Zipper Mowers ZI-MD500HST User manual

Edition: 15.02.2022 – Revision 00 – TrT – DE/EN/ES/FR/HR/SRB/HU
Originalfassung
DE BETRIESANLEITUNG MINIRAUPENDUMPER
Übersetzung / Translation
EN USER MANUAL MINI TRANSPORTER
ES INSTRUCCIONES DE SERVICIO MINI VOLQUETE DE TRACCIÓN ORUGA
FR MODE D'EMPLOI MINI DUMPER À CHENILLES
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK MINI GUSJENIČAR
SRB UPUTSTVO ZA UPOTREBU MINI GUSENIČAR
HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HERNYÓTALPAS MINI DÖMPER
ACHTUNG: Betriebsmittel kontrollieren!
ATTENTION: Check Oil!
ZI-MD500HST
EAN: 9120039233291

INHALT / INDEX
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 2
ZI-MD500HST
1INHALT / INDEX
1INHALT / INDEX............................................................................................................................................... 2
2SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SEÑALES DE SEGURIDAD / SYMBOLES
DE SÉCURITÉ / SIGURNOSNI ZNAKOVI / SIGURNOSNI ZNAKOVI / BIZTONSÁGI
JELZÉS .................................................................................................................................................................. 7
3TECHNIK / TECHNICS / TECNICA / TECHNIQUE / TEHNIKA / TEHNOLOGIJA /
TECHNIKA......................................................................................................................................................... 10
3.1 Komponenten / components / Componentes / Composants / Sastavni dijelovi / Sastavni delovi /
Alkatrészek ...............................................................................................................................................................................................10
3.2 Lieferumfang / delivery content / Volumen de suministro / Contenu de la livraison / Opseg
isporuke / Obim isporuke / Szállítási terjedelem ............................................................................................................... 11
3.3 Technische Daten / technical data / Datos técnicos / Données techniques / Tehnički podaci /
Tehnički podaci / Műszaki adatok...............................................................................................................................................11
4VORWORT (DE) ............................................................................................................................................. 14
5SICHERHEIT......................................................................................................................................................15
5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung....................................................................................................................................... 15
5.1.1 Unzulässige Verwendung: ........................................................................................................................................................................................ 15
5.2 Allgemeine Sicherheitshinweise.................................................................................................................................................16
5.3 Restrisiken.................................................................................................................................................................................................17
6MONTAGE......................................................................................................................................................... 18
6.1 Zusammenbau ......................................................................................................................................................................................18
6.1.1 ZI-MD500HST..................................................................................................................................................................................................................... 18
7BETRIEB..............................................................................................................................................................19
7.1 Betriebshinweise .................................................................................................................................................................................20
7.2 Funktionen der Komponenten...................................................................................................................................................20
7.3 Inbetriebnahme ...................................................................................................................................................................................20
7.3.1 Motoröl-Stand prüfen..................................................................................................................................................................................................20
7.3.2 Treibstoff tanken.............................................................................................................................................................................................................. 21
7.3.3 Hydrauliköl prüfen.......................................................................................................................................................................................................... 21
7.4 Bedienung................................................................................................................................................................................................21
7.4.1 Motor Starten..................................................................................................................................................................................................................... 21
7.4.2 Leerlauf.................................................................................................................................................................................................................................. 22
7.4.3 Motor Stoppen................................................................................................................................................................................................................. 22
7.4.4 Kippbehälter heben und senken ZI-MD500HST...................................................................................................................................... 23
8WARTUNG ........................................................................................................................................................23
8.1 Instandhaltung und Wartungsplan......................................................................................................................................... 23
8.2 Reinigung.................................................................................................................................................................................................24
8.3 Motor...........................................................................................................................................................................................................24
8.3.1 Motorölwechsel...............................................................................................................................................................................................................24
8.3.2 Wechsel Hydraulik-Öl .................................................................................................................................................................................................24
8.4 Getriebe..................................................................................................................................................................................................... 25
8.4.1 Kontrolle Getriebeöl ..................................................................................................................................................................................................... 25
8.5 Kupplung.................................................................................................................................................................................................. 25
8.6 Steuerung ................................................................................................................................................................................................26
8.7 Antriebskette .........................................................................................................................................................................................26
8.7.1 Spannen ............................................................................................................................................................................................................................... 26
8.7.2 Kettenwechsel ................................................................................................................................................................................................................. 27
8.8 Luftfilter .....................................................................................................................................................................................................28
8.9 Lagerung ..................................................................................................................................................................................................28
8.10 Entsorgung .............................................................................................................................................................................................28
9FEHLERBEHEBUNG ...................................................................................................................................29
10 PREFACE (EN) ............................................................................................................................................... 30
11 SAFETY ................................................................................................................................................................31
11.1 Intended use of the machine........................................................................................................................................................31
11.1.1 Prohibited applications / Dangerous misuse............................................................................................................................................... 31
11.2 Safety instructions ............................................................................................................................................................................... 31

INHALT / INDEX
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 3
ZI-MD500HST
11.3 Remaining risk factors ..................................................................................................................................................................... 33
12 ASSEMBLY........................................................................................................................................................33
12.1 Assembly...................................................................................................................................................................................................34
12.1.1 ZI-MD500HST....................................................................................................................................................................................................................34
13 OPERATION .....................................................................................................................................................35
13.1 Operating instructions..................................................................................................................................................................... 35
13.2 Function of components................................................................................................................................................................ 35
13.3 Start up ......................................................................................................................................................................................................36
13.3.1 Fill in engine oil................................................................................................................................................................................................................ 36
13.3.2 Refuel...................................................................................................................................................................................................................................... 36
13.3.3 Check hydraulic oil........................................................................................................................................................................................................ 37
13.4 Operation..................................................................................................................................................................................................37
13.4.1 Start Engine ....................................................................................................................................................................................................................... 37
13.4.2 Idle speed ............................................................................................................................................................................................................................ 37
13.4.3 Stop the engine............................................................................................................................................................................................................... 37
13.4.4 Dump box lifting and lowering ZI-MD500HST ..........................................................................................................................................38
14 MAINTENANCE ..............................................................................................................................................38
14.1 Maintenance plan ...............................................................................................................................................................................39
14.2 Cleaning ....................................................................................................................................................................................................39
14.3 Engine ........................................................................................................................................................................................................39
14.3.1 Engine oil exchange..................................................................................................................................................................................................... 39
14.3.2 Check hydraulic oil....................................................................................................................................................................................................... 40
14.4 Gearbox..................................................................................................................................................................................................... 40
14.4.1 Check gearbox oil.......................................................................................................................................................................................................... 40
14.5 Clutch...........................................................................................................................................................................................................41
14.6 Steering ......................................................................................................................................................................................................41
14.7 Tracks..........................................................................................................................................................................................................42
14.7.1 Tightening...........................................................................................................................................................................................................................42
14.7.2 Replacing tracks .............................................................................................................................................................................................................42
14.8 Air filter.......................................................................................................................................................................................................43
14.9 Storage.......................................................................................................................................................................................................43
14.10 Disposal .....................................................................................................................................................................................................43
15 TROUBLESHOOTING.................................................................................................................................44
16 PRÓLOGO (ES).............................................................................................................................................. 45
17 SEGURIDAD.................................................................................................................................................... 46
17.1 Uso conforme a las especificaciones.......................................................................................................................................46
17.1.1 Aplicaciones prohibidas / aplicaciones indebidas peligrosas..........................................................................................................46
17.2 Instrucciones de seguridad...........................................................................................................................................................47
17.3 Riesgos residuales...............................................................................................................................................................................48
18 MONTAJE ......................................................................................................................................................... 49
18.1Ensamblaje..............................................................................................................................................................................................49
18.1.1 ZI-MD500HST....................................................................................................................................................................................................................49
19 FUNCIONAMIENTO.................................................................................................................................... 50
19.1 Instrucciones de funcionamiento.............................................................................................................................................. 51
19.2 Funciones de los componentes .................................................................................................................................................. 51
19.3 Puesta en marcha................................................................................................................................................................................51
19.3.1 Revisar el nivel de aceite ............................................................................................................................................................................................ 51
19.3.2 Repostaje ............................................................................................................................................................................................................................. 52
19.3.3 Comprobar el aceite hidráulico............................................................................................................................................................................ 52
19.4 Manejo........................................................................................................................................................................................................ 52
19.4.1 Arranque del motor...................................................................................................................................................................................................... 52
19.4.2 Marcha en vacío .............................................................................................................................................................................................................. 53
19.4.3 Parada del motor............................................................................................................................................................................................................ 53
19.4.4 Subir y bajar el volquete ZI-MD500HST..........................................................................................................................................................54
20 MANTENIMIENTO ....................................................................................................................................... 54
20.1 Trabajos de mantenimiento y programa de mantenimiento.................................................................................54
20.2 Limpieza.................................................................................................................................................................................................... 55

INHALT / INDEX
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 4
ZI-MD500HST
20.3 Motor........................................................................................................................................................................................................... 55
20.3.1 Cambio del aceite para motor .............................................................................................................................................................................. 55
20.3.2 Cambio del aceite hidráulico ................................................................................................................................................................................. 56
20.4 Engranaje .................................................................................................................................................................................................56
20.4.1 Control del aceite para engranajes.................................................................................................................................................................... 56
20.5 Embrague ................................................................................................................................................................................................57
20.6 Control........................................................................................................................................................................................................57
20.7 Cadena motriz.......................................................................................................................................................................................58
20.7.1 Tensado................................................................................................................................................................................................................................. 58
20.7.2 Cambio de las cadenas ..............................................................................................................................................................................................58
20.8 Filtro de aire ............................................................................................................................................................................................59
20.9 Almacenamiento.................................................................................................................................................................................59
20.10 Eliminación de residuos..................................................................................................................................................................59
21 SUBSANACIÓN DE ERRORES.............................................................................................................. 60
22 AVANT-PROPOS (FR) ..................................................................................................................................61
23 SÉCURITÉ..........................................................................................................................................................62
23.1 Utilisation conforme..........................................................................................................................................................................62
23.1.1 Applications interdites / Mauvaises applications dangereuses......................................................................................................62
23.2 Consignes de sécurité ......................................................................................................................................................................63
23.3 Risques résiduels .................................................................................................................................................................................64
24 MONTAGE.........................................................................................................................................................65
24.1 Assemblage.............................................................................................................................................................................................65
24.1.1 ZI-MD500HST.................................................................................................................................................................................................................... 65
25 FONCTIONNEMENT................................................................................................................................... 66
25.1 Instructions d’utilisation..................................................................................................................................................................67
25.2 Fonctions des composants ...........................................................................................................................................................67
25.3 Mise en service......................................................................................................................................................................................67
25.3.1 Vérifier le niveau d'huile moteur..........................................................................................................................................................................67
25.3.2 Faire le plein.......................................................................................................................................................................................................................68
25.3.3 Contrôle de l'huile hydraulique ............................................................................................................................................................................69
25.4 Utilisation..................................................................................................................................................................................................69
25.4.1 Démarrer le moteur .....................................................................................................................................................................................................69
25.4.2 Ralenti....................................................................................................................................................................................................................................69
25.4.3 Couper le moteur...........................................................................................................................................................................................................69
25.4.4 Levage et abaissement de la benne basculante ZI-MD500HST....................................................................................................70
26 MAINTENANCE ............................................................................................................................................. 70
26.1 Calendrier d’entretien et de maintenance..........................................................................................................................70
26.2 Nettoyage..................................................................................................................................................................................................71
26.3 Moteur.........................................................................................................................................................................................................71
26.3.1 Vidange d’huile moteur.............................................................................................................................................................................................. 71
26.3.2 Vidange de l'huile hydraulique............................................................................................................................................................................. 72
26.4 Transmission...........................................................................................................................................................................................72
26.4.1 Contrôle de l'huile de transmission ................................................................................................................................................................... 72
26.5 Embrayage .............................................................................................................................................................................................. 73
26.6 Conduite....................................................................................................................................................................................................73
26.7 Chaîne d'entraînement....................................................................................................................................................................74
26.7.1 Tendre....................................................................................................................................................................................................................................74
26.7.2 Remplacement de chaîne........................................................................................................................................................................................74
26.7.3 Kettenwechsel .................................................................................................................................................................................................................74
26.8 Filtre à air ..................................................................................................................................................................................................75
26.9 Entreposage ...........................................................................................................................................................................................75
26.10 Élimination ..............................................................................................................................................................................................76
27 RÉSOLUTION DE PANNE.........................................................................................................................76
28 UVODNA RIJEČ (HR)...................................................................................................................................77
29 SIGURNOST..................................................................................................................................................... 78
29.1 Predviđena uporaba..........................................................................................................................................................................78
29.1.1 Zabranjena uporaba:....................................................................................................................................................................................................78

INHALT / INDEX
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 5
ZI-MD500HST
29.2 Opće sigurnosne upute...................................................................................................................................................................78
29.3 Preostali rizici .........................................................................................................................................................................................80
30 MONTAŽA......................................................................................................................................................... 81
30.1 Sastavljanje...............................................................................................................................................................................................81
30.1.1 ZI-MD500HST.....................................................................................................................................................................................................................81
31 RAD.......................................................................................................................................................................82
31.1 Upute za uporabu ...............................................................................................................................................................................82
31.2 Funkcije komponenti........................................................................................................................................................................83
31.3 Puštanje u rad .......................................................................................................................................................................................83
31.3.1 Motorno ulje-Provjera razine..................................................................................................................................................................................83
31.3.2 Punjenje gorivom.......................................................................................................................................................................................................... 84
31.3.3 Provjerite hidrauličko ulje........................................................................................................................................................................................ 84
31.4 Rukovanje.................................................................................................................................................................................................84
31.4.1 Pokretanje motora ....................................................................................................................................................................................................... 84
31.4.2 Prazan hod.......................................................................................................................................................................................................................... 85
31.4.3 Zaustavljanje motora................................................................................................................................................................................................... 85
31.4.4 Podizanje i spuštanje spremnika za istovar ZI-MD500HST...............................................................................................................86
32 ODRŽAVANJE................................................................................................................................................ 86
32.1 Servisiranje i plan održavanja.......................................................................................................................................................86
32.2 Čišćenje......................................................................................................................................................................................................87
32.3 Motor...........................................................................................................................................................................................................87
32.3.1 Promjena motornog ulja ..........................................................................................................................................................................................87
32.3.2 Promijena hidrauličnog ulja ...................................................................................................................................................................................87
32.4 Prijenosnik...............................................................................................................................................................................................88
32.4.1 Provjera ulja mjenjača ............................................................................................................................................................................................... 88
32.5 Kvačilo ........................................................................................................................................................................................................88
32.6 Upravljanje...............................................................................................................................................................................................89
32.7 Pogonski lanac......................................................................................................................................................................................89
32.7.1 Zatezanje..............................................................................................................................................................................................................................89
32.7.2 Promjena lanca................................................................................................................................................................................................................90
32.8 Zračni filter................................................................................................................................................................................................91
32.9 Skladištenje..............................................................................................................................................................................................91
32.10 Odlaganje..................................................................................................................................................................................................91
33 RJEŠAVANJE PROBLEMA .......................................................................................................................92
34 UVODNA REČ (SRB)....................................................................................................................................93
35 SIGURNOST..................................................................................................................................................... 94
35.1 Namenska upotreba..........................................................................................................................................................................94
35.1.1 Zabranjena upotreba:..................................................................................................................................................................................................94
35.2 Opšta sigurnosna uputstva...........................................................................................................................................................94
35.3 Preostali rizici .........................................................................................................................................................................................96
36 MONTAŽA.........................................................................................................................................................97
36.1 Sastavljanje..............................................................................................................................................................................................97
36.1.1 ZI-MD500HST.................................................................................................................................................................................................................... 97
37 RAD...................................................................................................................................................................... 98
37.1 Uputstva za upotrebu.......................................................................................................................................................................98
37.2 Funkcije komponenti........................................................................................................................................................................99
37.3 Puštanje u rad .......................................................................................................................................................................................99
37.3.1 Motorno ulje-Provera nivoa.....................................................................................................................................................................................99
37.3.2 Punjenje gorivom.........................................................................................................................................................................................................100
37.3.3 Proverite hidraulično ulje .......................................................................................................................................................................................100
37.4 Rukovanje...............................................................................................................................................................................................100
37.4.1 Pokretanje motora......................................................................................................................................................................................................100
37.4.2 Prazan hod......................................................................................................................................................................................................................... 101
37.4.3 Zaustavljanje motora.................................................................................................................................................................................................. 101
37.4.4 Podizanje i spuštanje kontejnera za istovar ZI-MD500HST............................................................................................................. 102
38 ODRŽAVANJE...............................................................................................................................................102
38.1 Servisiranje i plan održavanja..................................................................................................................................................... 102

INHALT / INDEX
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 6
ZI-MD500HST
38.2 Čišćenje.................................................................................................................................................................................................... 103
38.3 Motor.........................................................................................................................................................................................................103
38.3.1 Promena motornog ulja.......................................................................................................................................................................................... 103
38.3.2 Promena hidrauličnog ulja.................................................................................................................................................................................... 103
38.4 Menjač......................................................................................................................................................................................................104
38.4.1 Provera ulja menjača.................................................................................................................................................................................................104
38.5 Kvačilo ......................................................................................................................................................................................................104
38.6 Upravljanje............................................................................................................................................................................................. 105
38.7 Pogonski lanac.................................................................................................................................................................................... 105
38.7.1 Zatezanje............................................................................................................................................................................................................................ 105
38.7.2 Promena lanca............................................................................................................................................................................................................... 106
38.8 Filter vazduha ......................................................................................................................................................................................107
38.9 Skladištenje...........................................................................................................................................................................................107
38.10 Odlaganje...............................................................................................................................................................................................107
39 REŠAVANJE PROBLEMA........................................................................................................................108
40 ELŐSZÓ (HU).................................................................................................................................................109
41 BIZTONSÁG.....................................................................................................................................................110
41.1 Rendeltetésszerű használat.........................................................................................................................................................110
41.1.1 Nem engedélyezett használat: ............................................................................................................................................................................ 110
41.2 Általános biztonsági útmutatások.............................................................................................................................................111
41.3 Fennmaradó kockázatok................................................................................................................................................................112
42 ÖSSZESZERELÉS ......................................................................................................................................... 113
42.1 Összeállítás ..............................................................................................................................................................................................113
42.1.1 ZI-MD500HST................................................................................................................................................................................................................... 113
43 ÜZEMELÉS.......................................................................................................................................................114
43.1 Üzemelési útmutatások..................................................................................................................................................................115
43.2 A komponensek funkciói................................................................................................................................................................115
43.3 Üzembe helyezés.................................................................................................................................................................................115
43.3.1 A motorolajszint ellenőrzése ................................................................................................................................................................................. 115
43.3.2 Üzemanyag tankolása ............................................................................................................................................................................................... 116
43.3.3 A hidraulikus olaj ellenőrzése................................................................................................................................................................................ 116
43.4 Használat ..................................................................................................................................................................................................117
43.4.1 A motor beindítása....................................................................................................................................................................................................... 117
43.4.2 Üresjárat .............................................................................................................................................................................................................................. 117
43.4.3 A motor leállítása........................................................................................................................................................................................................... 117
43.4.4 A billenőtartály felemelése és leeresztése ZI-MD500HST ................................................................................................................. 118
44 KARBANTARTÁS ..........................................................................................................................................118
44.1 Fenntartás és karbantartási terv............................................................................................................................................... 118
44.2 Tisztítás ..................................................................................................................................................................................................... 119
44.3 Motor.......................................................................................................................................................................................................... 119
44.3.1 Motorolajcsere................................................................................................................................................................................................................. 119
44.3.2 A hidraulikus olaj cseréje.......................................................................................................................................................................................... 119
44.4 Hajtómű .................................................................................................................................................................................................. 120
44.4.1 A hajtóműolaj ellenőrzése...................................................................................................................................................................................... 120
44.5 Kuplung...................................................................................................................................................................................................120
44.6 Vezérlés......................................................................................................................................................................................................121
44.7 Hajtólánc...................................................................................................................................................................................................121
44.7.1 Megfeszítés........................................................................................................................................................................................................................ 121
44.7.2 Lánccsere........................................................................................................................................................................................................................... 122
44.8 Levegőszűrő...........................................................................................................................................................................................123
44.9 Tárolás........................................................................................................................................................................................................123
44.10 Ártalmatlanítás.....................................................................................................................................................................................123
45 HIBAELHÁRÍTÁS..........................................................................................................................................124
46 HYDRAULIK PLAN / HYDRAULIC SCHEME (ZI-MD500HST) / ESQUEMA
HIDRÁULICO / SCHÉMA HYDRAULIQUE / HIDRAULIČKI PLAN / HIDRAULIČNI
PLAN / HIDRAULIKUS RAJZ ................................................................................................................. 125

SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SEÑALES DE SEGURIDAD / SYMBOLES DE SÉCURITÉ
/ SIGURNOSNI ZNAKOVI / SIGURNOSNI ZNAKOVI / BIZTONSÁGI JELZÉS
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 7
ZI-MD500HST
47 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE /
REZERVNI DIJELOVI / REZERVNI DELOVI / PÓTALKATRÉSZEK.....................................126
47.1 Ersatzteilbestellung / Spare parts order / Pedido de piezas / Commande de pièces rechange /
Narudžba rezervnih dijelova / Naručivanje rezervnih delova / Pótalkatrész-rendelés ........................... 126
47.2 Explosionszeichnung / Exploded view / Vista de despiece / Vue éclatée / Shematski prikaz /
Šematski prikaz / Robbantott rajz........................................................................................................................................... 128
47.2.1 ZI-MD500HST.................................................................................................................................................................................................................. 128
48 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY................... 132
49 GARANTIEERKLÄRUNG (DE)............................................................................................................... 133
50 GUARANTEE TERMS (EN) ......................................................................................................................134
51 GARANTÍA (ES)............................................................................................................................................. 135
52 GARANTIE (FR).............................................................................................................................................136
53 IZJAVA O JAMSTVU (HR)........................................................................................................................ 137
54 IZJAVA O GARANCIJI (SRB) ..................................................................................................................138
55 GARANCIAVÁLLALÁSI NYILATKOZAT (HU) .................................................................................139
56 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING....................................................... 140
2SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SEÑALES DE SEGURIDAD
/ SYMBOLES DE SÉCURITÉ / SIGURNOSNI ZNAKOVI / SIGURNOSNI
ZNAKOVI / BIZTONSÁGI JELZÉS
DE SICHERHEITSZEICHEN
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
EN SAFETY SIGNS
DEFINITION OF SYMBOLS
ES SEÑALES DE SEGURIDAD
SIGNIFICADO DE LOS
SÍMBOLOS
FR SYMBOLES DE SÉCURITÉ
SIGNIFICATION DES SYMBOLES
HR SIGURNOSNI ZNAKOVI
ZNAČENJE SIMBOLA
SRB SIGURNOSNI ZNAKOVI
ZNAČENJE SIMBOLA
HU BIZTONSÁGI JELZÉS
A SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE
DE
CE-KONFORM! - Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien.
EN
CE-Conformal! - This product complies with the EC-directives.
ES
¡CONFORMIDAD CE! - Este producto cumple con las directivas CE.
FR
CONFORMITÉ CE: Ce produit répond aux directives CE.
HR
CE-SUKLADNOST! - Ovaj proizvod je sukladan EZ direktivama.
SRB
USAGLAŠEN SA CE! - Ovaj proizvod je usaglašen sa EZ direktivama.
HU
EK-KONFORM! - Ez a termék megfelel az EU-irányelveknek.
DE
BETRIEBSANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine
aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut,
um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine
vorzubeugen.
EN READ THE MANUAL! Read the user and maintenance carefully and get familiar with the controls
in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects.
ES
¡LEER LAS INSTRUCCIONES! Lea atentamente las instrucciones de servicio y de mantenimiento
de su máquina y familiarícese con los elementos de mando de la misma para manejarla
correctamente y, de este modo, evitar que se produzcan daños personales y en la máquina.
FR
LIRE LE MANUEL D’UTILISATION! Lire le manuel d’exploitation et de maintenance de votre ma-
chine avec assiduité en vous familiarisant bien avec les organes de commande de la machine
pour utiliser la machine correctement et prévenir ainsi des blessures corporelles et des dégâts
sur la machine.
HR
PROČITAJTE KORISNIČKI PRIRUČNIK! Pročitajte pažljivo upute za rad i održavanje te se dobro
upoznajte s upravljačkim elementima kako biste mogli koristiti stroj pravilno i izbjegli ozljede i
oštećenje stroja.
SRB
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA UPOTREBU! Pročitajte pažljivo uputstvo za upotrebu i održavanje i
dobro se upoznajte s upravljačkim elementima kako biste mogli da koristite mašinu pravilno i
da izbegnete povrede i oštećenje mašine.
HU
OLVASSA EL A KEZELÉSI ÚTMUTATÓT! Figyelmesen olvassa el az üzemeltetési és karbantartó
útmutatót és alaposan ismerje meg a gép kezelőelemeit, hogy a gépet szabályszerűen
kezelhesse és megelőzhesse az emberi sérüléseket és gépkárosodásokat.

SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SEÑALES DE SEGURIDAD / SYMBOLES DE SÉCURITÉ
/ SIGURNOSNI ZNAKOVI / SIGURNOSNI ZNAKOVI / BIZTONSÁGI JELZÉS
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 8
ZI-MD500HST
DE
WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der Vorschriften und
Hinweise zum Einsatz der Maschine kann zu schweren Personenschäden und tödliche Gefah-
ren mit sich bringen.
EN ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the machine as well as ignoring
the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to death.
ES
¡ADVERTENCIA! ¡Observe los símbolos de seguridad! El incumplimiento de las normas e
indicaciones para utilizar la máquina puede dar lugar a daños personales de carácter grave y a
peligros mortales.
FR
AVERTISSEMENT! Observer les symboles de sécurité! Le non-respect des prescriptions et des
recommandations relatives à l'utilisation de la machine peut provoquer des dommages corpo-
rels graves, voire mortels.
HR
UPOZORENJE! Obratite pozornost na sigurnosne simbole! Nepoštivanje propisa i uputa za
korištenje stroja može rezultirati ozbiljnim ozljedama i smrću.
SRB
UPOZORENJE! Obratite pažnju na sigurnosne simbole! Nepoštovanje propisa i uputstava za
korišćenje mašine može rezultirati ozbiljnim povredama i smrću.
HU
FIGYELMEZTETÉS! Vegye figyelembe a biztonsági szimbólumokat! A gép használatára
vonatkozó előírások és megjegyzések be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat és
halálos balesetekhez vezethet.
DE
Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten!
EN
Stop before any break and engine maintenance!
ES
¡Apague la máquina antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento y antes de las pausas!
FR
Éteindre la machine avant la maintenance et les pauses!
HR
Isključite stroj prije održavanja i pauze!
SRB
Isključite mašinu pre održavanja i pauze!
HU
Kapcsolja ki a gépet a karbantartás előtt és a szünetek közben!
DE
Allgemeiner Hinweis
EN General note
ES
Indicaciones generales
FR
Informations générales
HR
Opća napomena
SRB Opšta napomena
HU
Általános tudnivalók
DE
Schutzausrüstung tragen!
EN
Wear protective equipment!
ES ¡Equipo de protección!
FR Porter un équipement de protection!
HR
Nosite zaštitnu opremu!
SRB
Nosite zaštitnu opremu!
HU
Viseljen védőfelszerelést!
DE
Es ist verboten, Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu verändern!
EN
It is forbidden to remove the protection devices and safety devices.
ES ¡Está prohibido retirar o manipular los dispositivos de protección y de seguridad!
FR Il est interdit de retirer ou de modifier les dispositifs de protection et de sécurité !
HR
Zabranjeno je skidati ili mijenjati zaštitne i sigurnosne uređaje!
SRB
Zabranjeno je skidati ili menjati zaštitne i sigurnosne uređaje!
HU
Tilos a védő- és biztonsági berendezéseket eltávolítani vagy módosítani!
DE
Benzin und Öl sind äußerst feuergefährlich und explosiv! In der Nähe der Maschine keine offe-
nen Flammen und nicht rauchen!
EN
Gasoline and oil are highly flammable and explosive! Do not smoke or have open flames near
the machine!
ES
¡La gasolina y el aceite son extremadamente ignífugos y explosivos! ¡Ninguna llama viva cerca
de la máquina! ¡Prohibido fumar en el entorno de la máquina!
FR
L'essence et l'huile sont extrêmement inflammables et explosifs! Les flammes nues sont inter-
dites à proximité de la machine et il est interdit de fumer!
HR
Benzin i ulje su izuzetno zapaljivi i eksplozivni! Zabranjen otvoreni plamen ili pušenje u blizini
stroja!
SRB
Benzin i ulje su izuzetno zapaljivi i eksplozivni! Zabranjeni su otvoreni plamen ili pušenje u blizini
mašine!
HU
A benzin és az olaj rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes! A gép közelében tilos a nyílt láng
használata és a dohányzás!

SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS / SEÑALES DE SEGURIDAD / SYMBOLES DE SÉCURITÉ
/ SIGURNOSNI ZNAKOVI / SIGURNOSNI ZNAKOVI / BIZTONSÁGI JELZÉS
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 9
ZI-MD500HST
DE
Verbrennungsgefahr! Warnung vor heißen Oberflächen!
EN Burn hazard! Keep away from hot parts on the machine!
ES
¡Riesgo de quemaduras! Advertencia por superficies calientes!
FR
Risque de brûlure ! Avertissement de surfaces brûlantes!
HR
Opasnost od opeklina! Upozorenje na vruće površine!
SRB
Opasnost od opekotina! Upozorenje na vruće površine!
HU
Égésveszély! Figyelmeztetés a forró felületekre!
DE Feste Teile können wegkatapultiert werden!
EN Solid Objects can be thrown away!
ES
¡Pueden salir piezas sólidas catapultadas a gran velocidad!
FR
Des composants fixes peuvent être éjectés!
HR
Čvrsti dijelovi mogu se katapultirati!
SRB
Čvrsti delovi se mogu katapultirati!
HU
Szilárd részecskék kirepülhetnek!
DE Hände und Füße von rotierenden Teilen fern halten!
EN
Keep your hands and feet clear from all rotating parts!
ES
¡Mantener las manos y los pies lejos de las piezas en rotación!
FR
Maintenir éloigné les mains et les pieds des pièces en rotation!
HR
Držite ruke i noge dalje od rotirajućih dijelova!
SRB
Držite ruke i noge dalje od rotirajućih delova!
HU
Tartsa távol a kezeit és lábait a forgó alkatrészektől!
DE Sicherheitsabstand einhalten!
EN
Keep safe distance!
ES
¡Mantenga la distancia de seguridad!
FR Respecter des distances de sécurité!
HR
Održavajte sigurnu udaljenost!
SRB
Održavajte sigurnu udaljenost!
HU
Tartsa be a biztonsági távolságot!
DE
Maschine nur im Freien verwenden! Gefahr von Kohlenmonoxydvergiftung!
EN
Only for working outside! The exhaust fumes are dangerous, containing carbon monoxide.
ES
¡Solo debe usar la máquina al aire libre! ¡Peligro de intoxicación por monóxido de carbono!
FR Utilise la machine à l'extérieur uniquement! Danger d'intoxication au monoxyde de carbone!
HR
Koristite stroj samo na otvorenom! Opasnost od trovanja ugljičnim monoksidom!
SRB
Koristite mašinu samo na otvorenom! Opasnost od trovanja ugljen-monoksidom!
HU
A gépet csak kültéren használja! Fennáll a széndioxid-mérgezés veszélye!
DE
Umsturzgefahr! Max. Hanglage von 26° nicht überschreiten.
EN
Tipping hazard! Do not operate on slopes with angle over 26° or tip loading at an inclined posi-
tion.
ES ¡Peligro de caída! No exceder la pendiente máxima de 26 °.
FR
Risque de chute ! Ne pas dépasser la position de suspension de 26° max.
HR
Opasnost od pada! Nemojte prekoračiti maksimalni nagib od 26°.
SRB Opasnost od pada! Nemojte prekoračiti maksimalni nagib od 26°.
HU Zuhanásveszély! Ne használja 26°-nál nagyobb lejtőkön.
DE
ACHTUNG! Vor dem Gebrauch 4-Takt Motoröl einfüllen. Bei Nichtbeachtung entsteht ein dau-
erhafter Schaden am Motor und setzt die Garantie außer Kraft!
EN
ATTENTION! Fill up with 4-stroke quality motor oil before first operation! Failure to do so will
result in permanent engine damage and void guarantee.
ES
¡NOTA! Antes del uso rellene con aceite para motor de 4 tiempos. ¡La inobservancia provocará
un daño irreversible en el motor y nos exime de toda garantía!
FR
ATTENTION! Remplir d’huile moteur avant l’utilisation du moteur quatre temps. En cas de non-
respect de cette consigne, il y a un risque de dommage durable au moteur et la garantie est
annulée!
HR
POZOR! Napunite s uljem za 4-taktne motore prije uporabe. Ukoliko to ne učinite, može doći do
potpunog oštećenja motora i poništenja jamstva!
SRB
PAŽNJA! Napunite s uljem za 4-taktne motore pre upotrebe. Ukoliko to ne učinite, može doći do
potpunog oštećenja motora i poništenja garancije!
HU
MEGJEGYZÉS! Használat előtt töltsön bele 4-ütemű motorolajat. Ha ezt figyelmen kívül hagyja,
akkor maradandó motorsérülést okozhat és a garanciát is megszünteti!

TECHNIK / TECHNICS / TÉCNICA / TECHNIQUE / TEHNIKA / TEHNOLOGIJA / TECHNIKA
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 10
ZI-MD500HST
3TECHNIK / TECHNICS / TECNICA / TECHNIQUE / TEHNIKA /
TEHNOLOGIJA / TECHNIKA
3.1 Komponenten / components / Componentes / Composants / Sastavni dijelovi /
Sastavni delovi / Alkatrészek
# Beschreibung / Description /
Description / Opis / Opis / Leírás # Beschreibung / Description /
Description / Opis / Opis / Leírás
1 Motorschalter / engine switch / Guardamotor /
Interrupteur moteur / Prekidač motora / Prekidač
motora / Motorkapcsoló
6 Kippbehälter / dump box / Volquete /
Benne basculante / Spremnik za istovar /
Kontejner za istovar / Billenőtartály
2 Gashebel / throttle control / Acelerador /
Poignée des gaz / Poluga gasa / Poluga gasa /
Gázszabályozó kar
7 Schalthebel / gear selection lever /
Palanca de cambio / Levier d'embrayage /
Ručica mjenjača / Ručica menjača /
Kapcsolókar
3 Rechter Lenkhebel / right steering lever /
Palanca derecha de dirección /
Poignée de direction côté droit / Desna poluga
upravljača / Desna poluga upravljača / Jobb oldali
kormánykar
8 Kipphebel / tipping handle /
Palanca de vuelco / Levier de basculement /
Poluga za istovar / Poluga za istovar /
Billentőkar
4 Kupplungshebel / clutch control lever /
Palanca de embrague / Levier d'accouplement /
Poluga spojke / Poluga kvačila / Kuplungkar
9 Antriebskette / track / Cadena motriz /
Chaîne d'entraînement / Pogonski lanac /
Pogonski lanac / Hajtólánc
5 Linker Lenkhebel / left steering lever /
Palanca izquierda de dirección /
Poignée de direction côté gauche / Lijeva poluga
upravljača / Leva poluga upravljača / Bal oldali
kormánykar
10 Getriebe / gearbox / Engranaje / Transmission /
Prijenosnik / Menjač / Hajtómű

TECHNIK / TECHNICS / TÉCNICA / TECHNIQUE / TEHNIKA / TEHNOLOGIJA / TECHNIKA
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 11
ZI-MD500HST
3.2 Lieferumfang / delivery content / Volumen de suministro / Contenu de la
livraison / Opseg isporuke / Obim isporuke / Szállítási terjedelem
3.3 Technische Daten / technical data / Datos técnicos / Données techniques /
Tehnički podaci / Tehnički podaci / Műszaki adatok
Spezifikation / Specification / Especificación / Spécification / Specifikacija / Specifikacija / Specifikáció
Motor / engine / Motor / Moteur / Motor / Motor / Motor
1 Zyl. 4-Takt OHV Motor /
1 cyl. 4-stroke OHV engine /
Motor1 cil. 4-tiempos OHV / #Moteur OHV mono-
cylindre quatre temps / 1 cilindar 4-taktni OHV
motor / 1 cilindar 4-taktni OHV motor / 1
hengeres négyütemű felül szelepelt motor
G300FA
Motorleistung / engine power /
Potencia del motor / Puissance du moteur / Snaga motora / Snaga
motora / Motorteljesítmény
6,8 kW (bei 3600min-1)
Hubraum / displacement / Cilindrada / Cylindrée / Zapremina
/
Zapremina / Hengerűrtartalom 302 cm³
Geschwindigkeit vorwärts / forward speed /
Velocidad de avance / Vitesse d'avance / Brzina naprijed / Brzina
napred / Sebesség előre menet
(1) 1,6km/h; (2) 2,9km/h; (3) 3,6
km/h
Geschwindigkeit rückwärts / reverse speed /
Velocidad de retroceso / Vitesse d'arrière / Brzina unatrag / Brzina
unazad / Sebesség hátrafelé
1,2 km/h
Treibstoff / fuel / Combustible / Carburant / Gorivo / Gorivo /
Üzemanyag
Benzin unverbleit ROZ 95
(oder entsprechendes Gerätebenzin)
Beschreibung / Description / Description / Opis /
Opis / Leírás Beschreibung / Description / Description / Opis /
Opis / Leírás
1
Hauptrahmen mit Lenkgestell u. Motor /
Main frame with motor, handlebar assy /
Bastidor principal con marco de dirección y
motor /
Châssis principales avec train de direction et
moteur / Glavni okvir s okvirom upr
avljača i
motorom / Glavni okvir s okvirom upravljača i
motorom / Fő keret forgóállvánnyal és motorral
10
Kleinteile /
hardware /
Piezas pequeñas /
Petit matériel / Mali dijelovi / Mali delovi / Apró
alkatrészek
9
Betriebsanleitung /
manual /
Instrucciones de servicio /
Mode d'emploi / Upute za uporabu / Uputstvo
za upotrebu / Használati útmutató
11
Schneeschild + Kleinteile /
Snow blade + hardware /
Escudo quitanieves + piezas pequeñas /
Chasse-neige + petites pièces / Snježni plug +
sitni dijelovi / Snežni plug + sitni delovi /
Hótolólap és apró alkatrészek
11

TECHNIK / TECHNICS / TÉCNICA / TECHNIQUE / TEHNIKA / TEHNOLOGIJA / TECHNIKA
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 12
ZI-MD500HST
unleaded fuel with min. 95 octane
(corresponding device fuel)
Gasolina sin plomo ROZ 95
(o la gasolina correspondiente para aparatos)
Essence sans plomb ROZ 95 (ou une essence
pour machine correspondante) / Bezolovni
benzin RON 95 / Bezolovni benzin RON 95 / ROZ
95-ös ólommentes benzin
(vagy ennek megfelelő gépbenzin)
(ili ekvivalentno gorivo za opremu)
Kraftstofftank / fuel tank /
Depósito de carburante / Réservoir de carburant / Spremnik za gorivo
Rezervoar za gorivo / Üzemanyagtartály
6 l
Starter / starter / Arrancador / Démarreur / Starter / Starter / Indító
Reversierstarter / recoilstarter / Arran-
cador retráctil / Démarreur inverseur /
Povratni starter / Povratni starter /
Irányváltó gomb
Motoröltyp / engine oil type /
Tipo de aceite motor / Type d'huile moteur / Vrsta motornog ulja /
Vrsta motornog ulja / Motorolaj típusa
15W40, SAE30, 10W40
Motoröltank / motor oil tank /
Cárter / Réservoir d'huile moteur / Spremnik motornog ulja /
Rezervoar motornog ulja / Motorolaj tartály
0,95 l
Getriebeölmenge /gear oil tank /
Cantidad de aceite para engranajes /
Quantité d'huile de transmission / Količina ulja za mjenjače / Količina
ulja za menjače / Hajtóműolaj mennyisége
1,6 l
Empfohlenes Getriebeöl / recommended gear oil-type / Aceite para
engranajes recomendado / Huile de transmission recommandée /
Preporučeno ulje za mjenjače / Preporučeno ulje za menjače /
Javasolt hajtóműolaj-típus
80W90, GL-5, GL-6, SAE80W-90
Hydrauliköltankvolumen / hydraulic oil tank capacity /
Volumen del depósito hidráulico /
Volume du réservoir d'huile hydraulique /
Volumen spremnika
hidrauličkog ulja / Volumen rezervoara hidrauličnog ulja / Hidraulikus
olaj tartályának űrtartalma
3,5 l
Empfohlenes Hydrauliköl / recommended hydraulic oil-type /
Fluido hidráulico recomendado / Huile hydraulique recommandée /
Preporučeno hidraulično ulje / Preporučeno hidraulično ulje /
Javasolt hidraulikus olaj
HLP 46
Gewicht netto / weight net /
Peso neto / Poids net / Težina netto / Težina neto / Nettó tömeg 271 kg
Gewicht netto Schneeschild / weight snow blade net /
Peso neto escudo quitanieves / Poids net du chasse-neige / Neto
težina snježnog pluga / Neto težina snežnog pluga /
A hótolólap
nettó tömege
29,5 kg
Max. Zuladungsgewicht / max. loading weight /
Peso máx. de carga / Poids de charge maximale / Maksimalna težina
korisnog tereta / Maksimalna težina korisnog tereta / Max. rakodási
tömeg
500 kg
Kippbehälter (LxBxH) max. / Dump box size max. /
Volquete (L×A×H) máx. / Benne basculante max. (LxlxH) / Spremnik za
istovar (DxŠxV) maks. / Kontejner za istovar (DxŠxV) maks. /
Billenőtartály (HxSzxM)
950 x 680 x 465 mm
Kippeinrichtung / tilt function /
Dispositivo de vuelco / Dispositif de basculement /
Uređaj za
naginjanje / Uređaj za naginjanje / Billenőberendezés
Hydraulisch / hydraulic /
Sistema hidráulico / Hydraulique /
Hidraulički / Hidraulični / Hidraulikus

TECHNIK / TECHNICS / TÉCNICA / TECHNIQUE / TEHNIKA / TEHNOLOGIJA / TECHNIKA
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 13
ZI-MD500HST
Hand-, Arm-Vibration / vibration handle bar /
Barra de vibración / Vibrations main-bras / Vibracije-Šaka-Ruka /
Vibracije-Šaka-Ruka / Vibrációs fogantyú
10,1 m/s² k: 1,5 m/s²
Garantierter Schall-Leistungspegel / guaranteed sound power level /
Nivel de potencia acústica garantizado /
Seuil de pression acoustique garanti LWA / Garantirana razina snage
zvuka / Garantovani nivo snage zvuka / Garantált
hangteljesítményszint
101 dB(A)
Hydraulik Pumpe / hydraulic pump /
Bomba hidráulica / Pompe hydraulique / Hidraulična pumpa /
Hidraulična pumpa / Hidraulikus szivattyú
9 l/min
Kraftübertragung / transmission /
Transmisión / Transmission / Prenosivost snage / Prenosivost snage /
Erőátvitel
3V+1R
Kettendimension / track dimension /
Dimensiones de la cadena / Dimensions de la chaîne / Dimenzija
lanca / Dimenzija lanca / Láncméret
180/60/38 (Breite/Teilung/Glieder)
(width/division/parts)
(ancho/división/eslabones)
(largeur/pas/maillons) /
(širina/nagib/veze) / (širina/nagib/veze)
/ (Szélesség/osztás/láncszemek)
Spurbreite / disctance between tracks /
Ancho de pista / Largeur de la chaussée / Širina staze / Širina staze /
Nyomtáv
730 mm
Maschinenmaße / machine dimension /
Medidas de la máquina / Dimensions de la machine / Dimenzije stroja
/ Dimenzije mašine / Gépméretek
1605 x 728 x 1040 mm
(DE) Hinweis Geräuschangaben: Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere
Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht
zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den am Arbeitsplatz
tatsächlich vorhandenen Immissionspegel beeinflussen, beinhalten die Eigenart des Arbeitsraumes und andere Geräuschquellen, d. h.
die Zahl der Maschinen und anderer benachbarter Arbeitsvorgänge. Die zulässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu
Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko
vorzunehmen.
(EN) Notice noise emission: The values given are emission values and therefore do not have to represent safe workplace values at the
same time. Although there is a correlation between emission and immission levels, it cannot be reliably deduced whether additional
precautions are necessary or not. Factors influencing the actual immission level at the workplace include the nature of the workspace
and other noise sources, i.e. the number of machines and other adjacent operations. The permissible workplace values may also vary
from country to country. However, this information should enable the user to make a better assessment of hazard and risk.
(ES) Aviso sobre los valores de ruido: Los valores indicados son valores de emisión y, por lo tanto, no representan necesariamente al
mismo tiempo valores seguros en el lugar de trabajo. Aunque hay una correlación entre los niveles de emisión y los de inmisión, no se
puede deducir con certeza si es necesario adoptar medidas de precaución adicionales o no. Entre los factores que influyen en el nivel
de inmisión real en el lugar de trabajo, se encuentran la naturaleza del espacio de trabajo y otras fuentes de ruido, es decir, el número
de máquinas y otros procesos de trabajo adyacentes. Asimismo, los valores admisibles en el lugar de trabajo pueden variar de un país a
otro. No obstante, esta información debe capacitar al usuario a evaluar mejor los peligros y los riesgos.
(FR) Avis Données sur le bruit: Les valeurs indiquées sont des valeurs d'émission et ne représentent donc pas nécessairement des
valeurs de sécurité sur le lieu de travail. Bien qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'immission, il est impossible de
déduire de manière fiable si des mesures de précaution supplémentaires sont nécessaires ou non. Les facteurs influençant le niveau
d'immission réellement présent sur le lieu de travail comprennent les caractéristiques de la salle de travail et d'autres sources de bruit,
c'est-à-dire le nombre de machines et d'autres processus de travail adjacents. Les valeurs autorisées sur le lieu de travail peuvent
également varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations devraient permettre à l'utilisateur de mieux évaluer le danger et le
risque.
(HR) Obavijest o emisiji buke: Navedene vrijednosti su vrijednosti emisije i stoga ne moraju istovremeno predstavljati vrijednosti
sigurnog radnog mjesta. Iako postoji korelacija između razine emisije i imisije, ne može se pouzdano zaključiti jesu li potrebne dodatne
mjere opreza ili ne. Čimbenici koji utječu na stvarnu razinu imisije na radnom mjestu uključuju prirodu radnog prostora i druge izvore
buke, tj. broj strojeva i drugih susjednih radnih procesa. Također, dopuštene vrijednosti na radnom mjestu se mogu razlikovati od
zemlje do zemlje. Međutim, te bi informacije trebale omogućiti korisniku bolju procjenu opasnosti i mogućih rizika.
(SRB) Napomena o emisiji buke: Navedene vrednosti su vrednosti emisije i stoga ne moraju istovremeno da predstavljaju vrednosti
sigurnog radnog mesta. Iako postoji korelacija između nivoa emisije i imisije, ne može se pouzdano zaključiti jesu li potrebne dodatne
mere opreza ili ne. Faktori koji utiču na stvarni nivo imisije na radnom mestu uključuju prirodu radnog prostora i druge izvore buke, tj.
broj mašina i drugih susednih radnih procesa. Takođe, dopuštene vrednosti na radnom mestu se mogu razlikovati od zemlje do zemlje.
Međutim, te informacije bi trebale da omoguće korisniku bolju procenu opasnosti i mogućih rizika.
(HU) Zajra vonatkozó adatokkal kapcsolatos megjegyzés: A megadott értékek kibocsátási értékek és nem jelentik egyben a biztonságos
munkahelyi értékeket. Habár van összefüggés a kibocsátási és az immissziós szintek között, ebből nem lehet megbízhatóan
következtetni arra, hogy szükség van-e további óvintézkedésekre vagy sem. A munkahelyen ténylegesen jelen lévő immissziószintet
befolyásoló tényezők közé tartoznak a munkaterület és egyéb zajforrások jellemzői, azaz a munkagépek száma és a szomszédban
végzett egyéb munkafolyamatok. A megengedett munkahelyi értékek országonként változhatnak. Ezeknek az információknak
azonban lehetővé kell tenniük a felhasználó számára a jobb veszély- és a kockázatértékelést.

VORWORT (DE)
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 14
ZI-MD500HST
4VORWORT (DE)
Sehr geehrter Kunde!
Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung des ZIPPER Miniraupendumpers ZI-MD500HST, nachfolgend als „Maschine“ bezeich-
net.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Be-
wahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zu-
gänglichen Ort auf und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben
wird!
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfü-
gig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte.
Technische Änderungen vorbehalten!
Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei
der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!
Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden.
Für nicht vermerkte Transportschäden kann ZIPPER MASCHINEN GmbH keine Gewährleistung
übernehmen.
Urheberrecht
© 2020
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten!
Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen
werden gerichtlich verfolgt.
Als Gerichtsstand gilt das Landesgericht Linz oder das für 4707 Schlüsslberg zuständige Gericht als
vereinbart.
Kundendienstadresse
ZIPPER MASCHINEN GmbH
Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg
AUSTRIA
Tel.: +43 7248 61116-700
info@zipper-maschinen.at

SICHERHEIT
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 15
ZI-MD500HST
5SICHERHEIT
5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und
gefahrenbewusst benutzen! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend
beseitigen lassen! Die vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandsetzungs-
bedingungen und die Befolgung der in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise sind
einzuhalten.
Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische Ausrüstungen der Maschine zu ändern oder
unwirksam zu machen!
Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt:
Kleine Verlade- und Transportaufgaben im Garten- und Landschaftsbau und in der Landwirtschaft!
Diese Maschine ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder
mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie die Maschine zu benutzen
ist. Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben, die Maschine
zu benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Maschine
spielen.
HINWEIS
ZIPPER MASCHINEN GmbH übernimmt keine Verantwortung oder Gewährleistung für
eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung und daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden.
WARNUNG
Maximales Zuladungsgewicht nicht überschreiten!
Erlaubte Schräglage in Fahrtrichtung: 30° (Schwerpunktlage und Art der Ladung beachten!)
Erlaubte Schräglage quer zur Fahrtrichtung: 26° (Schwerpunktlage und Art der Ladung beachten!)
Die Entfernung bzw. Änderung der Sicherheitskomponenten können zu Schäden am Gerät und
schweren Verletzungen führen!
Lesen Sie auch die beigepackte Bedienungsanleitung des Motorenherstellers!
HÖCHSTE VERLETZUNGSGEFAHR!
5.1.1 Unzulässige Verwendung:
•Betreiben der Maschine außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen technischen Gren-
zen.
•Der Betrieb der Maschine ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen ist unzulässig
•Die Demontage oder das Ausschalten der Schutzvorrichtungen ist untersagt.
•Die Maschine ist nicht für den Personentransport zugelassen.
•Die Maschine ist nicht für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen!
•Etwaige Änderungen in der Konstruktion der Maschine sind unzulässig.
•Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen
dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt.
•Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind!

SICHERHEIT
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 16
ZI-MD500HST
5.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind
umgehend zu erneuern!
Örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen können das Mindestalter des Bedieners festlegen und die
Verwendung dieser Maschine einschränken!
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind folgende
Hinweise UNBEDINGT zu beachten:
•Die Maschine nur bei ausreichend guten Lichtverhältnissen verwenden, damit eine gefahren-
lose Bedienung gewährleistet werden kann.
•Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder
Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten!
•Kinder und Personen, die nicht mit dieser Betriebsanleitung vertraut sind, dürfen die Maschi-
ne nicht benutzen!
•Vorsicht bei rutschigem Untergrund – Rutschgefahr - Verletzungsgefahr. Tragen Sie beim
Arbeiten Sicherheitsschuhe. Rutschen/ Stolpern/Fallen sind eine Hauptursache für schwere
oder tödliche Verletzungen.
•Die Maschine darf nur von unterwiesene Personen (Kenntnis und Verständnis dieser Betriebs-
anleitung), die keine Einschränkungen von motorischen Fähigkeiten verglichen mit üblichen
ArbeitnehmerInnen aufweisen, bedient werden.
•Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden
Maschine fern zu halten!
•Wenn Sie die Maschine an Dritte weitergeben, ist diese Anleitung der Maschine zwingend
beizulegen.
•Vor jeder Verwendung ist die Betriebssicherheit der Maschine zu prüfen.
•Steigen Sie nie in den Kippbehälter und befördern Sie keine Personen.
•Verbrennungsgefahr! Während dem Betrieb strömen heiße Abgase aus und Maschinenteile
wie etwa Auspuff und Motor werden heiß.
•Lassen sie die Maschine vor der Lagerung immer abkühlen.
•Nach dem Betrieb muss die Maschine auskühlen. Ansonsten besteht akute Verbrennungsge-
fahr.
•ACHTUNG: Benzin ist leicht entzündlich!
•Vor dem Nachtanken Motor abstellen.
•Rauchen sowie offenes Feuer sind während dem Tanken verboten.
•Tanken Sie nicht, wenn der Motor und Vergaser noch sehr heiß sind.
•Tanken nur im Freien oder in gut durchlüfteten Räumen.
•Vermeiden Sie Kontakt mit Haut und Kleidung (Brandgefahr!).
•Nach dem Tanken Tankdeckel gut verschließen.
•Verschütteter Treibstoff ist sofort wegzuwischen.
•Benzin ist nur in speziell dafür vorgesehenen Behältern aufzubewahren.
•Falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Startversuch unternommen werden. Stattdessen ist
die Maschine von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Zündversuch ist bis
zur Verflüchtigung der entstandenen Benzindämpfe zu vermeiden.
•Beschädigte Benzintank-oder andere Tankverschlüsse sind auszutauschen.
•Nach Beendigung des Arbeitsvorganges Benzinabsperrhahn schließen (wenn vorhanden).
•Arbeiten Sie konzentriert, sicherheitsbewusst und achten Sie stets auf einen sicheren Stand
beim Arbeiten!
•Vorsicht bei unebenen Arbeitsflächen sowie Arbeitsflächen mit Gefälle.
•Vermeiden Sie den Einsatz bei Gras-Rutschgefahr!
•Regelmäßige Pausen vermindern das Sicherheitsrisiko durch Kontrollverlust wegen Ermü-
dung.
•Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Maschine wenden oder rückwärts bewegen!
•Stellen sie die Maschine niemals auf unstabilem Boden, der nachgeben könnte.
•Bei Arbeiten an und mit der Maschine geeignete Schutzausrüstung (enganliegende Arbeits-
kleidung, Schutzhandschuhe nach EN 388, Klasse 3111, Schutzbrille, Gehörschutz, Sicherheits-
schuhe S1) tragen!
•Lassen Sie den Motor niemals in abgeschlossenen oder begrenzten Bereichen laufen.

SICHERHEIT
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 17
ZI-MD500HST
•Die Abgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid. Die Belastung kann Bewusstlosigkeit verursa-
chen und zum Tod führen.
•Sofern der Kraftstofftank entleert werden muss, muss dies im Feien erfolgen. Den abgelasse-
nen Kraftstoff in einem speziell dafür vorgesehenen Behälter aufbewahren oder sorgfältig ent-
sorgen.
•Die laufende Maschine darf nie unbeaufsichtigt sein!
•Nach Beendigung des Arbeitens, sowie bei jeglicher Pause, Motor abstellen.
•Bei laufendem oder heißem Motor darf niemals der Tankverschluss entfernt werden.
•Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie bei Maschinen mit Batteriestart den Zündschlüssel:
-bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihm durchführen.
-falls die Maschine beginnt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder sich das Betriebsge-
räusch verstärkt, sofort untersuchen. Vor erneutem Start und Arbeiten zuerst erfor-
derliche Reparaturen durchführen.
-bevor Sie nachtanken.
-immer, wenn Sie die Maschine verlassen.
5.3 Restrisiken
Auch bei Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung
sind folgende Restrisiken zu beachten:
•Gefahr durch Lärm:
Arbeiten ohne Gehörschutz kann das Gehör auf Dauer schädigen.
•Gefahr durch die Arbeitsumgebung:
Achten Sie auf Steine und andere Dinge, die durch die Maschine herumgeschleudert werden
können.
•Gefahr für die Hände bzw. Finger:
Quetschgefahr: Führen Sie die Maschine immer fest mit beiden Händen. Beim Kippvorgang ist
besondere Vorsicht geboten.
Verbrennungsgefahr: Das Berühren der Schalldämpfer, des Auspuffes und anderer erhitzbare
Maschinenkomponenten kann, nach längerem durchgehenden Betrieb bzw. wenn der Motor heiß
ist, zu schweren Verbrennungen führen.
•Feuer- und Explosionsgefahren:
Benzin ist sehr leicht entflammbar und unter bestimmten Bedingungen explosiv.
NIEMALS Treibstoff oder Motoröl nachfüllen, während die Maschine im Betrieb oder heiß ist.
Beim Auftanken und an Orten, an denen Kraftstoff gelagert wird, nicht rauchen und offene Flammen
oder Funken fernhalten.
Den Kraftstofftank nicht überfüllen und beim Auftanken die Verschüttung des Benzins vermeiden.
Falls Benzin verschüttet wurde, unbedingt sicherstellen, dass dieser Bereich vor dem Starten des
Motors vollkommen trocken/gereinigt ist.
Stellen Sie sicher, dass der Tankverschluss nach dem Auftanken wieder gut verschlossen ist.
•Chemische Gefahren
Einen Benzin- oder Dieselmotor nie in einem verschlossenen Bereich ohne ausreichende Belüftung
bedienen oder auftanken.
Kohlenmonoxid Abgase von den inneren Antriebseinheiten des Verbrennungsmotors können in
begrenzten Räumen durch Einatmen Gesundheitsschäden und Tod verursachen. Daher die
Maschine nur in gut gelüfteten Räumen bzw. im Freien in Betrieb nehmen.
Flüssige Kraftstoffe können auf der Haut und der Umwelt schwere Schäden verursachen.
•Vibration:
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen
worden und kann zum Vergleich eine Maschine mit einem anderen verwendet werden. Der
angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der
Aussetzung verwendet werden.
Warnung:
Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung der Maschine von
dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der die Maschine verwendet
wird.

MONTAGE
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 18
ZI-MD500HST
Wenn sich Personen mit Durchblutungsstörungen zu starken mechanischen Schwingungen
aussetzen, kann es zu Schädigungen von Blutgefäßen und/oder Nervensystem kommen. Folgende
Symptome können durch Vibrationen an Fingern, Händen oder Handgelenken auftreten: „Einschla-
fen“ von Körperteilen (Taubheit), Kribbeln, Schmerz, Stechen, Veränderung von Hautfarbe oder Haut.
Falls eines dieser Symptome auftritt, suchen Sie einen Arzt auf!
Um das Risiko der „Weißfingerkrankheit“ zu verringern, halten Sie Ihre Hände während des Arbeitens
warm und warten und pflegen Sie die Maschine und Zubehörteile gut.
Diese Risiken können minimiert werden, wenn alle Sicherheitsbestimmungen angewendet werden
und die Maschine bestimmungsgemäß von entsprechend geschultem Fachpersonal benutzt,
gepflegt und gewartet wird.
6MONTAGE
Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung, ob alle Teile in Ordnung sind. Melden Sie Beschädigungen oder
fehlende Teile umgehend Ihrem Händler oder der Spedition. Sichtbare Transportschäden müssen
außerdem gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich auf dem Lieferschein vermerkt
werden, ansonsten gilt die Ware als ordnungsgemäß übernommen.
6.1 Zusammenbau
6.1.1 ZI-MD500HST
•Den Kippbehälter in die Halterung positio-
nieren.
•Die Bohrungen mit der Halterung ausrich-
ten.
•Die Welle durch die Bohrungen führen und
jeweils seitlich mit Distanzscheibe und Splint
befestigen.

BETRIEB
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 19
ZI-MD500HST
Schneeschild:
•Die Halte
rungen (1) und (2) mit den 6
Schrauben M10x25, Distanzscheiben und
Muttern (3) montieren.
•Den Halter (4) mit den 4 Schrauben M10x25
und Distanzscheiben an den Halterungen (1)
und (2) befestigen.
•Am Schneeschild den Halter
(5) mit 2
Schrauben fixieren.
•Die Aufsatzbeine am Schneeschild montie-
ren: Dazu Aufsatzbein in der Halterung am
Schneeschild platzieren und mit der Schrau-
be (6) und Mutter (7) fixieren.
•Montage des gesamten Schneeschildes an
die Maschine mit den beiden Bolzen.
•Das Schneeschild kann 3 Winkelpositionen
einnehmen:
-(gerade (Bolzen (1) in Lochposition (Pos 1)
-nach rechts geschwenkt - Lochposition
(Pos 2) und
-nach links geschwenkt Lochposition
(Pos 3)
7BETRIEB
Betreiben Sie die Maschine nur im einwandfreien Zustand. Vor jedem Betrieb ist eine Sichtprüfung der
Maschine durchzuführen. Sicherheitseinrichtungen und Bedienelemente sind genauestens zu kontrollie-
ren. Prüfen Sie Schraubverbindungen auf Beschädigung und festen Sitz.

BETRIEB
ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at 20
ZI-MD500HST
7.1 Betriebshinweise
HINWEIS
•Vor dem Start immer die Kupplung lösen
•Maschine immer mit beiden Händen führen
•Zuerst einkuppeln, dann Gas geben
•Maschine nicht überladen
•Gewicht der Ladung gleichmäßig verteilen
•Getriebe ist nicht synchronisiert. Gänge nur im Stillstand wechseln
•Steigungen/Hänge in einem ohne anzuhalten durchfahren
•Nie auf weichem Untergrund auskippen
•Vor Arbeitsbeginn immer prüfen, ob der Kippbehälter sicher verriegelt ist!
•Beim Auskippen auf Schwerpunktwechsel achten!
7.2 Funktionen der Komponenten
1 Motorschalter: Mit dem Motorschalter wird zum Betrieb des Motors auf ON (EIN) geschaltet.
Zum Abschalten des Motors wird der Motorschalter auf OFF (AUS) geschaltet.
2 Gashebel: Mit dem Gashebel wird die Motordrehzahl gesteuert. L= niedrig H= hoch.
3 Rechter Lenkhebel: Der Hebel betätigt => Fahren nach rechts.
4 Kupplungshebel: Drücken des Hebels => Einkuppeln, Loslassen => Auskuppeln.
5 Linker Lenkhebel: Hebel betätigt => Fahren nach links.
7 Schalthebel: Schaltung der Getriebestufen (3x vorwärts und 1x rückwärts).
8 Kipphebel: Durchführen des Kippvorganges.
7.3 Inbetriebnahme
7.3.1 Motoröl-Stand prüfen
WARNUNG
ACHTUNG! Motoröl für den Transport abgelassen. Vor dem Gebrauch Motoröl einfüllen.
Bei Nichtbeachtung entsteht ein dauerhafter Schaden am Motor und setzt die Garantie
außer Kraft!
HINWEIS
Ein zu niedriger Ölstand führt zu Schäden am Motor und verkürzt die Lebensdauer der
Maschine. Überprüfen Sie deshalb vor jedem Start den Motoröl-Stand und füllen Sie ge-
gebenenfalls Motoröl nach.
1. Zur Prüfung des Motoröl-Standes stellen Sie die Maschine
auf einer sicheren, ebenen Fläche ab. Motor abschalten
und Maschine zehn Minuten stehen lassen, damit sich das
zirkulierende Öl in der Ölwanne sammeln kann.
2. Öl-Messstab herausdrehen und mit einem sauberen, fus-
selfreien Lappen oder einem nicht fasernden Papiertuch
abwischen.
Other manuals for ZI-MD500HST
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Zipper Mowers Farm Equipment manuals
Popular Farm Equipment manuals by other brands

Trimax
Trimax Vulcan instructions

Schmeiser
Schmeiser Varitrak SVT-16R Operation and parts manual

DuraTech Industries
DuraTech Industries Haybuster Balebuster 2620 Operating Instructions and Parts Reference

Förster-Technik
Förster-Technik CalfRail quick start guide

HighLine
HighLine NT Rockpicker NT60E Operator's manual

Anderson
Anderson Fusion720 Operator's manual