
®
• Ilconvientd’éviterlesconditionsdéfavorablessuivantessurlelieud’installation
oulorsdutransport:
- froidouchaleurextrême,expositionauxrayonsdirectsdusoleil
- poussièresougaz,vapeursousolvantsinammables
- chocs,coupsviolents
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitconstituerunjouet
dangereuxpourlesenfants.
• Cetappareildoitêtremanipuléavecprécaution;lescoups,leschocsouune
chute,mêmedefaiblehauteur,peuventl’endommager.
• Pendantunemesure,netouchezjamaisvotreinstrumentdemesureau-delàdu
marquagetactiledessondesdemesureoudirectementsurunpointdemesure.
Vouscourriezunrisqued’électrocution.
• Nedépassezjamaislatensiondemesuremax.admissiblelorsquevouseffectuez
unemesure.Dangerdemort!
• Évitezd’utiliserl’appareilàproximitédechampsmagnétiquespuissantsou
d’antennesémettrices.Lavaleurdemesurepourraitainsiêtrefaussée.
• Avantchaquemesure,contrôlezsivotreappareildemesureetsescâblesde
mesuresontintacts.N’effectuezjamaisdemesuressil’isolationdeprotectionest
endommagée.
• Vousdevezfaireparticulièrementattentionlorsdelamanipulationdetensions
supérieuresà50V/CAouà75V/CC.Encasdecontactavecdesconducteurs
électriques,cestensionspeuvententraîneruneélectrocutionmortelle.
• ConnectezlasortieBNCdelasondedemesureàl’adaptateurd’oscilloscope
avantderaccorderlasondeaucircuitdecourantquevousvouleztester.Après
avoireffectuévosmesures,débranchezd’abordlescontactsdemesureducircuit
demesureavantdedéconnecterlasortieBNCdel’adaptateurd’oscilloscope.
• L’appareilestconçupourêtreutiliséexclusivementdansdeslocauxferméset
secs.Évitezdel’utilisezdansdesenvironnementshumidesoumouillés.
• Respectezégalementlesinstructionsdeservicedulogicieldemesuresetrou-
vantdansl’élémentdemenu«Help».
• Assurez-voustoujoursquelasortieduventilateur«4»duboîtiernesoitjamais
recouverte.Ilexisteiciunrisquedesurchauffedel’appareildemesure.
• Assurez-voustoujoursd’utiliserdessondesdemesurespropres.Dessondesde
mesuressalesoucorrodéespeuventaffecterlerésultatdesmesures.
• Rangezsoigneusementl’appareildemesureetsesaccessoiresdanslasacoche
derangementlorsquevousnelesutilisezplus.
MAX ±20V
4
5 6
8910
1 Alimentationélectrique 6 Canald’entréeBNC1
2 PortUSB 7 Canald’entréeBNC2
3 EntréeTriggerBNC 8 Prisepourl’analyseurlogique
4 Ventilateur 9 Entréedecalibration
5 IndicateursLED 10 Prisedemesure,potentieldemiseàlaterre
InstallezlelogicieldemesureavantdeconnecterleMSO(MixedSignalOscilloscopesou
oscilloscopeàsignauxmixtes)àunordinateur.AllumezvotreordinateuretinsérezleCDdu
logicieldanslelecteurdeCDdevotreordinateur.Engénéral,lemodeAutostartlanceauto-
matiquementl’installationdulogicieldemesure.Sicen’estpaslecas,cliquezsurlechier
«setup.exe»quisetrouvedanslerépertoiredudisque.
Veuillezsuivrelesautresinstructionsquis’afchentàl’écran.
LaissezleCDpourl’installationdel’appareildanslelecteurdevotreordinateur.
F
L’adaptateurd’oscilloscopesert,enassociationavecunordinateurdotéd’unsystèmed’ex-
ploitationWindows®avecuneinterfaceUSB2.0,d’oscilloscopeàmémoirenumériquevalable
pourlareprésentationvisuelledegrandeursetsignauxélectriquesallantjusqu’à70MHz.
Deuxvoiesd’entréeindépendantessontdisponiblespourlamesure.L’analysespectrale
estpossiblegrâceàlafonctiond’analyseFFT(FastFourierTransform,ouTransforméede
Fourierrapide).Lessondessontconnectéesàl’adaptateurd’oscilloscopeaumoyendes
chesBNC.Lacommandeetl’afchages’effectuentparordinateurvialelogicieldemesure
joint.Celaconstitueuneinterfaceutilisateurnumériqueréelle.LafonctionRéglageAutodu
logicielpermetderéglerautomatiquementtouslesparamètresenfonctiondusignalmesuré.
Lesdonnéesmesuréespeuventensuiteêtreenregistréesaveclelogicieletégalementêtre
exportéesversExcel®.Desfonctionsdemesureautomatiquesetuncurseurdemesuresont
enoutredisponibles.Latensiondemesuremaximaleindiquéesurl’appareilnedoitjamais
êtredépassée.Utilisez,lecaséchéant,dessondesréductrices.
Lesmesuresnedoiventpasêtreeffectuéesdansdesconditionsambiantesdéfavorables
commeenprésencedepoussière,degazinammables,devapeursoudesolvants.
Ilfautimpérativementrespecterlesconsignesdesécuritéetlesautresinformationsdece
manueld’utilisation.
Ceproduitestconformeauxexigencesdesdirectiveseuropéennesetnationalesenvigueur.
Touslesnomsd’entreprisesetlesappellationsd’appareilsgurantdanscemoded’emploi
sontdesmarquesdéposéesdeleurspropriétairesrespectifs.Tousdroitsréservés.
• Adaptateurd’oscilloscope
• Sacochederangement
• Sangle
• Blocd’alimentation
• CâbledeconnexionUSB
• 2sondes
• Câbledeconnexiond’analyseurlogiqueà20broches
• 20xcrochetsdeserrage(mini-pinces)
• LogicieldemesureetCDdepilotes
• Noticed’emploi
Unpointd’exclamationplacédansuntrianglesignalelesinformationsimportantes
danslesinstructionsd’utilisation.
Lesymboledelaècheindiquedesconseilsetdesindicationsspéciquesd’utilisation.
• Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),ilestinterditdemodierla
constructionoudetransformerl’appareildesonpropregré.Neledémontezpas.
• Ceproduitn’estpasunjouet.Soyezparticulièrementvigilantsivousl’utilisezen
présenced’enfants.
Placezleproduitdesorteàlemettrehorsdeportéedesenfants.
• N’utilisezjamaisl’appareillorsqu’ilvientd’êtretransportéd’unlocalfroidversun
localchaud.L’eaudecondensationquienrésultepourraitendommagerirréversi-
blementleproduitdansdesconditionsdéfavorables.