFOHWREHLURQHG)ROORZWKH
LQVWUXFWLRQVLQDOOFDVHV
7XUQWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRVHWWKHWHPSHUDWXUHLQGLFDWHGLQLURQLQJLQVWUXFWLRQVRULQIDEULFODEHO
,QVHUWWKHSOXJLQWRWKHZDOOVRFNHW7KHSLORWOLJKWVZLWFKHVRQZKLOHWKHLURQLVKHDWLQJXSDQGJRHV
RXWDVVRRQDVWKHVHWWHPSHUDWXUHLVUHDFKHG
IRONING WITH STEAM
The steam regulator (3) is used to adjust the amount of steam produced when ironing.
Tip:)RUEHWWHULURQLQJUHVXOWVLURQWKHODVWVWURNHVZLWKRXWVWHDPWRGU\WKHJDUPHQW
DRIP PROTECTION
<RXU LURQ LV HTXLSSHG ZLWK DQ DQWLGULS V\VWHP ,I WKH WHPSHUDWXUH LV VHW WRR ORZ WKH VWHDP LV
DXWRPDWLFDOO\VZLWFKHGRIIWRDYRLGGULSSLQJ
7KHUHPD\EHDQDXGLEOHFOLFNZKHQWKLVRFFXUV
IRONING WITHOUT STEAM
The steam iron can be used on the dry setting or without water in the water tank. It is best to avoid
having water tank full while dry ironing.
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
6HOHFWDQDSSURSULDWHWHPSHUDWXUHIRUWKHW\SHRIPDWHULDOEHLQJLURQHG
SHOT OF STEAM
This can be used to remove stubborn wrinkles or to press in a sharp crease or pleat.
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
3UHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQUHSHDWHGO\ZLWKLQWHUYDOVRIDWOHDVWVHFRQGV
SPRAY
This can be used to remove stubborn wrinkles.
$VORQJDVWKHUHLVHQRXJKZDWHULQWKHZDWHUWDQN\RXPD\XVHWKHVSUD\EXWWRQDWDQ\WHPSHUDWXUH
VHWWLQJGXULQJVWHDPRUGU\LURQLQJ
3UHVVWKHVSUD\EXWWRQVHYHUDOWLPHVZKLOH\RXDUHLURQLQJ
Do not use the spray function with silk!
VERTICAL IRONING
This can be used to remove creases from hanging clothes, curtains etc.
+DQJDUWLFOHRIFORWKLQJRQDFORWKHVKDQJHU
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRÚPD[Û
2SHUDWHWKHLURQLQDYHUWLFDOSRVLWLRQDWDGLVWDQFHRIFPLQDQGSUHVVWKHVKRWRIVWHDPEXWWRQ
UHSHDWHGO\ZLWKSDXVHVRIDWOHDVWVHFRQGV
AUTO SHUT-OFF FUNCTION
(model dependent)
The auto shut-off function switches off the iron when it is left unattended, thus increasing security and
saving energy.
3OXJLQWKHLURQ
,QLWLDOKHDWLQJXS SURFHVVWKLVIXQFWLRQ ZLOOEH LQDFWLYH IRUWKH æUVWWZRPLQXWHV LQRUGHUWR JLYHWKH
DSSOLDQFHWLPHWRUHDFKWKHVHWWHPSHUDWXUH
7KHVDIHW\FLUFXLWZLOOVZLWFKWKHDSSOLDQFHRIIDXWRPDWLFDOO\DQGWKHLQGLFDWRUOLJKWZLOOVWDUWçDVKLQJ
LQWKHIROORZLQJFDVHV
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUVHFRQGVZKLOHUHVWLQJRQLWVVROHSODWHRURQLWVVLGH
,IWKHLURQLVQRWPRYHGIRUPLQXWHVZKLOHLQWKHXSULJKWSRVLWLRQ
7RUHFRQQHFWWKHLURQMXVWPRYHLWDERXWJHQWO\
AFTER IRONING
8QSOXJWKHLURQIURPWKHPDLQVVRFNHW
(PSW\WKHWDQN+ROGWKHLURQZLWKWKHSRLQWGRZQDQGVKDNHOLJKWO\
6ZLWFKWKHVWHDPUHJXODWRUIURPÚÛWRDQGEDFNDJDLQVHYHUDOWLPHVVHOIFOHDQLQJ
6HWWKHVWHDPUHJXODWRUWRWKHÚÛSRVLWLRQ
$OORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ
When storing the iron:
Lean the iron standing on the rear cover, not on the soleplate!
Do not wrap the power cord too tight!
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention! Risk of burns!
Always unplug the appliance from the mains supply before carrying out any cleaning or maintenance
operation on it.
,IWKHLURQLVRQO\VOLJKWO\VRLOHGSXOORXWWKHSOXJDQGDOORZWKHVROHSODWHWRFRROGRZQ:LSHWKH
KRXVLQJDQGWKHVROHSODWHZLWKDGDPSFRWWRQFORWKRQO\
,IWKHFORWKLVV\QWKHWLFLWPD\PHOWGXHWRWKHKLJKWHPSHUDWXUHRQWKHVROHSODWH5XERIIDQ\UHVLGXH
LPPHGLDWHO\ZLWKDWKLFNO\IROGHGGDPSFRWWRQFORWK
7RNHHSWKHVROHSODWHVPRRWK\RXVKRXOGDYRLGKDUGFRQWDFWZLWKPHWDOREMHFWV1HYHUXVHDVFRXULQJ
SDGRUFKHPLFDOVWRFOHDQWKHVROHSODWH
DESCALING SYSTEMS
SELF-CLEAN
(DFKWLPH\RXXVHWKHVWHDPUHJXODWRUWKHV\VWHPFOHDQVWKHPHFKDQLVPRIVFDOHGHSRVLWV
ANTI-CALC SYSTEM
7KHDQWLFDOFFDUWULGJHKDVEHHQGHVLJQHGWRUHGXFHWKHEXLOGXSRIVFDOHSURGXFHGGXULQJVWHDPLURQLQJ
KHOSLQJWRH[WHQGWKHXVHIXOOLIHRI\RXULURQ1HYHUWKHOHVVWKHDQWLFDOFFDUWULGJHFDQQRWUHPRYHDOORI
WKHVFDOHWKDWLVSURGXFHGQDWXUDOO\RYHUWLPH
Note: GR QRW XVH FKHPLFDO DGGLWLYHV VFHQWHG VXEVWDQFHV RU GHFDOFLæHV )DLOXUH WR FRPSO\ ZLWK WKH
PHQWLRQHGFRQGLWLRQVOHDGVWRWKHORVVRIJXDUDQWHH
Recommended position of the steam regulator (3)Temperatura control (7)
DESCALING PROCESS
)LOOKDOIRIWKHZDWHUWDQN
6HWWKHWHPSHUDWXUHFRQWUROWRWKHÚPD[ÛSRVLWLRQDQGSOXJLQWKHLURQ
$IWHU WKH QHFHVVDU\ ZDUPXS SHULRG WKH SLORW OLJKW JRHV RXW 7KHQ XQSOXJ WKH LURQ very
important!
+ROGWKHLURQKRUL]RQWDOO\RYHUDVLQN.HHSWKHVHWWLQJVHOHFWHGZLWKWKHVWHDPUHJXODWRU
6KDNHWKHLURQEDFNDQGIRUWK%RLOLQJZDWHUDQGVWHDPZLOOFRPHRXWFDUU\LQJVFDOHRUGHSRVLWVWKDW
PLJKWEHWKHUH
:KHQWKHWDQNLVHPSW\UHOHDVHWKHVWHDPUHJXODWRUDQGVHWLWWRSRVLWLRQÚÛ5HFRQQHFWWKHLURQWR
HYDSRUDWHWKHUHPDLQLQJZDWHU
8QSOXJWKHLURQDQGPRYHLWRYHUDSUHIHUDEO\ROGSLHFHRIFORWK7KLVHQVXUHVWKDWWKHVROHSODWHLVGU\
ZKHQVWRULQJWKHDSSOLDQFH
,WLVUHFRPPHQGHGWRFDUU\RXWWKHVHOIFOHDQLQJDWOHDVWHYHU\WZRZHHNV
TROUBLE SHOOTING
NOUS TENONS À VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS
SEREZ PLEINEMENT SATISFAIT DE CE PRODUIT ET QU’IL RÉPONDRA À VOS ATTENTES.
ATTENTION
VEUILLEZLIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION FUTURE.
DESCRIPTION
1. Bouton du spray *
2. Bouton de jet de vapeur
5«JXODWHXUGHYDSHXU
&RXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
5. Buse de spray
0DUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXP
5«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
6HPHOOH
9. Veilleuse
&RUGRQGØDOLPHQWDWLRQ
9R\DQWOXPLQHX[mDUU¬WDXWRPDWLTXH}
6HORQOHPRGªOH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
/ØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLW SDV ¬WUH ODLVV« VDQV
VXUYHLOODQFHORUVTXØLOHVWEUDQFK«VXUOHVHFWHXU
5HWLUH]ODæFKHGHODSULVHDYDQWGHPHWWUHGHOØHDXGDQVOØDSSDUHLO
«OHFWURP«QDJHU HW DYDQW GH UHWLUHU OØHDX UHVWDQWH DSUªV WRXWH
XWLOLVDWLRQGHOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGRLW¬WUHXWLOLV«HWSODF«VXUXQHVXUIDFH
plane et stable.
/RUVTXHYRXVSODFH]OHIHU¢UHSDVVHUVXUVRQVXSSRUWRXVXUVRQ
WDORQDVVXUH]YRXVTXHODVXUIDFHVXUODTXHOOHOHVXSSRUWRXOH
WDORQHVWSODF«VRLWVWDEOH
/DSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWSDV¬WUHXWLOLV«VLOHVWWRPE«VLO
\DGHVVLJQHVYLVLEOHVGHGRPPDJHVRXVLO\DGHVIXLWHVGHDX
$æQG«YLWHUWRXWHVLWXDWLRQGDQJHUHXVHWRXWWUDYDLORXU«SDUDWLRQ
GHYDQW¬WUHHIIHFWX«VXUFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSDUH[HPSOH
OHUHPSODFHPHQWGXQF¤EOHGDOLPHQWDWLRQG«IHFWXHX[QHGRLW¬WUH
HIIHFWX« TXH SDU GX SHUVRQQHO TXDOLæ« GXQ FHQWUH GH VHUYLFH
WHFKQLTXHDJU««
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUSHXW¬WUHXWLOLV«SDUGHVHQIDQWV¤J«V
GHbDQVHWSOXVDLQVLTXHSDUGHVSHUVRQQHVD\DQWGHVFDSDFLW«V
SK\VLTXHV VHQVRULHOOHV RX PHQWDOHV U«GXLWHV VL HOOHV VRQW
VXSHUYLV«HV RX VL GHV LQVWUXFWLRQV FRQFHUQDQW OØXWLOLVDWLRQ GH
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGØXQHPDQLªUHV½UHOHXURQW«W«GRQQ«HV
HW TXØHOOHV FRPSUHQQHQW OHV GDQJHUV LPSOLTX«V /HV HQIDQWV QH
GRLYHQWSDVMRXHUDYHFFHWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU/HQHWWR\DJH
HW OØHQWUHWLHQ GH OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU QH GRLYHQW SDV ¬WUH
HIIHFWX«VSDUGHVHQIDQWVVDQVVXUYHLOODQFH
*DUGH]OØDSSDUHLO «OHFWURP«QDJHU HW VRQ FRUGRQ KRUV GH SRUW«H
GHV HQIDQWV GH PRLQV GH b DQV ORUVTXØLO HVW DOOXP« RX ORUVTXØLO
UHIURLGLW
&HWDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUHVWFRQ©XXQLTXHPHQWSRXUXQXVDJH
GRPHVWLTXHMXVTX¢PDXGHVVXVGXQLYHDXGHODPHU
0,6((1*$5'(6XUIDFHFKDXGH/DVXUIDFHHVW
VXVFHSWLEOHGHFKDXIIHUORUVGHOØXWLOLVDWLRQGXIHU¢UHSDVVHU.
AVERTISSEMENTSIMPORTANTS
&HW DSSDUHLO HVW FRQ©X SRXU XQ XVDJH GRPHVWLTXH HW QH GRLW HQ DXFXQ FDV ¬WUH XWLOLV« ¢ GHV æQV
FRPPHUFLDOHV RX LQGXVWULHOOHV 7RXWH XWLOLVDWLRQ LQFRUUHFWH RX WRXWH PDXYDLVH PDQLSXODWLRQ GX SURGXLW
annulera la garantie.
$YDQWGHEUDQFKHUOØDSSDUHLODVVXUH]YRXVTXHODWHQVLRQGHYRWUHU«VHDX«OHFWULTXHVRLW«TXLYDOHQWH¢FHOOH
LQGLTX«HVXUODSODTXHVLJQDO«WLTXH
6ØLOHVWDEVROXPHQWQ«FHVVDLUHGØXWLOLVHUXQHUDOORQJHDVVXUH]YRXVTXØHOOHFRQYLHQQHSRXUb$HWSRVVªGH
XQHSULVHDYHFXQHPLVH¢ODWHUUH
/HFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQU«VHDXQHGRLWSDV¬WUHHPP¬O«QLHQURXO«DXWRXUGXSURGXLWSHQGDQWOØXWLOLVDWLRQ
GHFHGHUQLHU
1ØXWLOLVH]SDVOØDSSDUHLOQHOHEUDQFKH]SDVQLOHG«EUDQFKH]SDVGHODSULVH«OHFWULTXHORUVTXHYRVPDLQVRX
SLHGVVRQWKXPLGHV
1HWLUH]SDVOHFRUGRQGØDOLPHQWDWLRQSRXUG«EUDQFKHUOØDSSDUHLOHWQHOØXWLOLVH]SDVFRPPHSRLJQ«H
1ØHQYR\H]SDVODYDSHXUYHUVGHVSHUVRQQHVHWGHVDQLPDX[
/ØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUQHGRLWMDPDLV¬WUHSODF«GLUHFWHPHQWVRXVOHURELQHWSRXUUHPSOLUOHU«VHUYRLU
GØHDX9HXLOOH]QHMDPDLVSORQJHUOHIHUGDQVGHOØHDXQLGDQVDXFXQDXWUHOLTXLGH
'«EUDQFKH]LPP«GLDWHPHQWOØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHUGXVHFWHXUHQFDVGHSDQQHRXGHGRPPDJHHW
FRQWDFWH]XQVHUYLFH GØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO $æQ GØ«YLWHUWRXW ULVTXH GHGDQJHUQØRXYUH] SDV
OØDSSDUHLO«OHFWURP«QDJHU6HXOOHSHUVRQQHOWHFKQLTXHTXDOLæ«GXVHUYLFHGØDVVLVWDQFHWHFKQLTXHRèFLHO
GHODPDUTXHSHXWHIIHFWXHUGHVU«SDUDWLRQVVXUOØDSSDUHLO
9HXLOOH]VXLYUHOHVLQVWUXFWLRQVLQGLTX«HV¢ODVHFWLRQ(QWUHWLHQHWGHQHWWR\DJHGXPDQXHOGØXWLOLVDWLRQ
SRXUQHWWR\HUOØDSSDUHLO
B&B Trends, S.L. G«FOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLW«SRXUOHVGRPPDJHVSRXYDQW¬WUHFDXV«VDX[SHUVRQQHV
DQLPDX[RXREMHWVHQFDVGHQRQUHVSHFWGHFHVDYHUWLVVHPHQWV
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
$VVXUH]YRXVGHOLUHOHPDQXHOGXWLOLVDWLRQHWGHFRPSUHQGUHWRXWHVOHVSDUWLHVHWFDUDFW«ULVWLTXHVGXIHU
¢ UHSDVVHU DYDQW GH OØXWLOLVHU $VVXUH]YRXV GH UHWLUHU WRXV OHV PDW«ULDX[ GHPEDOODJH HW WRXWHV OHV
«WLTXHWWHVDYDQWGØXWLOLVHUOHSURGXLWSRXUODSUHPLªUHIRLV
/RUVGHVDSUHPLªUHXWLOLVDWLRQOHIHU¢UHSDVVHUSHXW«PHWWUHGHVYDSHXUVHWGHVRGHXUVTXLGLVSDUD°WURQW
DSUªVTXHOTXHVPLQXWHV
1HSDVYDSRULVHUSRXUODSUHPLªUHIRLVVXUGHVY¬WHPHQWVFDULOSHXW\DYRLUGHVWUDFHVGHVDOHW«VXUOD
VHPHOOH
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGXVHFWHXUDYDQWGHUHPSOLUGØHDXOHU«VHUYRLU
&HIHU¢UHSDVVHUD«W«FRQ©XSRXU¬WUHXWLOLV«DYHFGHOØHDXGXURELQHW6LOHDXGHYRWUHU«JLRQHVWGXUH
RXVHPLGXUHP«ODQJH]OHDXGXURELQHWDYHFGHOHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HTXHYRXVSRXYH]YRXV
SURFXUHUGDQVQØLPSRUWHTXHOPDJDVLQHQUHVSHFWDQWOHVSURSRUWLRQVVXLYDQWHVHWUHVSHFWLYHPHQW
HDXGLVWLOO«HHDXGXURELQHW
&RQWDFWH]YRWUHIRXUQLVVHXUGØHDXORFDOSRXUREWHQLUGHVUHQVHLJQHPHQWVVXUODGXUHW«GHOØHDX
1XWLOLVH]MDPDLVGHDXGLVWLOO«HRXG«PLQ«UDOLV«HGØHDXGHSOXLHGHDXDGRXFLHGØHDXSDUIXP«H
GØHDXSURYHQDQWGHVU«IULJ«UDWHXUVGHVFOLPDWLVHXUVGHVV«FKHXVHVRXGDXWUHVW\SHVGHDXSURYHQDQW
GHOØXWLOLVDWLRQGØXQDSSDUHLO¢XVDJHGRPHVWLTXH
2XYUH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
9HUVH]OHQWHPHQWOØHDX
1HMDPDLVG«SDVVHUODPDUTXHGXQLYHDXGHUHPSOLVVDJHPD[LPXPSRXU«YLWHUTXHOØHDXQHG«ERUGH
)HUPH]OHFRXYHUFOHGXU«VHUYRLUSRXUDMRXWHUGHOØHDX
,PSRUWDQWb/HU«VHUYRLUGØHDXGRLW¬WUHYLG«DSUªVFKDTXHXWLOLVDWLRQ
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Le réglage de la température (7) ajuste la température de la semelle (8).
$VVXUH]YRXV WRXMRXUV GH FRQVXOWHU OØ«WLTXHWWH SU«VHQWDQW OHV LQVWUXFWLRQV GH UHSDVVDJH FRQFHUQDQW
OØDUWLFOHGHYDQW¬WUHUHSDVV«6XLYH]WRXMRXUVOHVLQVWUXFWLRQV
7RXUQH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHSRXUU«JOHUODWHPS«UDWXUHGXIHU¢UHSDVVHUFRPPHLQGLTX«HGDQV
OHVLQVWUXFWLRQVGHUHSDVVDJHRXVXUOثWLTXHWWHUHODWLYHDXWLVVX
,QVHUWHHOHQFKXIHHQODWRPDGHFRUULHQWH(OSLORWRLQGLFDGRUVHLOXPLQDPLHQWUDVODSODQFKDVHHVW£
FDOHQWDQGR\VHDSDJDWDQSURQWRFRPRVHDOFDQ]DODWHPSHUDWXUDVHOHFFLRQDGD
REPASSAGE À LA VAPEUR
Le régulateur de vapeur (3) est utilisé pour régler la quantité de vapeur produite pendant le repassage.
Conseil :3RXUGHPHLOOHXUVU«VXOWDWVWHUPLQHUGHUHSDVVHUVDQVYDSHXUSRXUIDLUHV«FKHUOHY¬WHPHQW
PROTECTION ANTI-GOUTTES
9RWUHIHU¢UHSDVVHUHVW«TXLS«GØXQV\VWªPHDQWLJRXWWHV6LODWHPS«UDWXUHHVWWURSEDVVHODYDSHXU
VØDUU¬WHDXWRPDWLTXHPHQWSRXU«YLWHUOØ«JRXWWDJH
9RXVSRXYH]HQWHQGUHXQFOLFORUVTXHFHODVHSURGXLW
REPASSAGE SANS VAPEUR
Le fer à repasser peut être utilisé en mode « repassage à sec », ou sans eau dans le réservoir. Il vaut
mieux éviter d’avoir le réservoir rempli lors du repassage à sec.
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
6«OHFWLRQQH]ODWHPS«UDWXUHDGDSW«HDXW\SHGHWLVVX¢UHSDVVHU
JET DE VAPEUR
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHVRXUHSDVVHUGHVSOLVWHQDFHV
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
$SSX\H] VXU OH ERXWRQ YDSHXU ¢ SOXVLHXUV UHSULVHV HQ UHVSHFWDQW GHV SDXVHV GDX PRLQV
VHFRQGHV
SPRAY
,OSHXW¬WUHXWLOLV«SRXUHQOHYHUGHVSOLVGLèFLOHV
9RXVSRXYH]YRXVVHUYLUGXERXWRQVSUD\SRXUOHUHSDVVDJH¢ODYDSHXURX¢VHFWDQWTXØLO\DDVVH]GØHDX
GDQVOHU«VHUYRLUHWDYHFWRXWU«JODJHGHODWHPS«UDWXUH
$SSX\H]VXUOHERXWRQVSUD\SOXVLHXUVIRLVSHQGDQWOHUHSDVVDJH
N’utilisez pas la fonction spray lorsque vous repassez de la soie !
REPASSAGE VERTICAL
&HWWHIRQFWLRQSHXW¬WUHXWLOLV«HSRXUHQOHYHUOHVSOLVGHVY¬WHPHQWVD\DQW«W«VXVSHQGXVGHVULGHDX[bHWF.
6XVSHQGH]OØDUWLFOHVXUXQFLQWUH
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUmbPD[b}
)DLWHVIRQFWLRQQHUOHIHU¢UHSDVVHU¢ODYHUWLFDOH¢FPSRGHGLVWDQFHHWDSSX\H]SOXVLHXUVIRLV
VXUOHERXWRQGHMHWGHYDSHXUHQUHVSHFWDQWGHVSDXVHVGØDXPRLQVVHFRQGHV
FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE
(Selon le modèle)
La fonction arrêt automatique arrête le fer à repasser lorsqu’il est laissé sans surveillance, ce qui
augmente ainsi la sécurité et l’économie d’énergie.
%UDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
3URFHVVXVGHFKDXIIDJHLQLWLDOFHWWHIRQFWLRQUHVWHUDLQDFWLYHSHQGDQWOHVGHX[bSUHPLªUHVPLQXWHV
SRXUTXHOØDSSDUHLODWWHLJQHODERQQHWHPS«UDWXUH
/HFLUFXLWGHV«FXULW««WHLQGUDDXWRPDWLTXHPHQWOØDSSDUHLOHWOHYR\DQWOXPLQHX[FOLJQRWHUDGDQV
OHVFDVVXLYDQWV
D6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWVHFRQGHVORUVTXØLOHVWDSSX\«VXUVDVHPHOOHRXVXU
son bord.
E6LOHIHU¢UHSDVVHUQØHVWSDVG«SODF«SHQGDQWPLQXWHVXQHIRLVTXØLOHVWHQSRVLWLRQGURLWH
3RXUU«DFWLYHUOHIHU¢UHSDVVHUG«SODFH]OHWRXWGRXFHPHQW
APRÈS LE REPASSAGE
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUGHODSULVHGØDOLPHQWDWLRQ
9LGH] OH U«VHUYRLU 7HQH] OH IHU ¢ UHSDVVHU DYHF OØH[WU«PLW« HQ SRLQWH YHUV OH EDV HW VHFRXH]OH
G«OLFDWHPHQW
7RXUQH] OH U«JXODWHXU GH YDSHXU GH m } ¢ HW SOXVLHXUV IRLV GDQV OH VHQV LQYHUVH
DXWRQHWWR\DJH
3ODFH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUVXUm}
/DLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH
Rangement du fer à repasser :
Placez le fer à repasser pour qu’il repose sur le couvercle arrière, et non sur la semelle !
N’enroulez pas le cordon d’alimentation en serrant trop fort !
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
$WWHQWLRQb5LVTXHGHEU½OXUHV
Débranchez toujours le fer à repasser de la prise d’alimentation avant d’effectuer l’entretien ou le
nettoyage.
6LOHIHU¢UHSDVVHUHVWO«JªUHPHQWVDOHG«EUDQFKH]OHHWODLVVH]UHIURLGLUODVHPHOOH(VVX\H]OH
ER°WLHUHWODVHPHOOHGXIHU¢UHSDVVHUXQLTXHPHQWDYHFXQFKLIIRQKXPLGH
6LOHFKLIIRQHVWV\QWK«WLTXHLOSHXWIRQGUH¢FDXVHGHODWHPS«UDWXUH«OHY«HGHODVHPHOOH)URWWH]
LPP«GLDWHPHQWWRXWU«VLGXDYHFXQFKLIIRQHQFRWRQKXPLGHSOL«HW«SDLV
9RXVGHYH]«YLWHUWRXWFRQWDFWDYHFGHVREMHWVHQP«WDOGXUDæQGHYRXVDVVXUHUGHFRQVHUYHUOD
VHPHOOHSDUIDLWHPHQWOLVVH1ØXWLOLVH]MDPDLVGHWDPSRQ¢U«FXUHUQLGHSURGXLWVFKLPLTXHVSRXUQHWWR\HU
ODVHPHOOH
SYSTÈMES DE DÉTARTRAGE
AUTO-NETTOYAGE
/HV\VWªPHQHWWRLHOHP«FDQLVPHGHG«S¶WVGHWDUWUH¢FKDTXHIRLVTXHYRXVXWLOLVH]OHU«JXODWHXUGH
YDSHXU
SYSTÈME ANTI-CALCAIRE
/D FDUWRXFKH DQWLFDOFDLUH D «W« FRQ©XH SRXU U«GXLUH OD IRUPDWLRQ GH FDOFDLUH SURGXLWH SHQGDQW OH
UHSDVVDJH ¢ DO YDSHXU FH TXL SHUPHW GØDXJPHQWHU OD GXU«H GH YLH GX IHU ¢ UHSDVVHU 7RXWHIRLV OD
FDUWRXFKHDQWLFDOFDLUHQHSHXWSDV«OLPLQHUWRXWOHWDUWUHTXLVHIRUPHQDWXUHOOHPHQWDYHFOHWHPSV
Remarque : QØXWLOLVH] SDV GØDGGLWLIV FKLPLTXHV GH VXEVWDQFHV SDUIXP«HV QL GH G«FDSDQWV /H
QRQUHVSHFWGHVLQGLFDWLRQVPHQWLRQQ«HVHQWUD°QHOØDQQXODWLRQGHODJDUDQWLH
PROCESSUS DE DÉTARTRAGE
5HPSOLVVH]¢PRLWL«OHU«VHUYRLUGØHDX
$MXVWH]OHU«JODJHGHODWHPS«UDWXUHVXUODSRVLWLRQmbPD[b}SXLVEUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHU
/HYR\DQWOXPLQHX[VØ«WHLQWDSUªVODS«ULRGHQ«FHVVDLUHGHFKDXIIH(QVXLWHG«EUDQFKH]OHIHU¢
UHSDVVHUWUªVLPSRUWDQW
0DLQWHQH]OHIHU¢UHSDVVHU¢OØKRUL]RQWDODXGHVVXVGØXQ«YLHU&RQVHUYH]OHU«JODJHV«OHFWLRQQ«
DYHFOHU«JXODWHXUGHYDSHXU
6HFRXH]OHIHU¢UHSDVVHUHQDYDQWHWHQDUULªUH'HOØHDXERXLOODQWHHWGHODYDSHXUVHURQWOLE«U«HVFH
TXLSHUPHWWUDGØHQWUD°QHUOHFDOFDLUHRXOHVG«S¶WVSRXYDQWVHWURXYHU¢OØLQW«ULHXUGXIHU¢UHSDVVHU
/RUVTXHOHU«VHUYRLUHVWYLGHUHO¤FKH]OHU«JXODWHXUGHYDSHXUHWPHWWH]OHVXUm}5HEUDQFKH]OHIHU
¢UHSDVVHUSRXUIDLUH«YDSRUHUOØHDXUHVWDQWH
'«EUDQFKH]OHIHU¢UHSDVVHUHWG«SODFH]OHGHSU«I«UHQFHVXUXQYLHX[FKLIIRQ&HODYRXVSHUPHWGH
YRXVDVVXUHUTXHODVHPHOOHVRLWVªFKHDYDQWGHUDQJHUOØDSSDUHLO
,OHVWUHFRPPDQG«GØHIIHFWXHUOØDXWRQHWWR\DJHDXPRLQVWRXWHVOHVGHX[VHPDLQHV
DÉPANNAGE
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Plancha-UFESA PV3700 vitoria-mérida-almería.pdf 20 24/3/21 12:34
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other UFESA Iron manuals

UFESA
UFESA PV3280 User manual

UFESA
UFESA PV1530 User manual

UFESA
UFESA PV3600 almeria User manual

UFESA
UFESA STEAM ULTRA User manual

UFESA
UFESA PV2600 GLIDEPRO User manual

UFESA
UFESA STEAM TECH 2800 User manual

UFESA
UFESA PV1555 User manual

UFESA
UFESA GS1700 User manual

UFESA
UFESA PL2450 COMPACT User manual

UFESA
UFESA PL2410 User manual

UFESA
UFESA EXPERT User manual

UFESA
UFESA POWER User manual

UFESA
UFESA PV1100C Daily User manual

UFESA
UFESA selecta PV3111 User manual

UFESA
UFESA PV1410 User manual

UFESA
UFESA PV3200 User manual

UFESA
UFESA PV1020 User manual

UFESA
UFESA PV0500 User manual

UFESA
UFESA PV1521 User manual

UFESA
UFESA PL14 Series User manual