
08-05-2013 Sypialnia M
Strona / Page / Ñòðàíèöà / Seite 8/20 ADRASTYP91
3
4
W bok lewy skrzyni „15", bok prawy „16" oraz ty³
skrzyni „17" wbij ko³ki „A1". We front skrzyni „19"
zamocuj trzpienie mimoœrodu „F1".
Hammer the ‘A1’ dowels into the ‘15’ left side of
case, ‘16’ right side of case and ‘17’ back of case.
Affix the ‘F1’ eccentric cam screw dowels to the
‘19’ front of case.
Âëåâóþ áîêîâóþ ñòåíêó ÿùèêà "15", ïðàâóþ
áîêîâóþ ñòåíêó "16", àòàêæå çàäíþþ ñòåíêó
ÿùèêà "17" âáåé êîëûøêè "À1". Âôàñàä ÿùèêà
"19" âêðóòè øòîêè ýêñöåíòðèêà "F1".
Setzen Sie die Dübel ‘A1’ in das linke
Kasten-Seitenteil ‘15’, das rechte Kasten-Seitenteil
‘16’ und die Kasten-Rückwand ‘17’. Befestigen die
Exzenter-Bolzen ‘F1’ an der Kastenfront ‘19’.
Za pomoc¹ 2 szt. konfirmatów „G1" przymocuj bok lewy skrzyni „15" oraz bok prawy skrzyni „16" do ty³u skrzyni „17".
Do przykrêcenia konfirmatu „G1" u¿yj kluczyka imbusowego „M”.
Using two ‘G1’ confirmats affix the ‘15’ left side of case and ‘16’ right side of case to the ‘17’ back of case. Use
the ‘M’ Allen key to screw in the ‘G1’ confirmats.
Ñïîìîùüþ 2 øò. êîíôèðìàíòîâ "G1" ñîåäèíè ëåâóþ áîêîâóþ ñòåíêó ÿùèêà "15", àòàêæå ïðàâóþ áîêîâóþ
ñòåíêó ÿùèêà "16" ñçàäíåé ñòåíêîé ÿùèêà "17". Äëÿ âêðó÷èâàíèÿ êîíôèðìàíòîâ "G1" èñïîëüçóé èìáóñîâûé
êëþ÷ "Ì".
Verbinden Sie mithilfe von 2 Konfirmaten ‘G1’ das linke Kasten-Seitenteil ‘15’ und das rechte Kasten-Seitenteil ‘16’
mit der Kasten-Rückwand ‘17’. Verwenden Sie hierfür den Inbus-Schlüssel ‘M’.
A1
15
A1
16
A1
A1
A1
A1
17
19
F1 F1 F1 F1
F1 F1
F1
x1
F1
x1
x1
x1
G1
G1
15
16
17
08-05-2013 Sypialnia M
Strona / Page / Ñòðàíèöà / Seite 9/20 ADRASTYP91
5
Za pomoc¹ 8 szt. konfirmatów „G1" przymocuj dno
skrzyni „18" do boków skrzyni „15" i „16" oraz ty³u
skrzyni „17". Do przykrêcenia konfirmatu „G1" u¿yj
kluczyka imbusowego „M”.
Using eight ‘G1’ confirmats affix the ‘18’ bottom
of case to the ‘15’ and ‘16’ sides of case and ‘17’
back of case. Use the ‘M’ Allen key to screw in the
‘G1’ confirmats.
Ñïîìîùüþ 8 øò. êîíôèðìàíòîâ "G1" ïðèêðóòè äíî
ÿùèêà "18" êáîêîâûì ñòåíêàì ÿùèêà "15" è"16",
àòàêæå çàäíåé ñòåíêå ÿùèêà "17". Äëÿ âêðó÷èâàíèÿ
êîíôèðìàíòîâ "G1" èñïîëüçóé èìáóñîâûé êëþ÷ "Ì".
Befestigen Sie mithilfe von 8 Konfirmaten ‘G1’ den Kastenboden ‘18’ an den Kasten-Seitenteilen ‘15’ und ‘16’
und der Kasten-Rückwand ‘17’. Verwenden Sie hierfür den Inbus-Schlüssel ‘M’.
6
Za pomoc¹ 8 szt. mimoœrodów „E1"
przymocuj front skrzyni „19" do boków skrzyni
„15" i „16" oraz dna skrzyni „18".
Zasada monta¿u - patrz strona 4.
Nastêpnie za pomoc¹ 16 szt. wkrêtów „I2"
zamocuj 8 szt. rolki prowadz¹cej „O5".
Przykrêæ do boków skrzyni „15" i „16"
2 szt. rolki bocznej „O6" za pomoc¹
4 szt. wkrêtów „I15".
Use eight ‘E1’ eccentric cams to affix the ‘19’
front of case to the ‘15’ and ‘16’ sides of case
and ‘18’ bottom of case. For
assembly instructions see page 4.
Next, using 16 ‘I2’ screws affix eight
‘O5’ castor wheels. Using four
‘I15’ screws, screw in two ‘O6’
side castors to the ‘15’ and
‘16’ sides of case.
Ïðè ïîìîùè 8 øò. ýêñöåíòðèêîâ
"Å1" ñîåäèíè ôàñàä ÿùèêà "19"
êáîêîâûì ñòåíêàì ÿùèêà "15"
è"16", àòàêæå äíà ÿùèêà "18".
Ïðèíöèï ìîíòàæà - ñìîòðè íà
ñòðàíèöå 4. Çàòåì, ïðè ïîìîùè 16 øò. øóðóïîâ "²2"
ïðèêðóòè 8 øò. íàïðàâëåííûõ ðîëèêîâ "Î5". Ïðèêðóòè
êáîêîâûì ñòåíêàì ÿùèêà "15" è"16" 2 øò. áîêîâûõ ðîëèêîâ
"Î6" ïðè ïîìîùè 4 øò. øóðóïîâ "²15".
Befestigen Sie mithilfe von 8 Exzentern ‘E1’ die Kastenfront ‘19’ an den Kasten-Seitenteilen ‘15’ und ‘16’ und dem
Kastenboden ‘18’. Für die Montageanleitung siehe Seite 4. Befestigen Sie anschließend mithilfe von 16 Schrauben
‘I2’ 8 Vorderrollen ‘O5’. Schrauben Sie mithilfe von 4 Schrauben ‘I15’ 2 Seitenrollen ‘O6’ an die Kasten-Seitenteile
‘15’ und ‘16’.
G1
G1
G1
G1
G1
G1 G1
G1
15 17
18
15 17
18
19
I2 I2
O5
O5
O5 O5 O5
E1
E1
E1
E1
E1
O5
O5 O5
O6
I15
I15
O6
I15
I15
E1