Zenkuru Back Massager User manual

Zenkuru
Back Massager
USER MANUAL
EN DE SE DK NO FI

2. Place cushion on desired chair / seat.
3. Push the Power button to turn the massager on. Turn on heat or
change massage direction by pressing the buttons on the right hand
side of the cushion.
4. Push the Power button again to turn off massager.
Note: the unit will shut-off automatically after 15 minutes.
CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS
1. Always switch off and remove the adapter from the socket before cleaning.
2. The massager should be wiped with a slightly moist cloth and dried before
plugging it back in.
3. Do not wipe the product with alcohol or harsh chemicals such as thinner or
bleach.
4. Do not wash in washing machine or immerse the product or adapter in water.
5. Keep away from heat, fire and exposure to direct sunlight.
6. Do not apply excessive pressure onto massager or massage heads.
7. Store the massager in a cool, dry place out of reach of children.
OPERATION INSTRUCTIONS
Zenkuru Back Massager has 14 rotating massage nodes that deeply pene-
trates and kneads your muscles.
The kneading movements mimics a real massage therapist’s hands, giving
you a relaxing shiatsu massage. It massages the entire back, from shoul-
ders to waist.
1. Connect the power adapter to the massager, and connect the other
end of the adapter to a power outlet.
IMPORTANT
Read all instructions carefully before using this appliance. Please keep this
manual for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Keep away from water and moist conditions at all time.
• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it im-
mediately.
• Never use pins or other sharp objects with this appliance or insert any
object into any opening.
• Unplug from outlet when not in use, it should never be left unattended
when plugged in.
• Never use the appliance if it has a damaged cord or plug, if it’s not
working properly, has been damaged, or dropped into water.
• Keep cord away from heated surfaces.
• Keep away from children. The massager is not intended for children
under the age of 14.
Input: AC100-240V, 50/60Hz
Output: DC12V, 2.5A
Power: 30W
Timer: 15 minutes
AC Adapter & DC Car Plug included
HEAT
DIRECTION
POWER
Note: The power adapter
is not fully connected until
you hear a “click”.
EN

2. Legen Sie das Kissen auf einen Stuhl / Sitz.
3. Drücken Sie den Stromschalter, um das Massagegerät einzuschalten.
Schalten Sie die Wärme ein oder ändern Sie die Massagerichtung durch
Drücken der Knöpfe auf der rechten Seite des Kissens.
4. Drücken Sie den Stromschalter erneut, um das Massagegerät auszus-
chalten.
Hinweis: Das Gerät schaltet sich automatisch nach 15 Minuten ab.
PFLEGE UND REINIGUNGSANLEITUNG
1. Vor dem Reinigen immer den Adapter ausschalten und aus der Steckdose ziehen.
2. Das Massagegerät sollte mit einem angefeuchteten Tuch abgewischt und getrocknet
werden, bevor man es wieder ans Netz anschließt.
3. Wischen Sie das Gerät nicht mit Alkohol oder aggressiven Chemikalien wie Verdünner
oder Bleichmittel ab.
4. Das Gerät weder in der Waschmaschine waschen noch den Adapter in Wasser ein-
tauchen.
5. Von Hitze, Feuer und direkter Sonneneinstrahlung fernhalten.
6. Keinen übermäßigen Druck auf Massagegerät oder Massageköpfe ausüben.
7. Bewahren Sie das Massagegerät an einem kühlen, trockenen Ort außer Reichweite von
Kindern auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Zenkuru Rückenmassagegerät hat 14 rotierende, Massagepunkte, die tief in
Gewebe und Muskeln eindringen.
Die Knetbewegungen ahmt die Hände eines echten Masseurs nach und
gibt Ihnen eine entspannende Shiatsu-Massage. Es massiert den gesamten
Rücken von den Schultern bis zur Taille.
1. Schließen Sie den Netzadapter an das Massagegerät an und stecken Sie
das andere Ende des Adapters in eine Steckdose.
WICHTIG
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
Bitte dieses Handbuch zur späteren Verwendung aufbewahren.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Von Wasser und Feuchtigkeit stets fernhalten.
• NICHT nach einem Gerät greifen, das ins Wasser gefallen ist. Sofort den Steck-
er herausziehen.
• Niemals Stifte oder andere scharfe Gegenstände bei diesem Gerät verwenden
und keine Gegenstände in Öffnungen stecken.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie es nicht benutzen. Es
sollte nie unbeaufsichtigt sein, wenn der Stecker angeschlossen ist.
• Das Gerät niemals verwenden, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt
ist, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, beschädigt wurde oder
ins Wasser gefallen ist.
• Kabel von heißen Oberflächen fernhalten.
• Von Kindern fernhalten. Das Massagegerät ist nicht für Kinder unter 14 Jahren
vorgesehen.
Eingang: AC100-240V, 50/60Hz
Ausgang: DC12V, 2.5A
Leistung: 30W
Timer: 15 minutes
AC Adapter & DC Autostecker inbegriffen
WÄRME
RICHTUNG
STROM
Hinweis: Der Netzadapter
ist erst dann vollständig
angeschlossen, wenn man
ein “Klicken” hört.
DE

2. Placera dynan på valfri stol / säte.
3. Tryck på AV/PÅ för att starta massageapparaten. Starta värmen
eller ändra massageriktning genom att trycka på knapparna på
dynans högra sida.
4. Tryck på AV/PÅ igen för att stänga av massagedynan.
OBS: Apparaten stängs av automatiskt efter 15 minuter.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
1. Stäng alltid av apparaten och dra ur adaptern ur vägguttaget före rengöring.
2. Apparaten bör rengöras med en lätt fuktad trasa och torkas innan den ansluts
på nytt.
3. Rengör inte apparaten med alkohol eller starka kemikalier som thinner eller
klorin.
4. Tvätta inte apparaten i tvättmaskin. Lägg inte apparaten eller adaptern i vatten.
5. Håll apparaten borta från värme, eld och direkt solljus.
6. Tryck inte för hårt på dyna och massagehuvuden.
7. Förvara apparaten på en sval och torr plats utom räckhåll för barn.
BRUKSANVISNING
Zenkuru Ryggmassage har 14 roterande massagehuvuden som masserar
dina muskler och din vävnad.
De knådande rörelserna simulerar en verklig massageterapeuts händer,
vilket ger dig en avkopplande shiatsumassage. Massagedynan masserar
hela ryggen, från axlarna ner till midjan.
1. Anslut strömadaptern till apparaten, och anslut den andra änden till
ett eluttag.
VIKTIGT
Läs dessa anvisningar noga innan du använder apparaten. Spara bruksan-
visningen för framtiden.
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Håll apparaten borta från vatten och fukt.
• RÖR INTE apparaten om den hamnat i vatten eller blivit blöt. Koppla då
loss den från vägguttaget omedelbart.
• Stick aldrig in nålar eller andra vassa föremål i apparaten, för aldrig in
föremål i någon av öppningarna.
• Dra ur strömsladden när apparaten inte används, den bör aldrig lämnas
obevakad när den är inkopplad i vägguttaget.
• Använd aldrig apparaten om den har en skadad sladd eller kontakt, inte
heller om den inte fungerar korrekt eller om den är skadad eller har
hamnat i vatten.
• Håll strömsladden borta från uppvärmda ytor.
• Apparaten ska förvaras utom räckhåll för barn. Massageapparaten är
inte avsedd för barn under 14 år.
Ingång: AC100-240V, 50/60Hz
Utgång: DC12V, 2.5A
Effekt: 30W
Timer: 15 minutes
Nätadapter och billaddare ingår
VÄRME
RIKTNING
AV/PÅ
OBS: Nätadaptern är inte
korrekt ansluten förrän du
hör ett “klick”.
SE

2. Placér puden i en stol/på et sæde.
3. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde massageapparatet. Tænd
for varmen eller skift massageretning ved at trykke på knapperne
på højre side af puden.
4. Tryk på tænd/sluk-knappen igen for at slukke massageapparatet.
Bemærk: Enheden slukker automatisk efter 15 minutter.
IGEHOLDELSE OG RENGØRING
1. Sluk altid apparatet, og tag adapteren ud af stikkontakten, før apparatet rengøres.
2. Massageapparatet skal rengøres med en lidt fugtig klud og aftørres, før den igen sættes
i stikket.
3. Apparatet må ikke rengøres med sprit eller andre hårde kemikalier som f.eks. fortynding-
smiddel eller blegemiddel.
4. Produktet må ikke vaskes i vaskemaskine, og hverken apparatet eller adapteren må
nedsænkes i vand.
5. Apparatet må ikke udsættes for varme, ild og direkte sollys.
6. Du må ikke trykke for hårdt på massageapparatet og massagehovederne.
7. Massageapparatet skal opbevares på et tørt og køligt sted utilgængeligt for børn.
BETJENINGSVEJLEDNING
Zenkuru Rygmassagepuden har 14 roterende massageknuder, der trænger
dybt ned i væv og muskler.
De æltende bevægelser imiterer en rigtig massørs hænder og giver dig en
afslappende shiatsu massage. Den masserer hele ryggen fra skuldre til talje.
1. Sæt strømadapteren i massageapparatet, og tilslut den anden ende
af adapteren til en stikkontakt.
VIGTIGT
Læs alle instruktionerne grundigt igennem, før apparatet tages i brug. Gem-
denne brugermanual til senere brug.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Apparatet skal altid holdes væk fra vand og fugtige miljøer.
• UNDLAD at række ud efter et apparat, der er faldet ned i vand. Tag det straks
ud af stikket.
• Der må aldrig anvendes knappenåle eller andre spidse genstande sammen
med dette apparat, og der må aldrig indsættes genstande i nogen af apparatets
åbninger.
• Træk stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug, det må aldrig
efterlades i stikket uden opsyn.
• Apparatet må ikke anvendes, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, hvis det
ikke fungerer korrekt, har været beskadiget eller har været tabt i vand.
• Ledningen skal holdes væk fra varme overflader.
• Skal opbevares utilgængeligt for børn. Massageapparatet er ikke beregnet til
børn under 14 år.
Input: AC100-240V, 50/60Hz
Output: DC12V, 2.5A
Strøm: 30W
Timer: 15 minutes
AC Adapter & DC bilstik medfølger
VARME
RETNING
TÆND/SLUK
Bemærk: Strømadapteren
er først tilsluttet, når du
hører et “klik”.
DK

2. Legg puten på den stolen/det setet du ønsker.
3. Trykk på På-knappen for å skru på massasjeapparatet. Skru på
varme eller endre massasjeretning ved å trykke på knappene på
høyre side av puten.
4. Trykk på På-knappen én gang til for å skru av massasjeapparatet.
Merk: enheten skrur seg automatisk av etter 15 minutter.
PLEIE OG RENGJØRING
1. Skru alltid av og fjern adapteren fra støpselet før rengjøring.
2. Massasjeapparatet skal vaskes med en fuktig klut og tørkes før det kobles til
strømnettet igjen.
3. Bruk ikke alkohol eller sterke kjemikalier, som tynner eller salmiakk, til å vaske
produktet.
4. Vask ikke i vaskemaskin, og senk verken massasjeapparatet eller adapteren i
vann.
5. Beskytt produktet mot varme, ild og direkte sollys.
6. Ikke legg overdrevent press på massasjeapparatet eller massasjehodene.
7. Massasjeapparatet oppbevares på et kjølig, tørt sted, utenfor barns rekkevidde.
BRUKSANVISNING
Zenkuru ryggmassasje har 14 roterende massasjenoder som arbeider dypt i
musklene dine.
De knaende bevegelsene etterligner en ekte massørs hender, og gir deg en
avslappende shiatsu-massasje. Apparatet masserer hele ryggen, fra skuld-
rene til midjen.
1. Koble strømadapteren til massasjeapparatet og sett kontakten i
støpselet.
VIKTIG
Les hele bruksanvisningen nøye før du bruker produktet. Ta vare på denne
bruksanvisningen til senere referanser.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
• Holdes til enhver tid unna vann og fuktige forhold.
• IKKE strekk deg etter produktet hvis det har falt i vannet. Trekk umiddelbart ut
kontakten.
• Bruk aldri nåler eller andre skarpe gjenstander sammen med dette produktet.
• Stikk ikke noe inn i produktets åpninger.
• Trekk ut kontakten når produktet ikke er i bruk. Det skal ikke stå tilkoblet
strømnettet uten oppsyn.
• Bruk aldri produktet dersom det har en skadet ledning eller kontakt, eller der-
som det ikke fungerer korrekt, er blitt skadet eller har falt i vannet.
• Hold ledningen unna varme overflater.
• Ikke la barn leke med produktet. Massasjeapparatet er ikke egnet til barn under
14 år.
Inngang: AC100-240V, 50/60Hz
Utgang: DC12V, 2.5A
Effekt: 30W
Timer: 15 minutes
AC-adapter & DC bilkontakt inkludert
VARME
RETNING
PÅ/AV
Merk: Strømadapteren er
ikke korrekt tilkoblet før du
hører et “klikk”.
NO

2. Laita tyyny haluamallesi tuolille/istuimelle.
3. Kytke hierontalaite päälle painamalla Power-painiketta. Kytke lämpö
päälle tai muuta hierontasuuntaa painamalla tyynyn oikealla puolella
olevia painikkeita.
4. Sammuta hierontalaite painamalla Power-painiketta uudelleen.
Huom! Laite sammuu automaattisesti 15 minuutin kuluttua.
HOITO- JA PUHDISTUSOHJEET
1. Kytke laite aina pois päältä ja irrota virtalaite pistorasiasta ennen puhdistusta.
2. Pyyhi hierontalaite hieman kostealla liinalla ja kuivaa ennen kuin kytket sen
takaisin verkkovirtaan.
3. Älä pyyhi tuotetta alkoholilla tai voimakkailla kemikaaleilla, kuten tinnerillä tai
valkaisuaineella.
4. Älä pese pesukoneessa tai kasta tuotetta tai verkkolaitetta veteen.
5. Älä altista kuumuudelle, tulelle tai suoralle auringonvalolle.
6. Älä paina hierontalaitetta tai hierontapäitä liikaa.
7. Säilytä hierontalaite viileässä, kuivassa paikassa lasten ulottumattomissa.
KÄYTTÖOHJE
Zenkuru Back Massager -hierontalaitteessa on 14 pyörivää hierontapäätä,
jotka tunkeutuvat kudoksiisi ja lihaksiisi.
Vaivaavat liikkeet jäljittelevät oikean hierojan käsien liikettä antaen sinulle
rentouttavan shiatsu-hieronnan. Se hieroo koko selän hartioista vyötärölle.
1. Kytke virtalaite hierontalaitteeseen ja virtalaitteen toinen pää verk-
kovirtaan.
TÄRKEÄÄ
Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen käyttöä. Säilytä tämä
käyttöohje tulevaa tarvetta varten.
TURVALLISUUSOHJEET
• Älä altista vedelle tai kosteudelle.
• ÄLÄ yritä nostaa veteen pudonnutta laitetta. Irrota se välittömästi verkkovirrasta.
• Älä käytä neuloja tai muita teräviä esineitä tämän laitteen kanssa, äläkä työnnä
esineitä sen aukkoihin.
• Irrota laite verkkovirrasta, kun se ei ole käytössä. Laitetta ei saa koskaan jättää
valvomatta, kun se on kytketty verkkovirtaan.
• Älä käytä laitetta, jos sen johto tai liitin on vahingoittunut tai jos se ei toimi kun-
nolla, on vahingoittunut tai pudonnut veteen.
• Pidä johto pois lämmitetyiltä pinnoilta.
• Pidä poissa lasten ulottuvilta. Hierontalaitetta ei ole tarkoitettu alle 14-vuotiaille
lapsille.
Input: AC100-240V, 50/60Hz
Output: DC12V, 2.5A
Virta: 30W
Ajastin: 15 minutes
Mukana verkkolaite ja DC-autopistoke
LÄMPÖ
SUUNTA
VIRTA
Huom! Virtalaite ei ole
täysin kytketty, ennen kuin
kuulet napsahduksen.
FI
Table of contents
Languages:
Other Zenkuru Massager manuals
Popular Massager manuals by other brands

Hotronic
Hotronic m4 power plus operating instructions

HoMedics
HoMedics Back Revitalizer VC-150 Instruction manual and warranty

Scarlett
Scarlett VitaSpa SC-FM20104 instruction manual

BIBOTING
BIBOTING BB-333 product manual

Human Touch
Human Touch AcuTouch 6.0 troubleshooting guide

Comfier
Comfier CF-4905 user manual