Wilfa HERRING VS-0812S User manual

VS-0812S
Wilfa HERRING
Vacuum sealer
Norsk – Bruksanvisning
Svensk – Bruksanvisning
Dansk – Betjeningsvejledning
Suomi – Käyttöohje
Engelsk – Operating Instructions


LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK
LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN
PRODUKTEN ANVÄNDS
LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG
LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
Norsk Svenska Dansk Suomi English
3

4
Norsk
Norsk
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER ........................................5
Produktoversikt ...................................................................... 8
Bruke apparatet ..................................................................... 9
Rengjøring............................................................................ 12
Tekniske data.........................................................................12
Les denne bruksanvisningen nøye før du tar
produktet i bruk, og ta vare på den til senere
bruk.

5
Norsk
VIKTIG SIKKERHETSVEILEDNING
• Kontroller om den lokale nettspenningen tilsvarer
spenningen angitt på dette apparatet før bruk.
• Apparatet må ikke brukes hvis strømledningen
eller støpselet er skadet. Ikke bruk apparatet hvis
det er feil eller skade på produktet.
• Hvis strømledningen er ødelagt, må den skiftes
av produsenten, en servicetekniker eller lignende
kvalifisert person for å unngå risiko.
• For å koble fra strømmen, kobles strømledningen
fra strømuttaket. Ikke koble fra ved å trekke i
ledningen.
• Ikke bruk skjøteledning med dette produktet.
• Når apparatet ikke er i bruk eller trenger å
rengjøres, må du koble strømledningen fra
stikkontakten først.
• Ikke bruk apparatet på våte eller varme overflater,
eller i nærheten av en varmekilde.
• Senk aldri produktet, ledninger eller støpsel ned i
vann eller annen væske.
• Bruk bare tilbehør eller redskaper som er anbefalt
av produsenten.
• Bruk apparatet bare til det det er ment for.

6
Norsk
Norsk
• Produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover samt personer med nedsatte fysiske,
sansemessige eller mentale evner eller mangel
på erfaring og kunnskap, hvis de er under tilsyn
av eller har fått anvisninger om sikker bruk av
apparatet og er klar over farene forbundet med
bruk.
• Ikke la barn leke med apparatet.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av
barn uten at de er under tilsyn.
• Oppbevar produktet og ledningen utilgjengelig
for barn under 8 år.
• Produktet er kun beregnet for innendørs, ikke-
industriell, ikke-kommersiell privat bruk.
• Ikke bruk produktet utendørs eller til andre
formål.
VIKTIG:
• Vakuumpakking er ikke det samme som
konservering og kan ikke forhindre at mat eldes.
• Det vil imidlertid forsinke prosessen.
Vakuumpakking er ikke en erstatning for kjøling
eller frysing. Kjølevarer skal fortsatt oppbevares i
kjøleskapet eller fryseren etter vakuumpakking.
VIKTIG:
• Bruk alltid nye poser for å unngå evt. sykdom.

7
Norsk
VIKTIG:
• Det anbefales et intervall på 40 sekunder mellom
hver gang enheten brukes.

8
Norsk
Norsk
PRODUKTOVERSIKT
1
Lås-krok
Trykk dekselet ned til det klikker, for å låse posen på plass.
2
Vakuumkammer
Posen må plasseres i vakummkammeret for å suge luften ut.
3
Nedre pakning
For å sikre at vakuumkammeret er luftløst og forebygger mot luftlekkasje.
4
Gummilist
Gjør forseglingen flat.
5
Forseglingsbjelke
3 mm bred forseglingslist gir en god forsegling.
6
Vakuumdyse
Ved pumping av ekstern vakuumbeholder, vinstopper eller annet tilbehør,
settes dysen i munnstykket. Ikke blokkere munnstykket under bruk.
7
Dreieknapp
Når denne knappen står ca. 90 grader i forhold til berøringsskjermen, kan
du åpne dekselet. Du låser dekslet ved å dreier hodet ca. 45 grader med
klokken.
1 6 2 3 4 5
7

9
Norsk
FUNKSJONER
«Vac/Seal»-knappen:
Trykk på denne knappen for å vakuumere og forsegle posen (intervaller på
40 sekunder anbefales hver gang)
“Seal”-knappen
Trykk denne knappen for å forsegle posen (intervaller på 40 sekunder er anbefalt
mellom hver gang apparatet brukes)
“Stop”-knapp:
Tillat bruker å stoppe prosessen til enhver tid.
“Food"-knappen
Den har to innstillinger – "Dry" og "Moist". Standardinnstilling er «Dry», når du
trykker på knappen, endres innstillingen til «Moist».
Du kan velge innstilling i forhold til type mat. «Fuktig» mat trenger lenger
forseglingstid enn «tørr» mat.
“Mode”-knappen
Den har to innstillinger – "Normal" og "Gentle". «Normal» er standardmodus.
Når maten smuldrer, kan du trykke på knappen, slik at innstillingen for tetting
endrer til «Gentle». Du kan manuelt kontrollere graden av vakuum ved å trykke
«Seal»-knappen til enhver tid, så vil maten vil bli forseglet automatisk. (Merk:
Ved strømstans, vil denne innstillingen gå tilbake til standardinnstilling).
«Canister»-knapp
Trykk på denne knappen for at apparatet skal vakuumpakke fra beholder inntil
prosessen er ferdig.
Vær oppmerksom på at den roterende knappen skal være i låsestatus for å låse
lokket når du bruker «Canister»-funksjonen. Sluttbruker må anskaffe beholderen
selv.

10
Norsk
Norsk
BRUKSANVISNING
1. Plasser åpningen på posen i
vakuumkammeret. Kontroller
at posen ikke dekker
vakuummunnstykket.
2. Trykk dekselet ned, plassere en
hånd slik at den trykker på dekselet,
mens den andre hånden dreier på
dreie-knappen med klokken ca. 45
grader, for å låse dekselet. Neste
trinn er å forsegle eller vakuumere/
forsegle.
3. Drei dreie-knappen ca. 45 grader
mot klokken for å åpne og ta ut den
vakuumerte maten.

11
Norsk
Forsegle vakuumposer og ruller
1. Koble apparatet til strømnettet.
2. Sett åpningen på posen i vakuumkammeret som vist på bildene på forrige
side.
3. Sett dekselet ned og drei dreie-knappen med klokken ca. 45 grader for å
låse det.
4. Trykk «Seal»-knappen. Nå vil LED lyse inntil forseglingen er ferdig.
5. Drei dreie-knappen mot klokken ca. 45 grader for å åpne og ta ut den
forseglede posen.
Oppbevaring i vakuumpose
1. Koble apparatet til strømnettet.
2. Plassere varene som du vil oppbevare inn i posen.
3. Rengjør og rett ut posens åpning, og sørg for at den ikke har noen «rynker».
4. Sett åpningen på posen i vakuumkammeret som vist på bildene på forrige
side.
5. Ta dekselet ned og drei dreie-knappen med klokken ca. 45 grader for å låse
det.
6. Trykk på «Vac/seal»-knappen. Nå vil LED-en lyse og deretter vil luften suges
ut av posen og forsegles. Når LED-en slutter å lyse, er prosessen fullført.
7. Drei dreie-knappen mot klokken ca. 45 grader for å åpne dekslet og ta ut
den forseglede posen.
Merknad: Hvis maten er våt, velger du "Moist"-innstillingen, som gir den beste
forseglingen.
Vakummere i vakuumbeholder
1. Legg varene i beholderen og sett på lokket. Sett inn den ene enden av
slangen i vakuum-munnstykket på apparatet og deretter den andre enden i
åpningen på toppen av lokket til beholderen.
2. Sørg for at rotasjons-knappen har låst dekslet.
3. Trykk "Canister"-knappen. Nå vil apparatet starte å suge luften ut av
beholderen og forsegle den. Du kan når som helst trykke på "Stop"-
knappen for å stoppe prosessen. Når vakuumprosessen er ferdig vil
apparatet stoppe automatisk.
4. Trekk ut slangen fra beholderen og deretter trekker du den ut av apparatet.
5. Når de lagrede varene utløper på dato eller må fjernes fra beholderen, må
du trykke ned knappen i midten av beholderens lokk for å slippe ut luft.
Deretter kan du åpne beholderen.
Merk: Sluttbruker må kjøpe beholderen selv og følge kravene til den. Vår
vakuumpakker har bare denne egenskapen.

12
Norsk
Norsk
Tips om hvordan beholderen kan brukes.
• Fjern lokket før du setter beholderen i mikrobølgeovn.
• Plassere beholderen i kjøleskapet, det gir bedre oppbevaring.
Tips om forsegling med vakuum
Følgende punkter er viktig før bruk:
• Sørg for å la det være igjen minst 2,5 cm rom mellom varen og kanten.
• Tørk av kanten på krukke, beholder eller flaske for å være helt sikker på at
den er ren og tørr.
• Sett på lokket på beholderen eller sett i vinstopperen i flasken.
• Drei på knappen på lokket for å trekke luften ut av beholderen. Når
prosessen er fullført, dreier du knappen av for å fjerne slangen.
VEDLIKEHOLD
• Apparatet må ikke være koblet til strømnettet når det skal gjøres rent.
• Senk aldri apparatet i vann eller annen veske for rengjøring.
• Ikke bruk slipende rengjøringsmidler til å rengjøre, fordi det gir skraper på
overflaten av apparatet.
• Tørk av utsiden av apparatet med en fuktig klut eller svamp med mild såpe,
hvis nødvendig.
• For å rengjøre vakuumkammeret, tørker du bort eventuell mat eller væske
med papirtørkle.
• Tørkes ordentlig før bruk igjen.
NYTTIG TIPS
• Ikke overbelaste posene, la det være nok plass igjen til åpningen av posen
slik at den lett kan plasseres i vakuumkammeret.
• Pass på at åpningen til posen ikke er våt. En våt pose kan være vanskelig å
smelte og forsegle ordentlig.
• Vakuumforsegling er ikke et fullgodt alternativ til kjøling og frysing.
Matvarer har fortsatt behov for å kjøles eller fryses.
• Åpningen av plastposen må være ren og flat, det må ikke være folder, for
det kan gjøre det vanskelig å forsegle den ordentlig.
• For å unngå folder ved vakuumforsegling av større varer, kan du strekke
forsiktig i posen mens den plasseres i vakuumkammeret og holde den slik
inntil pumpen begynner å arbeide.

13
Norsk
• Når du vakuumforsegler varer med skarpe kanter (som tørr pasta osv.) kan
du beskytte posten mot punktering ved å kle varen i mykt materiale, som
tørkepapir. Kanskje det er bedre å bruke en beholder i stedet for en pose.
• Ved bruk av tilbehør, må du huske å la det være igjen ca. 2,5 cm rom øverst
på beholderen.
• Forhåndsfrys frukt og blansjerte grønnsaker før vakuumforsegling gir det
beste resultatet.
• Det anbefales et intervall på 40 sekunder mellom hver gang enheten
brukes.
• Hvis du ikke er sikker på om posen ble forseglet ordentlig, bør du forsegle
den en gang til.
FEILSØKING
Det skjer ingenting når du prøver å vakuumpakke:
• Kontrollere om støpslet sitter ordentlig i strømuttaket.
• Kontrollere om strømledningen er skadet.
• Kontrollere om strømuttaket fungerer ved å sette i støpslet til et annet
apparat og slå det på.
• Sørg for at låsemekanismene er i låst posisjon.
• Sørg for at posen er plassert korrekt inni vakuumkammeret.
• La apparatet kjøle av i 40 sekunder før det brukes igjen.
Merk: Unngå overoppheting ved å la det gå minst 40 sekunder før apparatet
brukes igjen og la lokket stå åpent.
Det er stadig luft i posen etter luftutsuging:
• Sørg for at posens åpning er plassert helt inni vakuumkammeret.
• Undersøk om posen lekker. Forsegle posen med luft i og senk den deretter
ned i vann og trykk på den. Hvis det bobler, indikerer det at den lekker og
du må skifte den ut med en ny pose.
• En folde i posen langs forseglingen kan føre til lekkasje og at det kommer
inn luft. Klipp posen og forsegle på nytt.
• Det er ikke mulig å lage egne sømmer på siden, fordi posene er produsert
med spesialsømmer på sidene, som forsegler hele veien ut til ytterkanten.
Hvis du forsøker å lage din egen søm, kan det føre til lekkasje og at det
kommer luft inn.

14
Norsk
Norsk
I kjøleskap (5 +/-3°C) Ikke vakuum Vakuum
Rødt kjøtt 3-4 dager 8-9 dager
Hvitt kjøtt 2-3 dager 6-8 dager
Fisk 1-3 dager 4-5 dager
Kokt mat 3-5 dager 10-15 dager
Myk ost 5-7 dager 20 dager
Hard ost 1-5 dager 60 dager
Frukt 5-7 dager 14-20 dager
Grønnsaker 1-3 dager 7-10 dager
Suppe 2-3 dager 8-10 dager
Pasta/ris-middagsrester 2-3 dager 6-8 dager
Krem-desserter 2-3 dager 8 dager
Romtemperatur (25+/-2°C) Ikke vakuum Vakuum
Ferskt brød 1-2 dager 8-10 dager
Kjeks 4-6 måneder 12 måneder
Ikke kokt pasta/ris 5-6 måneder 12 måneder
Mel 4-6 måneder 12 måneder
Tørket frukt 3-4 måneder 12 måneder
Malt kaffe 2– måneder 12 måneder
Løs te 5-6 måneder 12 måneder
Melk te 1-2 måneder 12 måneder
I fryser (-18 +/-2°C) Ikke vakuum Vakuum
Kjøtt 4-6 måneder 15-20 måneder
Fisk 3-4 måneder 15-20 måneder
Grønnsaker 3-4 måneder 8-24 måneder
LAGRINGSGUIDE

AS WILFA
Nydalsveien 24
0484 Oslo
Norge wilfa.no
Denne merkingen viser at produktet ikke må kasseres sammen med vanlig
husholdningsavfall. For å unngå skade på miljø og mennesker, er det viktig at dette
produktet gjenvinnes. Lever enheten inn til en miljøstasjon eller ta kontakt med
butikken hvor du kjøpte det. De kan ta seg av produktet for gjenvinning.
Norsk
TEKNISKE DATA
Strømspenning: 220-240V AC
Merkefrekvens: 50/60Hz
Merkeytelse: 110W
Forseglingstid: 6–10 sekunder
VAK/forseglingsid: 10-20 sekunder
Vakuumkraft: -0,8 bar
GARANTI
Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra den dagen produktet blir kjøpt.
Garantien dekker produksjonsfeil eller feil som oppstår under garantitiden.
Fremvisning av kjøpsbevis er bevis på garantien. Ved reklamasjon ta kontakt
med butikken der varen er kjøpt.
Denne garantien gjelder bare for produkter som er kjøpt og brukt i privat hus-
holdning. Garantien bortfaller ved kommersielt bruk. Garantien bortfaller ved
misbruk, uaktsomhet, unnlatelse av å følge Wilfas instruksjoner og ved modi-
fisering eller uautorisert reparasjon av produktet. Garantien gjelder heller ikke
ved normal bruksslitasje, feilaktig bruk, mangel på vedlikehold, ved bruk av feil
elektrisk spenning eller følgende:
Overbelastning av produktet
Slitedeler
Filter, batteri og andre deler som må kunne forventes og byttes regelmessig
Disse instruksjoner er også tilgengelige på vår hjemmeside www.wilfa.com

Svenska
4
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR .....................................5
Produktöversikt ...................................................................... 8
Använda apparaten.................................................................9
Rengöring..............................................................................12
Tekniska data.........................................................................12
Läs igenom den här bruksanvisningen före
användning och spara den för framtida referens.

Svenska
5
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
• Kontrollera före användning att nätspänningen
i eluttaget stämmer överens med angiven
spänning på apparatens märkskylt.
• Använd inte apparaten om nätkabeln eller
stickkontakten är skadad. Använd inte apparaten
om den är skadad eller inte fungerar som den ska.
• Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dennes serviceombud eller
motsvarande behörig person för att undvika risker.
• Bryt strömförsörjningen genom att dra ut
stickkontakten ur eluttaget. Dra aldrig i nätkabeln
för att bryta strömförsörjningen.
• Använd inte förlängningssladd tillsammans med
apparaten.
• När apparaten inte används eller behöver
rengöras – bryt strömförsörjningen genom att dra
ut stickkontakten ur eluttaget.
• Använd inte apparaten på våta eller heta ytor
eller nära en värmekälla.
• Sänk aldrig ner någon del av apparaten,
nätkabeln eller stickkontakten i vatten eller annan
vätska.
• Använd endast tillbehör och delar som
rekommenderas av tillverkaren.
• Apparaten får endast användas för avsett
ändamål. Använd aldrig apparaten för andra
ändamål än avsett.

Svenska
6
• Denna apparat kan användas av barn från 8 års
ålder eller äldre, och av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt
personer med bristande erfarenhet och kunskap,
om de övervakas eller instrueras beträffande en
säker användning av produkten och förstår de
risker som är förknippade med användningen.
• Låt aldrig barn leka med apparaten.
• Rengöring och underhåll får inte utföras av barn
utan övervakning.
• Förvara apparaten och nätkabeln utom räckhåll
för barn under 8år
• Produkten är endast avsedd att användas
inomhus och för hemmabruk. Den är inte
avsedd för masstillverkning eller kommersiell
användning.
• Apparaten får vidare inte användas utomhus eller
för något annat ändamål.
VIKTIGT:
• Vakuumpackning är inte detsamma som
konservering och kan inte förhindra att livsmedel
åldras.
• Men det kan däremot fördröja processen.
Vakuumpackning är inget substitut för nedkylning
eller frysning. Kylvaror måste fortfarande förvaras
i kylskåp efter vakuumpackning.

Svenska
7
VIKTIGT:
• För att undvika potentiella sjukdomsalstrande
bakterier – återanvänd aldrig påsar, ta alltid nya
påsar.
VIKTIGT:
• Intervall på 40 sekunder rekommenderas mellan
varje vakuumpackningsprocess.

Svenska
8
PRODUKTÖVERSIKT
1
Spärrhake
Tryck ner locket tills det klickar för att spärra påsen på plats.
2
Vakuumkammare
Påsen måste placeras i vakuumkammaren för vakuumpackning.
3
Nedre packning
Säkerställer att ingen luft finns inuti vakuumkammaren och förhindrar
luftläckage.
4
Gummifläns
Ger en platt försegling.
5
Förseglingselement
Förseglingselement med en bredd på 3 mm ger tätslutande försegling.
6
Vakuummunstycke
Vid pumpning av extern vakuumbehållare, vakuumvinpump eller andra
tillbehör – anslut slangen till munstycket. Blockera inte munstycket under
användning.
7
Vridknapp
När denna knapp är vinklad ca 90 grader i förhållande till pekskärmen kan du
öppna locket. Du kan spärra locket genom att vrida knappen ca 45 grader
medurs.
1 6 2 3 4 5
7
Table of contents
Languages:
Other Wilfa Kitchen Appliance manuals

Wilfa
Wilfa PO1B-G013 User manual

Wilfa
Wilfa EVERYDAY User manual

Wilfa
Wilfa BM-2S User manual

Wilfa
Wilfa Goro GM-1000W User manual

Wilfa
Wilfa SOUS VIDE SVS-1200S User manual

Wilfa
Wilfa JE-400S User manual

Wilfa
Wilfa MOOSE VS-0824S User manual

Wilfa
Wilfa FS-3 User manual

Wilfa
Wilfa PROBAKER User manual

Wilfa
Wilfa SQUEEZY JU1S-400 User manual

Wilfa
Wilfa CREEK SVS-1200S User manual

Wilfa
Wilfa EASY SLICE FS1W-120 User manual

Wilfa
Wilfa 2GO XL User manual

Wilfa
Wilfa CHA TM1-1500S User manual

Wilfa
Wilfa HEARTS 23 User manual

Wilfa
Wilfa HM-1SS User manual

Wilfa
Wilfa KM-1500BL User manual

Wilfa
Wilfa XPLODE 2GO User manual

Wilfa
Wilfa DUALFRY AFD-60B User manual

Wilfa
Wilfa WST-1000B User manual