Wilfa SOUS VIDE SVS-1200S User manual

EN ·Instruction manual NL ·Instructies
NO ·Bruksanvisning PL ·Instrukcje
SE ·Bruksanvisning FR ·Instructions
DK ·Betjeningsvejledning IT ·Manuale di istruzioni
FI ·Käyttöohje ES ·Manual de instrucciones
DE ·Anleitung RU ·Руководство по
эксплуатации
CREEK SIRKULATOR
SOUS VIDE SVS-120 0S


NO
SE
DK
FI
EN
NL
PL
FR
IT
ES
RU
DE
LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK
LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS
LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG
LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH

2
EN
INSTRUCTION MANUAL · SOUS VIDE

3
EN
CREEK SIRKULATOR ·SVS-1200S
CONTENTS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7 INTRODUCTION
7 PRODUCT OVERVIEW
8 SETUP
9 OPERATION
9 CLEANING
9 DESCALING
10 TROUBLESHOOTING
11 SPECIFICATIONS
12 GUARANTEE
13 PRODUCT SPECIFICATIONS
13 SUPPORT AND SPARE PARTS
13 RECYCLABILITY

4
EN
INSTRUCTION MANUAL · SOUS VIDE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Please read this manual carefully before operation
and save it for future reference.
• Do not ll water over the MAX mark of the pump
housing.
• Unplug the immersion heater before removing it
from the liquid
• If the sous vide stick falls into the water, immediately
unplug it from the AC power outlet, then allow it
to fully dry before reuse.
• Unplug the sous vide stick from the power source
when not in use. Never unplug the unit by pulling
the power cord. Always pull the plug.
• After unplugging, the heating element will remain
hot and should not be touched or placed on
combustible surfaces.
• Do not touch the device or the power cord with
wet hands.
• Before plugging the unit into a power outlet,
ensure that the outlet provides the same type and
level of power required by the device.
• Do not use power extension cords. Always plug
the sous vide stick directly into a nearby, grounded
AC power outlet.

5
EN
CREEK SIRKULATOR ·SVS-1200S
• This device uses a grounded power cord and
requires a ground connection for safe operation.
Ensure that the power source has a proper ground
connection. Do not modify the plug or use a
„cheater“ plug to bypass the ground connection.
• The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or a separate remote-
control system.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard.
• This sous vide stick has no user serviceable parts.
Do not attempt to open, service, or modify this
device.
• The cooking container, appliance and the food
bags all get hot during use. Allow them to fully
cool before emptying the water.
• Do not expose this sous vide stick to excessively
high temperatures. Do not place it in, on, or near
heat sources, such as a stove or leave it in direct
sunlight.
• This appliance can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning

6
EN
INSTRUCTION MANUAL · SOUS VIDE
use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made
by children.
• Use only sous vide sealed zip bags or sous vide
vacuum bags when cooking. Do not use plastic
wrap.
• The sous vide stick requires a 11cm deep pot or
container with a minimum capacity of 10 liters.
• The product shall only be used in metal pots,
metal container or hard plastic container. If
plastic container is used it must be suitable for
temperatures up to 95 degrees Celsius.

7
EN
CREEK SIRKULATOR ·SVS-1200S
INTRODUCTION
This sous vide stick heat and circulates water to cook/heat food contained in
plastic zip or vacuum bags. Sous vide stick is a slow cooking method, which
ensures that the food is cooked evenly and that it retains its natural moisture.
The sous-vide method prevents overcooking the exterior surface of the food
and produces food that is particularly fresh and tasty.
PRODUCT OVERVIEW
1. Temp setting
2. Start/stop
3. Time setting
4. Increase button
5. Decrease button
6. Adjustable ring clip
7. Pump housing

8
EN
INSTRUCTION MANUAL · SOUS VIDE
SETUP
CHANGING TEMPERATURE UNITS
Press and hold the start/stop button for about 3 seconds to switch between
Fahrenheit and Celsius temperature units.
SETTING THE TIMER
1. Press the timer button on the control panel, then press the increase button (+)
to set the hours.
2. Press the timer button to save the hours value, then press the increase button
(+) or decrease button (-) to set the minutes.
3. Press the start/stop button to save the minutes value. The timer button will
blink for about 3 seconds, indicating that your timer is properly set. Once
the temperature reaches the target temperature, the timer will start the
countdown.
SETTING THE FLOW DIRECTION
The sous vide stick can circulate water in a clockwise or counterclockwise
direction. Additionally, it can be set to direct the output of the pump into the
side of the container, to protect delicate foods, such as eggs or salmon, or to
prevent the water jet from being blocked by food.
1. Twist the pump housing clockwise to unlock it from the main unit.
2. Position the openings in the side of the pump housing, as desired. Insert the
retaining tabs into the slots, then turn the cap counterclockwise to lock it in
place.
CALIBRATING THE TEMPERATURE
The temperature sensor on the sous vide stick is extremely accurate and is
calibrated at the factory. However, if you want the readings on the sous vide stick
to match that of your thermometer, perform the following steps to re-calibrate
the sous vide stick.
1. Determine the difference between the temperature reading on the sous vide
stick and the temperature reading on your thermometer. You can change the
sous vide stick‘s reading by up to ±9.9°C.
2. Press and hold the temp button for about 5 seconds. The display will show
0.0°.
3. Press increase button or decrease button to add or subtract up to 9.9°C.
4. Press the temp button to save the set value.

9
EN
CREEK SIRKULATOR ·SVS-1200S
OPERATION
1. Ensure that the sous vide stick is unplugged from the power source.
2. Install the adjustable ring clip on the side of your pot or container, then clamp
it rmly in place.
3. Insert the sous vide stick into the adjustable ring clip.
4. Fill the pot with water to some level between the MIN and MAX lines on the
side of the pump housing.
5. Place the pot/container near an AC power outlet. Ensure that it is not on a
stove or other heat source.
6. Plug the sous vide stick into the nearby AC power outlet.
7. Press the temp button on the control panel, then press increase button or
decrease button to set to target temperature.
8. Press the start/stop button to begin cooking.
9. When cooking is complete, press the start/stop button to stop the sous vide
stick.
CLEANING
1. Turn the pump housing clockwise to unlock it from the main unit, then
remove it.
2. Clean the pump housing in soapy water in the sink.
3. Cleaning the metal parts, use dish soap and a soft toothbrush, then rinse
under running water. Ensure that only the metal parts are exposed to water.
Be careful with the propeller. Do not expose the upper part of the sous vide
stick to water.
4. Allow all parts to fully dry before reassembly.
DESCALING
Depending on how hard the water is, we recommend descaling the sous vide
stick regularly. Descale the sous vide with the same regularity and with the
same method as used for other products that need descaling, like electric water
kettles. Use a commercially available descaling agent intended for kitchen
products. See the manufacturer‘s instructions for the exact procedure.

10
EN
INSTRUCTION MANUAL · SOUS VIDE
Problem Solutions
The sous vide stick is emitting a
whistling noise.
This is caused by the motor, propeller,
and cooling fan, and is normal.
The sous vide stick is emitting a
grinding noise.
The pump housing is loose. Turn off
the sous vide stick, wait until it cools
down, then secure the pump housing
in place.
The sous vide stick is emitting a
hissing noise.
Check that the water level is between
the MIN and MAX marks. Rell the pot
if necessary.
The sous vide stick is making a
bubbling and/or swishing noise.
Check that the water level is between
the MIN and MAX marks. Rell the pot
if necessary.
The sous vide stick damages sh llets
or cracks eggs.
Re-position the pump housing to
direct the water jet into the side of the
pot, away from the food.
The lights on the sous vide stick
control panel or main body icker
during operation.
This is normal.
TROUBLESHOOTING

11
EN
CREEK SIRKULATOR ·SVS-1200S
Minimum Temperature +20°C
Maximum Temperature +95°C
Temperature Stability ±1%
Minimum Water Depth 11 cm
Minimum Bath Size 10 liters
Maximum Bath Size 30 liters
Pump Volume 8.5 liters/minute
SPECIFICATIONS

12
EN
INSTRUCTION MANUAL · SOUS VIDE
GUARANTEE
Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is
done. The guarantee covers production failure or defects that arise during
the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if
claiming your guarantee.
The guarantee is valid only for products that are bought and used in private
households. The guarantee is not valid if the product is used commercially.
The guarantee is not valid if the product is misused, used by negligence, if not
following instructions given by Wilfa, if modied or if unauthorized reparation
is done. The guarantee is also not valid for normal wear of the product, misuse,
lack of maintenance, use of wrong electrical voltage or:
• Overloading of product
• Parts which are normally worn down
• Parts you can expect being replaced regularly (e.g. lter, battery etc.)

13
AS Wilfa Nydalsveien 24, 0484 Oslo, Norway
EN
CREEK SIRKULATOR ·SVS-1200S
PRODUCT SPECIFICATIONS
220V~240V~50Hz, 1200 W
SUPPORT AND SPARE PARTS
For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support
page. Here you will nd frequently asked questions, spare parts, tips and tricks
and all our contact information.
RECYCLABILITY
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmentally safe recycling free of charge.

14
NO
BRUKSANVISNING · SOUS VIDE

15
NO
CREEK SIRKULATOR · SVS-1200S
INNHOLD
16 VIKTIG SIKKERHETSVEILEDNING
19 INTRODUKSJON
19 PRODUKTOVERSIKT
20 OPPSETT
21 BRUK
21 RENGJØRING
21 AVKALKING
22 PROBLEMLØSNING
23 SPESIFIKASJONER
24 GARANTI
25 PRODUKTSPESIFIKASJONER
25 SUPPORT OG RESERVEDELER
25 GJENVINNING

16
NO
BRUKSANVISNING · SOUS VIDE
VIKTIG SIKKERHETSVEILEDNING
• Les denne bruksanvisningen nøye før du tar
apparatet i bruk, og ta vare på det til senere bruk.
• Ikke fyll vann over MAX-merket på pumpehuset.
• Trekk støpselet til produktet ut før du fjerner den
fra væsken
• Hvis produktet faller i vannet, må du trekke
støpslet ut med det samme og la den ligge og
tørke før den brukes igjen.
• Trekk støpslet til produktet ut av kontakten når
den ikke er i bruk. Trekk aldri ut støpselet etter
strømledningen. Trekk alltid ut selve støpselet.
• Når du har trukket støpselet ut av kontakten, vil
varmeelementet fortsette med å være varmt og
må ikke berøres eller plasseres på brennbart
materiale.
• Ikke kom bortig enheten eller strømledningen
med våte hender.
• Før du setter støpslet i kontakten, må du sjekke
om strømnettet er kompatibelt med produktet.
• Du må ikke bruke skjøteledninger. Støpslet til
produktet må settes direkte i kontakten.

17
NO
CREEK SIRKULATOR · SVS-1200S
• Dette produktet bruker jordet strømledning og
jordstøpslet og krever en jordet kontakt. Sjekk
at strømkilden er ordentlig jordet. Ikke endre på
støpslet eller bruk en skjøteplugg for å unngå
jordingen.
• Apparatet skal ikke brukes med en ekstern timer
eller et eget fjernkontrollsystem.
• Hvis strømledningen er ødelagt, må den skiftes
av produsenten, en servicetekniker eller lignende
kvalisert person for å unngå fare.
• Denne sous vide sirkulatoren har ingen deler som
du kan reparere selv. Ikke forsøk å åpne, reparere
eller endre noe på denne enheten.
• Kokebeholderen, apparatet og matposene blir
varm under bruk. La dem kjøle helt av før du
tømmer ut vannet.
• Ikke la produktet utsettes for meget høye
temperaturer. Ikke plassere den i, på eller i
nærheten av varmekilder, som f.eks. en komfyr
eller direkte sollys.
• Dette produktet kan brukes av personer med
nedsatte fysiske, sansemessige eller mentale
evner eller mangel på erfaring og kunnskap, hvis
de er under tilsyn av eller har fått anvisninger om

18
NO
BRUKSANVISNING · SOUS VIDE
sikker bruk av apparatet og er klar over farene
forbundet med bruk.
• Ikke la barn leke med apparatet.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av
barn.
• Bruk kun sous vide poser med glidelås eller sous
vide vakuumposer ved matlaging. Bruk ikke
plastfolie.
• Sous vide sirkulatoren krever en 11 cm dyp
kasserolle eller beholder på minst 10 l.
• Produktet må kun brukes i kasseroller og beholdere
av metall eller i beholdere av hard plast. Beholdere
som brukes, må tåle opptil 95 grader.
Table of contents
Languages:
Other Wilfa Kitchen Appliance manuals

Wilfa
Wilfa Carpe Diem User manual

Wilfa
Wilfa CREEK SVS-1200S User manual

Wilfa
Wilfa Goro GM-1000W User manual

Wilfa
Wilfa HM-1SS User manual

Wilfa
Wilfa EVERYDAY User manual

Wilfa
Wilfa SQUEEZY JU1S-400 User manual

Wilfa
Wilfa KM-1500BL User manual

Wilfa
Wilfa JE-400S User manual

Wilfa
Wilfa CHA TM1-1500S User manual

Wilfa
Wilfa SQUEEZY JU1S-400 User manual

Wilfa
Wilfa SQUEEZY WJE-400S User manual

Wilfa
Wilfa 2GO XL User manual

Wilfa
Wilfa HERRING VS-0812S User manual

Wilfa
Wilfa HEARTS 23 User manual

Wilfa
Wilfa CRISPIER 5.5L User manual

Wilfa
Wilfa XPLODE 2GO User manual

Wilfa
Wilfa MOOSE VS-0824S User manual

Wilfa
Wilfa CG-2200 Contact User manual

Wilfa
Wilfa PROBAKER User manual

Wilfa
Wilfa FS-3 User manual