Yarvik Xenta 10ic TAB10-201 Guide

Xenta
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 1 25-10-12 13:42

Start guide
Snelstart handleiding
Schnellstartanleitung
Guide de démarrage
Guía de inicio
Guia de iniciação
Przewodnik uruchamiania
Návod k použití
Stručný návod na obsluhu
Startvejledning
Startguide
Οδηγός έναρξης
Guida di avvio
Краткое руководство пользователя
Startveiledning
Vodič za začetek
Короткий посібник користувача
Használati útmutató
Ръководство за старт
Ghid de pornire
Brzi vodič
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 2 25-10-12 13:42

Start guide
Snelstart handleiding
Schnellstartanleitung
Guide de démarrage
Guía de inicio
Guia de iniciação
Przewodnik uruchamiania
Návod k použití
Stručný návod na obsluhu
Startvejledning
Startguide
Οδηγός έναρξης
Guida di avvio
Краткое руководство пользователя
Startveiledning
Vodič za začetek
Короткий посібник користувача
Használati útmutató
Ръководство за старт
Ghid de pornire
Brzi vodič
Xenta
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 3 25-10-12 13:42

4
Index
1 PackageContent 6
Inhouddoos/Verpackungsinhalt/Contenudel’emballage/Contenidodelacaja/
Conteúdodaembalagem/Zawartośćopakowania/Obsahbalení/Obsahbalenia/
Pakkensindhold/Paketetsinnehåll/ΠεριεχόμεναΣυσκευασίας
Contenutodellaconfezione/Содержимоеупаковки/Pakkensinnhold/Vsebina
paketa/Розпакування/ /Acsomagtartalma/Съдържаниена
опаковката/Conţinutulambalajului/Sadržajpaketa
2 Buttons&Connections 9
Knoppen&Aansluitingen/Tasten&Anschlüsse/Boutonsetconnexions/Botonesy
conexiones/Botõeseligações/Przyciskiizłącza/Tlačítkaapřipojení/Tlačidláa
pripojenia/Knapper&tilslutninger/Knappar&Anslutningar/Πλήκτρα&Συνδέσεις
Pulsantiecollegamenti/Кнопкииразъемы/Knapperogtilkoblinger/Gumbiin
Povezave/Кнопкитароз’єми/ /Gombokéscsatlakozások/Бутони
ивръзки/Butoaneşiconexiuni/Tipkeiveze
Charging 15
Opladen/Laden/Chargement/Carga/Carregamento/Ładowanie/Nabíjení/
Nabíjanie/Opladning/Laddning/Φόρτιση/Carica/Зарядка/Lading/Polnjenje/
Зарядженняакумулятора//Töltés/Зареждане/Încărcare/Punjenje
USB 15
AndroidHomeScreen 16
AndroidHomescherm/AndroidStartbildschirm/Paged’accueilAndroid/
PantalladeiniciodeAndroid/EcrãprincipaldoAndroid/Ekrandomowysystemu
operacyjnegoAndroid/DomovskáobrazovkaAndroidu/Omácaobrazovka
Android/SkærmenAndroidHome[AndroidHjem]/AndroidStartskärm/ΗΑρχική
ΟθόνητουAndroid(Home)/SchermataHomediAndroid/Главныйэкран
Android/Androidstartskjerm/DomačizaslonAndroid/ГоловнийекранAndroid
/ Android /Androidkezdőképernyő/НачаленекраннаAndroid/
EcrandeînceputAndroid/Androidpočetnizaslon
3 GettingontheInternet 20
Internetinstellen/ZugriffaufdasInternet/AccèsàInternet/Cómoaccedera
Internet/Acederàinternet/ŁączeniezInternetem/Připojeníkinternetu/Pripojenie
kinternetu/Atkommepåinternettet/GåutpåInternet/ΣύνδεσηστοInternet
CollegamentoaInternet/ПодключениекИнтернету/KobletilInternett/Kakose
povezatinainternet/ПідключеннядоІнтернету/ /Kapcsolódásaz
Internetre/СвързванекъмИнтернет/ConectarelaInternet/SpajanjenaInternet
4 WhenaProblemOccurs 26
Problemenoplossen/Problembehandlung/Dépannage/Siseproduceun
problema/Quandoocorreumproblema/Wrazieproblemów/Přivznikuproblému
/Aksavyskytneproblém/Nårderopståretproblem/Närettproblemuppstår/
ΌτανΣυμβείΚάποιοΠρόβλημα/Sesiverificaunproblema/Привозникновении
проблемы/Nårdetoppstårproblemer/Kosepojavitežava/Уразівиникнення
проблем/ /Hibaesetén/Припроблеми/Încazulîncareapareo
problemă/Kadsepojaviproblem
SoftResetviaResetButton 28
SoftResetviaResetButton/SoftResetüberReset-Taste/Réinitialisationlogicielle
àl’aideduboutonRESET/RestablecimientoparcialmedianteelbotónReset
(Restablecer)/ReinicializaçãoparcialatravésdobotãoReiniciar/Ponowne
uruchamianieprzyciskiemReset/ČástečnýresetpomocítlačítkaVymazat/
MäkkýresetpomocoutlačidlaReset/SoftwarenulstillingviaknappenReset
[Nulstil]/Mjukåterställningviaåterställningsknapp/ΕπαναφοράΛογισμικούμέσω
τουΠλήκτρουReset/SoftresettramiteilpulsanteReset/Программныйсброс
посредствомкнопкисброса/OmstartmedReset-knappen/Mehkaponastavitev
prekogumbazaponastavitev/Програмнескиданнязадопомогоюкнопкискидання
/ /SzoftveresvisszaállításaVisszaállítás
gombbal/СофтуернонулиранечрезБутонзанулиране/Resetarefuncţionalăcu
ajutorulbutonuluideresetare/Softverskiresetpomoćutipkezaresetiranje
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 4 25-10-12 13:42

5
1 PackageContent 6
Inhouddoos/Verpackungsinhalt/Contenudel’emballage/Contenidodelacaja/
Conteúdodaembalagem/Zawartośćopakowania/Obsahbalení/Obsahbalenia/
Pakkensindhold/Paketetsinnehåll/ΠεριεχόμεναΣυσκευασίας
Contenutodellaconfezione/Содержимоеупаковки/Pakkensinnhold/Vsebina
paketa/Розпакування/ /Acsomagtartalma/Съдържаниена
опаковката/Conţinutulambalajului/Sadržajpaketa
2 Buttons&Connections 9
Knoppen&Aansluitingen/Tasten&Anschlüsse/Boutonsetconnexions/Botonesy
conexiones/Botõeseligações/Przyciskiizłącza/Tlačítkaapřipojení/Tlačidláa
pripojenia/Knapper&tilslutninger/Knappar&Anslutningar/Πλήκτρα&Συνδέσεις
Pulsantiecollegamenti/Кнопкииразъемы/Knapperogtilkoblinger/Gumbiin
Povezave/Кнопкитароз’єми/ /Gombokéscsatlakozások/Бутони
ивръзки/Butoaneşiconexiuni/Tipkeiveze
Charging 15
Opladen/Laden/Chargement/Carga/Carregamento/Ładowanie/Nabíjení/
Nabíjanie/Opladning/Laddning/Φόρτιση/Carica/Зарядка/Lading/Polnjenje/
Зарядженняакумулятора/ /Töltés/Зареждане/Încărcare/Punjenje
USB 15
AndroidHomeScreen 16
AndroidHomescherm/AndroidStartbildschirm/Paged’accueilAndroid/
PantalladeiniciodeAndroid/EcrãprincipaldoAndroid/Ekrandomowysystemu
operacyjnegoAndroid/DomovskáobrazovkaAndroidu/Omácaobrazovka
Android/SkærmenAndroidHome[AndroidHjem]/AndroidStartskärm/ΗΑρχική
ΟθόνητουAndroid(Home)/SchermataHomediAndroid/Главныйэкран
Android/Androidstartskjerm/DomačizaslonAndroid/ГоловнийекранAndroid
/ /Androidkezdőképernyő/НачаленекраннаAndroid/
EcrandeînceputAndroid/Androidpočetnizaslon
3 GettingontheInternet 20
Internetinstellen/ZugriffaufdasInternet/AccèsàInternet/Cómoaccedera
Internet/Acederàinternet/ŁączeniezInternetem/Připojeníkinternetu/Pripojenie
kinternetu/Atkommepåinternettet/GåutpåInternet/ΣύνδεσηστοInternet
CollegamentoaInternet/ПодключениекИнтернету/KobletilInternett/Kakose
povezatinainternet/ПідключеннядоІнтернету//Kapcsolódásaz
Internetre/СвързванекъмИнтернет/ConectarelaInternet/SpajanjenaInternet
4 WhenaProblemOccurs 26
Problemenoplossen/Problembehandlung/Dépannage/Siseproduceun
problema/Quandoocorreumproblema/Wrazieproblemów/Přivznikuproblému
/Aksavyskytneproblém/Nårderopståretproblem/Närettproblemuppstår/
ΌτανΣυμβείΚάποιοΠρόβλημα/Sesiverificaunproblema/Привозникновении
проблемы/Nårdetoppstårproblemer/Kosepojavitežava/Уразівиникнення
проблем/
/Hibaesetén/Припроблеми/Încazulîncareapareo
problemă/Kadsepojaviproblem
SoftResetviaResetButton 28
SoftResetviaResetButton/SoftResetüberReset-Taste/Réinitialisationlogicielle
àl’aideduboutonRESET/RestablecimientoparcialmedianteelbotónReset
(Restablecer)/ReinicializaçãoparcialatravésdobotãoReiniciar/Ponowne
uruchamianieprzyciskiemReset/ČástečnýresetpomocítlačítkaVymazat/
MäkkýresetpomocoutlačidlaReset/SoftwarenulstillingviaknappenReset
[Nulstil]/Mjukåterställningviaåterställningsknapp/ΕπαναφοράΛογισμικούμέσω
τουΠλήκτρουReset/SoftresettramiteilpulsanteReset/Программныйсброс
посредствомкнопкисброса/OmstartmedReset-knappen/Mehkaponastavitev
prekogumbazaponastavitev/Програмнескиданнязадопомогоюкнопкискидання
//SzoftveresvisszaállításaVisszaállítás
gombbal/СофтуернонулиранечрезБутонзанулиране/Resetarefuncţionalăcu
ajutorulbutonuluideresetare/Softverskiresetpomoćutipkezaresetiranje
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 5 25-10-12 13:42

6
Package Content
1
Inhouddoos/Verpackungsinhalt/Contenudel’emballage/Contenidodelacaja/Conteúdodaembalagem
/Zawartośćopakowania/Obsahbalení/Obsahbalenia/Pakkensindhold/Paketetsinnehåll/Περιεχόμενα
Συσκευασίας/Contenutodellaconfezione/Содержимоеупаковки/Pakkensinnhold/Vsebinapaketa/
Розпакування/ /Acsomagtartalma/Съдържаниенаопаковката/Conţinutulambalajului/
Sadržajpaketa
-USBhostcable
-USBhostkabel
-USBHostKabel
-CâbleUSBhôte
-HostUSBcable
-CabodeanfitriãoUSB
-HostaUSBkabel
-USBhostkabel
-USBhostkábel
-USB-værtskabel
-USB-värdkabel
-Καλώδιοκεντρικούυπολογιστή
(host)USB
-CavohostUSB
-USB-кабельдляподключения
внешнихустройств
-USBvertskabel
-GostiteljskikabelUSB
-USB-кабельпідключеннязовнішніх
пристроїв
-USB
-USBhostkábel
-USBхосткабел
-CabluhostUSB
-USBkabelzadomaćina
-Poweradapter
-Voedingsadapter
-Netzteil
-Adaptateur
d’alimentation
-Adaptadordecorriente
-Adaptadordecorrente
-Zasilacz
-Napájecíadaptér
-Napájacíadaptér
-Strømadapter
-Nätadapter
-Τροφοδοτικόρεύματος
-Alimentatore
-Адаптерпитания
-Strømforsyning
-Napajalnik
-Адаптерживлення
-
-Hálózatiadapter-
Захранващадаптер
-Adaptordealimentare
-Naponskiadapter-
Захранващадаптер
-Adaptordealimentare
-Naponskiadapter
1x
1x
1x
Xenta10”tablet
Xenta10”tablet
Xenta10”Tablet
Tablette10”Xenta
Tabletade10”Xenta
Tabletde10”Xenta
Tablet10”Xenta
Xenta10”tabet
Xenta10”tablet
Xenta10”platta
Ταμπλέτα10”Xenta
Tabletda10”Xenta
Планшет10”Xenta
Xenta10”nettbrett
TabličniračunalnikXenta10”
Планшет10”Xenta
10”TabletgépXenta
10”TаблетXenta
Tabletăcuecrande10”Xenta
Xenta10”tablet
10
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 6 25-10-12 13:42

7
Package Content
Inhouddoos/Verpackungsinhalt/Contenudel’emballage/Contenidodelacaja/Conteúdodaembalagem
/Zawartośćopakowania/Obsahbalení/Obsahbalenia/Pakkensindhold/Paketetsinnehåll/Περιεχόμενα
Συσκευασίας/Contenutodellaconfezione/Содержимоеупаковки/Pakkensinnhold/Vsebinapaketa/
Розпакування/ /Acsomagtartalma/Съдържаниенаопаковката/Conţinutulambalajului/
Sadržajpaketa
-CavohostUSB
-USB-кабельдляподключения
внешнихустройств
-USBvertskabel
-GostiteljskikabelUSB
-USB-кабельпідключеннязовнішніх
пристроїв
-USB
-USBhostkábel
-USBхосткабел
-CabluhostUSB
-USBkabelzadomaćina
-
-Hálózatiadapter-
Захранващадаптер
-Adaptordealimentare
-Naponskiadapter-
Захранващадаптер
-Adaptordealimentare
-Naponskiadapter
-Start guide
-Snelstart handleiding
-Schnellstartanleitung
-Guide de Démarrage
-Guía de Inicio
-Guia de iniciação
-Przewodnik Uruchamiania
-Návod k Použití
-Stručnýnávodnaobsluhu
-Startvejledning
-Startguide
-Οδηγόςέναρξης
-Guidadiavvio
-Краткоеруководство
пользователя
-Startveiledning
-Aloitusopas
-Короткийпосібниккористувача
-
-Használatiútmutató
-Ръководствозастарт
-Ghiddepornire
-Brzivodič
1x
1x
-USBcable
-USBkabel
-USBKabel
-CâbleUSB
-USBcable
-CaboUSB
-USBkabel
-USBkabel
-USBkábel
-USB-kabel
-USB-kabel
-ΚαλώδιοUSB
-CavoUSB
-USB-кабель
-USB-kabel
-KabelUSB
-USB-кабель
-USB
-USBkábel
-USBкабел
-CabluUSB
-USBkabel
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 7 25-10-12 13:42

8
-YoucanfindthemanualintheTablet
Appmenu
-Dehandleidingistevindeninhet
TabletAppmenu
-DasHandbuchbefindetsichimApp-Menüdes
Tablet
-Voustrouverezlemanueldanslemenu
d’applicationsdelatablette
-PuedeencontrarelmanualenelmenúApp
(Aplicaciones)delatableta
-PodeencontraromanualnoMenudeaplicações
dotablet
-Podręcznikznajdujewmenuaplikacjitabletu
-Návodnaleznetevnabídceaplikacetabletu
-Nájdetemanuálponukyaplikáciítabletu
-DukanfindevejledningenimenuenTabletApp
-DuhittarmanualeniTabletApp-menyn
-Τοεγχειρίδιοείναιδιαθέσιμοστομενού
εφαρμογώντηςταμπλέτας
-IlmanualesitrovanelmenuAppdeltablet.
-Выможетенайтиполноеруководство
пользователявменюприложенийпланшета
-VeiledningenfinnesiTabletApp-menyen
-Navodilalahkonajdetevmenijuaplikacij
tabličnegaračunalnika
-Посібниккористувачаможназнайтиуменю
програм
-
-Ahasználatiútmutatótmegtalálhatjaatábla
Alkalmazásokmenüjében
-Можетеданамеритенаръчникавменюто
приложениятаблета
-Puteţigăsimanualulînmeniuldeaplicaţiiale
tabletei
-Priručnikmožetepronaćiuizbornikusaplikaci-
jama
2
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 8 25-10-12 13:42

9
-Выможетенайтиполноеруководство
пользователявменюприложенийпланшета
-VeiledningenfinnesiTabletApp-menyen
-Navodilalahkonajdetevmenijuaplikacij
tabličnegaračunalnika
-Посібниккористувачаможназнайтиуменю
програм
-
-Ahasználatiútmutatótmegtalálhatjaatábla
Alkalmazásokmenüjében
-Можетеданамеритенаръчникавменюто
приложениятаблета
-Puteţigăsimanualulînmeniuldeaplicaţiiale
tabletei
-Priručnikmožetepronaćiuizbornikusaplikaci-
jama
Buttons & Connections
2
Knoppen&Aansluitingen/Tasten&Anschlüsse/Boutonsetconnexions/Botonesyconexiones/Botõese
ligações/Przyciskiizłącza/Tlačítkaapřipojení/Tlačidláapripojenia/Knapper&tilslutninger/Knappar&
Anslutningar/Πλήκτρα&Συνδέσεις/Pulsantiecollegamenti/Кнопкииразъемы/Knapperogtilkoblinger/Gumbi
inPovezave/Кнопкитароз’єми/ /Gombokéscsatlakozások/Бутониивръзки/Butoaneşi
conexiuni/Tipkeiveze
TAB10-201 ID27224
Power Input: 5 V DC, 2500 mA
Made in PRC
HDMI HOST/SLAVE
DC-5VMicroSD
RESET
FFM
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 9 25-10-12 13:42

10
On/Off
-Hold3sec.forOnorOff
-3sec.indrukkenvoorAanofUit
-ZumEin-/Ausschalten3Sek.drücken
-Appuyezpendant3spourallumerou
éteindre
-Pulsedurante3sparaencenderoapagar
eldispositivo
-Mantenhapremidodurante3segundos
paraligaroudesligar
-Naciśnijiprzytrzymajprzez3sek.,aby
włączyćlubwyłączyć
-Přidrženímpodobu3szapínátenebo
vypínáte
-Podržte3sek.prezapnutie
alebovypnutie
-Hold3sek.forOn[Til]ellerOff[Fra]
-Hållned3sekunderförPåellerAv
-Κρατήστε3δευτ.γιαενεργοποίηση(On)ή
απενεργοποίηση(Off)
-Tenerepremuto3sec.perl’accensioneo
lospegnimento.
-Удерживайтевтечение3сдля
включенияиливыключения
-Trykk3sek.forpåellerav
-Držite3sek.zavklopaliizklop
-Утримуйтепротягом3сдляувімкнення
абовимкнення
-
-Nyomja3mp-igabe-vagykikapcsoláshoz
-Задръжте3сек.завключванеили
изключване
-Pentruactivaresaudezactivare,menţineţi
apăsareatimpde3sec.
-Držite3sek.zauključivanjeili
isključivanje
Sleep/Wake
-Press1sec.forSleeporWake
-1sec.indrukkenvoorSlaapstandofuit
Slaapstand
-FürBetriebszustand1Sek.drücken
-Appuyezpendant1spourlamiseen
veilleouleréveil
-Pulse1sparaquelatabletaentreenel
estadodeinactividadoactivarla
-Pressione1seg.parasuspensãoouWake
segundosparaligaroudesligar
-Naciśnijprzez1sek.,abyprzełączyćw
stanuśpienialubwybudzić
-Stisknutímpodobu1sspustíterežim
spánkuneboprobuzení
-Stlačte1sek.prespánokalebo
prebudenie
-Trykpå1sek.tilslumre-ellerWake
-Tryckpå1sek.förattsovaellerWake
-Πατήστε1δευτερόλεπτο.γιατην
κατάστασηνάρκηςήWake
-Premere1sec.perlafunzioneSleepo
Wake(Sveglia).
-Нажимайтевтечение1сдляперехода
вспящийрежимилипродолжения
работы
-Trykk1sek.forstandbyellergåutav
standby
-Pritisnite1sek.zaspanjealibujenje
-Натискайтепротягом1сдляпереходуу
сплячийрежимабопродовженняроботи
-
-Nyomja1mp-igazalváshozvagy
felébresztéshez
-Натиснете1сек.зазаспиванеили
събуждане
-Pentrustarederepaussaureactivare,
apăsaţitimpde1sec.
-Pritisnite1sek.zaspavanjeilibuđenje
uređaja
Reset
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 10 25-10-12 13:42

11
Built-in
Camera
-Built-inCamera
-IngebouwdeCamera
-IntegrierteKamera
-Caméraintégrée
-Cámaraintegrada
-Câmaraincorporada
-Wbudowanakamera
-Zabudovanýfotoaparát
-Zabudovanýfotoaparát
-Indbyggetkamera
-Inbyggdkamera
-ΕνσωματωμένηΚάμε
-Fotocameraintegrata
-Встроеннаякамера
-Innebyggetkamera
-Vgrajenakamera
-Вбудованакамера
-
-Beépítettkamera
-Вграденакамера
-Camerăîncorporată
-Slušalice
-Ugrađenakamera
-Built-inMicrophone
-Ingebouwdemicrofoon
-IntegriertesMikrofon
-Microphoneintégré
-Micrófonointegrado
-Microfoneincorporado
-Wbudowanymikrofon
-Zabudovanýmikrofon
-Zabudovanýmikrofón
-Indbyggetmikrofon
-Inbyggdmikrofon
-ΕνσωματωμένοΜικρόφωνο
-Microfonointegrato
-Встроенныймикрофон
-Innebyggetmikrofon
-Vgrajenimikrofon
-Вбудованиймікрофон
-
-Beépítettmikrofon
-Вграденмикрофон
-Microfonîncorporat
-Ugrađenimikrofonn
Built-in
Microphone
Reset -Resetbutton
-Resetknop
-Reset-Taste
-Boutonde
réinitialisation
-BotónReset(Restablecer)
-BotãoReiniciar
-Przyciskresetowania
-TlačítkoVymazat
-Tlačidloresetovania
terställningsknapp
-KnappenReset[Nulstil]
-Återställningsknapp
-ΠλήκτροΕπαναφοράς
-PulsanteReset
-Кнопкасброса
-Reset-knapp
-Gumbzaponastavitev
-Кнопкаскидання
-
-Visszaállításgomb
-БутонНулиране
-Butonderesetare
-Tipkazaresetiranje
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 11 25-10-12 13:42

12
Speaker
Mono
Firmware
Flash
Mode
-Built-inSpeaker
-Ingebouwdespeaker
-IntegrierterLautsprecher
-Haut-parleurintégré
-Altavozintegrado
-Alto-falanteembutido
-Wbudowanygłośnik
-Zabudovanýreproduktor
-Zabudovanýreproduktor
-Indbyggethøjttaler
-Inbyggdhögtalare
-Ενσωματωμένοηχείο
-Altoparlanteintegrato
-Встроенныйдинамик
-Innebyggethøyttaler
-ZvočnikMono:Vgrajenizvočnik
-Вбудованийдинамік
-
-FirmwareFlashMode
forfuturefirmwareupgrading
-FirmwareFlashMode
voortoekomstigefirmware-
upgrades
-Firmware-Flash-Modus
fürkünftigeFirmware-Upgrades
-Modeflashmicrologiciel
pourunefuturemiseàniveaudu
micrologiciel
-Mododeactualizaciónde
firmware
parafuturasactualizacionesde
firmware
-MododeActualizaçãode
Firmware
parafuturasactualizaçõesde
firmware
-Trybflashoprogramowania
firmowego
doprzyszłejaktualizacji
oprogramowaniafirmowego
-Režimfirmwareflash
probudoucíaktualizacifirmwaru
-Flashrežimfirmvéru
prebudúcuaktualizáciufirmvéru
-Firmvare-flashmodus
tilfremtidigopgraderingaf
firmvare
-FastprogramvaraFlash-läge
Forframtidauppgraderingavfast
programvara
-ΚατάστασηΕπανεγγραφής
Firmware
γιαμελλοντικήαναβάθμισητου
firmware
-Modalitàflashfirmware
peraggiornamentifirmwarefuturi
-Режимпрошивкивстроенного
ПО
дляобновлениявстроенного
ПОвбудущем
-Fastvare-flashmodus
forfremtidigoppgraderingav
fastvare
-Bliskovninačinprogramske
opreme
zabodočonadgradnjo
programskeopreme
-Режимпрошивкивбудованого
ПЗдляоновленнявбудованого
ПЗумайбутньому
- FirmwareFlash
-Belsővezérlőprogramflash
üzemmód
abelsővezérlőprogramjövőbeli
frissítéseihez
-Flashрежимнафърмуера
задопълнителноактуализиране
нафърмуера
-Modflashfirmware
pentruviitoareactualizăride
firmware
-FirmwareFlashrežim
zabudućeažuriranjefirmwarea
FFM
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 12 25-10-12 13:42

13
Headphones
3.5 mm
-Headphones
-Hoofdtelefoon
-Kopfhörer
-Casque
-Auricular
-Auscultadores
-Słuchawki
-Sluchátka
-Slúchadlá
-Hovedtelefoner
-Hörlurar
-Ακουστικά
-Cuffie
-Наушники
-Hodetelefoner
-Slušalke
-Навушники
-
-Fejhallgató
-Слушалки
-Căşti
-Slušalice
USB -MiniUSBPort
-MiniUSBPoort
-Mini-USB-Anschluss
-PortminiUSB
-PuertominiUSB
-PortaMiniUSB
-PortminiUSB
-MiniportproUSB
-MiniUSBport
-Mini-USB-port
-MiniUSB-port
-ΘύραΜίνιUSB
-PortaminiUSB
-ПортMiniUSB
-MiniUSB-port
-VrataMiniUSB
-ПортMiniUSB
-MiniUSB
-MiniUSBport
-МиниUSBпорт
-MiniportUSB
-MiniUSBsučelje
MicroSD
Up to 64 GB
-MicroSDSlot
-MicroSDSlot
-MicroSD-Einschub
-EmplacementcarteMicroSD
-RanuraparatarjetasMicroSD
-RanhuraparacartãoMicroSD
-GniazdokartyMicroSD
-SlotproMicroSD
-SlotnaMicroSDkartu
-MicroSD-stik
-MicroSD-kortplats
-ΥποδοχήMicroSD
-SlotperMicroSD
-РазъемдлякартыMicroSD
-MicroSDspor
-RežazaMicroSD
-Гніздодлякартипам’яті
MicroSD
-MicroSD
-MicroSDnyílás
-СлотзаMicroSDкарта
-MicroSDSlot
-MicroSDutor
-Beépítetthangszóró
-Вграденвисокоговорител
-Difuzorîncorporat
-Ugrađenizvučnik
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 13 25-10-12 13:42

14
Power
Adapter
-PowerAdapter
-Voedingsadapter
-Netzteil
-Adaptateurélectrique
-Adaptadordecorriente
-Adaptadordecorrente
-Zasilaczsieciowy
-Síťovýadaptér
-Sieťovýadaptér
-Strømadapter
-Nätadapter
-ΤροφοδοτικόΡεύματος
-Alimentatore
-Адаптерпитания
-Strømforsyning
-Napajalnik
-Адаптерживлення
-
-Hálózatiadapter
-Захранващадаптер
-Adaptor
-Naponskiadapter
*UseonlythesuppliedACadapter
*GebruikalleendebijgeleverdeACadapter
*VerwendenSieausschließlichdasmitgelieferteNetzteil
*Utilisezseulementl’adaptateurCAfourni
*UseexclusivamenteeladaptadordecorrientedeCAincluido
*UtilizeapenasoadaptadordeCAfornecido
*Korzystajtylkozdostarczonegozasilaczaprąduzmiennego
*PoužívejtepouzedodanýACadaptér
*Používajteibadodanýsieťovýadaptér
*BrugkundenmedfølgendeAC-adapter
*Användendastdenmedföljandenätadaptern
*ΧρησιμοποιήστεμόνοτοπαρεχόμενοτροφοδοτικόAC
*Utilizzaresolol’adattatoreCAfornito.
*Используйтетольковходящийвкомплектсетевойадаптер
*BrukbaremedfølgendeAC*adapter
*UporabitelepriloženinapajalnikAC
*Використовуйтетількитойблокживлення,щовходитьдо
комплектупостачання
-USBhostcable
-USBhostkabel
-USBHostKabel
-CâbleUSBhôte
-HostUSBcable
-CabodeanfitriãoUSB
-HostaUSBkabel
-USBhostkabel
-USBhostkábel
-USB-værtskabel
-USB-värdkabel
-Καλώδιοκεντρικού
υπολογιστή(host)USB
-CavohostUSB
-USB-кабельдля
подключениявнешних
1080p -MiniHDMIOut
-MiniHDMIUitMini
-HDMI-Ausgang
-SortieminiHDMI
-SalidaminiHDMI
-SaídaMiniHDMI
-WyjścieminiHDMI
-MinivýstupHDMI
-MiniHDMIvýstup
-Mini-HDMI-udgang
-HDMI-utgång
-ΈξοδοςΜίνιHDMI
-UscitaminiHDMI
-ВыходMiniHDMI
-MiniHDMIut
-IzhodMiniHDMI
-ВихідMiniHDMI
-MiniHDMIOut
-MiniHDMIkimenet
-MiniHDMIИзвод
-IeşireMiniHDMI
-MiniHDMIizlaz
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 14 25-10-12 13:42

15
*UseonlythesuppliedACadapter
*GebruikalleendebijgeleverdeACadapter
*VerwendenSieausschließlichdasmitgelieferteNetzteil
*Utilisezseulementl’adaptateurCAfourni
*UseexclusivamenteeladaptadordecorrientedeCAincluido
*UtilizeapenasoadaptadordeCAfornecido
*Korzystajtylkozdostarczonegozasilaczaprąduzmiennego
*PoužívejtepouzedodanýACadaptér
*Používajteibadodanýsieťovýadaptér
*BrugkundenmedfølgendeAC-adapter
*Användendastdenmedföljandenätadaptern
*ΧρησιμοποιήστεμόνοτοπαρεχόμενοτροφοδοτικόAC
*Utilizzaresolol’adattatoreCAfornito.
*Используйтетольковходящийвкомплектсетевойадаптер
*BrukbaremedfølgendeAC*adapter
*UporabitelepriloženinapajalnikAC
*Використовуйтетількитойблокживлення,щовходитьдо
комплектупостачання
Charging
USB
Opladen/Laden/Chargement/Carga/Carregamento/Ładowanie/Nabíjení/Nabíjanie/Opladning/Laddning/Φόρτιση/
Carica/Зарядка/Lading/Polnjenje/Зарядженняакумулятора//Töltés/Зареждане/Încărcare/Punjenje
-USBhostcable
-USBhostkabel
-USBHostKabel
-CâbleUSBhôte
-HostUSBcable
-CabodeanfitriãoUSB
-HostaUSBkabel
-USBhostkabel
-USBhostkábel
-USB-værtskabel
-USB-värdkabel
-Καλώδιοκεντρικού
υπολογιστή(host)USB
-CavohostUSB
-USB-кабельдля
подключениявнешних
устройств
-USBvertskabel
-GostiteljskikabelUSB
-USB-кабельпідключення
зовнішніхпристроїв
-USB
-USBhostkábel
-USBхосткабел
-CabluhostUSB
-USBkabelzadomaćina
*Csakamellékelthálózatiadapterthasználja
*ИзползвайтесамосдоставенияACадаптер
*UtilizaţinumaiadaptorulCAfurnizat
*Koristitesamoisporučeninaponskiadapter
100%10%
USB port
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 15 25-10-12 13:42

16
Android Home Screen
AndroidHomescherm/AndroidStartbildschirm/Paged’accueilAndroid/PantalladeiniciodeAndroid/Ecrãprincipal
doAndroid/EkrandomowysystemuoperacyjnegoAndroid/DomovskáobrazovkaAndroidu/OmácaobrazovkaAndroid
/SkærmenAndroidHome[AndroidHjem]/AndroidStartskärm/ΗΑρχικήΟθόνητουAndroid(Home)/Schermata
HomediAndroid/ГлавныйэкранAndroid/Androidstartskjerm/DomačizaslonAndroid/ГоловнийекранAndroid/
Android /Androidkezdőképernyő/НачаленекраннаAndroid/EcrandeînceputAndroid/
Androidpočetnizaslon
-OnthebottomoftheXentascreenyoucan
alwaysfindthestatusbar.Thestatusbar
containsbothsysteminformationandfunction
buttons.
-Destatusbalkisaltijdtevindenonderin
hetXentascherm.Indestatusbalkvindtu
systeeminformatieenfunctieknoppen.
-AmunterenRanddesXenta-Bildschirms
wirddieStatusleisteangezeigt.Die
StatusleisteenthältSysteminformationenund
Funktionsschaltflächen.
-Voustrouverezlabarred’étatenbasde
l’écranXenta.Labarred’étatcontientles
boutonsInformationssystèmeetFonction».
-EnlapantallainferiordelapantalladeXenta
siemprepodráencontrarlabarradeestado.
Labarradeestadocontieneinformacióndel
sistemaybotonesdefunciones.
-NofundodoecrãdoXenta,pode
sempreencontrarabarradeestado.A
barradeestadocontéminformaçõesdo
sistemaebotõesdefuncionalidades.
-UdołuekranutabletuXentazawsze
wyświetlanyjestpasekstanu.Pasek
stanuwyświetlazarównoinformacjeo
systemie,jakiprzyciskifunkcyjne.
-DolenaobrazovceXentasenachází
stavoválišta.Stavoválištaobsahuje
jaksystémovéinformace,takifunkční
tlačítka.
-NadolnejstraneobrazovkyXenta
môžetevždynájsťstavovúlištu.Stavová
lištaobsahujesystémovéinformáciea
funkčnétlačidlá.
PT
DE
FR
EN
NL
SP
PL
CS
SK
1
3
4
5 6 7 8911
10
2
DA
SV
NO
RU
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 16 25-10-12 13:42

17
sistemaybotonesdefunciones.
-NofundodoecrãdoXenta,pode
sempreencontrarabarradeestado.A
barradeestadocontéminformaçõesdo
sistemaebotõesdefuncionalidades.
-UdołuekranutabletuXentazawsze
wyświetlanyjestpasekstanu.Pasek
stanuwyświetlazarównoinformacjeo
systemie,jakiprzyciskifunkcyjne.
-DolenaobrazovceXentasenachází
stavoválišta.Stavoválištaobsahuje
jaksystémovéinformace,takifunkční
tlačítka.
-NadolnejstraneobrazovkyXenta
môžetevždynájsťstavovúlištu.Stavová
lištaobsahujesystémovéinformáciea
funkčnétlačidlá.
3
1
2
-AndroidHomeScreen
-AndroidHomescherm
-AndroidStartbildschirm
-Paged’accueilAndroid
-PantalladeiniciodeAndroid
-EcrãprincipaldoAndroid
-Ekrandomowysystemuoperacyj-
negoAndroid
-DomovskáobrazovkaAndroidu
-OmácaobrazovkaAndroid
-SkærmenAndroidHome[Android
Hjem]
-AndroidStartskärm
-ΗΑρχικήΟθόνητουAndroid
(Home)
-SchermataHomediAndroid
-ГлавныйэкранAndroid
-Androidstartskjerm
-DomačizaslonAndroidö
-ГоловнийекранAndroid
- Android
-Androidkezdőképernyő
-НачаленекраннаAndroid
-EcrandeînceputAndroid
-Androidpočetnizaslon
-Appandwidgetmenu
-App/widget-menu
-App-undWidget-Menü
-MenuAppetwidget
-MenúAppandwidget(Aplicacio-
nesywidgets)
-Menudeaplicaçõesewidgets
-Menuaplikacjiiwidgetów
-Nabídkaaplikacíanástrojů
-Ponukaaplikáciíaminiaplikácií
-App-ogwidgetmenu
-App-ochwidgetmeny
-Μενούεφαρμογώνκαιγραφικών
στοιχείων
-Menudelleappedeiwidget
-Менюприложенийивиджетов
-App-ogwidgetmeny
-Meniaplikacijinpripomočkov
DA
SV
EL
IbundenafXenta-skærmenkandu
altidfindestatuslinjen.Statuslinjen
indeholderbådesysteminformationog
funktionsknapper.
LängstnerpådinXentasskärmfinnerdu
alltidstatusfältet.
Statusfältetinnehållerinformationombåde
systemetochfunktionsknapparna.
Στηνκάτωπεριοχήτηςοθόνηςτης
ταμπλέταςXentaεμφανίζεταιπάνταη
γραμμήκατάστασης.Ηγραμμήκατάστασης
εμφανίζειτόσοπληροφορίεςσυστήματος,
όσοκαικουμπιάλειτουργιών.
NellaparteinferioredellaschermataXenta
(Vaiascheda)èpossibiletrovaresempre
labarradistato.Questacomprendesia
leinformazionidisistemacheipulsanti
funzione.
ВнизуэкранапланшетаXentaнаходится
строкасостояния.Нанейотображаются
каксведенияосистеме,таки
функциональныекнопки.
NederstiXenta’s-bildetfinnerdutil
enhvertidstatuslinjen.Statuslinjen
inneholderbådesysteminformasjonog
funksjonsknapper.
NadnuzaslonaXentalahkovednonajdete
vrsticostanja.Vrsticastanjavsebuje
sistemskeinformacijeinfunkcijskegumbe.
УнижнійчастиніекранапланшетаXenta
розташованорядокстану.Наньому
відображаютьсявідомостіпросистемута
функціональніклавіші.
AXentaképernyőnmindigmegtalálhatja
azállapotsávot.Eztartalmazzaa
rendszerinformációkatésafunkciógombokat.
ВдолнатачастнаекрананаXentaвинаги
евидималентатанасъстоянието.Лентата
насъстояниетосъдържасистемна
информацияифункционалнибутони.
ÎnparteainferioarăaecranuluiXentagăsiţi
întotdeaunabaradestare.Baradestare
conţineatâtinformaţiidesistem,câtşi
butoaneledefuncţii.
NadnuzaslonaXentauvijekmožete
vidjetistatusniredak.Statusniredaksadrži
informacijeosustavuifunkcijsketipke.
BG
SI
NO
UK
AR
IT
RU
HU
RO
Xenta
HR
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 17 25-10-12 13:42

18
-Менюпрограмтавіджетів
-
-Alk.éswidgetmenü
-МенюПриложенияиграфични
елементи
-Meniuaplicaţiişiwidget
3
4
5
-Widget(analogclock)
-Widget(analogeklok)
-Widget(analogeUhr)
-Widget(horlogeanalogique)
-Widget(relojanalógico)
-Widget(relógioanalógico)
-Widget(zegaranalogowy)
-Nástroj(analogovéhodiny)
-Miniaplikácia(analógovéhodiny)
-Widget(analogtur)
-Widget(analogklocka)
-Γραφικόστοιχείο(αναλογικό
ρολόι)
-Widget(orologioanalogico)
-Виджет(аналоговыечасы)
-Widget(analogklokke)
-Pripomoček(analognaura)
-Віджет(аналоговийгодинник)
-
-Widget(analógóra)
-Графиченелемент(аналогов
часовник)
-Widget(ceasanalogic)
-AppShortcuts
-App-snelkoppelingen
-App-Verknüpfungen
-Raccourcisd’applications
-Accesosdirectosaaplicaciones
-Atalhosparaaplicações
-Ikonyskrótówaplikacji
-Zástupciaplikací
-Odkazynaaplikácie
-App-genveje
-Appgenvägar
-ΣυντομεύσειςΕφαρμογών
-Scorciatoiedellaapp
-Ярлыкиприложений
-App-snarveier
-Bližnjiceaplikacij
-Ярликипрограм
-
-Alk.parancsikon
-Краткипътищакъмприложения
-Scurtăturipentruaplicaţii
-Backbutton-bringsyoubackto
thepreviousscreen,orprevious
websitewhenusingtheBrowser
-Terugknop-brengtuterug
naarhetvorigeschermofde
vorigewebsite,alsudebrowser
gebruikt
-Rück-Schaltfläche–Hiermit
kehrenSiezumvorherigen
Bildschirmoder,beiVerwendung
desBrowsers,zurvorherigen
Webseitezurück
-Boutonarrière-retouràl’écran
précédentouàlapageInternet
précédentelorsdel’utilisationdu
navigateur
-BotónBack(Atrás):lellevaala
pantallaanterior,oalsitioweb
anteriorsiutilizaelnavegador
-Botãoderetrocesso-paravoltar
aoecrãanteriorouaowebsite
anteriorquanto
estáautlizaroBrowser
(Navegador)
-Przyciskpowrotu–przejście
dopoprzedniegoekranulub
poprzedniejstronyinternetowejw
czasiekorzystaniazprzeglądarki
-Tlačítkozpět–návratna
předchozíobrazovkunebo,pokud
používáteprohlížeč,napředchozí
webovoustránku.
-TlačidloSpäť–prenesie
vásspäťnapredchádzajúcu
obrazovkualebopredchádzajúcu
internetovústránkupomocou
prehliadača
-Pulsanteindietro-riportaalla
schermataprecedenteoppureal
sitoWebprecedentequandosi
utilizzailBrowser
-Кнопка«Назад»–вернуться
кпредыдущемуэкрануили
предыдущемувеб-сайтупри
использованиибраузера
-Tilbakeknapp-setterdegtilbake
tilforrigeskjermbilde,eller
tidligerenettsidenårdubruker
nettleser.
-Gumbzanazaj–vrnevasna
prejšnjizaslonaliprejšnjospletno
stran,kouporabljatebrskalnik
-Кнопка«Назад»–повернутись
допопередньогоекраначидо
попередньоговеб-сайтупідчас
використаннябраузера
-
-Visszagomb-visszaazelőző
képernyőhöz,böngészőnélaz
előzőhonlaphoz
-БутонНазад-връщави
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 18 25-10-12 13:42

19
обратнокъмпредишнияекран,
илипредишнияуебсайт,когато
използватеБраузъра
-ButonÎnapoi–văconduceînapoi
laecranulsauwebsite-ulanterior
cândseutilizeazăbrowserul
6
7
8
-Home-bringsyoubacktothe
AndroidHomeScreen
-Home-brengtuterugnaarhet
AndroidHomescherm
-Start–HiermitkehrenSiezum
AndroidStartbildschirmzurück
-Accueil-retouràlapage
d’accueilAndroid
-Home(Inicio):lellevaala
pantalladeiniciodeAndroid
-Ecrãprincipal-paravoltarao
EcrãprincipaldoAndroid
-Home–przejściedo
ekranudomowegosystemu
operacyjnegoAndroid
-Domů–návratzpětna
domovskouobrazovkuAndroidu
-Domov–prenesievásspäťna
domácuobrazovkuAndroid
-Home[Hjem]-førerdigtilbagetil
skærmenAndroidHome[Hjem]
-Hem-tardigtillbakatillAndroid
Startskärmen
-Αρχική-σαςεπαναφέρειστην
ΑρχικήΟθόνητουAndroid
-Home-riportaallaschermata
HomediAndroid
-Главныйэкран–перейтина
главныйэкранAndroid
-Hjem-setterdegtilbaketil
Androidshjemmeskjern.
-Domov–vrnevasnazajna
domačizaslonAndroid
-Головнийекран–перейтидо
головногоекранаAndroid
-
-Kezdő-VisszaazAndroid
Kezdőképernyőhöz
-Начало-връщавиобратнокъм
НачалнияекраннаAndroid
-Acasă–văreaducelaecranulde
începutAndroid
-Multitaskbutton
-Multitask-knop
-Multitasking-Schaltfläche
-Boutonmultitâche
-BotónMultitask
(Multitarea)
-Botãomultifunções
-Przyciskmenedżerazadań
-Multifunkčnítlačítko
-Viacúlohovétlačidlo
-Knaptilmultitasking
-Fleraktivitetsknapp
-Κουμπίπολυδιεργασίας
-Pulsantemultifunzione
-Многозадачнаякнопка
-Knappforfleroppgavekjøring
-Večopravilnostnigumbe
-Багатоцільовакнопка
-
-Többalkalmazásgomb
-Многофункционаленбутон
-Butonsarcinimultiple
-ShowsMenu
-ToontMenu
-ZeigtdasMenüan
-Afficherlemenu
-Muestraelmenú
-Mostraomenu
-Wyświetlamenu
-Zobrazínabídku
-Zobrazíponuku
-Visermenu
-Visarmeny
-ΕμφανίζειτοΜενού
-Visualizzailmenu
-Отображениеменю
-Visermeny
-Menikaže
-Відобразитименю
-
-Menümegjelenítése
-Показваменюто
-Afişaremeniu
-Prikazujeizbornik
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 19 25-10-12 13:42

20
9
10
11
-SystemTime
-Systeemtijd
-Systemzeit
-Heuredusystème
-Horadelsistema
-Horadosistema
-Czassystemowy
-Systémovýčas
-Systémovýčas
-Systemtid
-ΏραΣυστήματος
-Oradelsistema
-Системноевремя
-Systemtid
-Sistemskičas
-Системнийчас
-
-Rendszeridő
-Системенчас
-Orasistemului
-Wi-FiSignalIndicator
-IndicatorWi-Fisignaal
-WLAN-Signalanzeige
-IndicateurdusignalWiFi
-IndicadordeseñalWi-Fi
-IndicadordesinalWi-Fi
-WskaźnikmocysygnałuWi-Fi
-UkazatelWi-Fisignálu
-IndikátorsignáluWi-Fi
-Wi-Fi-signalindikator
-WiFi-signalindikator
-ΈνδειξηΣήματοςWi-Fi
-IndicatoredelsegnaleWi-Fi
-ИндикаторсигналаWi-Fi
-Wi-Fi-signalindikator
-IndikatorsignalaWi-Fi
-ІндикаторсигналуWi-Fi
- WiFi
-Wi-Fijel
-ИндикаторзаWi-Fiсигнал
-IndicatordesemnalWi-Fi
Semnal
-BatteryLevelIndicator
-BatteryLevelIndicator
-Akku-Ladestandsanzeige
-Indicateurduniveaudebatterie
-Indicadordelniveldebatería
-Indicadordeníveldabateria
-Wskaźnikpoziomunaładowania
baterii
-Indikátorstavubaterie
-Kontrolkanabitiabatérie
-Batteriniveauindikator
-Batterinivåindikator
-ΈνδειξηΣτάθμηςΜπαταρίας
-Indicatoredellivellobatteria
-Индикаторуровнязаряда
батареи
-Indikatorforbatterinivå
-Indikatorstanjabaterije
-Індикаторрівнязарядубатареї
-
-Akkumulátorszintjelzés
-Индикаторзазарядна
батерията
-Indicatorpentrunivelulde
încărcareabaterieiWiFi
Getting on the Internet
3
Internetinstellen/ZugriffaufdasInternet/AccèsàInternet/CómoaccederaInternet/Acederàinternet/
ŁączeniezInternetem/Připojeníkinternetu/Pripojeniekinternetu/Atkommepåinternettet/GåutpåInternet/
ΣύνδεσηστοInternet/CollegamentoaInternet/ПодключениекИнтернету/KobletilInternett/Kakosepovezati
nainternetПідключеннядоІнтернету//KapcsolódásazInternetre/СвързванекъмИнтернет/
ConectarelaInternet/SpajanjenaInternet
- Slidethelockbar(A)totheright(B)tounlock
- Schuifdevergrendeling(A)naarrechts(B)
voorontgrendelen
- Sperrsymbol(A)zumEntsperrennachrechts
(B)schieben
- Faitesglisserlabarredeverrouillage(A)vers
ladroite(B)pourdéverrouiller.
- Deslicelabarradebloqueo(A)haciala
1. Presstheappandwidgetbutton
- DrukopdeApp/widget-knop
- Drukopdeapp/widget-knop
- App-undWidget-Schaltflächedrücken.
- Appuyezsurleboutond’applicationsetde
widgets.
- Pulseelbotóndelaaplicaciónydelwidget
- Primaobotãodeaplicaçõesewidgets
- Naciśnijprzyciskmenuaplikacjiiwidgetów
- Stisknětetlačítkoproaplikacianástroj
- Stlačtetlačidloaplikácieaminiaplikácie
- Trykpåapp-ogwidget-knappen
- Tryckpåapp-ochwidget-knapp
- Πατήστετοκουμπίεφαρμογώνκαιγραφικών
στοιχείων
- Premereilpulsantedellaappedelwidget.
- Нажмитекнопкуприложенийивиджетов
- Trykkapp-ogwidget-knappen
- Pritisnitegumbzaaplikacijeinpripomočke
derecha(B)paradesbloqueareldispositivo
- Arrasteocadeado(A)paraadireita(B)para
desbloquear
- Przeciągnijpasekblokady(A)doprawej(B),
abyodblokować
- Přetaženímzamykacílišty(A)směrem
doprava(B)odemknětezařízení
- Posuňtelištuuzamknutia(A)doprava(B)a
odomknite
- Glidlåsebjælken(A)tilhøjre(B)foratlåseop
- Skjutlåslist(A)tillhöger(B)förattlåsaupp
- Σύρετετηγραμμήκλειδώματος(A)προςτα
δεξιά(B)γιαξεκλείδωμα
- Farescorrerelabarradiblocco(A)verso
destra(B)persbloccare.
- Перетянитебегунок(A)вправо(B)для
разблокировки
- Stryklåselinjen(A)mothøyre(B)forålåse
opp
- Povlecitezaklepnovrstico(A)vdesno(B)in
odklenite
- Перетягнітьповзунок(A)праворуч(B)для
TAB10_201_QSG_100x138mm.indd 20 25-10-12 13:42
Table of contents
Other Yarvik Tablet manuals

Yarvik
Yarvik GoTab Slimline TAB411 User manual

Yarvik
Yarvik G1 FORCE Guide

Yarvik
Yarvik TAB410 User manual

Yarvik
Yarvik TAB250 User manual

Yarvik
Yarvik GoTab Xerios TAB460 Guide

Yarvik
Yarvik Junior tablet Guide

Yarvik
Yarvik Noble 7c TAB07-400 Guide

Yarvik
Yarvik GoTab User manual

Yarvik
Yarvik TAB08-200 User manual

Yarvik
Yarvik GoTab Velocity TAB224 Guide

Yarvik
Yarvik Luna 7c Guide

Yarvik
Yarvik NOBLE 10C User manual

Yarvik
Yarvik TAB08-201-3G User manual

Yarvik
Yarvik TAB210 User manual

Yarvik
Yarvik Noble 10 User manual

Yarvik
Yarvik Noble 97ic+ Guide

Yarvik
Yarvik GOTAB ZETTA Guide

Yarvik
Yarvik GoTab Yotta Guide

Yarvik
Yarvik XENTA 7C Guide

Yarvik
Yarvik Xenta \c Guide