V-TAC VT-3528-60 User manual

REMARKS
1. IP20 can be used only indoors.
2. IP65 can be used only indoors as well as outdoors (Not for signage use).
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
Cau�on, risk of electric
shock.
This marking indicates that this
product should not be disposed
of with other household wastes.

(FR) CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS!
1) Veuillez vous assurer de couper le courant avant de commencer l'installation. 2) Veuillez couper la bande lumineuse à LED en
fonction de la découpe, comme indiqué dans les instructions de découpe. Couper en dehors du marquage endommagera le
produit. Veuillez ne couper que sur le marquage en pointillés/ciseaux de la bande lumineuse à LED. 3) La bande lumineuse à LED
ne peut pas être pliée ou tordue pendant l'installation. NE PAS mettre sous tension avant que la bande lumineuse à LED ne soit
correctement raccordée et bien installée. 4) NE PAS toucher/couper la bande lumineuse à LED lorsque l'appareil est sous tension.
5) NE PAS alimenter la bande lumineuse à LED en rouleau/paquet. 6) NE PAS installer dans l'eau ou dans un environnement
inflammable, et s'assurer d'une bonne ventilation. 7) NE PAS envelopper ou couvrir la bande lumineuse à LED avec des objets. 8)
Une fois que la bande lumineuse à LED IP65 est coupée, elle perd son indice de protection IP. Pour garantir et retrouver la classe
IP, veuillez utiliser la colle silicone. 9) Veuillez n'utiliser que des accessoires approuvés et faire appel à un électricien professionnel
pour les travaux d'installation. 10) Ne pas mettre sous tension avant que la bande lumineuse ne soit correctement installée et
isolée. 11) Veuillez ne pas utiliser le produit si vous constatez des dommages sur la bande lumineuse. 12) Ne doit pas être utilisé
pendant une longue période dans un environnement dont la température dépasse 40°C. 13) N'essuyez pas la bande avec un
solvant organique pour éviter d'endommager la couche d'isolation. 14) Installation uniquement par un électricien certifié.
INSTALLATION
• Utiliser uniquement une alimentation en CC:12/24V
• Au cas où la section est plus longue que 10 mètres, nous recommandons d'alimenter la bande des deux extrémités.
• Lors de la sélection de l'alimentation électrique appropriée, veuillez prendre en considération l'énergie électrique consommée par
les bandes à LED (veuillez vérifier la fiche technique).
Au cours de l’installation:
• Le fil rouge doit être raccordé au côté positif (+) du bloc d'alimentation
• Le fil noir doit être raccordé au côté négatif (-) du bloc d'alimentation
Raccordement des bandes lumineuses à LED à l’alimentation électrique
Raccordement des bandes lumineuses à RGB LED à l’alimentation électrique et contrôleur LED
Observations:
• IP20 peut être utilisé uniquement à l’intérieur.
(HR) UPUTE O SIGURNOSTI I UPOZORENJA!
1) Prije ugradnje, molimo, provjerite jeste li isključili strujno napajanje. 2) Molimo, izrežite LED rasvjetnu traku prema dijagramu
prekida, prikazanom u uputama za rezanje. Rezanje izvan oznake oštetiće proizvod. Odrežite samo na oznaci s točkama / škarama
na LED rasvjetnoj traci 3) LED rasvjetna traka ne može se preklapati ili uvijati tijekom instalacije. NEMOJTE uključivati strujno
napajanje sve dok LED rasvjetna traka nije pravilno spojena i instalirana. 4) NEMOJTE dodirivati / rezati LED rasvjetnu traku dok je
strujno napajanje uključeno. 5) NEMOJTE uključivati LED rasvjetnu traku u strujno napajanje dok je namotana na kolut/ paket. 6)
NEMOJTE ugrađivati u vodu ili u zapaljivom okruženju i pobrinite se da je prostorija dobro prozračena. 7) NEMOJTE omotavati i
pokrivati LED rasvjetnu traku bilo kojim predmetima. 8) Nakon što odrežete LED rasvjetnu trake IP65, ona gubi svoju razinu za
zaštitu okoliša (IP rating). Da biste osigurali i vratili razinu zaštite okoliša,molimo, upotrijebite silikonsko ljepilo. 9) Molimo, koristite
samo odobrenu dodatnu opremu i angažirajte stručnog električara za poslove ugradnje. 10) Nemojte uključivati strujno napajanje
sve dok LED rasvjetna traka nije pravilno instalirana i izolirana. 11) Molimo, ne koristite proizvod ako ustanovite oštećenje na LED
rasvjetnoj traci. 12) Ne uporabljujte dulje vrijeme u okruženju s temperaturom većom od 40OC. 13) Ne brišite traku organskim
otapalom, da ne biste oštetili izolacijski sloj. 14) Ugradnju izvodi samo ovlašteni električar.
INSTALACIJI
• Koristite jedino napajanje sa iizravnom strujom: 12/24V
• Ukoliko je sekcija duža od 10 metara, preporučujemo da napajanje spojite sa obje strane trake.
• Tijekom izbora odgovarajućeg napajanja, uzmite u obzir električnu energiju koju koriste LED trake (molimo pogledajte tehničke
specifikacije).
Za vrijeme instalacije:
• Crveni kabel trebate priključiti na pozitivnu (+) stranu uređaja napajanja.
• Crni kabel trebate priključiti na negativnu (-) stranu uređaja napajanja.
Povezivanje LED traka sa napajanjem
Povezivanje LED traka sa napajanjem
Primjedbe:
• IP20 se može koristiti samo na zatvorenom.
(BG) ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
1) Моля уверете се, че сте изключили захранването преди да започнете инсталацията. 2) Моля срежете светодиодната
осветителна лента съгласно схемата за прекъсване, показана в инструкциите за срязване. Срязването извън маркировката
ще доведе до повреждане на продукта. Моля срежете само отбелязаната с пунктир/ножица маркировка на светодиодната
осветителна лента 3) Светодиодната осветителна лента не може да бъде сгъвана или усуквана по време на монтажа. НЕ
включвайте захранването докато светодиодната осветителна лента е надлежно свързана и инсталирана. 4) НЕ
докосвайте/срязвайте светодиодната осветителна лента при включено захранване. 5. НЕ включвайте в захранването
светодиодна осветителна лента докато е навита на руло/в опаковка. 6) НЕ инсталирайте във вода или запалителна среда и
се уверете, че е добре вентилирана. 7) НЕ увивайте или покривайте светодиодната осветителна лента с каквито и да е
предмети. 8) След като срежете светодиодната осветителна лента IP65, тя губи своя рейтинг за защита от въздействието на
околната среда (IP rating). За да гарантирате и за да възстановите рейтинг за защита от въздействието на околната среда,
моля използвайте силиконово лепило. 9) Моля използвайте само одобрени аксесоари и ангажирайте професионален
електротехник за монтажните работи. 10) Не включвайте електрозахранването, докато светодиодната лента не бъде
надлежно инсталирана и изолирана. 11) Моля не използвайте продукта, ако бъдат установени щети по светодиодната
лента. 12) Да не се използва за продължителен период от време в среда с температура надхвърляща 40 градуса по Целзий.
13) Не изтривайте лентата с органичен разтворител, за да избегнете щети по изолационния пласт. 14) Да се инсталира само
от сертифициран електротехник.
МОНТАЖ
• Да се използва само DC захранващ източник: 12/24V
• Ако секцията е по-дълга от 10 метра, е препоръчително лентата да се захранва от двата края.
• При избор на подходящ захранващ източник, моля да се има предвид електрическата мощност, консумирана от LED
лентите (прочетете техническите спецификации)
По време на монтажа:
• Червеният проводник се свързва с положителната (+) страна на захранващия източник.
• Черният проводник се свързва с отрицателната (-) страна на захранващия източник.
Свързване на LED лентата със захранващ източник
Свързване на RGB LED лентата със захранващ източник и LED контролер
Забележки:
• IP20 може да се използва само на закрито.
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
(EN) SAFETY INSTRUCTION AND WARNINGS!
1) Please make sure to turn off the power before starting the installation. 2) Please cut the LED Strip Light according to the
cutting as shown in the cutting instructions. Cutting outside the marking will damage the product. Please cut only on the
dotted/scissor marking on the LED Strip Light. 3) LED Strip Light cannot be folded or twisted during the installation. DO NOT
turn on power until LED Strip Light is connected properly and well-installed. 4) DO NOT touch/cut the LED Strip Light when
power is on. 5) DO NOT power the LED Strip Light in roll/package.6) DO NOT install in water or flammable environment, and
make sure well ventilated. 7) DO NOT wrap or cover LED Strip Light with any objects. 8) Once the IP65 LED Strip Light is cut, it
loses its IP rating. To ensure and regain the IP rating kindly use the silicone glue. 9) Please use only approved accessories and
engage professional electrician for installation work. 10) Do not turn on the power supply until the lighting strip has been
properly installed. 11) Please do not use the product if any damage is found on the striplight. 12) Not to be used for a long
period of time is an environment with temperature exceeding 40°C. 13) Do not wipe the strip with organic solvent to avoid
damage to the insulation layer. 14) Install only by certified Electrician.
INSTALLATION
• Use only power supply DC: 12/24V
• In case when section is longer that 10M , we recommended to power strips from both ends
• When selecting appopriate power supply, please take into account , the electric power consumed by LED strips (kindly check
the technical data sheet)
During Installation
• Red wire should be connected to the positive(+) side of the power supply unit.
• Black wire should be connected to the negative(-) side of the power supply unit.
Connecting LED Strip with power supply
Connecting RGB LED Strip with power supply and LED Controller
Remarks
• IP20 can be used only indoors
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER

In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
(ES) ¡INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS!
1) Por favor, asegúrese de apagar la alimentación antes de empezar la instalación. 2) Recorte la luz LED de tira de acuerdo con
el patrón que se muestra en las instrucciones de recorte. Cortar fuera del marcado dañará el producto. Corte solo el marcado
punteado/de tijeras de la luz LED de tira. 3) No doble ni tuerza la luz LED de tira durante la instalación. NO encienda la
alimentación antes de conectar e instalar correctamente la tira. 4) NO toque/corte la luz LED de tira cuando esté encendida. 5)
NO encienda la luz a la luz LED de tira mientras está enrollada/empaquetada. 6) NO lo instale en agua o en un entorno
inflamable, sino solo en un área bien ventilada. 7) NO envuelva ni cubra la luz LED de tira con objetos. 8) Después de cortar la
luz LED de tira IP65, la misma pierde su clasificación ambiental (clasificación IP). Para asegurar y restaurar la calificación de
protección ambiental, use adhesivo de silicona. 9) Utilice únicamente accesorios aprobados y contrate a un electricista
profesional para realizare la instalación. 10) No encienda la alimentación hasta que la luz LED de tira esté instalada y aislada
correctamente. 11) No utilice el producto si encuentra daños en la luz LED de tira. 12) No lo utilice durante un período de tiempo
prolongado en un entorno con una temperatura superior a 40ºC. 13) No limpie la cinta con solvente orgánico para evitar dañar
la capa de aislamiento. 14) Debe ser instalado solamente por un electricista certificado.
INSTALACIÓN
• Utilice únicamente suministros de energía DC:12/24V
• En el caso de cuando la sección es más de 10 metros, recomendamos alimentar la tira de ambos extremos.
• Al seleccionar la fuente de alimentación adecuada, considere la energía eléctrica consumida por las tiras de LED (cheque en
detalles en la hoja de datos técnicos)
Durante la instalación:
• El cable rojo debe conectarse al lado positivo (+) de la unidad de alimentación
• El cable negro debe conectarse al lado negativo (-) de la unidad de alimentación
Conectar las tiras de LED a la alimentación
Conectar las tiras de RGB LED a la alimentación y controlador LED
Observaciones:
• IP20 puede utilizarse sólo en interiores.
(PL) INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA!
1) Upewnij się przed rozpoczęciem montażu, iż zasilanie jest wyłączone.
2) Wytnij listwę oświetleniową LED zgodnie ze schematem cięcia, jak pokazano w instrukcji. Cięcie poza oznaczeniem
spowoduje uszkodzenie produktu. Wycinaj dokładnie po linii kropkowanej / zaznaczonej nożyczkami wydrukowanej na pasku
listwy oświetleniowej LED. 3) Listwę oświetleniową LED nie można składać, zginać ani skręcać podczas montowania. NIE
włączaj zasilania, dopóki taśma świetlna LED nie zostanie prawidłowo podłączona i zamocowana. 4) NIE dotykaj / nie przecinaj
listwy oświetleniowej LED, gdy zasilanie jest włączone. 5) NIE zasilaj taśmę świetlną LED dopóki jest ona nawinięta w rolce /
paczce. 6) NIE montuj w wodzie ani w środowisku łatwopalnym i upewnij się, że jest dobrze wentylowana. 7) NIE NALEŻY
owijać ani zakrywać listwę oświetleniową LED żadnymi przedmiotami. 8) Po przecięciu taśmy oświetleniowej LED IP65 traci ona
natychmiast swoją klasę środowiskową (klasę IP). Aby zapewnić i przywrócić klasę ochrony przed wpływem środowiska należy
użyć kleju silikonowego. 9) Prosimy używać wyłącznie zatwierdzonych akcesoriów i zatrudniać do prac montażowych
profesjonalnego elektryka. 10) Nie włączaj zasilania prądem elektrycznym zanim taśma LED nie zostanie prawidłowo
zamontowana i zaizolowana. 11) Nie używaj produktu, jeśli zostanie stwierdzone uszkodzenie fizyczne taśmy oświetleniowej
LED. 12) Nie używaj taśmy oświetleniowej LED przez dłuższy czas w środowisku o temperaturze przekraczającej 40 stopni
Celsjusza. 13) Nie wycieraj taśmy oświetleniowej LED rozpuszczalnikiem organicznym, aby uniknąć uszkodzenia warstwy
izolacyjnej. 14) Montaż musi dokonać wyłącznie uprawniony elektryk.
INSTALACJI
• Stosuj wyłącznie zasilanie prądem stałym: 12/24V
• W przypadku sekcji dłuższej od 10 m, zalecamy obustronne zasilanie listwy.
• Przy wyborze odpowiedniego zasilania energią elektryczną, proszę wziąć pod uwagę wymagania Specyfikacji Technicznej.
Przy instalacji:
• Podłącz czerwony kabel do dodatniego (+) zacisku urządzenia zasilającego energią elektryczną.
• Podłącz czarny kabel do ujemnego (-)zacisku urządzenia zasilającego energią elektryczną.
Podłączenie listw oświetleniowych LED do zasilania elektrycznego
Podłączenie listw oświetleniowych RGB LED do zasilania elektrycznego i kontroler LED
Uwagi:
• IP20 można stosować wyłącznie wewnątrz budynku.
(DE) SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE!
1) Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen. 2) Bitte schneiden Sie
den LED-Lichtstreifen gemäß dem Schnitt, wie in der Schneidanleitung gezeigt. Wenn Sie außerhalb der Markierung schneiden,
wird das Produkt beschädigt. Bitte schneiden Sie nur die gepunktete/Scheren-vermerkte Markierung auf dem LED- Lichtstreifen.
3) Der LED-Lichtstreifen darf während der Installation nicht gefaltet oder verdreht werden. Schalten Sie die Stromversorgung
NICHT ein, bevor der LED-Lichtstreifen ordnungsgemäß angeschlossen und korrekt installiert ist. 4) Berühren/schneiden Sie den
LED-Lichtstreifen NICHT, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist. 5) Schalten Sie den LED-Lichtstreifen NICHT während es
aufgerollt/in der Verpackung ist. 6) NICHT in Wasser oder brennbaren Umgebungen installieren und auf gute Belüftung achten.
7) Den LED-Lichtstreifen NICHT irgendwie umwickeln oder mit Gegenständen abdecken. 8) Sobald der IP65-LED-Lichtstreifen
abgeschnitten ist, verliert er seine IP-Schutzklasse. Um die IP-Schutzklasse sicherzustellen und wiederzuerlangen, verwenden
Sie bitte den Silikonkleber. 9) Bitte verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und beauftragen Sie einen professionellen
Elektriker mit Installationsarbeiten. 10) Schalten Sie die Stromversorgung erst ein, wenn der Beleuchtungsstreifen ordnungs-
gemäß installiert wurde. 11) Bitte verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der LED-Streifen beschädigt ist. 12) Darf nicht über
einen längeren Zeitraum in Umgebung mit Temperatur von mehr als 40 °C verwendet werden. 13) Wischen Sie den Streifen
nicht mit einem organischen Lösungsmittel ab, um eine Beschädigung der Isolationsschicht zu vermeiden. 14) Nur von einem
zertifizierten Elektriker installieren lassen.
INSTALLATION
• Verwenden Sie nur Gleichstrom: 12/24V
• Wenn der Abschnitt länger als 10 Meter ist, empfehlen wir, das Band doppelseitig zuzuführen.
• Bitte beachten Sie bei der Auswahl der richtigen Stromversorgung den Stromverbrauch der Leuchtdioden (LED)-Bänder (bitte
beachten Sie die technischen Daten)
Während der Installation:
• Der rote Leiter muss an die positive (+) Seite des Netzteils angeschlossen werden
• Der schwarze Leiter muss an die negative (-) Seite des Netzteils angeschlossen werden
Anschluß der Leuchtdioden (LED) Bänder an dem Stromnetz
Anschluß der RGB Leuchtdioden (LED) Bänder an dem Stromnetz und LED-Controller
Bemerkungen:
• IP20 kann nur in Innenräumen verwendet werden.
(PT) INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E AVISOS!
1) Por favor, assegure-se de apagar a alimentação antes de começar a instalação. 2) Ajuste a iluminação LED de tira de acordo
com o padrão, conforme mostrado nas instruções de corte. Cortar fora da marcação danificará o produto. Por favor, corte
somente ao seguir a marcação pontilhada/de tesoura da iluminação LED de tira. 3) Não dobre nem torça a iluminação LED de
tira durante a instalação. NÃO ligue a alimentação antes de conectar e instalar corretamente a tira. 4) NÃO toque/corte a
iluminação LED de tira quando a alimentação estiver ligada. 5) NÃO ligue a iluminação LED de tira enquanto estiver
enrolada/embalada. 6) NÃO instale em água ou ambiente inflamável, mas apenas numa área bem ventilada. 7) NÃO enrole
nem cubra a iluminação LED de tira com objetos. 8) Depois de cortar a iluminação LED de tira IP65, a mesma perde a sua
classificação ambiental (classificação IP). Para garantir e restaurar a classificação de proteção ambiental, use adesivo de
silicone. 9) Use apenas acessórios aprovados e contrate um eletricista profissional para realizar a instalação. 10) Não ligue a
alimentação até que a iluminação LED de tira esteja devidamente instalada e isolada. 11) Não use o produto se houver danos
na iluminação LED de tira. 12) Não use por um longo período de tempo num ambiente com temperatura superior a 40ºC. 13)
Não limpe a tira com solvente orgânico para evitar danos à camada de isolamento. 14) Deve ser instalado apenas por um
eletricista certificado
INSTALAÇÃO
• Só use alimentação com corrente contínua: 12/24V
• Caso a secção seja comprida mais de 10 metros, recomendamos que a fita seja alimentada dos dois lados.
• Na escolha da devida alimentação elétrica, por favor tenha em vista a corrente usada com as fitas LED (por favor, consulte as
especificações técnicas)
Durante a instalação:
• O cabo vermelho deve ser ligado com o lado positivo (+) do dispositivo de alimentação
• O cabo preto deve ser ligado com o lado negativo (-) do dispositivo de alimentação
Ligação das Fitas LED com a alimentação elétrica
Ligação das Fitas RGB LED com a alimentação elétrica e controlador de LED
Observações:
• IP20 só pode ser usada em recintos fechados
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER

(HU) BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK!
1) Kérjük, győződjön meg róla, hogy kikapcsolta az áramellátást a telepítés megkezdése előtt. 2) Kérjük, vágja le a fénydiódás
világítószalagot a vágási útmutatóban bemutatott megszakítási rajz szerint. A jelölésen kívüli vágás károsíthatja a terméket.
Kérjük, a fénydiódás világítószalagot csak a szaggatott vonallal/ollóval jelölt jelzésen vágja le. 3) A fénydiódás világítószalag
nem hajtható vagy csavarható a szerelés során. NE kapcsolja be az áramellátást, amíg a fénydiódás világítószalag megfelelően
van csatlakoztatva és felszerelve. 4) NE érintse meg / vágja le a fénydiódás világítószalagot, ha az áramellátás be van
kapcsolva. 5) NE csatlakoztassa a fénydiódás világítószalagot az áramforráshoz, amíg az fel van tekerve / be van csomagolva.
6) NE telepítse vízbe vagy gyúlékony környezetbe, és ügyeljen arra, hogy jól szellőzött legyen. 7) NE csomagolja be vagy
takarja be a fénydiódás világítószalagot semmilyen tárggyal. 8) Az IP65 fénydiódás világítószalag levágása után az elveszíti a
környezeti behatások elleni védettségét (IP-védettség). A környezeti behatások elleni védettség visszaállításához és annak
biztosításához, kérjük, használjon szilikon ragasztót. 9) Kérjük, csak jóváhagyott tartozékokat használjon, és csak szakképzett
villanyszerelőt bízzon meg a szerelési munkákkal. 10) Ne kapcsolja be az áramellátást, amíg a fénydiódás világítószalag nincs
megfelelően felszerelve és szigetelve. 11) Kérjük, ne használja a terméket, ha a fénydiódás világítószalagon sérülés állapítható
meg. 12) Ne használja hosszabb ideig 40 Celsius fokot meghaladó hőmérsékletű környezetben. 13) Ne törölje le a szalagot
szerves oldószerrel, hogy elkerülje a szigetelőréteg károsodását. 14) Csak szakképzett villanyszerelő telepítheti.
ÚTMUTATÓ
• Csak egyenes áramú tápellátást használjon: 12/24V
• Abban az esetben, ha a szakasz hosszabb 10 méternél, javasoljuk, hogy a szalagot mindkét végéről legyen táplálva.
• A megfelelő tápegység választásakor vegye fontolóra a LED szalagok által fogyasztott villamos energiát (kérjük, ellenőrizze a
műszaki adatlapot)
Felszerelés közben:
• A vörös vezetéket csatlakoztatni kell a tápegység pozitív (+) oldalához
• A fekete vezetéket csatlakoztatni kell a tápegység negatív ( ) oldalához
A LED csíkok csatlakoztatása a tápellátáshoz
A RGB LED csíkok csatlakoztatása a tápellátáshoz és LED-vezérlő
Megjegyzések:
• Az IP20 csak bel térben használható.
(EL) ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ!
1) Βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει το ρεύμα πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση. 2) Κόψτε τη λωρίδα φωτισμού LED
σύμφωνα με το διάγραμμα διακοπής που εμφανίζεται στις οδηγίες κοπής. Η κοπή έξω από τη σήμανση θα προκαλέσει ζημιά στο
προϊόν. Κόψτε μόνο τη λωρίδα LED με τη διακεκομμένη σήμανση/ σήμανση ψαλιδιού. 3) Η λωρίδα φωτισμού LED δεν μπορεί να
διπλωθεί ή να περιστραφεί κατά την εγκατάσταση. ΜΗΝ ενεργοποιείτε την τροφοδοσία ενώ η λωρίδα φωτισμού LED είναι σωστά
συνδεδεμένη και εγκατεστημένη. 4) ΜΗΝ αγγίζετε / κόβετε τη λωρίδα φωτισμού LED ενώ η τροφοδοσία είναι αναμμένη. 5) ΜΗΝ
συνδέετε τη λωρίδα φωτισμού LED στην παροχή ρεύματος ενώ είναι τυλιγμένη σε ρολό / συσκευασία. 6) ΜΗΝ εγκαθιστάτε σε
νερό ή εύφλεκτα περιβάλλοντα και βεβαιωθείτε ότι αερίζεται καλά. 7) ΜΗΝ τυλίγετε ή καλύπτετε τη λωρίδα φωτισμού LED με
οποιαδήποτε αντικείμενα. 8) Αφού κόψετε τη λωρίδα φωτισμού LED IP65, αυτή χάνει βαθμολογία περιβαλλοντικής προστασίας
(βαθμολογία IP). Για να διασφαλίσετε και να επαναφέρετε την βαθμολογία προστασίας του περιβάλλοντος, χρησιμοποιήστε κόλλα
σιλικόνης. 9) Χρησιμοποιήστε μόνο εγκεκριμένα αξεσουάρ και προσλάβετε έναν επαγγελματία ηλεκτρολόγο για τις εργασίες
εγκατάστασης. 10) Μην ενεργοποιείτε την τροφοδοσία έως ότου η λωρίδα φωτισμού LED τοποθετηθεί και μονωθεί σωστά. 11)
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν εντοπιστεί ζημιά στη λωρίδα LED. 12) Μην το χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα σε
περιβάλλον με θερμοκρασία μεγαλύτερη από 40 βαθμούς Κελσίου. 13) Μην σκουπίζετε τη λωρίδα με οργανικό διαλύτη για να
αποφύγετε ζημιές στο μονωτικό στρώμα. 14) Να εγκατασταθεί μόνο από πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
• Χρησιμοποιήστε ηλεκτροδότηση μόνο με ευθύ ρεύμα: 12/24V
• Σε περίπτωση που το μήκος υπερβαίνει τα 10 μέτρα, συστήνουμε τη διμερή ηλεκτροδότηση της ταινίας.
• Κατά την επιλογή της δέουσας ηλεκτροδότησης, παρακαλούμε να λάβετε υπόψη το είδος του ηλεκτρικού ρεύματος που θα
χρησιμοποιηθεί στις φωτοδιοδικές (LED) ταινίες (παρακαλούμε να το ελέγξετε στα τεχνικά χαρακτηριστικά).
Κατά την τοποθέτηση:
• Ο κόκκινος αγωγός πρέπει να συνδεθεί με τη θετική (+) πλευρά της συσκευής ηλεκτροδότησης.
• Ο μαύρος αγωγός πρέπει να συνδεθεί με την αρνητική (-) πλευρά της συσκευής ηλεκτροδότησης.
Σύνδεση των φωτοδιοδικών (LED) ταινιών με την ηλεκτροδότηση
Σύνδεση των φωτοδιοδικών (RGB LED) ταινιών με την ηλεκτροδότηση και οδήγησε ελεγκτή
Παρατηρήσεις:
• Η IP20 μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε ανοικτούς χώρους.
(IT) ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE!
1) Assicurarsi di disattivare l'alimentazione prima di iniziare l'installazione. 2) Si prega di tagliare la striscia luminosa a LED
secondo lo schema di taglio come mostrato nelle istruzioni. Il taglio all’esterno della marcatura danneggerà il prodotto. Si prega
di tagliare soltanto sulla marcatura punteggiata/a forbice sulla striscia luminosa a LED. 3) La striscia luminosa a LED non può
essere piegata o attorcigliata durante l’installazione. NON attivare l’alimentazione fino a quando la striscia luminosa a LED non
sia collegata e installata correttamente. 4) NON toccare/tagliare la striscia luminosa a LED quando l’alimentazione è attivata. 5)
NON collegare all’alimentazione la striscia luminosa a LED mentre è in rotolo/pacchetto. 6) NON installare in ambiente
infiammabile e assicurarsi che il luogo d’installazione sia ben ventilato. 7) NON avvolgere o coprire la striscia luminosa a LED
con oggetti. 8) Una volta tagliata, la striscia luminosa a LED IP65 perde la sua classificazione IP. Per garantire e ripristinare il
grado di protezione IP utilizzare la colla siliconica. 9) Utilizzare soltanto accessori approvati e rivolgersi ad un elettricista
professionista per i lavori di installazione. 10) Non attivare l'alimentazione finché la striscia luminosa a LED non è stata installata
correttamente. 11) Si prega di non utilizzare il prodotto se si riscontrano danni sulla striscia luminosa. 12) Non utilizzare per un
periodo di tempo prolungato in un ambiente con temperatura superiore a 40°C. 13) Non pulire la striscia con solventi organici
per evitare danni allo strato isolante. 14) Deve essere installata soltanto da un elettricista certificato.
L’INSTALLAZIONE
Utilizzare solo alimentazione DC: 12/24V
Nel caso in cui la sezione sia più lunga di 10 metri, si consiglia di alimentare la striscia da entrambe le estremità.
Quando si seleziona l'alimentazione appropriata, considerare l'energia elettrica consumata dalle strisce LED (consultare la
scheda tecnica).
Durante l'installazione:
• Il filo rosso deve essere collegato al lato positivo (+) dell'alimentatore.
• Il filo nero deve essere collegato al lato negativo (-) dell'alimentatore.
Collegamento delle strisce LED con la rete di alimentazione
Collegamento delle strisce RGB LED con la rete di alimentazione e controller LED
Note:
• L’IP20 può essere utilizzata solo in ambienti chiusi.
(RO) INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA ŞI AVERTIZĂRI!
1) Înainte să începeţi instalarea, vă rugăm să vă asiguraţi că aţi oprit alimentarea. 2) Realizaţi conectarea benzii LED de iluminat
conform schemei de întrerupere, aceasta fiind dată în instrucţiunile alăturate pe care trebuie să le tăiaţi. Tăierea în afară
marcajului va conduce la deteriorarea produsului. Tăiaţi numai pe linia benzii LED marcată, fiind desenat un foarfece. 3) Banda
de iluminat cu LED nu poate fi îndoită sau răsucită în timpul executării montajului. NU conectaţi alimentarea până nu finalizaţi
instalarea benzii de iluminat. 4) NU atingeţi/Nu tăiaţi banda de iluminat cu LED dacă este conectată alimentarea.
5) NU conectaţi în sursa de alimentare banda de iluminat cu LED până este în rulou sau în ambalaj. 6) Nu instalaţi banda în apă
sau într-un mediu inflamabil, asiguraţi-vă că mediul este bine ventilat. 7) Să Nu înveliţi şi să NU acoperiţi cu diferite obiecte
banda de iluminat cu LED. 8) Dacă tăiaţi banda IP65, aceasta îşi va pierde capacitatea de protecţie împotriva factorilor agresivi ai
mediului, şi de aceea, lipiţi banda cu silicon. 9) Vă rugăm să folosiţi numai accesorii aprobate şi electrician autorizat pentru
lucrările de montaj. 10) Nu conectaţi alimentarea până nu aţi finalizat instalarea şi izolarea în mod corespunzător. 11) NU folosiţi
produsul dacă aţi constat că banda prezintă defecte. 12) Acesta nu trebuie folosit pe o durată lungă într-un mediu cu o
temperatură de peste 400 C. 13) Nu ştergeţi banda cu solvent organici, ca să preveniţi deteriorarea stratului de izolare. 14) A se
instala numai de către un electrician autorizat.
INSTALĂRII
• Folosiţi numai alimentare cu curent continuu de: 12/24V
• Dacă secţiunea este mai lungă de 10 metri, recomandăm alimentarea benzii de ambele părţi.
• Când alegeţi alimentarea cu energie electrică, vă rugăm să luaţi în vedere curentul folosit la benzile cu diode de iluminat (LED)
(vă rugăm să citiţi specificaţia tehnică)
În timpul instalării:
• Firul roşu trebuie legat la borna de (+) a dispozitivului de alimentare cu energie electrică.
• Firul negru trebuie legat la borna de (-) a dispozitivului de alimentare cu energie electrică.
Conectaţi benzile LED la sursa de alimentare
Conectaţi benzile RGB LED la sursa de alimentare
Observaţii:
• IP20 se poate folosi numai în încăperi închise.
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER

(LT) SAUGOS INSTRUKCIJA IR ĮSPĖJIMAI!
1) Prieš pradėdami diegimą, būtinai išjunkite maitinimą. 2) Pjaustykite LED juostelės šviesą pagal pjovimą, kaip parodyta
pjovimo instrukcijose. Pjovimas už žymėjimo ribų sugadins gaminį. Prašome iškirpti tik ant taškinio / žirklinio žymėjimo ant LED
juostelės šviesos. 3) Diegimo metu LED juostos šviesos negalima sulankstyti ar susukti. NEGALIMA įjungti maitinimo, kol LED
juostelės lemputė nėra tinkamai prijungta ir gerai įdiegta. 4) Nelieskite / nepjaustykite LED juostelės šviesos, kai maitinimas
įjungtas. 5) NEGALITE maitinti LED juostos šviesos, esančios ritinyje / pakuotėje. 6) NENAUDOKITE vandens ar degios aplinkos
ir įsitikinkite, kad gerai vėdinama. 7) NEBEKINKITE ir neuždenkite LED juostelės šviesos jokiais daiktais. 8) Nupjovus IP65 LED
juostelės šviesą, ji praranda savo IP reitingą. Norėdami užtikrinti ir atgauti IP reitingą, naudokite silikoninius klijus. 9)
Montavimo darbams naudokite tik patvirtintus priedus ir pasitelkite profesionalų elektriką. 10) Nejunkite maitinimo, kol
apšvietimo juosta nebus tinkamai pritvirtinta. 11) Nenaudokite gaminio, jei ant žibinto žibinto yra kokių nors pažeidimų. 12)
Ilgą laiką nenaudojama aplinka, kurios temperatūra viršija 40° C 13) Nenuvalykite juostos organiniu tirpikliu, kad nepažeis-
tumėte izoliacinio sluoksnio. 14) Montuoti gali tik sertifikuotas elektrikas
MONTAVIMAS
• Naudokitės tik nuolatinės srovės maitinimo šaltiniu: 12/24V
• Jei atkarpa ilgesnė nei 10 m, rekomenduojame abu juostos galus prijungti prie maitinimo šaltinio.
• Renkantis atitinkamą maitinimo šaltinį, prašome atsižvelgti į LED juostų suvartojamą elektros energiją (žr. techninių duomenų
lapą).
Montuojant:
• raudonas laidas turi būti prijungtas prie teigiamo (+) maitinimo šaltinio poliaus;
• juodas laidas turi būti prijungtas prie neigiamo (-) maitinimo šaltinio poliaus.
LED juostos sujungimas su maitinimo šaltiniu
RGB LED juostos sujungimas su maitinimo šaltiniu ir LED valdikliu
Pastabos
• IP20 galima naudoti tik viduje
(RU) ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
1) Пожалуйста, убедитесь, что вы отключили питание перед началом установки. 2) Пожалуйста, срежьте светодиодную
осветительную ленту в соответствии со схемой отрыва, показанной в инструкциях по резке. Резка вне маркировки
приведет к повреждению продукта. Просьба срезать только по отмеченной пунктиром / ножницами маркировке
светодиодной осветительной ленты. 3) Светодиодную осветительную ленту нельзя складывать или скручивать во время
установки. НЕ включайте питание до тех пор, пока светодиодная подсветка не будет должным образом подключена и
установлена. 4) НЕ прикасайтесь / НЕ срезайте светодиодную осветительную ленту при включенном питании. 5) НЕ
включайте в питание светодиодную осветительную ленту, пока она свернута в рулон / находится в упаковке. 6) НЕ
устанавливайте в воде или в легковоспламеняющейся среде, кроме того убедитесь, что она хорошо вентилируется. 7) НЕ
обертывайте или НЕ покрывайте светодиодную осветительную ленту любыми предметами. 8) После того, как вы отрезали
светодиодную осветительную ленту ІР65, она теряет свой рейтинг защиты от воздействия окружающей среды (ІР
рейтинг). Чтобы гарантировать и восстановить рейтинг защиты от воздействия на окружающую среду, пожалуйста,
используйте силиконовый клей. 9) Просьба, использовать только одобренные аксессуары и наймите профессионального
электрика для монтажных работ. 10) НЕ включайте электропитание до тех пор, пока светодиодная лента не будет
должным образом установлена и изолирована. 11) Пожалуйста, НЕ используйте продукт, если на светодиодной ленте
выявлены повреждения. 12) НЕ используйте в течение длительного периода времени в среде с температурой выше 40
градусов по Цельсию. 13) НЕ протирайте ленту органическим растворителем, чтобы избежать повреждения изоляционного
слоя. 14) Установка производится только сертифицированным электриком
Монтаж
• Используйте только источник питания постоянного тока: 12/24V
• Если длина секции превышает 10 метров, рекомендуется питание с обоих концов.
• При выборе подходящего источника питания, пожалуйста, примите во внимание потребляемую светодиодными (LED)
лентами электрическую мощность (прочтите технические спецификации)
Во время монтажа:
• Красный провод подключается к плюсу (+) источника питания.
• Черный провод подключается к минусу (-) источника питания.
Подключение светодиодной (LED) ленты к источнику питания
Подключение RGB светодиодной (LED) ленты к источнику питания и светодиодному (LED) контроллеру
Примечания
• IP20 можно использовать только в закрытом помещении.
(EE) OHUTUSJUHEND JA HOIATUSED!
1) Enne installimise alustamist lülitage seade kindlasti välja. 2) Palun lõigake LED-riba valgus vastavalt lõikamisele, nagu on
näidatud lõikamisjuhendis. Märgist väljapoole lõikamine kahjustab toodet. Lõigake palun ainult LED-ribavalgusti punktiir /
käärimärgistus. 3) LED-ribavalgust ei saa paigaldamise ajal kokku klappida ega keerata. ÄRGE lülitage toide sisse enne, kui
LED-ribavalgusti on korralikult ühendatud ja hästi paigaldatud. 4) ÄRGE puudutage / lõigake LED-ribavalgust, kui toide on sisse
lülitatud. 5) ÄRGE toite LED-ribavalgustit rullis / pakendis. 6) ÄRGE paigaldage vette ega tuleohtlikku keskkonda ja veenduge,
et see oleks hästi ventileeritud. 7) ÄRGE mähkige ega katke LED-riba valgust esemetega. 8) Kui IP65 LED-ribavalgusti on
lõigatud, kaotab see oma IP-reitingu. IP-kategooria tagamiseks ja taastamiseks kasutage silikoonliimi. 9) Kasutage
paigaldustöödeks ainult heakskiidetud lisaseadmeid ja paluge professionaalse elektriku. 10) Ärge lülitage toiteallikat sisse enne,
kui valgustusriba on korralikult paigaldatud. 11) Ärge kasutage toodet, kui ribavalgustil on kahjustusi. 12) Pikema aja vältel ei
tohi kasutada keskkonda, mille temperatuur ületab 40° C 13) Ärge pühkige riba orgaanilise lahustiga, et vältida isolatsioonikihi
kahjustamist. 14) Paigaldada tohib ainult sertifitseeritud elektrik
Paigaldamine
• Kasutage ainult DC: 12/24V toiteallikat
• Kui sektsioon on pikem kui 10m, soovitame ribad ühendada toiteallikaga mõlemalt poolt
• Sobiva toiteallika valimisel võtke arvesse LED-ribade energiatarvet (palun kontrollige tehniliste andmete lehte)
Paigaldamise ajal:
• Punane juhe tuleb ühendada toiteallika plusspoolega (+).
• Must juhe tuleb ühendada toiteallika miinuspoolega (-).
LED-riba ühendamine toiteallikaga
RGB LED-riba ühendamine toiteallika ja LED-kontrolleriga
Märkused:
• IP20 võib kasutada ainult siseruumides
(SK) BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A UPOZORNENIE!
1) Pred začatím inštalácie sa uistite, že ste vypli napájanie. 2) Oreže LED svetelný pásik podľa schémy uvedeného v pokynoch
pre rezanie. Rezaním mimo označenie sa produkt poškodí. Vyrežte prosím iba tečkovnou / nožnicovou značku na LED svetelnom
pásiku. 3) Počas inštalácie nemožno LED svetelný pásik ohýbať ani krútiť. NEZAPÍNAJTE napájania, kým nebude LED svetelný
pásik správne pripojený a nainštalovaný. 4) NEDOTÝKAJTE sa / nerežte LED svetelný pásik, ak je napájanie zapnuté. 5)
NEPRIPÁJAJTE LED svetelný pásik k zdroju napájania, keď je zrolovaný / zabalený. 6) NEINŠTALUJTE do vody alebo horľavého
prostredia a uistite sa, že je dobre vetraný. 7) Nebáľte ani nezakrývajte LED svetelný pásik do ktorýchkoľvek predmetov. 8) Po
rozrezaní LED svetelného pásiku IP65 stráca svoj stupeň ochrany životného prostredia (stupeň krytia IP). Ak chcete zabezpečiť a
obnoviť hodnotenie ochrany životného prostredia, použite silikónové lepidlo. 9) K montážnym prácam používajte iba schválené
príslušenstvo a najmite si profesionálneho elektrikára. 10) Nezapínajte napájanie, kým nie je LED svetelný pásik riadne
nainštalovaný a izolovaný. 11) Nepoužívajte produkt, pokiaľ je na LED svetelnom pásiku zistené poškodenie. 12) Nepoužívajte
dlho v prostredí s teplotou vyššou ako 40 ° C. 13) Neutierajte pásiku organickým rozpúšťadlom, aby nedošlo k poškodeniu
izolačnej vrstvy. 14) Inštaláciu smie vykonávať len kvalifikovaný elektrikár.
Inštalácia
• Používajte len DC napájací zdroj: 12/24V
• V prípade, že je rez dlhší ako 10 metrov, odporúčame napájať opasok z oboch koncov
• Pri výbere vhodného napájacieho zdroja vezmite prosím do úvahy elektrickú energiu spotrebovanú LED pásy (prečítajte si
technické špecifikácie)
Počas inštalácie:
• Červený vodič sa pripája k kladné (+) strane napájacieho zdroja.
• Čierny vodič sa pripája k zápornej (-) strane napájacieho zdroja.
Zapojenie LED pásku do napájacieho zdroja
Zapojenie RGB LED pásku do napájacieho zdroja a LED kontroléru
Poznámky
• IP20 možno použiť iba vo vnútornom prostredí.
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER

In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
(BA) UPUTSTVA SIGURNOSTI I UPOZORENJA!
1) Prije montaže, molimo Vas, prvo provjerite dali ste isključili iz struje. 2) Molimo Vas, izrežite LED svjetlosnu traku prema
dijagramu, koji prikazuje prekid, navedenom u uputstvu za rezanje trake. Rezanje svjetlosne traje izvan oznake može dovesti
do oštetećenja proizvoda. Odrežite traku samo na oznaci s tačkama / makazama na LED svjetlosnoj traci 3) LED svjetlosna
traka se ne smije preklapati ili uvijati tokom montaže. NEMOJTE uključivati u struju, sve dok LED svjetlosna traka nije pravilno
spojena i montirana. 4) NEMOJTE dodirivati / rezati LED svjetlosnu traku dok je uključena u struju. 5) NEMOJTE uključivati LED
svjetlosnu traku u struju je namotana na kolut / u paketu. 6) NEMOJTE montirati u vodi ili u zapaljivom okruženju i vodite brigu
da je prostorija dobro provjetrena. 7) NEMOJTE omotavati i pokrivati LED svjetlosnu traku bilo kakvim predmetima.8) Nakon što
odrežete LED svjetlosnu trake IP65, ista gubi svoj nivo koji je definisan za zaštitu okoliša (IP rating). Da biste osigurali i vratili
nivo, koji je potreban za zaštitu okoliša, molimo Vas, upotrijebite silikonsko ljepilo. 9) Molimo Vas, koristite samo odobrenu
dodatnu opremu i angažujte stručnog električara za poslove montaže. 10) Nemojte uključivati u struju sve dok LED svjetlosna
traka nije pravilno montirana i izolovana. 11) Molimo Vas, nemojte koristiti ovaj proizvod ako ustanovite bilo kakva oštećenja na
LED svjetlosnoj traci. 12) Nemojte koristiti duže vremena u okruženju s temperaturom većom od 40OC. 13) Nemojte brisati
traku organskim otapalom, da ne biste oštetili izolacijski sloj. 14) Montažu izvodi samo stručni električar.
MONTAŽE
• Koristite jedino napajanje sa pravom strujom: 12/24V
• Ukoliko je sekcija duža od 10 metara preporučujemo napajanje trake sa obje strane.
• Prilikom izbora odgovarajućeg napajanja, uzmite u obzir električnu energiju koju koriste LED trake (molimo pogledajte
tehničke specifikacije).
Za vrijeme montaže:
• Crveni kabl treba priključiti na pozitivnu (+) stranu uređaja napajanja.
• Crni kabl treba priključiti na negativnu (-) stranu uređaja napajanja.
Povezivanje LED traka sa napajanjem
Povezivanje RGB LED traka sa napajanjem i LED kontroler
Primjedbe:
• IP20 se može koristiti samo na zatvorenom.
(CZ) BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ!
1) Před zahájením instalace se ujistěte, že jste vypnuli napájení. 2) Oříznete LED světelný pásek podle schématu uvedeného v
pokynech pro řezání. Řezáním mimo označení se produkt poškodí. Vyřízněte prosím pouze tečkovnou / nůžkovou značku na LED
světelném pásku. 3) Během instalace nelze LED světelný pásek ohýbat ani kroucovat. NEZAPÍNEJTE napájení, dokud nebude
LED světelný pásek správně připojen a nainstalován. 4) NEDOTÝKEJTE se / neřežte LED světelný pásek, pokud je napájení
zapnuto. 5) NEZAPOJUJTE LED světelný pásek k napájecímu zdroji, když je srolovaný / zabalený. 6) NEINSTALUJTE do vody
nebo hořlavého prostředí a ujistěte se, že je dobře větraný. 7) NEBALTE ani nezakrývejte LED světelný pásek do kterýchkoliv
předmětů. 8) Po rozříznutí LED světelného pásku IP65 ztrácí svůj stupeň ochrany životního prostředí (stupeň krytí IP). Chcete-li
zajistit a obnovit hodnocení ochrany životního prostředí, použijte silikonové lepidlo. 9) K montážním pracím používejte pouze
schválené příslušenství a najměte si profesionálního elektrikáře. 10) Nezapínejte napájení, dokud není LED světelný pásek řádně
nainstalován a izolován. 11) Nepoužívejte produkt, pokud je na LED světelném pásku zjištěno poškození. 12) Nepoužívejte po
delší dobu v prostředí s teplotou vyšší než 40°C. 13) Neotírejte pásku organickým rozpouštědlem, aby nedošlo k poškození
izolační vrstvy. 14) Instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář.
INSTALACE
• Používejte pouze DC napájecí zdroj: 12/24V
• V případě, že je řez delší než 10 metrů, doporučujeme napájet pásek z obou konců
• Při výběru vhodného napájecího zdroje vezměte prosím v úvahu elektrickou energii spotřebovanou LED pásy (přečtěte si
technické specifikace)
Během instalace:
• Červený vodič se připojuje k kladné (+) straně napájecího zdroje.
• Černý vodič se připojuje k záporné (-) straně napájecího zdroje.
Zapojení LED pásku do napájecího zdroje
Zapojení RGB LED pásku do napájecího zdroje a LED kontroléru
Poznámky
• IP20 lze použít pouze ve vnitřním prostředí.
(LV) DROŠĪBAS INSTRUKCIJA UN BRĪDINĀJUMI!
1) Pirms instalēšanas, lūdzu, izslēdziet strāvu. 2) Lūdzu, sagrieziet LED sloksnes gaismu atbilstoši griešanai, kā parādīts griešanas
instrukcijās. Izgriežot ārpus marķējuma, produkts tiks sabojāts. Lūdzu, sagrieziet tikai uz punktveida / šķērveida marķējuma uz
LED sloksnes gaismas. 3) Instalēšanas laikā LED sloksnes gaismu nevar salocīt vai savīt. NESLĒDZIET strāvu, kamēr LED sloksnes
gaisma nav pareizi pievienota un labi uzstādīta. 4) NELIETOJIET / nesagrieziet LED sloksnes gaismu, kad ir ieslēgta barošana. 5)
NEDRĪKST darbināt LED sloksnes gaismu rullī / iepakojumā. 6) NEDRĪKST uzstādīt ūdenī vai viegli uzliesmojošā vidē un
pārliecināties, ka tā ir labi vēdināta. 7) NELIETOJIET vai neaizsedziet LED sloksnes gaismu ar priekšmetiem. 8) Kad IP65 LED
sloksnes gaisma ir sagriezta, tā zaudē savu IP vērtējumu. Lai nodrošinātu un atgūtu IP vērtējumu, lūdzu, izmantojiet silikona līmi.
9) Lūdzu, uzstādīšanas darbiem izmantojiet tikai apstiprinātus piederumus un profesionālu elektriķi. 10) Neieslēdziet strāvas
padevi, kamēr apgaismojuma josla nav pareizi uzstādīta. 11) Lūdzu, nelietojiet izstrādājumu, ja stieņu gaismā ir kādi bojājumi.
12) Nelietot ilgu laiku ir vide, kuras temperatūra pārsniedz 40° C 13) Neslaukiet sloksni ar organisko šķīdinātāju, lai nesabojātu
izolācijas slāni. 14) Instalāciju drīkst veikt tikai sertificēts elektriķis
UZSTĀDĪŠANA
• Izmantojiet tikai DC: 12/24V barošanas avotu
• Gadījumā, ja sekcija ir garāka par 10m, mēs iesakām pieslēgt sloksnes strāvai no abām pusēm
• Izvēloties piemērotu barošanas avotu, lūdzu, ņemiet vērā LED sloksņu patērēto elektroenerģiju (lūdzu, pārbaudiet tehnisko datu
lapu)
Instalēšanas laikā:
• sarkanajam vadam jābūt savienotam ar barošanas bloka pozitīvo (+) pusi.
• Melnais vads jāpievieno barošanas bloka negatīvajā (-) pusē.
LED sloksnes pievienošana ar barošanas avotu
RGB LED sloksnes pievienošana ar barošanas avotu un LED kontrolieri
Piezīmes
• IP20 var izmantot tikai telpās
(SL) VARNOSTNA NAVODILA IN OPOZORILA
1) Pred začetkom namestitve izključite napajanje. 2) Prosimo prerežite LED trak v skladu s shemo za prekinjanje, kot je prikazano
v navodilih za rezanje. Rezanje zunaj označenih mest lahko poškoduje izdelek. Prosimo, odrežite samo pikčasto / škarjasto
oznako na LED tračni luči. 3) LED svetlobnega traka ni mogoče zložiti ali zviti med namestitvijo. NE vklapljajte napajanja, dokler
LED trak ni pravilno nameščen. 4) Med napajanjem se NE dotikajte / NE režite lučke LED traku. 5) LED traku NE napajajte v
zvitku / embalaži. 6) NE nameščajte v vodi ali vnetljivem okolju in poskrbite za dobro prezračevanje. 7) LED trakov NE zavijajte
ali pokrivajte s predmeti. 8) Če je IP65 LED tračna luč prerezana, izgubi svojo IP kategorijo vpliva na okolje. Za zagotovitev in
ponovno vzpostavitev IP kategorije uporabite silikonsko lepilo. 9) Za namestitvena dela uporabljajte samo odobreno dodatno
opremo ter pokličite poklicnega električarja. 10) Ne vklapljajte napajanja, dokler svetlobni trak ni pravilno nameščen. 11) Ne
uporabljajte izdelka, če je na traku ugotovljena kakršna koli poškodba. 12) V okolju s temperaturo nad 40 ° C izdelka ne smete
uporabljati dlje časa. 13) Ne čistite traku z organskim topilom, da ne bi prišlo do poškodb izolacijskega sloja. 14) Namestitev
lahko izpelje samo pooblaščeni električar.
NAMESTITEV
• Uporabljajte samo napajalnik DC: 12/24V
• V primerih, ko je sekcija daljša od 10 m, priporočamo, da uporabljate napajanje traku
• Ob izbiri ustreznega napajalnika, prosimo upoštevajte električno moč, ki jo porabijo LED trakovi (prosimo preverite listino s
tehničnimi podatki)
Med namestitvijo:
• Rdečo žico priključite na pozitivno (+) stran napajalne enote.
• Črno žico priključite na negativno (-) stran napajalne enote.
Povezovanje LED traku z napajanjem
Povezovanje RGB LED traku z napajanjem in LED krmilnikom
Pripombe
• IP20 se lahko uporablja samo v zaprtih prostorih
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER

In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
(UA) ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
1) Переконайтеся, будь ласка, що ви відключили живлення перед початком установки. 2) Просимо зріжте
світлодіодну освітлювальну стрічку відповідно до схеми відриву, показану в інструкціях з різання. Різання за межами
маркування призведе до пошкодження продукту. Просимо зрізати тільки по зазначеному пунктиром / ножицями
маркування світлодіодної освітлювальної стрічки 3) Світлодіодну освітлювальну стрічку не можна складати або
скручувати під час установки. НЕ вмикайте живлення до тих пір, поки світлодіодна освітлювальна стрічка не буде
належним чином підключена і встановлена. 4) НЕ торкайтеся / не зрізайте світлодіодну освітлювальну стрічку при
включеному живленні. 5) НЕ включайте в живлення світлодіодну освітлювальну стрічку, поки вона згорнута на рулон
/ знаходиться в упаковці. 6) НЕ встановлюйте у воді або в легкозаймистому середовищі, крім того переконайтеся, що
є хороша вентиляція. 7) НЕ обгортайте або не покривайте світлодіодну освітлювальну стрічку будь-якими
предметами. 8) Після того, як ви відрізали світлодіодну освітлювальну стрічку ІР65, вона втрачає свій рейтинг
захисту від впливу навколишнього середовища (ІР рейтинг). Щоб гарантувати і відновити рейтинг захисту від впливу
навколишног середовища,, використовуйте, будь ласка, силіконовий клей. 9) Просимо використовувати тільки
схвалені аксесуари, найміть, будь ласка, професійного електрика для монтажних робіт. 10) НЕ вмикайте
електроживлення, доки світлодіодна освітлювальна стрічка не буде належним чином встановлена та ізольована. 11)
НЕ використовуйте, будь ласка, продукт, якщо на світлодіодній стрічці виявлено пошкодження. 12) НЕ
використовуйте протягом тривалого періоду часу в середовищі з температурою вище 40 градусів за Цельсієм. 13) НЕ
протирайте стрічку органічним розчинником, щоб уникнути пошкодження ізоляційного шару. 14) Установка має бути
виконана лише сертифікованим електриком
МОНТАЖ
• Використовуйте тільки джерело живлення постійного струму: 12/24V
• Якщо довжина секції перевищує 10 метрів, рекомендується живлення електроенергією з обох кінців.
• При виборі відповідного джерела живлення, будь ласка, візьміть до уваги споживану світлодіодними (LED)
стрічками електричну потужність (уважно прочитайте технічні специфікації)
Під час монтажу:
• Червоний дріт підключається до плюса
(+) джерела живлення.
• Чорний дріт підключається до мінуса (-) джерела живлення.
Підключення світлодіодної (LED) стрічки до джерела живлення
Підключення RGB світлодіодної (LED) стрічки до джерела живлення і світлодіодного (LED) контролера
Примітки
• IP20 може експлуатуватися тільки у закритому приміщенні.
(DA) SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER!
1) Sørg for at slukke for strømmen, inden du starter installationen. 2) Skær venligst LED Strip Light i henhold til
skæringen som vist i skærevejledningen. Skæring uden for markeringen vil beskadige produktet. Klip kun på den stiplede
/ saksemærkning på LED Strip Light. 3) LED Strip Light kan ikke foldes eller vrides under installationen. TÆND IKKE for
strømmen, før LED Strip Light er tilsluttet korrekt og velinstalleret. 4) Rør ved / skær IKKE LED-striplyset, når strømmen
er tændt. 5) Tænd IKKE for LED Strip Strip Light i rulle / pakke. 6) Installer IKKE i vand eller brandfarlige omgivelser, og
sørg for, at der er god ventilation. 7) LED Strip Strip Light må ikke pakkes ind eller dækkes med genstande. 8) Når IP65
LED Strip Light er klippet, mister det sin IP-klassificering. Brug silikonelim for at sikre og genvinde IP-klassificeringen. 9)
Brug kun godkendt tilbehør, og tilkald professionel elektriker til installationsarbejde. 10) Tænd ikke for strømforsyningen,
før lysstrimlen er installeret korrekt. 11) Brug ikke produktet, hvis der findes skader på striplight. 12) Et miljø med
temperatur over 40° C må ikke bruges i en lang periode 13) Tør ikke strimlen af med organisk opløsningsmiddel for at
undgå beskadigelse af isoleringslaget. 14) Installer kun af certificeret elektriker
INSTALLATION
• Brug som strømforsyning kun jævnstrøm: 12/24V
• I tilfælde hvor sektionen er længere end 10M, anbefales at tilslutte båndet til strømforsyning fra begge ender
• Vær opmærksom på LED-båndets strømforbrug når du vælger en passende strømforsyning (tjek venligst det tekniske
datablad)
Under installationen:
• Den røde ledning skal tilsluttes den positive (+) side af strømforsyningen.
• Den sorte ledning skal tilsluttes den negative (-) side af strømforsyningen.
LED-båndets tilslutning til strømforsyning
RGB LED-båndets tilslutning til strømforsyning og LED-controller
Bemærkninger
• IP20 kan kun bruges indendørs
(NL) VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN!
1) Zorg ervoor dat de stroom uit is voordat u met de installatie begint. 2) Knip de LED- strip door volgens het knipschema
dat in de snij- instructies is aangegeven. Als u buiten de markering snijdt, wordt het product beschadigd. Snijd alleen op
de stippellijn/ schaar- markering op de LED- strip. 3) De LED- strip mag tijdens de installatie niet worden gevouwen of
gedraaid. Schakel de stroom NIET in voordat de LED- strip correct is aangesloten en goed is geïnstalleerd. 4) Raak NIET
aan/knip NIET de LED- strip wanneer de stroom is ingeschakeld. 5) De LED- strip niet op de stroom aansluiten waneer hij
opgerold is/in de verpakking zit. 6) NIET in water of in een ontvlambare omgeving installeren. Zorg ervoor, dat de
omgeving goed geventileerd is. 7) Wikkel NIET en bedek NIET met voorwerpen de LED- strip. 8) Zodra de IP65 LED strip is
afgesneden, verliest hij zijn Internationale Beschermingswaarde (International Protection Rating). Gebruik de siliconenlijm
om de Internationale Beschermingswaarde te garanderen en terug te krijgen. 9) Gebruik alleen goedgekeurde accessoires
en laat een professionele elektricien de installatiewerkzaamheden uitvoeren. 10) Schakel de stroom pas in als de
verlichtingsstrip correct is geïnstalleerd. 11) Gebruik het product niet als er schades aan de strip zijn aangetroffen. 12)
Niet gedurende lange tijd gebruiken als de temperatuur van de omgeving hoger dan 40° C is. 13) Veeg de strip niet af
met organisch oplosmiddel om schade aan de isolatielaag te voorkomen. 14) Laat alleen een gecertificeerde elektricien de
installatie uitvoeren.
INSTALLATIE
• Gebruik alleen DC-stroombron: 12/24V
• In het geval dat de sectie langer dan 10 meter is, is het raadzaam om de strip aan beide uiteinden met de stroombron te
verbinden
• Bij het kiezen van de juiste stroombron houd rekening met het elektrische vermogen dat wordt verbruikt door LED-strips
(raadpleeg de technische specificaties)
Tijdens de installatie:
• De rode draad moet op de positieve (+) zijde van de stroombron worden aangesloten.
• De zwarte draad moet op de negatieve (-) zijde van de stroombron worden aangesloten.
Aansluiting van de LED-strip aan de stroombron.
Aansluiting van de RGB-LED-strip aan de stroombron en de LED-controller
Opmerkingen
• IP20 kan alleen binnenshuis worden gebruikt.
التثبيت
• استخدام مصدر الطاقة فقط:
• إذا كان القسم أطول من أمتار، فمن المستحسن أن يتم تشغيل الشريط من كلا الطرفين.
• عند اختيار مصدر الطاقة المناسب، يرجى اتخاذ بعين الاعتبار الطاقة الكهربائية المستهلكة من قبل شرائط
(قراءة المواصفات الفنية)
أثناء التثبيت:
• يتم توصيل الموصل الاحمر إلى الجانب الإيجابي (+) من مصدر الطاقة.
• يتم توصيل الموصل الاسود إلى الجانب السلبي (-) من مصدر الطاقة.
توصيل شريط بمصدر الطاقة
توصيل شريط بمصدر الطاقة ووحدة تحكم
ملاحظات
• يمكن استخدامها فقط في الداخل.
تعليمات السلامة والتحذيرات!
1) يرجى التأكد من إيقاف تشغيل الطاقة قبل بدء التثبيت.2) يرجى قطع شريط الإضاءة وفقا لمخطط الانقطاع المبين في تعليمات القطع.
سوف يسبب قطع جارج العلامة ضررا للمنتج. يرجى قطع فقط علامة مع منقط / مقص على شريط الإضاءة.3) لا يمكن طي شريط الإضاءة أو ملتويه أثناء التثبيت. لا تقم
بتشغيل على مدادات الطاقة في حين أن شريط الإضاءة متصل بشكل صحيح وتثبيته.4) لا تلمس / لا قم بقطع شريط الإضاءة عندما يتم تشغيل الطاقة.5) لا تشمل شريط
الإضاءة في امدادات الطاقة في حين أن لفة في حزمة.6) لا تقم بتثبيت في الماء أو الإشعال المتوسطة وتأكد من أنها جيدة التهوية.7) لا قم بالتفاف أو تغطية الشريط
الإضاءة مع أي الأشياء.8) بعد قطع شريط الإضاءة ،فإنه يفقد تصنيفها حماية البيئة (تصنيف الملكية الفكرية). لضمان واستعادة تصنيف حماية الأثر البيئي،
يرجى استخدام الغراء من السيليكون.9) يرجى استخدام الملحقات المعتمدة فقط وتعيين كهربائي مهني لأعمال التثبيت.10) لا تقم بتشغيل التيار الكهربائي حتى يتم
تثبيت الشريط بشكل صحيح ومعزولة.11) يرجى عدم استخدام المنتج إذا تم الكشف عن الأضرار التي لحقت شريط الإضاءة.12) لا تستخدم لفترة طويلة من الزمن في بيئة
مع درجة حرارة تتجاوز درجة مئوية.13) لا تمحو الشريط مع المذيبات العضوية لتجنب تلف طبقة عازلة. 14 تثبيت فقط من قبل كهربائي معتمد.
12/24V
(AR)
DC
10
LED
LED
LED
IP65
40
LED
IP20
RGB LED
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
Single Color Strip Light
N
L
+
-
RGB Strip Light
Power
Supply
Power
Output
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
BRGV+
RGB
CONTROLLER

In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest
dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
CUTTING INSTRUCTIONS
NOTE: Cutting outside the marking
will damage the product. Please cut
only on the dotted/scissor marking on
the LED Strip light.
IMPORTANT: When cutting IP65
Striplight, it will loose its IP
protection. Please ensure to use
Silicone Glue on the end of the
striplight to ensure the IP Protection is
retained
CUTTING INSTRUCTIONS
PARALLEL CONNECTION
POWERING STRIPLIGHT FROM BOTH THE ENDS
[SERIES CONNECTION]
NOTE: In case when section is longer that 10M ,
we recommended to power strips from both ends
N
L
+
-
++
--
+
-
+
-
+
-
Strip Light(5 Meters)
Strip Light(5 Meters)
Strip Light(5 Meters)
+
-
+
-
Strip Light(5 Meters)
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
N
L
+
-
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
AC Power
AC Power
AC Power
AC Power
N
L
Power
Supply
AC INPUT
DC OUTPUT
This manual suits for next models
12
Table of contents
Other V-TAC Lighting Equipment manuals

V-TAC
V-TAC VT-6005 User manual

V-TAC
V-TAC VT-781 RD User manual

V-TAC
V-TAC SMART LIGHT VT-5050 User manual

V-TAC
V-TAC VT-519-S User manual

V-TAC
V-TAC 8604 User manual

V-TAC
V-TAC VT-16010 User manual

V-TAC
V-TAC VT-1014 User manual

V-TAC
V-TAC VT-519 User manual

V-TAC
V-TAC VT-45055 User manual

V-TAC
V-TAC GU10 Milky Cover User manual