wallas 1300 User manual

Wallas 1300
Käyttö- ja asennusohjeet
Bruks- och installationsanvisningar
Operation and installation instructions
Betriebs- und Einbauanweisungen
490130C


Classic paraffin 1300
1
490130C
upthefuelfromseparatefuel
tankbelowtheheater.The
unburnedexcessfuelflows
backtotankby gravity.
Thecloseable exhaust head
is designed for balanded
draughtwhich makes the
combustionwindinsensitive
forwindpressurechanges.
Thecombustionis closed
andtotallyseparatedfrom
thewarmaircirculation.
Abuilt-in overheating
thermostatswitches off the
fuelpumpin case of
overheatingand an
aftercoolingthermostat
keepsthecombustionfan
runningafter switchingoffthe
heater,until the heateris
cooled.
Theon-off switch andthe
combustionindicationlamp
arelocated at endof the
heater.
SPECIFICATIONS
Heatoutput
Fuel
-consumption
Supply voltage
Currentconsumption
- start, 2 minutes
Dimensions
Weight
abt. 1200 W
LampParaffineOil
n. 0,125 l/h
12 V = (11 - 14,5 V)
abt. 0,4 A
abt. 5 A
220 x 285 x 115 mm
abt. 5 kg
ENGLISH
FUNCTION
Wallas 1300 is a compact
freeblowing (non-ducted)
forcedwarm air cabin heater
withabuilt-infanfor
distributionoftheheatin the
roominwhichthe heater is
mounted.The warm airoutlet
grillcanbefreelyturnedto
thedesired direction.
Thevaporizing type
keroseneburnerignites
automaticallywithglow coil
elementwhen the heater is
switchedon.Allfunctionsare
electronicallycontrolled.
Thecombustionairfan
speedandthefuelpump
ratearefullystabilized
againstbatteryvoltage
changestoensure clean
burningevenwithvarying
batteryvoltages. Thebuilt-in
selfpriming and dosing
electromagneticfuelpump
developedbyWallassucks
The1300 heater can be
mountedalternatively
hangingfrom its exhaust
head on deck or on
bulkheadwiththemounting
fittingnr1303,which fits for
bothtypes of mounting.
Theheater should be
locatedsothattheoutflowof
thewarmair is nothindered
but a good warm air
circulationisgenerated.
As this heater is of re-
circulatingtype a good
ventilationof the heated
cabinis necessary.For this
afreshairintake vent
located as low as possible
andanoutletventlocatedas
high as possible are
required.

Classic paraffin 1300
2
490130C
5.
Iftheheaterdoesnotsuck
upfuel. Ifthefuelpump has
gonedry after a longrest or
runoutoffuelanddoesnot
suckupfuel(seethe
transparentsuctionline) –
makea restart (after
switchingoffthe heater will
notrestartbefore resting in
off-stateabt. 5 minutes) until
thecombustion starts.
4.
Theoverheat thermostat (5
and21)switchesoffthefuel
pump in case of overheating.
Forreset, pushinafterthe
heaterhascooleddown.
1.
Red pilot lamp indicates
thestartofcombustion.
Shouldlightupinabt. 4-5
minutesafter switching on.
Ifnot,switchoffandwaitabt.
5minutesbeforerestarting.
2.
Start.Forstartturn the toggle
switchupto ON-position. Do
notswitchOFFbefore the
redpilotlamphasshown.
3.
Afterswitchingoffthe heater
willnotre-startbeforeresting
inoff-stateabt.5minutes
andnot before thered
Lamphasgone out.
Thattheheaterandexhaust
tubeare securely mounted
andso fixed that the exhaust
cannotcomeofffrom the
heaterorexhausthead pipe
ondeck.
Thatthe fuel lines are
correctlyplaced(noloops
upwardon excessreturnfuel)
andthe tank filteris placed at
thesuctiontubeend,- see
page 20.
BEFORE START CHECKThat Youhaveright fuel, -
lampqualityparaffinoil =
slashedkerosene.
Thatthe exhaust head isnot
closed.Theexhaustheadis
closedbypushingdownand
turningrightandopenedby
turningleft.
Theheatershouldbelocated
sothattheoutflowofthe
warm air is not hindered too
much,buta good warmair
circulationisgenerated.
Agoodventilationofthe
cabinwithfresh air intake
ventandwithahighplaced
outletvent must besecured.
Ahotheatershallneverbe switched off with the battery masterswitch.Afterswitching off
theheatermustgetcurrentforatleast10min.untiltheaftercoolingswitchshutsoffthefan
motor.
ENGLISH
THECONTROLS

Classic paraffin 1300
3
490130C
1X
Exhaustheadforexhaust
throughhullboardtypeno
2467.
1
Exhaustheadtype no 2460
Exhausttubeno2448, Ø
28/45mm.Extraaccessory.
2
Observethatwithtype2467
throughhullfittingsalsothe
outerØ45mm.Tubemust
beofstainless quality as the
innertube.
INSTALLATION
3
Mountingplateno1303 for
deckandbulkheadmounting
isincludedas standard with
bolts,screwsandnutsinthe
basic set.
4
Thewarmairoutletgrillcan
befreely turned to the
desired direction. To use a
warm air hose 3410 Ø75
mm,pulloffthegridfromthe
outletvent,turnthevent
upside-down(mindthethree
screws)andattachthehose
withaclamptothevent.
To maximumlengthofthe
hose is 1 m.
5
Resetbutton for overheating
thermostat.
6
Thebattery supplycable.
Extensioncable core area
min.2,5mm² (SWG 8).To
avoid and suppress radio
interferencesanowndirect
cable to battery is to be
recommended.
Thered = +lead must be
takenthrough an ownapp.
15A fuse andown master
switch.Black=-.
7
Thefueltank
ENGLISH
1x
1 2460
2467
2 2428
(2448)
3
4
5
6
12 V
+-
7 2024

Classic paraffin 1300
4
490130C
Important!
The fuel lines must be placed so
that the black excess fuel return
tubehascontinuousfalltoward
tank. Loops upward from airlocks,
whichhinderthefree return of
excess fuel and can cause
burningdisturbancesand
shooting.
Fuel tanks (mm) lenght height width
2024, 5 L, upright 195 290 125
2027, 10 L, low profile 380 195 210
FUELLINES
17.
The fuel tank must be placed so
thatitalways–also under heeling
lies below the heater bottom level.
22.
The tank vent tube end must be
taken so high that fuel from tank
is not spilled out in the vessel
whenitheals.
16.
The tank filter must absolutely be
mounted at the end of the fuel
suction tube in the tank to shield
thepumpagainstimpuritiesand
water and to hold the suction tube
downpressed.
25.
The tank connector The black
returntube(11) and transparent
suction tube (21) are taken
throughtheconnectorpipes and
securedwithrubber sleeves
(24). The tubes are there after cut
to suitable length, thesuction
tube straight off. The suction filter
(16) is mounted at the suction
tubeendwithnut(18), rubber
ring(19)andplastic shield washer
(20).
11.
Excess fuel return tube, Ø 5/3
mm, Polyamid, black 21. Fuel
suction tube, Ø 5/2 mm,
Polyamid,
transparent
22.
Tank vent tube, Ø 7/5 mm, PVC
24.
Rubber sleeves securing the fuel
tubes
25.
Tank connector-take through plate
26.
Tank connector screw collar
holder
23.
Rubber gasket ring
16. Tank filter
18.Filterholdernut
19. Filter holder nut rubber ring
20.Filtershieldwasher ring
27.
Shieldspiralhinders water
intake by holding the suction end
free from tank bottom.
ENGLISH

Classic paraffin 1300
5
490130C
ATTACHEMENTONDECK
Holediameter for take
troughhole=60mm.Use
theexhaustheadbaseplate
asbore template.
1.
Exhaust head 2460 closes by
pressingdownandturning
clockwise, opens by turning anti-
clockwise.
2.
Exhaustheadisopened for
mounting by pressing in the pin
(2)witha screw-driveretc.
3.
Gasket
Important that the gasket
surfaces and the take through
holearecarefully sealed with
silicone seal.
A.
Theexhaustheadismounted on
deck with bolts (4) (M5 x 90) and
nuts(5)withlock washer (5x)
under. Tight the nuts, but not so
hard the base plate deforms.
B.
Place the spacing tube (6) and
mounting plate (7) on bolts (4)
and fasten with nuts (8) with lock
washers(8x) under.Tightthe
nuts, but not so hard the exhaust
base plate deforms.
C.
Check and retighten the nuts (5)
and again the nuts (8).
D.
Place the heater on
mountingplate(7).
The cant (7k) helps to hold
up theheater.
Check that the heater
exhaustpipe goes well in
theexhaustheadmiddle
pipe.
E.
Fastentheheateron mounting
plate(7)withbolts(9)(M8x
130mm) and tight them.
21.
Check that the heater is
mounted so that the
overheatingcut-outreset
button (21) is accessible
forhand.
ENGLISH

Classic paraffin 1300
6
490130C
MOUNTINGONBULKHEAD
Holediameter for take
throughhole=45mm.Use
theexhaustheadbaseplate
asbore template.
Attention! The
Recommended maximum
length for the exhaust
pipe is 0,9 m.
1.
Exhaust head 2460 closes by
pressingdownand turning
clockwise, opens by turning anti-
clockwise.
2.
Exhaustheadisopened for
mounting by pressing in the pin
(2)witha screwdriver etc.
3.
Gasket
Important that the gasket
surfaces and the take through
holearecarefully sealedwith
silicone seal.
A.
Theexhaustheadismounted on
deck with bolts (4) (M5 x 90) and
nuts (5) with lock washer(5x)
under. Tight the nuts, but not so
hard the base plate deforms.
B.
The mounting plate (7) is fastened
on bulkhead or wall with bolts
(M5x25),withlock washerunder
bolt nut. If screws are used the
mounting must be secured with
screws(10x)intheupper holes of
themountingplate(7).
C.
Place the heater on mounting
plate (7). The cant (7k) helps to
holduptheheater.
Check that the heater exhaust
pipegoeswellin the exhausthead
middlepipe.
D.
Cut the exhaust tubes to suitable
lengthImportant–The inner
smoke tube (13) must be cut 5
cm longer than the outer tube
(15). The inner tube must be
pushed well into the bottom of
bothheaterandexhaust head
pipe(12).Theoutertube(15) has
to be secured at both ends with
hose clamps (16/17).
21.
Check that the heater is mounted
so that the reset button (21) of the
overheatingthermostatis
accessible for hand.
ENGLISH

Classic paraffin 1300
7
490130C
Important
Withthe2467throughhull
fittingmustalsotheouterØ
45mm combustion tube be
ofstainlessqualityasthe
innerexhausttube.
Theinner smoke tube must
becut5cmlonger than the
outertubetosecurethe
fastening.The outertube
mustbesecured at both
endswithhoseclamps.
=2448
Mountingattransomstern
EXHAUSTTROUGHHULL
INOX45 Ø 45 mm, flexible, stainless tube
INOX28 Ø 28 mm, flexible, stainless tube Rubber / cork gasket
Board
Exhaust
Combustion
air in
“Swan-neck”forhindering
watertrespass
Waterdrainage
Byslopingmounting
a Ø 1,5-3 mm
waterdrainageholemust be
punched through both tubes at
theirlowestpoint.
ENGLISH

Classic paraffin 1300
8
490130C
BF = Combustion blower motor
VF = Main blower motor with
interference suppressor
P = Fuel pump
T1 = Aftercooling & signal
thermistor T1
Copper heat leader for T1
RG=Glow primer
T3 = Overheating limit switch
EC = Printed circuit board for
centralelectroniccontrol
unit
CB = Control boxconnection
WIRING&CONNECTIONS
Batterycable – min.core
area
2,5mm² 0-4 m
4,0mm² over4 m
To reduce radio
interferencecreatedbythe
heaterandto avoid
accidentalsupply
interruptiontoanoperating
heater,wesuggestusing a
cable direct to the ships
batteryandnotvia the
masterswitch. 15A fusein
thepositive line (red lead)
andownmaster switch.
ENGLISH

Classic paraffin 1300
9
490130C
Old fuel – water in
fuel
Longstorage can cause
watercondence which
produceswaxin Paraffin oil.
Asthiswilltillup fuel pumps
andburner wicks, it is
suggested that 3 – 5% of
Iso-Propylalcoholismixed
withthe fuel. Filled upfuel
pumpsandburnerscanbe
cleanedbyrunningthe
heaterin cold state for 10-20
minuteswithIso-Propyl
alcohol.Forthisremovethe
fuelpipefromthetank,start
theheaterandallowittorun
for10 minutes withoutfuel
beforeusingthealcohol.
UseonlyIso-Propyl/
Propanol based carboretor
spiritus,- not Etyl/Methyl
based qualities.
Fuel quality
Thefuel must be premium
gradeparaffin with a
Smoke-Point of 35 mm,
whichshouldconformtoBS
2869.Suitable types are
“Pink”and“Blue”inU.K.,
EssoBlue in Skandinavia
andinEuropegenerallythe
Esso Exxsol D 60 (D180 –
220).
IMPORTANTTOOBSERVE
Water intake through
exhaust head
Theexhaustheads 2466
(cookers) and 2460
(heaters)will,opened,leak
waterin the heater when
submergedor flushed.
Thepenetrating water can
thendamagetheheaters
electronicsorblowermotor.
Limitedwaterpenetration in
ahot runningheatermay,
however,notbeharmful as
suchwaterisimmediately
vaporizedandexpelled.
Whenclosed these exhaust
headsdo not take water in
theheater under above
circumstances,provided:
-thattheexhaustheadis
properlyclosed.
-thatthetelescopeinner
tubeslidejointoftheexhaust
head 2460 is tightened by
Silicongrease. The greasing
ismade in factorybut it can
beremovedin mounting –
mustbechecked.New
Silicon grease is available
fromWallas-Marin
representativesorWallas-
Marin.
-thatthegaskets in the
exhausthead are not
defectiveandthatthetake
throughdeck joint will not
leak.
Observe,thattheexhaust
headsarenot pressure
watertightwhenclosedand
willnotstandcontinuous
subnergingoroverflooding
withoutsomeleaking.
Thewaterintake can be
reducedthroughraisingthe
exhausthead30mmfrom
thedeckwith the collar 2068
(for2460) or alternatively
100mmwith extension base
or 2069 (for 2460 or 2466)
orbyusingthethrough hull
board fittings 1066 (for
cookers) or 2467 (for
heaters).
ENGLISH

Classic paraffin 1300
10
490130C
SPEZIFIKATION
Heizleistung
Brennstoff
-verbrauch
Betriebsspannung
Stromverbrauch
- start, 2 Min.
Einbaumasse
Gewicht
ca. 1200 W
Leuchtpetroleum
n. 0,125 l/h
12 V = (11 - 14,5 V)
ca. 0,4 A
ca. 5A
220 x 285 x 115 mm
ca. 5 kg
FUNKTION
Wallas 1300 ist eine
kompakte,frei blasende
kabinenheizungmit
eingebauter
Warmluftgebläsefürgute
Wärmeverteilungin den
Raum,wodie Heizung
einmontiertist. Die
Wärmeauslassblendeder
Heizungistin4
verschiedenen
Ausblaserichtungen
einstellbar.
BeimEinschaltender
Heizungwirdder
Verdampfungsbrenner
automatischmiteinem
Glühelementgezündet.Alle
Funktionensind elektronisch
gesteuert.DerBrennluft-und
Brennstoffzufuhrsindauch
gegen
Batteriespannungsschwankungen
stabilisiertworden,um eine
reine(russfreie)
Verbrennungbei
variierender
Batteriespannung
sicherzustellen.
DerBrennstoffist
Leuchtpetroleum,das von
einemKunststofftank
unterhalbder Heizungmit
einervon Wallas
entwickelten,dosierenden
undselbstsaugenden,
elektromagnetischen
Brennstoffpumpegesaugt
wird.Der ungebrannte,
überflüssigeBrennstoff
fliesstzurückzumTank.
Darumist
Flammenüberwachung
unnötig.
Derverschliessbare
Rauchgasabzugistgegen
Windeinflussbalanciert und
derganze
Verbrennungskreislaufvon
demWarmluftkreislauf
getrenntund isoliert.
Eineingebauter
Überhitzungsschutzschaltet
imÜberhitzungsfall die
Brennstoffpumpeab. Nach
AusschaltenderHeizunghält
derNachkühlthermostatden
Lüftereingeschaltet,bisder
Brennerabgekühlt ist.
DerEin/Aus–Stromschalter
undVerbrennungskontrollicht
sindam anderenEnde der
Heizung.Esgibt keine
Kontrollkabeloder
Warmluftschläuche,nurdas
Batteriekabelundev.
Abgasschlauch.
DieHeizungkannwahlweise
mit dem beigepackten
Befestigungsbügelhängend
anderDecksdurchführung
desAbgasstutzens oder am
Schottmontiertwerden.Die
PositionderHeizungmuss
sogewähltwerden,dass
möglichstgute Luftcirkulation
erreichtist.
DadieseHeizung von re-
zirkulierendemTypist, muss
füreinegute
Frischluftventilationder
Kabinegesorgt werden.
EineguteVentilationfordert
ein tief liegendes
Frischlufteinlassventilund
einhochliegendes
Auslassventilmit möglichst
grosserHöhendifferenz
zwischenden Ventilen.
DEUTSCH

Classic paraffin 1300
11
490130C
-dass die Heizung undder
Abgasschlauchgutbefestigt
sind, so dass der
Abgasschlauchnicht vom
Abgasrohrder Heizung und
vomAbgasstutzen
abspringenkann.
- dass die
Brennstoffschläuche
(Rücklauf-&Ansaug-)richtig
geführtsind,dassder
SaugfilterimTankam Platz
istunddass Sie Brennstoff,
EineheisseHeizungniemalsunterBetriebmitdemBatteriehauptschalterausschalten
NachdemAusschalten (0-Stellung) läuft das Brennluftgebläsenochca.10min.,bisder
Brennerabgekühlt istundderNachkühlthermostatden Lüfterabschaltet(Nachkühlphase).
VOR INBETRIEBNAHME ZU KONTROLLIEREN
Leuchtpetroleumvon
richtigerQualitätimTank
habenunddassder
Brennstofftankbefestigist.
-dassderSchornstein nicht
geschlossenist;- der
Schornsteinwird durch
Eindrückenund Drehen
rechtsgeschlossen und
durchDrehen links geöffnet.
- Die Position der Heizung
mussso gewählt werden,
dassmöglichstgute
Luftzirkulationerreicht ist.
-Dadieser Heizung von re-
zirkulierendemTypist, muss
füreinegute
Frischluftventilationder
Kabineversorgtwerden.
EineguteVentilationfordert
ein tief liegendes
Frischlufteinlassventilund
einhochliegendes
Auslassventilmit möglichst
grosserHöhendifferenz
zwischenden Ventilen.
Dierote Kontrollampe zeigt
an,dassdieVerbrennung
eingesetzt ist. Die Lampe
sollca.4-5Min. nach Start
aufleuchten.Geschieht
diesnicht,Schaltknopfin
0-Stellungschaltenund
nach5 Min.erneutstarten.
Start
Stromschalterhebelauf
“ON”–Stellungschalten.
NachAusschaltenstartet
dieHeizungnichtwieder,
bevorderSchalter in 0-
Stellung ca. 5 Min.geblieben
istund nicht bevor dierote
Lampeerloschenist.
BekommtdieHeizung
keinenBrennstoff (Pumpe
saugtLuft– siehe
Ansaugschlauch)hebt man
denBrennstofftank in
Heizungshöhe,startet
erneutundhältdenTank
solange hoch, bis die
Heizungwarm wird.
Überhitzungsschutzschalter
(roterKnopf unter
Warmluftauslassblende)
schaltetdie
Brennstoffpumpeim
Überhitzungsfallab. Wird
wiedernachNachkühlung
undEingreifender
Überhitzungsursache
eingedruckt.Für Einschalten
dieWarmluftauslassblende
erstausziehen.
DEUTSCH

Classic paraffin 1300
12
490130C
1x
RumpfdurchführungTypNr
2467
1
Wichtig: Bei
Rumpfdurchführungen2467
mussder äussere Ø 45mm
Brennluftschlauchunbedingt
vonNiro-Qualität(=Typ
2448) sein.
2
Abgasstutzen,Nr.2460
AbgasschlauchNr.2428
Ø28/45mm,flexibel,ist
Extrazubehör.
3
Haltebügel,Nr.1303 – mit
Befestigungsbolzen,folgt mit
4
Warmluftauslassblende
(MaximaleLänge1 m)
5
Überhitzungsschutzschalter
-für“reset”der
Schutzthermostaterst die
Auslassblendeausziehen.
6
BatterieanschlussFür
Reduzierungder
Funkstörungenwird ein
eigenesgetrenntesKabel
direktzur Batterie mit
eigenergetrennterca.15A
Versicherungund eigenem
Abschalterempfohlen. Rote
Leitungan+ Pol und swartz
an – Pol. Das
Verlängerrungskabelmuss
min.2,5 mm²Querschnitt
haben.
7
Brennstofftank
EINBAU
DEUTSCH
1x
1 2460
2467
2 2428
(2448)
3
4
5
6
12 V
+-
7 2024

Classic paraffin 1300
13
490130C
25.
Der Tankanschluss
DieBrennstoffschläuche(11) und
(21)werdendurchdie
Durchführungsplatte(25)geführt
undmitGummihülsen(24)
befestigt. Überflüssige
SchlauchlängenachEinstellung
abschneiden.Dertransparente
Saugschlauchmussgerade
abgeschnittenwerden;für
BefestigungdesSaugfilters(16)
mitMutter(18),Gummiklemmring
(19)undSchutzring(20) am Ende
desSaugschlauchs.
11.
Rücklaufschlauch, Ø 5/3 mm,
Polyamid,schwarz
21.
Saugschlauch, Ø 5/2 mm,
Polyamid, transparent
22.
Tanklüftungsschlauch, Ø 7/5 mm,
PVC
24.
GummihülsenfürBefestigungder
Brennstoffschläuche
25.
Tankanschluss-
Durchführungsplatte
26.
Tankanschluss-Halterring
23.
Tankanschluss Dichtungsring
18.
Filterhaltermutter
19.
Gummiklemmring
20.
Schutzring
27.
Schutzspiralhindert
Wassereinnahmedurchhalten die
EinsaugendefreivonTankboden
17.
Der Brennstofftank muss so
placiertwerden,dassderTank
immerauchunter Krängungunter
Heizungsbodenliegt.
22.
Tankentlüftungsschlauch muss
ohneSchlingensohoch geführt
werden,dassauch bei Krängung
kein Petroleum von dem Tank
ausfliessen kann.
16.
DerSaugfilter16mussunbedingt
am Ende des Saugschlauchs im
Tank befestigt sein, anders wird
dieBrennstoffpumpeverstopft.
Brenstofftanken(mm) Länge Hohe Breite
2024, 5 L, standard 195 290 125
2027, 10 L, niedrig 380 195 210
BRENSTOFFANSCHLUSS
Wichtig
DerschwarzeRücklaufschlauch
muss fallend zum Tank verlegt
werden,ohneSchlingenund
Glocken, in denen Luftblasen
bleiben können.
Luftglocken, die den freien
Rücklauf des
Überflüssbrennstoffs stören,
verursachenStörungenin
VerbrennungundVerrussung.
DEUTSCH

Classic paraffin 1300
14
490130C
BEFESTIGUNG AN ABGASTUTZEN AM DECK
DurchführungsbohrungØ60
mm.Als Bohrschablone wird
derUnterteildes
Abgasstutzensverwendet.
1.
Abgasstutzen, Nr. 2460,
verschliessbar.Wirddurch
DrückenundDrehenrechts
geschlossenunddurch Drehen
links geöffnet.
2.
GefederterStift(2)hältden
Oberteil am Platz. Wird durch
Eindrücken des Stifts (2)
demontiert.
3.
Dichtung – Wichtig! Die
Durchführungmusssorgfältig mit
Siliconoderanderer
Dichtungsmasseabgedichtet
werden.
A.
DerAbgasstutzenwird gegen
Deck mit M5 x 90mm Bolzen
(4,)Muttern (5),und
Arretierungsscheiben(5x)
festgezogen.
B.
DanachwirdderHaltebügel (7)mit
bstandshülse(6)zwischen
Haltebügel und Abgasstutzen an
Bolzen(4)mitMuttern(8) und
Arretierungsscheiben(8x)
festgezogen.
C.
DanachMuttern(5) und(8)
D.
DanachdieHeizungauf die
Haltebügel(7)hebenundmit
Bolzen (9) M8 x 130 mm an die
Haltebügelfestziehen.Die
Bügelkante (7k) hilft die Heizung
währendderBefestigung hochzu
halten.
E.
Kontrollieren,dassdieHeizungso
montiertwird,dassder Knopf (21)
desberhitzungsschutzschalters
zugänglich ist.
DEUTSCH

Classic paraffin 1300
15
490130C
BEFESTIGUNGAM SCHOTT
DurchführungsbohrungØ45
mm.Als Bohrschablone wird
derUnterteildes
Abgasstutzensverwendet.
Achtung! Die empfohlene
maximale Länge des
Abgasschlauchs ist 0,9 m.
1.
Abgasstutzen, Nr. 2460,
verschliessbar.Wirddurch
DrückenundDrehenrechts
geschlossenunddurch Drehen
links geöffnet.
2.
GefederterStift(2)hältden
Oberteil am Platz. Wird durch
Eindrücken des Stifts (2)
demontiert.
3.
Dichtung – Wichtig ! Die
Durchführungmuss sorgfältig mit
Siliconoderanderer
Dichtungsmasseabgedichtet
werden.
A.
DerAbgasstutzenwird
gegen Deck mit M5 x 90 mm
Bolzen(4),Muttern(5), und
Arretierungsscheiben(5x)
festgezogen.
B.
Haltebügel (7) wird am Schott mit
durchgehendenBolzenbefestigt.
Wenn Holzschrauben statt
durchgehendenBolzenverwendet
werden,mussdieBefestigungmit
extraSchraubeninden oberen
Löcherngesichertwerden.
C.
DanachdieHeizungauf die
Haltebügel(7)hebenundmit
Bolzen (9) M8 x 130 mm an die
Haltebügelfestziehen.Die
Bügelkante (7k) hilft die Heizung
währendderBefestigung hochzu
halten.
D.
Der Abgasschlauch soll zu
passenderLängeabgeschnitten
werden,jedochdeninnerenNiro-
Schlauch 5 cm länger als den
äusserenAlu-Schlauchabsägen,
um den Anschluss zu sichern.
DerinnereAbgasschlauchmuss
tief, ganz zu dem Ende des
Abgasrohres im Abgasstutzen
undinderHeizung eingeschoben
werden.Diebeiden Endendes
äusserenBrennluftschlauchs
müssen mit Schlauchklemmen
sicher befestigt werden.
21.
Kontrollieren,dassdieHeizungso
montiertwird,dassder Knopf (21)
desÜberhitzungsschutzschalters
zugänglich ist.
DEUTSCH

Classic paraffin 1300
16
490130C
Wichtig!
BeiRumpfdurchführung
2467mussauch der
äussereBrennluftschlauch
unbedingtvon Niro-qualität
sein.
Dasinnere 28 mm Rohr
mussetwa5 cm längerals
dasäussereRohr
geschnittenwerden,um die
Festhaltungzu sicheren. Das
äussereRohrmussmit
Schlauchklemmengesichert
werden.
=2448
ABGASRUMPFDURCHFÜHRUNG2467
Wasseraustritt
Bei Schrägmontage am Heck
muss ein kleines Loch (Ø 1,5 –
3mm) durch die unterste Stelle
derbeidenSchläuchefür
asseraustrittgebohrtwerden.
“Schwanenhals”als
Wassereintrittshinder Rumpf
Abgas
Ausgang
Brennluft
Eingang
MontageanHeck
Gummikorkdichtung
NOX45 Ø 45 mm, Niro Schlauch
INOX28 Ø 28 mm, Niro Schlauch
DEUTSCH

Classic paraffin 1300
17
490130C
BF = Brennluftlüftermotor
VF = Hauptlüftermotor
P = Brennstoffpumpe
T1 = Nachkühlungs-&
Signalthermistor
RG = Glühzündelement
T3 = Überhitzungs-
schutzschalter
EC = Gedruckte Schaltungder
Elektronikkontroll
CB = Schaltkasten
Batteriekabel- Durchschnitt
min.
2,5mm² 0 - 4 m
4,0mm² über 4 m
Füreffektivste Reduzierung
derFunkstörungenwirdeine
getrennteLeitung direkt zur
Batterieempfohlen. Diese
Leitungmusseineneigenen
Ausschalterundeineeigene
ca.15ASicherunghaben.
SCHALTPLAN
DEUTSCH

Classic paraffin 1300
18
490130C
Alter Brennstoff –
Wasser in Brennstoff
FrostundKondenswasser
imBrennstofftankbildetsog.
Paraffinausfällungim
Petroleum,die leicht die
Pumpeundden Docht im
Brennerverstopft. Eine
Mischungvon 3-5%
Vergaserspiritus(Isopropyl/
Isopropanol-Alkohol).Inden
BrennstofflöstWasserund
Paraffinschlammab. Die
PumpeundderBrenner
könnengereinigt werden,
indemman das Gerät für15
– 30 Min. mit reinem Spiritus
oderstarker
Spiritusmischungkaltlaufen
lässt.Dafür zuerst den
Brennstoffshlauchausdem
Tanknehmen,die Heizung
ohneBrennstoff starten,ca.
10Min. laufen lassen (um
vollkommenesErlöschenzu
versichern)unddanach
Spiritussaugenlassen.
Brennstoffqualität
DerBrennstoffmuss
Leuchtpetroleumvonguter
Qualitätmit Flammen-
russpunktshöheum mind.35
WICHTIGEHINWEISE
mm.Sein. Passande
QualitätinSkandinavienist
Esso Blue, Esso Exsol
D180 – 220 und in Europa
ExxsolD60.Nähere
AuskünftebittebeiWallas
Importeuroder Händler
erkundigen.
Wassereintritt durch
Abgastutzen
DieAbgasstutzen2466
(Kocher)und2460
(Heizungen)nehmenin
offenemZustandWasserin
dieHeizung, wenn
eingetauchtoder unter
krägtigerÜberspülung.Das
eindringendeWasserkann
dieElektronik und fie
Lüftemotorender Heizung
beschädingen.Sporadischer
Wassereintrittdurch
Gepritzein heissen Heizung
während des Betriebs ist
nichtgefährlich,da solches
Wasser sofort verdamftund
wiedeausgeblasen wird.
Wenngeschlossen,nehmen
dieAbgasstutzen 2460 und
2466 nicht Wasser in die
Heizungunter obigen
Verhälltnissen,
vorausgesetzt,dass:
- derAbgasstutzen gut
geschlossenist.
- Der abgasstuzen 2460 mit
Silicon abgedichtet ist. (Der
teleskopischeInnerrohrspiel
ist Werkgeschmiert, - die
Schmierungkannaber bei
Montagewegkommen,-
musskontrolliert werden.
NeuerSiliconschmier bei
Wallas-Vertreternerhältich.
- DieDecksdurchführung
desAbgasstutzen sorgfältig
abgedichtet ist (somit die
Durchführungnichtleckt).
Bitte beobachten, dass die
Abgasstutzenin
geschlossenemZustand
dochnictDruckwasser-dicht
sindundsomit nicht für
andauerndesEintauchen
oderÜberspülunggeeignet
sind.
Die
Wassereintrittmöglichkeit
kanndurch Erhöhendes
Abgasstutzenreduziert
werden,alternativ30mmmit
einemErhöhungsring2068
(für 2460) oder 100 mm mit
einemVerlängerungsfuss
2069(für 2460 oder 2466)
oderauchdurcheine
Rumpfdurchführungstatt
Decksdurchführung (Typ
1066für Kochern undTyp
2467für Heizungen)
DEUTSCH
Table of contents
Languages:
Other wallas Heater manuals