Vivax Fun S500 User manual

Fun S500
1
11


15
11
HR BIH CG
Upute za uporabu
Pametni telefon
16
11
HR BIH CG
Upute za uporabu
Pametni telefon
Fun S500

1
TABLICA SADRŽAJA
TABLICA SADRŽAJA ...................................................1
1. SHVAĆANJE VAŠEG UREĐAJA....................................5
1.1 PREGLED UREĐAJA...........................................................5
2. UMETANJE KARTICA.................................................6
2.1 UMETANJE KARTICA I BATERIJE........................................6
2.2 UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE UREĐAJA..........................8
3. VODIČ SUSTAVA.......................................................9
3.1 UPRAVLJANJE GLAVNIM EKRANOM .................................9
3.2 KORIŠTENJE VAŠEG UREĐAJA...........................................9
3.3 POZIVANJE .....................................................................10
3.4 PORUKE..........................................................................10
3.5 KONTAKTI.......................................................................11
3.6 PREGLEDNIK...................................................................12
4. POČETNI ZASLON ...................................................13
4.1 PODEŠAVANJE ZASLONA ................................................13
5. MULTIMEDIJA........................................................15
5.1 UPRAVITELJ DATOTEKA ..................................................15
5.2 KAMERA.........................................................................15
5.3 GALERIJA........................................................................15
5.4 FM RADIO ......................................................................15
6. APLIKACIJE I ALATI .................................................17
6.1 KALKULATOR..................................................................17
6.2 SAT.................................................................................17
7. SPECIFIKACIJE ........................................................18

MJERE SIGURNOSTI
Pročitajte ove sigurnosne upute prije korištenja uređaja i
spremite ih za moguće buduće reference/smjernice.
Uvijek slijedite ove osnovne mjere opreza prilikom
korištenja svog smartphone uređaja. To smanjuje rizik od
požara, strujnog udara i ozljeda.
Isključite mobilni uređaj, gdje uporaba
mobilnih uređaja nije dopuštena ili kada
postoji opasnost od uzrokovanja smetnji ili
opasnosti, na primjer, u zrakoplovu, u blizini
medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili
eksplozivnih supstanci.
Ne koristite telefon dok vozite.
Držite svoj telefon i pribor izvan dohvata
djece..
Mobitel može ometati funkcioniranje
medicinskih uređaja poput slušnih pomagala
ili pacemakera. Ljudi koji imaju
medicinska pomagala trebaju držati
mobilni telefon, udaljen najmanje 15 cm od
medicinskog pomagala. Nikad ne nosite
bežične uređaje i opremu u džepu na prsima.
Takve uređaje koristite na uhu, suprotnom
od slušnog pomagala. Slijedite upute od
proizvođača koje se nalaze uz medicinska
pomagala.
Korištenjem visoke glasnoće slušalica, može
doći do privremenog ili trajnog gubitka sluha.

Prilikom korištenja slušalica ne čujete dobro
vanjske zvukove. Ne koristite slušalice kada
bi to moglo ugroziti vašu sigurnost
Ako je kabel punjača oštećen, odnesite ga
na popravak kod proizvođača, servisera ili
neke druge kvalificirane osoba kako bi se
izbjegla bilo kakva opasnost.
• Ovaj uređaj i pribor nisu vodootporni. Držite
uređaj na suhom.
Proizvod treba držati podalje od izvora
topline poput radijatora, grijalica, peći ili
drugih proizvoda koji stvaraju toplinu.
Ne izlažite bateriju visokoj temperaturi, kao
što je: sunce, vatra ili slično.
Ne pokušavajte popravljati sami uređaj, niti
ga otvarati ili skidati poklopac možete se
izložiti visokom naponom ili drugim
opasnostima, to će poništiti jamstvo. Za
popravak uređaja obratite se ovlaštenom
serviseru.
Na mobilnom uređaju mogu biti otvori, oni
služe za prozračivanje i zaštitu od
pregrijavanja, odnosno hlađenje, za
pouzdan rad uređaja. Ovi otvori ne bi smjeli
biti blokiran ako se proizvod stavi na krevet,
kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.
• Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje ili
raspršivače. Koristite vlažnu mekanu krpu za
čišćenje.
• Datoteke koje preuzmete s interneta mogu
sadržavati viruse koji će oštetiti vaš uređaj.

Kako bi se smanjili taj rizik, preuzimajte
datoteke iz pouzdanih izvora.

5
1. SH V A Ć A NJE VAŠEG UREĐ AJ A
1.1 PREGLED UREĐAJA
Pozicija tipki
1. Priključak za slušalice
2. Slušalica
3. Prednja kamera
4. Dodirni zaslon
5. Prečaci
6. Tipka početnog
zaslona
7. Tipka povratka
8. USB priključak
9. Tipka volumena
10. Tipka paljenja
11. Bljeskalica
12. Poklopac baterije
13. Zvučnik
14. Stražnja kamera

6
2. UMETANJE K ARTICA
2.1 UMETANJE KARTICA I BATERIJE
Molimo Vas ugasite mobilni uređaj prije umetanja i
odstranjivanja SIM ili memorijske kartice.
Umetanje SIM kartice ili memorijske kartice
U Vašem telefonu postoje dva utora za SIM karticu; utor SIM
1 može se koristiti samo za SIM karticu, dok se utor za SIM 2
može koristiti i za SIM karticu I za memorijsku karticu.
Isključite uređaj.
Odstranite poklopac kartice i baterije.
Umetnite SIM karticu ili memorijsku karticu.
Vratite poklopac baterije dok se ne uklopi na
prikladno mjesto.

7
Upozorenje: Utor za Sim 2 karticu ne može primiti i SIM
karticu i memorijsku karticu istovremeno.
Baterija
Uređaj odašilje zvuk i poruku upozorenja kada je snaga
baterije niska.
Pratite upute navedene ispod kako bi napunili bateriju
uređaja:
Spojite punjač u utor uređaja.
Spojite punjač sa standardnom AC zidnom utičnicom
Punjenje ……. Potpuno napunjena …….
Trebali bi u potpunosti napuniti bateriju prije prvog korištenja
uređaja. Prije prvog korištenja preporuča se punjenje baterije
u trajanju od tri sata.

8
2.2 UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
UREĐAJA
Uključivanje uređaja
Nakon umetanja SIM kartice i punjenja baterije spremni ste za
uključivanje uređaja.
Dugo pritisnite I držite Tipku paljenja kako bi uključili
uređaj.
Prvi zaslon koji se prikaže naziva se početni zaslon.
Povucite ikonu ključa u stranu kako bi otključali
uređaj.
Ukoliko se ekran ugasi kratko pritisnite tipku paljenja
kako bi uključili zaslon.
Isključivanje uređaja
Dugo pritisnite Tipku paljenja.
Prikazat će se skočni prozor te odaberite
Isključivanje.
Odaberite OK kako bi potvrdili.

9
3. VODIČ SU ST AVA
3.1 UPRAVLJANJE GLAVNIM EKRANOM
Ploča obavijesti
Tablica ispod prikazuje različite ikone koje se mogu pojaviti na
ploči obavijesti uređaja.
Jačina signala SIM kartice 1 ili SIM kartice
2
Razina baterije uređaja
Nova poruka
Pbavijest propušteng poziva
Priključene slušalice
Priključen USB
Wi-Fi spojen
Bluetooth aktiviran
Koristi se GPRS mreža
3.2 KORIŠTENJE VAŠEG UREĐAJA
Ulazak u glavni izbornik
U stanju mirovanja pritisnite tipku kako bi ušli u glavni
izbornik te pritisnite tipku glavnog zaslona za povratak.

10
Ulazak u podizbornik
U glavnom izborniku kliknite na ikonu kako bi ušli u
podizbornik te pritisnite tipku povratka kako bi se vratili na
prethodni izbornik I pritisnite tipku glavnog zaslona za
povratak na početni zaslon.
3.3 POZIVANJE
Uspostavljanje poziva
Ukoliko se ikona pojavljuje na ekranu tada možete
uspostavljati ili primati pozive.
Kako bi uspostavili poziv pratite sljedeće upute:
Pritisnite , unesite željeni broj koristeći se
tipkovnicom na zaslonu.
Pritisnite za brisanje pogrešnog broja. Pritisnite
i držite za brisanje cijelog broja.
Nakon unošenja broja pritisnite .
Za završavanje poziva pritisnite
3.4 PORUKE
Kako bi koristili Vaš uređaj za slanje i primanje SMS-a (Short
Message Service) I MMS-a (Multimedia Message Service)
poruka, idite na glavni izbornik te odaberite Poruke.
Stvaranje poruke
Pritisnite kako bi stvorili novu poruku.
U polju Za, unesite mobilni broj primatelja.
Unesite poruku u polje unosa.

11
Pritisnite za slanje.
Primanje i upravljanje porukama
Kada šaljete ili primate poruke kontaktu, one se grupiraju u
niti poruka. Nit poruka izgleda kao razgovor.
MULTIMEDIJSKE PORUKE
Multimedijska poruka ili MMS može sadržavati slova, sliku,
audio ili video zapise. Za stvaranje i slanje MMS poruka
pratite sljedeće upute:
Uđite u glavni izbornik te odaberite Poruke.
Pritisnite za stvaranje nove poruke.
Odaberite Izbornik > Dodaj subjekt.
U polju Za, unesite broj mobitela ili email adresu
primatelja te unesite subjekt.
Za umetanje slike, video zapisa itd. pritisnite .
Za umetanje teksta pritisnite Piši za sastavljanje te
unesite Vašu poruku.
3.5 KONTAKTI
Za svaki kontakt u Vašem izborniku kontakata možete
sačuvati informacije kao što su ime, broj mobitela itd.
Dodavanje kontakta
Uđite u glavni izbornik i odaberite Kontakti.
Pritisnite za dodavanje kontakta .
Sačuvajte kontakt na SIM karticu ili uređaj.

12
Možete popuniti koliko god želite polja za novi
kontakt.
Pritisnite Izvršeno za spremanje kontakta.
3.6 PREGLEDNIK
Preglednik je alat koji Vam omogućava pristup Internetu.

13
4. POČE T NI Z A SLO N
4.1 PODEŠAVANJE ZASLONA
Uređaj koristi dodirni zaslon koji omogućuje pristup alatima
samo jednim dodirom. Pokretima ulijevo ili udesno krećite se
između različitih zaslona koji Vam omogućavaju pristup
najdražim alatima bez ulaska u glavni izbornik. Svaki zaslon
može se podesiti dodavanje različitih prečica, prečica ili mapa.
Prečice
Kako bi dodali prečicu na zaslon: Dugo pritisnite na željenu
aplikaciju kako bi ju dodali na zaslon.
Widgeti
Uštedite vrijeme koristeći se usklađenim obavijestima izravno
na Vašem početnom zaslonu te primite sve željene obavijesti
na jednom mjestu.
Postavljanje pozadine
Pozadinu početnog zaslona možete podesiti koristeći se
zadanim pozadinama ili slikama sa Vašeg uređaja.
Dugo pritisnite tipku izbornika > Pozadine.
Rotiranje zaslona Vašeg uređaja
Orijentacija većine zaslona promijenit će se kada
postavite Vaš uređaj vodoravno.

14
Na početnom zaslonu pritisnite > Postavke >
Zaslon > Auto-rotacija zaslona kako bi onemogućili
ovu funkciju.

15
5. MULTIME DI JA
Vaš uređaj sadrži multimedijske alate kao što su Glazbeni,
kamera te Video player.
5.1 UPRAVITELJ DATOTEKA
Možete pregledavati, otvarati i upravljati podacima
spremljenim na uređaju i memorijskoj kartici pomoću
Upravitelja datoteka. Uređaj omogućuje korisnicima
upravljanje podacima te podržava T-Flash kartice. Možete
koristiti preglednik podataka kako bi prikladno upravljali
raznim direktorijima i podacima na T-Flash kartici.
5.2 KAMERA
Vaš uređaj sadrži kameru i video snimač koji Vam omogućuju
slikanje i snimanje fotografija I videa.
5.3 GALERIJA
U galeriji možete pregledavati slike, video zapise i skinute
slike. Mape slika i videa biti će prikazane. Odaberite kako bi
pregledali slike ili video zapise. Slike ili video zapisi biti će
prikazani u obliku sličica.
5.4 FM RADIO
Kada su slušalice umetnute u utor možete koristiti Vaš uređaj
za slušanje FM radio stanica. Pritisnite bočnu tipku volumena

16
za podešavanje glasnoće.
Pritisnite za izlazak iz FM radio funkcije. Pritisnite (
) za pretraživanje kanala.

17
6. A PL I K AC I JE I A L AT I
U svrhu Vaše zabave Vaš uređaj sadrži nekoliko zabavnih igara,
aplikacija i alata. Osigurajte da su GPRS postavke pravilno
podešene kako bi mogli pristupiti aplikacijama. Kontaktirajte
Vašeg operatera radi GPRS postavki.
6.1 KALKULATOR
Kalkulator Vam pomaže izvršiti osnovne aritmetičke funkcije
kao što su zbrajanje, oduzimanje, množenje i dijeljenje.
6.2 SAT
Ova funkcija omogućava Vam pristup alarmu.
Pritisnite Sat
Pritisnite > pritisnite za dodavanje alarma.
Table of contents
Languages:
Other Vivax Cell Phone manuals

Vivax
Vivax SMART Point X40 User manual

Vivax
Vivax SMART Fun S4510 User manual

Vivax
Vivax Point X502 User manual

Vivax
Vivax SMART Fun s4010 User manual

Vivax
Vivax Fun S1 User manual

Vivax
Vivax SMART Fly X50 User manual

Vivax
Vivax SMART Point X45 User manual

Vivax
Vivax SMART FLY V500 User manual

Vivax
Vivax PRO 1 User manual

Vivax
Vivax PRO M10 User manual

Vivax
Vivax SMART FLY V500 User manual

Vivax
Vivax SMART Point X40 User manual

Vivax
Vivax FLY User manual

Vivax
Vivax FLY 5 Lite User manual

Vivax
Vivax SMART FUN S4012 User manual

Vivax
Vivax SMART Point X40 PRO User manual

Vivax
Vivax S501 User manual

Vivax
Vivax SMART Point X5010 User manual

Vivax
Vivax SMART FLY 1 User manual

Vivax
Vivax FLY User manual