
20 VELUX
d
c
b
A
23
ENGLISH: Connect the cables to terminal block
or connection box. For connection to control
unit, refer to instructions for control unit/
remote control. If the window was fitted with
a black screen profile and/or a connection box,
refit profile/box.
Do not connect the roller shutters directly
to a power socket!
The roller shutters are now ready for use.
For important information, see pages 22-25.
DEUTSCH: Die Leitungen an die Lüsterklemme
oder Anschlussdose anschließen. Anschluss
an das Steuereinheit: Siehe die Anleitung für
Steuereinheit/Fernbedienung. Falls das Fenster
im Markisenkasten mit einem schwarzen Profil
und/oder einer Anschlussdose versehen war,
dieses/diese wieder montieren.
Die Zuleitung der Rollläden nie direkt mit
einer Steckdose verbinden!
Die Rollläden sind jetzt fertig montiert. Für
wichtige Informationen: Siehe Seiten 22-25.
FRANÇAIS : Connecter les câbles sur le bloc
domino ou le boîtier de connexion. Pour la
connexion à l'unité de contrôle, vous référer à la
notice correspondant ou de la télécommande. Si
la fenêtre était équipée d'un déflecteur noir et/
ou d'un boîtier de connexion, le (ou les) remettre
en place.
Ne pas brancher directement les volets
roulants sur une prise secteur!
Les volets roulants sont désormais prêt à
l'emploi. Information importante en pages
22 à 25.
DANSK: Ledningerne tilsluttes klemrække eller
tilslutningsboks. Tilslutning til styreenheden: se
vejledning til styreenhed/fjernbetjening. Hvis
vinduet var forsynet med en sort skærmliste
og/eller en tilslutningsboks, monteres denne/
disse igen.
Rulleskodderne må ikke tilsluttes direkte til
en stikkontakt!
Rulleskodderne er nu færdigmonteret. Vigtig
information findes på side 22-25.
NEDERLANDS: Verbind de kabels met het
kroonsteenblokje of aansluitdoos. Voor de aan-
sluiting op een bedieningscentrale, kunt u de in-
structies van het bedieningscentrale/afstands-
bediening raadplegen. Indien het dakvenster
van een zwart afdekrooster en/of aansluitdoos
was voorzien, dit/deze weer herbevestigen.
Sluit de rolluiken niet direct aan op de
netspanning!
De rolluiken zijn nu klaar voor gebruik. Voor
belangrijke informatie, zie pagina 22-25.
ITALIANO: Collegare i cavi di alimentazione alla
morsettiera o alla scatola di connessione. Per la
conessione all'unità di controllo, fare riferimen-
to alle istruzioni dell'unità di controllo/teleco-
mando. Se la finestra è dotata di un profilo nero
e/o scatola di connessione, fissarli nuovamente.
Non collegare le persiane elettriche diret-
tamente alla presa di rete!
Ora le persiane elettriche sono pronte per
l'uso. Per informazioni importanti vedere
pag. 22-25.
ESPAÑOL: Conecte los cables al terminal ó
a la caja de conexiones. Para la conexión a la
unidad de control, consulte las instrucciones
correspondientes de la unidad de control/con-
trol remoto. Si la ventana tenía un perfil negro
y/o una caja de conexiones, vuelva a colocar el
perfil/caja de conexiones nuevamente.
¡No conecte las persianas exteriores direc-
tamente a la corriente!
Las persianas exteriores pueden usarse
ya. Información importante en las páginas
22-25.
451880-1108-SMG-in.indd 20 19-02-2009 11:02:34