XAL X-TALK User manual

ev. 001/2020-07 page /XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 8055 Graz AUSTIA T +43.316.3170 oce@xal.com xal.com
X-TALK
Smart lighting solution manual
Quickinfo
GENEAL
ceiling / wall / table
IP20
COMMUNICATION
LAN
Zigbee©
DALI-2 ready (powered)
ELECTICAL
110 – 240V / 50 – 60Hz
max. 30W
PHYSICAL
170 × 170 × 43mm
polycarbonate
Order options
MATEIAL COLOU
white / weiß 7
black / schwarz 8
Description
X-TALK App
WLAN-Router
WIFI Router X-TALK Gateway
up to 100 luminaires
2x64 DALI Devices
X-TALK App
X-TALK Gateway
TYPE L·W·H (mm) ORDER CODE
Zigbee©+ DALI 170·170·43 -
Zigbee©170·170·43 -
DALI 170·170·43 -
110-240 V
2x 64
IP20
43170
170
HALLWAYHALLWAY
GALLERYGALLEY
IMPORTANT LABEL
WICHTGES ETIKETT
Store carefully
Sorgfältig aufbewaren
DE Mit X-TALK konfigurieren und steuern Sie
bis zu 100 Zigbee©und bis zu 2x64 DALI
Leuchten ganz einfach gleichzeitig von Ihrem
Tablet oder Smartphone aus. Alles, was Sie zur
Installation des Systems benötigen, sind ein
XAL-Gateway sowie Zigbee©und/oder DALI-
fähige Leuchten, die über die X-TALK App per
Knopfdruck bedient werden können. Individuell
abgestimmte Lichtszenen, Lichtgruppen und
angepasste Tageslicht-Verlaufskurven sorgen
für ein ideal ausgeleuchtetes Raumbild und
optimale Energieezienz. Zum täglichen
Bedienen ihrer Beleuchtung und zum Aufrufen
von Lichtszenen können auch komfortabel
Zigbee©-Funktaster eingebunden werden.
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte
unsere Website: xal.com/de/x-talk
EN X-TALK lets you easily configure and
control up to 100 Zigbee©and up to 2x64
DALI luminaires simultaneously from your
tablet or smartphone. All that are needed
to install the system the XAL gateway and
Zigbee©and/or DALI-compatible luminaires
are. These can then be operated via the
X-TALK app at the touch of a button. Tailored
lighting scenes, lighting groups, or adapted
daylight curves ensure an ideally illuminated
room image and optimum energy efficiency.
Zigbee©wireless pushbuttons can also be
conveniently integrated for daily operation
of your lighting and to select specific light
scenes.
For further information please visit our
website: xal.com/en/x-talk

/X-TALK Smart lighting solution manual
ev. 001/2020-07 page /XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 8055 Graz AUSTIA T +43.316.3170 oce@xal.com xal.com
Device description
System requirements
Planning information
Gateway name
Password:
K48/Zgu7((l
Administrator password / Q-Code
Ethernet port / LAN-Buchse
USB 3.0 port / USB 3.0-Buchse
DALI terminals / DALI-Klemmen
Strain relief clamp / Zugentlastung
Power supply / Stromkabel
Feedback LED / Rückmelde-LED
Reset button / Reset-Knopf
SD card / SD-Karte
Ventilation slots / Lüftungsschlitze
DE Entfernen Sie die Design-
blende durch kräftiges seitliches
Anheben des andes
DE Netzwerke funktionieren als sogenannte Mesh-Netzwerke. In einem
Mesh-Netzwerk ist jeder Netzwerkknoten mit einem oder mehreren anderen
Netzwerkknoten verbunden. Funkreichweiten sind stark von möglichen Hindernissen
wie Mauern, Türen etc. zwischen Gateway und Leuchten bzw. zwischen den
Leuchten selbst abhängig. Auch können andere vorhandene Funknetzwerke,
wie beispielsweise WLAN, Interferenzen erzeugen und den Empfang stören.
Durchschnittlich werden Entfernungen von 30m zwischen Gateway und Leuchte
bzw. 10m zwischen den Leuchten erreicht.
DE (Digital Addressable Lighting Interface) ist in der Gebäudeautomatisierung
ein Protokoll zur Steuerung von lichttechnischen Betriebsgeräten, wie z. B.
elektronischen Leistungsdimmern in LED-Leuchten. Das X-TALK Gateway besitzt
zwei DALI- Linien mit je 64 Adressen für LED-Leuchten. Die Stromversorgung
des DALI-Netzwerks erfolgt mittels der im X-TALK Gateway integrierten DALI-
Stromquelle. Die maximale Leitungslänge pro DALI-Linie beträgt 300m (Ø 1,5mm²).
Die Verbindung der Leuchten in Form eines Ringnetzwerks ist gänzlich zu vermeiden.
EN emove the cover panel by
lifting the edge firmly at the side
Power supply/Stromversorgung
110-240V AC; 13W max.
Smartphone/Tablet
iOS 9.0 or later; Android 6.0 or later
iOS 9.0 oder höher; Android 6.0 oder höher
Communication interface/Datenverbindung
Ethernet 10/100Mbit/s and IPv4 network to WiFi router
Ethernet 10/100Mbit/s und IPv4 Netzwerk zu einem WLAN-Router
EN networks are referred to as mesh networks. In a mesh network, each
network node is connected to one or more other network nodes. Radio ranges
depend heavily on possible obstacles, such as walls or doors, etc., between the
gateway and the luminaires and between the luminaires. Other existing wireless
networks, such as a WiFi network, can also generate interference and disturb
the reception. On average, distances of 30 metres between the gateway and the
luminaires or 10 metres between the luminaires are achieved.
EN (Digital Addressable Lighting Interface) is a building automation protocol for
controlling lighting switch gear such a electronic power dimmers in LED luminaires.
The X-TALK gateway has two DALI lines, each with 64 addresses for LED luminaires.
The DALI network is powered by the DALI power supply integrated in the X-TALK
gateway. The maximum cable length per DALI line is 300m (Ø 1.5mm²). Connection
of the luminaires in a ring circuit must be avoided completely
For further information please visit our homepage at xal.com/x-talk-faqs
Für weitere Informationen besuchen Sie unser Homepage unter xal.com/x-talk-fragen
up to 30m
up to 10m
up to 64
addresses
up to 64
addresses
DALI line 1 max. 300m
max. 300mDALI line 2

/X-TALK Smart lighting solution manual
ev. 001/2020-07 page /XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 8055 Graz AUSTIA T +43.316.3170 oce@xal.com xal.com
Installation
Enter Password:
jExZ2R3uThHNUear
Gateway name
er:er:er:Er:er:er
jExZ2R3uThHNUear
Gatew
ay name
er:er:er:E
r:er:er
add lights
add group
add scene
add switch
DE
1. Laden Sie die X-TALK App herunter
2. Stellen Sie mit Ihrem Endgerät eine Verbindung zu dem WLAN her, in dem
sich auch das X-TALK Gateway befindet.
3. Aktivieren Sie Bluetooth, um die Erkennung des Gateways zu beschleunigen
4. Starten Sie die X-TALK App
DE
1. Verbinden Sie das Gateway per Netzwerkkabel mit Ihrem WLAN-Router
2. Verbinden Sie Ihre DALI-Leuchten (optional)
3. Verbinden Sie das Gateway mit dem Strom
4. Warten Sie ca. 60 Sekunden bis das Gateway bereit ist
(LED blinkt einmal pro Sekunde grün)
DE
1. Drücken Sie in der App auf , dann auf „Gateway hinzufügen” und wählen
Sie ihr Gateway*
2. Bei der ersten Verbindung werden Sie automatisch als Administrator angemeldet
3. Geben Sie das Administratorpasswort ein, das sich auf dem Gateway-Gehäuse
befindet oder scannen Sie den QR-Code
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
DE
Anmerkung: Bevor Sie die Leuchten hinzufügen, stellen Sie sicher, dass diese
eingeschaltet sind. Zigbee©-Leuchten müssen sich im Werkszustand befinden.
1. Drücken Sie in der unteren rechten Ecke des Bildschirms
2. Drücken Sie auf „Leuchten hinzufügen” und wählen Sie DALI oder Zigbee©
3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
4. Nach Ablauf des Prozesses finden Sie Ihre Leuchten im eiter „Leuchten”
1. Connect gateway / Gateway verbinden
3. Connect your App with gateway / App mit Gateway verbinden
2. Set up your smart device / Engerät vorbereiten
4. Add lights (only in admin mode)
Leuchten hinzufügen (nur im Admin-Modus)
EN
1. Connect the gateway to your WiFi router using the ethernet cable
2. Connect your DALI luminaires (optional)
3. Insert the power cord
4. Wait ~ 60 sec. until the gateway is ready to use
(LED blinks green once per second)
EN
1. In the app, press , then press “add new gateway” and select your gateway*
2. Upon initial connection, you are logged in as an administrator
3. Enter the admin password located on your gateway housing / quick guide
or scan the QR code
4. Follow the on-screen instructions
EN
1. Download the X-TALK App
2. Connect your smart device to the same WiFi as your X-TALK gateway
3. Activate Bluetooth for faster gateway detection
4. Start the X-TALK App
EN
Note: Power on lights before adding. For Zigbee©lights first reset to factory default.
1. Power on resetted Zigbee©lights and/or connect DALI lights that are to be added*
2. Press in the bottom-right corner
3. Press “Add lights” and select DALI or Zigbee©
4. Follow the on-screen instructions
5. After completing process, your lights will be shown in the “Lights” tab
https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.xal.xtalk_new
* The default name of the gateway can be found on the first
page of this document or on the gateway.
* Der Default-Name des Gateways ist auf der ersten Seite
dieses Dokumentes oder auf dem Gateway zu finden.
* If > 10 Zigbee©lights are to be added, these should be added
in blocks.
* Wenn > 10 Zigbee©Leuchten hinzugefügt werden sollen,
wird empfohlen, diese blockweise hinzuzufügen.
https://apps.apple.com/at/
app/x-talk/id1488729494
1.
2.
3.

/X-TALK Smart lighting solution manual
ev. 001/2020-07 page /XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 8055 Graz AUSTIA T +43.316.3170 oce@xal.com xal.com
add lights
add group
add scene
add switch
1.
2.
tile view
product/group tile
list view
DE
1. Stellen Sie sicher, dass Sie sich in der Nähe des Tasters befinden.
2. Drücken Sie in der unteren rechten Ecke des Bildschirms
3. Drücken Sie „Leuchten hinzufügen” und wählen Sie Marke und Typ*
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
DE
1. Drücken Sie in der unteren rechten Ecke des Bildschirms
2. Drücken Sie „Gruppe hinzufügen” und wählen Sie DALI oder Zigbee©
3. Wählen Sie die Leuchten aus, aus denen die Gruppe bestehen soll ( ) und
drücken Sie auf „Weiter”
4. Benennen Sie die Gruppe und drücken Sie zum Speichern auf „Erstellen”
DE
1. Drücken Sie in der unteren rechten Ecke des Bildschirms
2. Drücken Sie „Szene hinzufügen” und wählen Sie DALI oder Zigbee©
3. Wählen Sie eine Gruppe aus, auf der die Szene basieren soll ( ) und
drücken Sie auf „Weiter”
4. Stellen Sie die Lichtszene wie gewünscht ein, benennen Sie die Szene und
drücken Sie zum Speichern auf „Erstellen”
add group
add lights
add group
add scene
add switch
Product 1
Select lights
Product 2
Product 3
Product 4
Product 5
Product 6
add group
add lights
add scene
add switch
add lights
add group
add scene
add switch
Group 1
Select group
Group 2
Group 3
Group 4
Group 5
Group 6
add scene
add lights
add scene
add switch
add group
DE
. Drücken Sie die Leuchten-/Gruppenkachel, um diese ein- oder auszuschalten
2. Bewegen Sie den Slider , um Helligkeit oder Farbtemperatur zu verändern
3. Drücken Sie , um auf erweiterte Steuerelemente zuzugreifen (nur im Admin-Modus)
4. Drücken Sie / , um zwischen Listen- / Kachelansicht zu wechseln
5. Drücken Sie , um Lichter / Gruppen / Szenen zu den Favoriten hinzuzufügen
5. Add Zigbee©switches (only in admin mode)
Zigbee©Taster hinzufügen (nur im Admin-Modus)
6. Add groups (only in admin mode)
Gruppen erzeugen (nur im Admin-Modus)
7. Add scenes (only in admin mode)
Szenen erzeugen (nur im Admin-Modus)
8. Control lights and groups
Leuchten und Gruppen steuern
EN
1. Position yourself near to the switch.
2. Press in the bottom-right corner
3. Press “Add switch” and select brand and type*
4. Follow the on-screen instructions
EN
1. Press in the bottom-right corner
2. Press “add group” and select Zigbee©or DALI
3. Select the luminaires to be added to the group ( ) and press “next”
4. Name the group and press “create” to save
EN
1. Press in the bottom-right corner
2. Press “add scene” and select Zigbee©or DALI
3. Select the group to which the scene will be applied ( ) and press “next”
4. Set the desired light scene, name the scene and press “create” to save
EN
. Press product/group tile to switch on/off
2. Move slider to adjust brightness or colour temperature
3. Press to access advanced controls (only in admin mode)
4. Press / to switch between list/tile view
5. Press to add lights/groups/scenes to favorites
* Find a list of compatible switches at:
xal.com/x-talk-components
* Eine Liste kompatibler Taster finden Sie unter:
xal.com/x-talk-komponenten

/X-TALK Smart lighting solution manual
ev. 001/2020-07 page /XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 8055 Graz AUSTIA T +43.316.3170 oce@xal.com xal.com
ON
OFF
2 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec.
2 sec.
reset
starts
2 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. blinking for 10 sec.
use paperclip
DE
1. Halten Sie die Reset-Taste mit einer Büroklammer mindestens 2 Sekunden lang
gedrückt.
2. Die LED am Gateway blinkt 5 Sekunden lang rot
3. Lassen Sie die Taste los, während die LED rot blinkt
4. Das Passwort und der Name werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt
5. Das Gateway ist nach etwa 60 Sekunden wieder einsatzbereit
DE Um Sicherheitsrisiken zu minimieren, empfehlen wir dringend das Administrator-
Passwort umgehend zu ändern. Vergeben Sie ein User-Passwort (optional), um
ungewollten Zugiff auf Ihre Beleuchtung zu vermeiden.
DE
1. Schalten Sie die Leuchte für 2 Sekunden aus, danach schalten Sie sie wieder für
2 Sekunden ein. Wiederholen Sie den Vorgang noch viermal.
2. Die Leuchte blinkt nun zehn mal. Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist.
3. Schalten Sie nun die Leuchte noch einmal für 2 Sekunden aus, danach schalten
Sie sie wieder für 2 Sekunden ein. Wiederholen Sie den Vorgang noch zweimal.
4. Die Leuchte blinkt nun einmal.
5. Das Lichtlevel beträgt nun im Werkszustand 10%.
DE
1. Alle Stromanschlüsse müssen von einer qualifizierten Person durchgeführt werden
2. Verwenden Sie das mit dem Gateway gelieferte Original-Netzkabel
3. Trennen Sie das Gateway vor der Reinigung vom Strom
4. Reinigen Sie das Gateway mit einem feuchten Tuch ohne Reinigungsmittel
5. Verwenden Sie das Gateway nicht in gasgefüllten Umgebungen
6. Stellen Sie das Gateway nicht in der Nähe von Wärmequellen auf
7. Setzen Sie das Gateway keinem direkten Sonnenlicht aus
8. Verlegen Sie keine Kabel und/oder Netzteile unter schweren Gegenständen
9. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
10. Führen Sie keine Wartungsarbeiten am Gateway durch, wenden Sie sich an XAL
11. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt sind
12. Stellen Sie das Gateway nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit auf
13. Öffnen Sie das Gateway unter keinen Umständen
14. Fassen Sie das Gateway nicht an, wenn Ihre Hände nass sind
esetting
Security
Reset gateway and password
Gateway und Passwort zurückssetzen
Passwords
Passwörter
General safety instructions
Allgemeine Sicherheitshinweise
Reset XAL Zigbee©Luminaires
XAL Zigbee©Leuchten zurücksetzen
EN
1. Hold button for more than 2 seconds
2. LED on gateway flashes red for 5 sec.
3. Release button while LED is flashing red
4. The password and name will be reset to factory defaults
5. Gateway will be available again after around 60 seconds
EN We strongly recommend that you immediately change the administrator
password to minimize security risks. Assign a user password (optional) to avoid
unwanted access to your lighting.
EN
1. All mains connections must be carried out by a qualified person
2. Only use the original mains cable supplied with the gateway
3. Disconnect the gateway from mains before cleaning
4. Clean gateway with a damp cloth, do not use detergents
5. Do not use gateway in gas-filled environments
6. Do not place the gateway near heat sources
7. Do not expose the gateway to direct sunlight
8. Do not place cables and/or power supplies under heavy objects
9. Keep out of reach of children
10. Do not carry out any maintenance on the gateway, instead contact XAL
11. Make sure that ventilation slots and the cooling unit are not covered
12. Do not install the gateway in rooms with a high level of humidity
13. Under no circumstances should you open the gateway
14. Do not handle the gateway when your hands are wet
EN
1. Power off for two seconds, then power on for two seconds – repeat four times
2. Luminaire blinks ten times – wait for the process to finish.
3. Power off for two seconds, then power on for two seconds – repeat two times
4. Luminaire blinks once
5. Light level is 10% for factory default
* Connected luminaires and created groups and scenes are not
deleted by this.
* Verbundene Leuchten sowie erstellte Gruppen und Szenen
werden hierdurch nicht gelöscht.
* Optionally, lights can also be reset by deleting them within the app.
* Optional können Leuchten auch durch Löschen innerhalb
der App zurückgesetzt werden.

/X-TALK Smart lighting solution manual
ev. 001/2020-07 page /XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 8055 Graz AUSTIA T +43.316.3170 oce@xal.com xal.com
LED Sequenz Gatewayzustand
LED aus Aus / keine Stromversorgung
LED blinkt einmal pro Sekunde grün Gateway arbeitet nomal
LED blinkt 5 Sekunden lang grün Identifizierung des Gateways
LED orange an Gateway startet
(dauert bis zu 30 Sekunden)
LED blinkt orange Update-Sequenz
(Software wird aktualisiert)
LED rot an Gateway wird zurückgesetzt /
SD-Karte fehlt oder ist defekt
LED blinkt einmal pro Sekunde rot Fehler liegt vor
LED blinkt rot Reset-Sequenz kann ausgelöst
werden
DE
Frage Antwort
Nachdem ich Zigbee©
Leuchten über die App
hinzugefüght habe und
der Suchvorgang abge-
schlossen ist, sind nicht
alle Leuchten erkannt
worden bzw. vorhanden.
Nach dem Hinzufügen von Leuchten kann es
zunächst etwa 5-10 Sekunden dauern bis alle
gefundenen Leuchten in der App erscheinen.
Durch Synchronisieren (Bildschirm nach unten
sliden oder Sync-Pfeile drücken) kann diser
Vorgang beschleunigt werden.
Dennoch kann es vor allem beim ersten gleichzeiti-
gen Hinzufügen vieler Leuchten (mehr als 10) dazu
kommen, dass nicht alle dem Netzwerk beitreten.
Durch wiederholen des Vorgangs werden die
fehlenden Leuchten hinzugefügt. Es wird deshalb
empfohlen, die Netzwerkeinrichtung schrittweise,
in logischen Einheiten (Räume, Stockwerke etc. )
durchzuführen.
Mein Gateway wird
nicht wie beschrieben
von der App gefunden
bzw. taucht nicht in der
Suchliste auf.
Stellen Sie sicher, dass Sie sich mit Ihrem Smart
Device im gleichen Netzwerk (subnet) wie Ihr
Gateway befinden und Bluetooth aktiviert ist.
Bitte achten Sie auch darauf, dass Sie die neueste
Version der App installiert haben (blaues X-TALK
Icon)
Unterstützt das X-TALK
Gateway und die App
auch Leuchten und
Glühbirnen anderer
Hersteller, die Zigbee©
verwenden?
Ja, da das das X-TALK System zu 100% Zigbee©
zertifiziert ist, funktionieren Leuchtmittel und
Treiberkomponenten anderer Hersteller wie
Beispielsweise von Philips-Hue, OSRAM oder
Dresden-Elektronik, die ihrerseits Zigbee©-
konform sind.
Ist es möglich, Gruppen
oder Szenen zu
erstellen, aus DALI und
Zigbee©Leuchten
bestehen?
Nein, leider sind zum jetzigen Zeitpunkt nur
Gruppen oder Szenen möglich, die entweder nur
aus Zigbee©oder nur aus DALI Leuchten
bestehen.
DE
DE Sollten Sie Hilfe benötigen oder Probleme mit dem X-TALK Gateway/System
haben, können Sie sich jederzeit an unsere Supportadresse wenden. Wir werden
uns umgehend mit Ihnen in Verbindung setzten um Ihnen weiterzuhelfen. Für
weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website: xal.com/x-talk
x-talk.support@xal.com
LED Feedback codes
LED Sequence Gateway condition
LED off Off / no power supply
LED blinks green once a second Working normally
LED flashing green for 5 seconds Identification of gateway
LED orange on Gateway booting
(takes up to 30 seconds)
LED flashing orange Update sequence
(software is being updated)
LED red on Gateway is in reset mode /
SD Card missing or faulty
LED blinks red once a second An error has occurred
LED flashing red Reset sequence can be triggered
EN
EN If you need help or have problems with the X-TALK gateway/system, you can
contact us via our support address at any time. We will get back to you as soon as
possible to provide assistance. For more information, please visit our website:
xal.com/x-talk
FAQs
Support
Question Answer
After I added Zigbee©
luminaires via the app
and the search was
completed, not all lights
were recognized or
existed.
After adding luminaires, it may take some time
(~ 5-10 seconds) for all lights found to appear in
the app. This process can be accelerated by
synchronizing (sliding the screen down or pressing
the sync arrows).
Nevertheless, especially when adding large
quantities of luminaires at the same time
(>10 units), not all of them can join the network. By
repeating the process, the missing lights are
added. It is therefore recommended to carry out
the network setup step by step in logical units
(rooms, floors, etc.).
My gateway is not found
by the app as described
or does not appear in
the search list.
Make sure that your smart device is in the same
network (subnet) as your gateway and that
Bluetooth is activated.
Please also make sure that you have installed the
latest version of the app (blue X-TALK icon).
Does the X-TALK
gateway and app also
support lights and light
bulbs from other
manufacturers that use
Zigbee©?
Yes, because the X-TALK system is 100% Zigbee©
certified, it will work with lamps and drivers that
are Zigbee©compliant from other manufacturers,
such as Philips-Hue, OSRAM or Dresden-
Elektronik.
Is it possible to create
groups or scenes that
consist of DALI and
Zigbee©lights at the
same time?
Regrettably, no! At present it is only possible to
create groups or scenes consisting of exclusively
Zigbee©or exclusively DALI lights.
EN
XAL digital solutions
For further FAQs please visit xal.com/en/x-talk-faqs Für weitere FAQs besuchen Sie bitte xal.com/de/x-talk-faqs
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other XAL Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Trilite
Trilite SG30-NS-LED installation instructions

BASETech
BASETech Flexo operating instructions

Larson Electronics
Larson Electronics EPL-EMG-CM-42W Operation

Elinchrom
Elinchrom D-Lite RX 2 Operation manual

Aiphone
Aiphone TW-LCB Wiring instructions

Acclaim Lighting
Acclaim Lighting aria Dyna Accent user guide

B-K lighting
B-K lighting ArtiStar Remote quick start guide

STL
STL RAPTOR SUPER TD instruction manual

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company LF28 owner's manual

Godox
Godox LED 36 instruction manual

Good Earth Lighting
Good Earth Lighting G2401-TWH-I manual

Robe
Robe Robin Actor 3 Smart White user manual