USC LPX2000 User manual

Operators Manual
2320 124th Road Sabetha, Kansas 66534 P: (785) 431-7900 F: (785) 431-7950 www.uscllc.com
Revision Effective 09 JAN 2015
Document: TD-09-06-1035 Revision: B
Software Release: USC - Manual - Treater v2.1
LPX SEED TREATER

Page 2
LPX SEED TREATER
Thank you for choosing USC, LLC for your equipment needs. We appreciate your
business and will work diligently to ensure that you are satisfied with your choice.
OVERVIEW
The purpose of this manual is to provide you with the basic information needed to
operate and maintain the LPX Seed Treater. It does not hold USC, LLC liable for
any accidents or injuries that may occur.
OPERATOR RESPONSIBILITIES
As the purchaser/owner/operator of this equipment and control system, you have an
obligation to install, operate, and maintain the equipment in a manner that minimizes
the exposure of people in your care to any potential hazards inherent in using this
equipment. It is critical that the owner of this equipment:
Has a clear and documented understanding of the process this machine is
being used in and of any resulting hazards or special requirements arising
from this specific application.
Allow only properly trained and instructed personnel to install, operate,
or service this equipment.
Maintain a comprehensive safety program involving all who work with this
machine and other associated process equipment.
Establish clear areas of staff responsibility (e.g. operation, setup, sanitation,
maintenance, and repairs).
Provide all personnel with necessary safety equipment.
Periodically inspect the equipment to insure that the doors, covers, guards,
and safety devices are in place and functioning, that all safety instructions
and warning labels are intact and legible, and that the equipment is in good
working order.
In addition to the operating instructions, observe and enforce the applicable
legal and other binding regulations, national and local codes.
As the person with the most to gain or loose from working safely, it is important that
you work responsibly and stay alert. By following a few simple rules, you can prevent
an accident that could injure or kill you or a co-worker.
Introduction
Introduction

Page 3
LPX SEED TREATER
SERIAL NUMBER:__________________________________
Serial
Number
Do not operate, clean, or service this equipment until you have read and
understood the contents of this manual. If you do not understand the
information in this manual, bring it to the attention of your supervisor, or call
USC at (785) 431-7900 for assistance.
Any operator who is known or suspected to be under the influence of alcohol
or drugs should not be allowed to operate the equipment.
Understand and follow the safety practices required by your employer and
this manual.
PAY ATTENTION to what you and other personnel are doing and how these
activities may affect your safety.
Failure to follow these instructions may result in serious personal
injury or death.
RECEIVING YOUR EQUIPMENT
As soon as the equipment is received, it should be carefully inspected to make certain
that it has sustained no damage during shipment and that all items listed on the
packing list are accounted for. If there is any damage or shortages, the purchaser
must immediately notify USC, LLC. Ownership passes to purchaser when the unit
leaves the USC, LLC. premises. The purchaser is responsible for unloading and
mounting all components of the equipment.
Document the serial number of the machine for future reference. The serial number is
located on the upper right corner of the main panel mounting bracket.

Page 4
LPX SEED TREATER
Section Contents Page #
Section A Safety Instructions.....................................................................5
Section B Installation................................................................................17
LPX Manual and Automated Treater Set-up ..........................18
LPX Manual Treater Set-up....................................................20
LPX Automated Treater Set-up..............................................22
Section C Mechanical Operation..............................................................26
LPX Treater Overview............................................................26
LPX2000 Seed Wheel Overview............................................27
LPX300 Seed Wheel Overview..............................................28
Atomizer Chamber Overview .................................................29
Rotating Drum Overview........................................................30
Section D Electrical Operation.................................................................32
Main Screen...............................................................................35
H-O-A Screen.............................................................................36
Utilities Screen...........................................................................38
Calibration Screen SCU.............................................................39
Calibration Screen CWT ............................................................41
Seed Metering Wheel Adjustment Screen .................................42
Section E Calibration ................................................................................43
Determining Seed Cup Weight ..................................................43
Adjusting Seed Flow Gate .........................................................44
Flow Meter Calibration...............................................................46
Treating Seed ............................................................................48
Section F Troubleshooting.......................................................................51
Troubleshooting .........................................................................51
Proximity Switch Adjustment Guide...........................................53
Section G Maintenance .............................................................................54
Section H Storage......................................................................................59
Section I Mechanical Drawings ..............................................................62
Section J Limited Warranty....................................................................125
Table of Contents
Table of Contents

Page 5
LPX SEED TREATER
Safety Instructions
Safety Instructions
Section
Section
A
A
Every year accidents in the work place maim, kill and injure people. Although it may
be impossible to prevent all accidents, with the right combination of training, operating
practices, safety devices, and operator vigilance, the number of accidents can be
significantly reduced. The purpose of this section is to educate equipment users
about hazards, unsafe practices, and recommended hazard avoidance techniques.
If any of the required regularly scheduled maintenance is located above the reach of
the operator, they should follow the companies normal safe practices of reaching that
particular height, utilizing the companies specified equipment and following normal
safety precautions.
When working with treatment chemicals, operators should always wear protective
gloves, safety glasses, and follow the companies safety precautions in the case of
any spillage or operator contamination.
SAFETY WORDS AND SYMBOLS
It is very important that operators and maintenance personnel understand the words
and symbols that are used to communicate safety information. Safety words, their
meaning and format, have been standardized for U.S. manufacturers and published by
the American National Standards Institute (ANSI). The European Community (E.C.)
has adopted a different format based on the International Standards Organization
(I.S.O.) and applicable machinery directives. Both formats are presented below.
Graphic symbols are not standardized, but most manufacturers will use some variation
of the ones seen in this manual.
MOTS ET SYMBOLES SÉCURITÉ
Il est très important que les opérateurs et le personnel d'entretien à comprendre les
mots et les symboles qui sont utilisés pour communiquer des informations de sécurité.
Mots de sécurité, de leur signification et le format, ont été normalisés pour les
fabricants américains et publié par l' American National Standards Institute ( ANSI ).
La Communauté européenne (CE ) a adopté un format différent sur la base de
l'Organisation internationale de normalisation ( ISO ) et des directives de machines
applicables. Les deux formats sont présentés ci-dessous. Les symboles graphiques
ne sont pas standardisés, mais la plupart des fabricants utilisent une variante de ceux
observés dans ce manuel.

Page 6
LPX SEED TREATER
Indicates an imminently hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or moderate injury and/or
property damage.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou
modérées et / ou des dommages.
Provides additional information that the operator needs to
be aware of to avoid a potentially hazardous situation.
Fournit des informations supplémentaires que l'opérateur
doit être conscient de d'éviter une situation potentielle-
ment dangereuse.
Notice is used to notify people of important installation, operation or
maintenance information which is not hazard related.
Avis est utilisé pour informer les gens des informations de
maintenance qui ne est pas danger lié importante installation,
l'exploitation ou.
! DANGER
! ATTENTION
! AVERTISSEMENT
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
AVIS
NOTICE
SAFETY
INSTRUCTIONS

Page 7
LPX SEED TREATER
Mandatory Lockout Power Symbol. Disconnect, lockout and tagout
electrical and other energy sources before inspecting, cleaning or
performing maintenance on this panel.
Symbole de puissance verrouillage obligatoire. Débranchez,
de verrouillage et de déconsignation énergie électrique et d'autres
sources avant d'inspecter, de nettoyage ou de la maintenance de
ce panneau.
International Safety Alert Symbol. The exclamation point (!)
surrounded by a yellow triangle indicates that an injury hazard exists.
However, it does not indicate the seriousness of potential injury. The
exclamation point (!) is also used with the DANGER, WARNING and
CAUTION symbols so the potential injury is indicated.
Sécurité Symbole International Alert . Le point d'exclamation ( ! )
Entouré par un triangle jaune indique que un risque de blessure
existe . Cependant, il ne indique pas la gravité des blessures
potentielles. Le point d'exclamation ( ! ) Est également utilisé avec
les symboles DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION de
sorte que le risque de blessure est indiqué.
Electrocution Hazard Symbol. This symbol indicates that an
electrocution hazard exists. Serious injury or death could result
from contacting high voltage.
Symbole de danger d'électrocution . Ce symbole indique qu'un
danger d'électrocution existe. Des blessures graves ou la mort
pourraient résulter de contact haute tension.

Page 8
LPX SEED TREATER
International Electrocution Hazard. This symbol indicates that
an electrocution hazard exists. Serious injury or death could result
from contacting high voltage.
Danger d'électrocution international. Ce symbole indique qu'un
danger d'électrocution existe. Des blessures graves ou la mort
pourraient résulter de contact haute tension.
Mandatory Read Manual Action Symbol. (I.S.O. format) This
symbol instructs personnel to read the Operators Manual before
servicing or operating the equipment.
Obligatoire Lire Symbole d'action Manuel. ( Format ISO )
Ce symbole indique le personnel de lire le manuel de l'opérateur
avant de réparer ou d'utiliser l'équipement.
Mandatory Read Manual Action Symbol. This symbol instructs
personnel to read the Operators Manual before servicing or
operating the equipment.
Obligatoire Lire Symbole d'action Manuel . Ce symbole indique
le personnel de lire le manuel de l'opérateur avant de réparer ou
d'utiliser l'équipement.

Page 9
LPX SEED TREATER
LOCKOUT / TAGOUT PROCEDURES
Lockout/Tagout is the placement of a lock/tag on an energy isolating device in
accordance with an established procedure. When taking equipment out of service to
perform maintenance or repair work, always follow the lockout / tagout procedures as
outlined in ANSI Z344.1 and/or OSHA Standard 1910.147. This standard “requires
employers to establish a program and utilize procedures for affixing appropriate
lockout devices or tagout devices to energy isolating devices and to otherwise disable
machines or equipment to prevent unexpected energizing, start-up, or release of
stored energy in order to prevent injury to employees.”
LES PROCEDURES DE VERROUILLAGE / ETIQUETAGE
Verrouillage / étiquetage est le placement d'un verrouillage / tag sur un dispositif
d'isolement de l'énergie conformément à une procédure établie. Lors de la prise hors
service des équipements pour effectuer la maintenance ou de réparation, toujours
suivre les procédures de verrouillage / débranchement comme indiqué dans la norme
ANSI Z344.1 et / ou la norme OSHA 1910.147. Cette norme "oblige les employeurs
à établir un programme et appliquer des procédures pour la fixation des dispositifs
de verrouillage appropriés ou des dispositifs déconsignation à l'énergie dispositifs
d'isolement et d' autre machines ou équipements désactiver pour éviter énergisant
inattendu, start-up, ou la libération de l'énergie stockée dans le but de prévenir les
blessures aux employés."
EMERGENCY STOP
There is an Emergency Stop push button on all LPX Seed Treaters which
is located on the Treater Control Panel. The LPX Automated Treater has
an additional Emergency Stop pushbutton on the Main Control Panel.
Actuators of emergency stop shall be colored RED. The background
immediately around the device actuator shall be colored YELLOW.
The actuator pushbutton operated device shall be of the palm or
mushroom head type.
ARRET D'URGENCE
Il ya un bouton-poussoir d'arrêt d'urgence sur tous les traiteurs de
semences LPX qui est situé sur le Panneau de configuration Traiteur.
Le LPX automatisé Traiteur dispose d'une autre arrêt d'urgence bouton
poussoir sur le panneau de commande principal. Actionneurs de freinage
d'urgence doivent être de couleur rouge. Le fond immédiatement autour
de l'actionneur de l'appareil doit être de couleur JAUNE. Le dispositif
actionné actionneur de bouton-poussoir doit être de la paume ou
champignons type de tête.

Page 10
LPX SEED TREATER
CONTROLLED STOP
This is the stopping of machine motion by reducing the electrical command signal to
0 (zero) once the stop signal has been recognized.
ARRET CONTROLE
Ce est l' arrêt du mouvement de la machine en réduisant le signal de commande
électrique à 0 (zéro ) dès que le signal d'arrêt a été reconnue.
HAZARD REVIEW
RISQUE EXAMEN
Electrocution Hazard
Electrocution accidents are most likely to occur during maintenance
of the electrical system or when working on or near exposed high
voltage wiring. This hazard does not exist when the electrical power
has been disconnected, properly locked, and tagged out.
Risque d'électrocution
Les accidents d'électrocution sont les plus susceptibles de se
produire lors de la maintenance du système électrique ou pour
travailler sur ou à proximité du câblage haute tension exposé.
Ne existe pas ce danger lorsque l'alimentation électrique a été
déconnecté, bien verrouillé et étiquetés sur.
Automatic Start Hazard
This equipment may be controlled by an automated
system and may start without warning. Failure to properly
disconnect, lockout, and tagout all energy sources of
remotely controlled equipment creates a very hazardous
situation and could cause injury or even death.
PLEASE STAY CLEAR AND BE ALERT.
Démarrer danger automatique
Cet équipement peut être contrôlé par un système auto
matisé et peut démarrer sans avertissement. Sources de
l'équipement contrôlé à distance non débranché correcte-
ment, lock-out, et tous déconsignation énergie crée une
situation très dangereuse et pourrait causer des blessures
ou même la mort. Se IL VOUS PLAÎT rester à l'écart et
d'être vigilant.
! AVERTISSEMENT

Page 11
LPX SEED TREATER
YOU are responsible for the SAFE operation and maintenance of your USC, LLC
equipment . YOU must ensure that you and anyone else who is going to operate,
maintain or work around the equipment be familiar with the operating and maintenance
procedures and related SAFETY information contained in this manual. This manual will
take you step-by-step through your working day and alert you to good safety practices
that should be adhered to while operating the equipment
Remember, YOU are the key to safety. Good safety practices not only protect you,
but also the people around you. Make these practices a working part of your safety
program. Be certain that EVERYONE operating this equipment is familiar with the
recommended operating and maintenance procedures and follows all the safety
precautions. Most accidents can be prevented. Do not risk injury or death by ignoring
good safety practices.
Equipment owners must give operating instructions to operators or employees
before allowing them to operate the machine, and at least annually thereafter
per OSHA (Occupational Safety and Health Administration) regulation 1928.57.
The most important safety device on this equipment is a SAFE operator. It is the
operator’s responsibility to read and understand ALL Safety and Operating
instructions in the manual and to follow them. All accidents can be avoided.
A person who has not read and understood all operating and safety instructions is
not qualified to operate the machine. An untrained operator exposes himself and
bystanders to possible serious injury or death.
Do not modify the equipment in any way. Unauthorized modification may impair the
function and/or safety and could affect the life of the equipment.
Think SAFETY! Work SAFELY!
GENERAL SAFETY
1. Read and understand the operator’s manual and all safety labels
before operating, maintaining, adjusting or unplugging the
equipment .
2. Only trained persons shall operate the equipment . An untrained
operator is not qualified to operate the machine.
3. Have a first-aid kit available for use should the need arise,
and know how to use it.

Page 12
LPX SEED TREATER
4. Provide a fire extinguisher for use in case of an accident. Store in
a highly visible place.
5. Do not allow children, spectators or bystanders within hazard area
of machine.
6. Wear appropriate protective gear. This includes but is not limited
to:
A hard hat
Protective shoes with slip resistant soles
Protective goggles
Heavy gloves
Hearing protection
Respirator or filter mask
7. Place all controls in neutral or off, stop motor, and wait for all
moving parts to stop. Then disable power source before servicing,
adjusting, repairing, or unplugging.
8. Review safety related items annually with all personnel who will be
operating or maintaining the equipment.
OPERATING SAFETY:
1. Read and understand the Operator’s Manual and all safety labels before using.
2. Disconnect and disable electrical supply completely and wait for all moving parts to
stop before servicing, adjusting, repairing or unplugging.
3. Clear the area of bystanders, especially children, before starting.
4. Be familiar with the machine hazard area. If anyone enters hazard area, shut down
machine immediately. Clear the area before restarting.
5. Keep hands, feet, hair and clothing away from all moving and/or rotating parts.
6. Stay away from overhead obstructions and power lines during operation and
transporting. Electrocution can occur without direct contact.
7. Do not operate machine when any guards are removed.
8. Inspect welds and repair if needed.

Page 13
LPX SEED TREATER
PLACEMENT SAFETY
1. Move only with the appropriate equipment
2. Stay away from overhead power lines when moving equipment. Electrocution can
occur without direct contact.
3. Be familiar with machine hazard area. If anyone enters hazard areas, shut down
machine immediately. Clear the area before restarting.
4. Operate the equipment on level ground free of debris. Anchor the equipment to
prevent tipping or upending.
MAINTENANCE SAFETY
1. Review the operator’s manual and all safety items before
working with, maintaining or operating the equipment .
2. Place all controls in neutral or off, stop motors, disable power
source, and wait for all moving parts to stop before servicing,
adjusting, repairing or unplugging.
3. Follow good shop practices:
Keep service area clean and dry.
Be sure electrical outlets and tools are properly grounded.
Use adequate light for the job at hand.
4. Keep hands, feet, hair and clothing away from all moving and/or rotating parts.
5. Clear the area of bystanders, especially children, when carrying out any
maintenance and repairs or making any adjustments.
6. Before resuming work, install and secure all guards when maintenance work is
completed.
7. Keep safety labels clean. Replace any sign that is damaged or not clearly visible.
Before placement of the equipment, be sure that ground is
reasonably level. The equipment may topple or work
improperly if the ground is too uneven, damaging the
equipment and / or causing personal injury.
! AVERTISSEMENT Avant de placement de l'équipement, assurez-vous que sol
est relativement plat. L'équipement peut tomber ou mal
fonctionner si le sol est trop inégale, endommager
l'équipement et / ou causer des blessures.

Page 14
LPX SEED TREATER
SAFETY LABELS
1. Keep safety labels clean and legible at all times.
2. Replace safety labels that are missing or have become illegible.
3. Replaced parts that displayed a safety sign should also display the current sign.
4. Replacement safety labels are available. Contact USC at (785) 431-7900 .
How to Install Safety Labels:
Be sure that the installation area is clean and dry.
Be sure temperature is above 50oF (10oC).
Decide on the exact position before you remove the backing paper.
Remove the smallest portion of the split backing paper.
Align the sign over the specified area and carefully press the small portion with
the exposed sticky backing in place.
Slowly peel back the remaining paper and carefully smooth the remaining
portion of the sign in place.
Small air pockets can be pierced with a pin and smoothed out using the piece
of sign backing paper.
Located on the USC equipment you will find safety labels.
Always be sure to read and follow all directions on the labels.
Situé sur l'équipement USC vous trouverez des étiquettes
de sécurité. Veillez à toujours lire et suivre toutes les
instructions sur les étiquettes.
! AVERTISSEMENT
Guards provided with USC equipment are to remain in place
during operation.
Gardes fournis avec des équipements USC doivent rester
en place pendant le fonctionnement.
! AVERTISSEMENT

Page 15
LPX SEED TREATER
Think SAFETY! Work SAFELY!
REMEMBER—If Safety Signs have been damaged, removed, become illegible, or
parts replaced without safety signs, new signs must be applied. New safety signs are
available from USC at (785) 431-7900.
Part # 09-02-0001
Part # 09-02-0003

Page 16
LPX SEED TREATER
Part # 09-02-0002

Page 17
LPX SEED TREATER
Installation
Installation
Section
Section
B
B
! DANGER
! DANGER
HIGH VOLTAGE ~ Always disconnect the power source before
working on or near the control panel or lead wires.
HAUTE TENSION ~ Toujours débrancher la source d'alimenta-
tion avant de travailler sur ou près du panneau de commande
ou les câbles.
HIGH VOLTAGE ~ Use insulated tools when making
adjustments while the controls are under power.
HAUTE TENSION ~ Utilisez des outils isolés lors des réglages,
tandis que les commandes sont sous tension.
Permanent installation may require additional electrical cords,
chemical tubing, and air lines, since each installation is unique.
Installation permanente peut exiger cordons électriques, des
tubes supplémentaires chimique, et les conduites d'air, puisque
chaque installation est.
AVIS
NOTICE
USC equipment operates within a Group, II Class G hazardous area which contains
seed dust. To avoid the possibility of an explosion ignited by static electricity, all USC
equipment should be grounded by attaching a bonding strip to the metal frame and
securing that strip to the factory ground point.
If labeled accordingly, USC products are designed to comply with CSA 22.1 for use
in a Class II, Division 2, Group G environment. When connecting the USC system
power cord into a power supply, first determine if the supply is also within the
hazardous area where the USC system is located. If so, we recommend that the
power be hard wired into the source. Do not use a standard electrical plug for this
purpose. For other acceptable methods of connecting to a power source, or any other
additional miscellaneous equipment to the USC system within a hazardous location,
please consult CSA 22.1, Section 18-200 and 18-274. Review the appropriate section
and ensure compliance with one of the options given.
When connecting to USC equipment from a remote location, and the USC equipment
is in a hazardous Class II, Group G environment, customers are advised to follow the
requirements within CSA 22.2 no. 25. More details may also be found in CSA 22.1
18-252 (wiring methods). There are various options covered within this section for
wiring in a Class II, Group G (dust) environment. Select the best method suited for
your specific location.

Page 18
LPX SEED TREATER
Équipements USC opère dans un groupe, II Classe G zone dangereuse qui contient
la poussière des semences. Pour éviter la possibilité d'une explosion enflammé par
l'électricité statique, tous les équipements USC devrait être mise à la terre en fixant
une bande de liaison à la structure métallique et la sécurisation cette bande au point
de masse du fabricant.
Si étiquetés en conséquence, les produits USC sont conçus pour être conformes
à la norme CSA 22.1 pour une utilisation dans une Classe II, Division 2, Groupe G
environnement. Lors du raccordement du USC alimentation du système cordon dans
une alimentation, d'abord déterminer si l'offre est également dans la zone dangereuse
où se trouve le système USC. Si oui, nous recommandons que le pouvoir soit câblé
dans la source. Ne pas utiliser une prise électrique standard à cet effet. Pour les
autres méthodes acceptables de se connecter à une source d'alimentation, ou tout
autre matériel divers supplémentaire au système USC dans un endroit dangereux,
se il vous plaît consulter la norme CSA 22.1, Section 18-200 et 18-274. Consultez
la section appropriée et assurer la conformité avec l'une des options proposées.
Lors de la connexion à l'équipement USC depuis un emplacement distant et
l'équipement USC est dans une classe dangereuse II, Groupe G environnement, les
clients sont invités à suivre les exigences dans CSA 22.2 no. 25. Plus de détails
peuvent également être trouvés dans 22,1 CSA 18-252 ( Les méthodes de câblage ).
Il existe diverses options couvertes dans cette section pour le câblage dans une
Classe II, Groupe G (poussière ) environnement. Sélectionnez la meilleure méthode
adaptée pour votre emplacement spécifique.
LPX MANUAL AND AUTOMATED TREATER SET - UP
The following steps outline the initial set-up of your USC Seed Treating system:
1. Clear the area of bystanders, especially small children, before moving.
2. Be sure there is enough clearance from overhead obstructions and power lines or
other equipment to move the machine into its working position.
3. Using a forklift, place the seed treater in the desired position on a level surface.
USC highly recommends that the seed treater be set up inside a
building or any covered structure to protect the machine from
weathering.
USC recommande fortement que le traitement de semences être mis
en place à l'intérieur d'un bâtiment ou d'une structure couverte pour
protéger la machine des intempéries.
NOTICE
AVIS

Page 19
LPX SEED TREATER
See pages 20 and 21 for steps
10 - 15 for LPX Manual Treaters
See pages 22 through 25 for steps
10 - 20 for LPX Automated Treaters
4. Remove any boxes and cords from the drum of the treater.
5. Install the four provided legs and set up on a level surface, preferably concrete.
When all four legs are mounted in the same pin hole, the seed treater has a slight
slope to allow seed to travel through the machine. The pin holes are approximately
2” apart.
If more slope is desired, the rear legs can be dropped an additional
pin hole.
Si plus la pente est souhaitée, les pattes arrière peuvent être d
éposés un trou de broche supplémentaire.
6. Anchor the seed treater in position to prevent the machine from moving during
operation.
7. Inspect machine thoroughly for screws, bolts, fittings, etc. which may have come
loose during shipping.
8. The pump stand(s) should be placed on level ground close to the seed treater.
9. Attach the chemical tubing from the pump stand(s) to the atomizer plumbing on the
seed treater (right). Additional tubing can be added or removed to accommodate
your set-up.
LPX MANUAL AND AUTOMATED TREATER SET - UP
NOTICE
AVIS

Page 20
LPX SEED TREATER
LPX MANUAL TREATER SET - UP
10.Connect any conveyors
that need to be controlled
through the touch screen
to the bottom of the treater
control panel.
11.Connect the communication
cable from the pump stand(s)
to any of the four two-wire
connectors on the bottom
of the main treater panel.
12.Ensure the two included red
plugs are inserted into the
PJESTOPA and PJESTOPB
connectors.
12
10
11
Table of contents
Other USC Farm Equipment manuals