ADE Olivia BE 1510 User manual

1
Personvægt Olivia
Bathroom Scales Olivia
Brugsanvisning
BE 1510
Operating Manual
Dansk
English

2
Kære kunde!
Du har valgt at købe et høj-kvalitets ADE-produkt, som
kombinerer intelligente funktioner med et exceptionelt design.
Denne personvægt vil gøre det muligt for dig, at tjekke og
holde øje med din vægt. ADE mærkets væld af erfaringer, sikrer
en høj teknisk standard og dokumenteret kvalitet.
Vi ønsker dig stor fornøjelse med at veje dig selv og ønsker dig
held og lykke med at opnå dit mål for din vægt!
Dit ADE Team
General information
Om denne brugsanvisning
Denne brugsanvisning beskriver hvordan man burger og vedligeholder dit
produkt sikkert. Behold denne brugsanvisning et sikkert sted for fremtidig
brug. Hvis du videregiver dette produkt til andre, giv dem venligst også
denne brugsanvisning med.
Manglende overholdelse af denne brugsanvisning, kan resultere i
personskade eller beskadigelse af dit produkt.
Forklaring på symboler
Dette symbol kombineret med ordet DANGER (FARE) advarer om alvorlige
kvæstelser.
Dette symbol kombineret med ordet WARNING (ADVARSEL) advarer om
moderate og lette skader.
Dette symbol kombineret med ordet NOTE (BEMÆRK) advarer om
materielle skader.
Dette symbol indikerer ekstra information og generelle bemærkninger.
Dansk

3
Indholdsfortegnelse
General Information............................................................................................. 2
Anvendelsesformål............................................................................................... 3
Sikkerhed ................................................................................................................. 3
Overblik .................................................................................................................... 6
Leveringsomfang .................................................................................................. 6
Start............................................................................................................................ 7
Vejning...................................................................................................................... 8
Nulstilling af vægten ........................................................................................... 8
Rengøring................................................................................................................ 8
Fejl/Afhjælpning.................................................................................................... 9
Tekniske data.......................................................................................................... 9
Overenstemmelseserklæring..........................................................................10
Garanti.....................................................................................................................10
Bortskaffelse..........................................................................................................10
Dansk

4
Anvendelsesformål
Denne personvægt er designet til at veje mennesker i en husholdning. Vægten er
ikke egnet til brug på, f.eks. klinikker eller læge praksis osv. Maksimum vægt
belastning på personvægten er 180kg. Og må ikke overskrides.
Sikkerhed
•Dette produkt må bruges af børn på 8 år eller ældre, såvel som personer
med reduceret psykisk, sensoriske eller mentale kapaciteter eller
manglende erfaring og viden hvis de er overvåget eller har været
instrueret i sikkert brug af produktet og forstår de risici der måtte
forekomme.
•Børn må ikke lege med produktet.
•Rengøring og bruger vedligeholdelse må ikke blive udført af børn,
medmindre de er 8 år eller ældre og bliver overvåget.
•Batterier kan være livstruende. Hold derfor batterier utilgængelige for
små børn. Hvis batteriet er blevet slugt eller endt inde i en krop på anden
vis, søg da lægehjælp med det samme. Hvis dette ikke sker indenfor 2
timer, kan det resultere i alvorlige indre forbrændinger, som kan
forårsage død.
FARE for børn
•Hold emballage materialer væk fra børn. Der er risiko for kvælning hvis det
sluges. Vær også opmærksom på at børn ikke må tage emballagematerialerne
over hovedet.
RISIKO for ild/brand og/eller eksplosion
•Der er en risiko for eksplosion hvis batterierne er udskiftet forkert. Udskift kun
batteriet med den samme eller lignende type. Vær opmærksom på punktet
“tekniske data”.
•Batterier må ikke genoplades, genaktiveres på anden made, demonteres, kastes
ind i ild eller kortsluttes, ellers er der en forhøjet risiko for eksplosion og lækage;
desuden, kan der være gasudslip.
•Undgå kontakt med batterivæsken på hud, øjne og slimhinder. I tilfælde af
kontakt, skyl med det samme de berørte områder med rigeligt rent vand
og kontakt en læge.
Dansk

5
ADVARSEL mod skader
•Træd ikke på ydersiderne af vægten. Risiko for at vægten tipper!
•Træd ikke op på vægten med våde fødder eller hvis overfladen er fugtig. Risiko
for at glide/falde!
VÆR OPMÆRKSOM på materielle skader
•Placér vægten på en stabil, flad overflade.
•Overbelast ikke vægten. Vær opmærksom på punktet “tekniske data”. Placér dig
selv på vægten udelukkende til formål at veje dig selv.
•Beskyt vægten fra kraftige stød og vibrationer.
•Fjern batteriet fra vægten når det er udtømt eller når du ikke længere bruger
vægten. Du undgår dermed skader, der kan opstå som følge af lækage af
batterisyre.
•Ved indsættelse eller udskiftning af batterier, vær opmærksom på at vende
polerne korrekt (+/-).
•Udsæt ikke batteriet for ekstreme forhold, ved f.eks. at opbevarer det under
radiatorer eller under direkte sollys. Øget risiko for lækage!
•Rengør batteriet og produktets knapper, efter behov, før du indsætter nye
batterier.
•Lav ingen modifikationer på produktet. Reparationer bør kun udføres af et
specialiseret værksted. Reparationer udført forkert kan udgøre en fare for
brugeren af produktet.
•Placér ikke vægten I nærheden af produkter der udsender elektromagnetiske
stråler, som f.eks. mobiltelefoner, radioudstyr osv. Det kan resultere I ukorrekt
indikation på displayet eller funktionsfejl.
•Der er fødder på underside af vægten. Siden overfladen er lavet af forskelligt
materiale og er behandlet med forskellige plejeprodukter, kan det ikke helt
udelukkes, at nogle af disse stoffer indeholder ingredienser, der angriber og
blødgør fødderne på undersiden af produktet. Hvis nødvendigt, placer da en
anti-slip måtte under vægten.
Dansk

6
Overblik
1 2 3
4
1kg/lb knap (på undersiden): Valg af måleenhed
2Display
3Batterirum (underside)
4Vejeflade
Leveringsomfang
Personvægt
Batteri type CR2032, 3 V
Brugsanvisning
Dansk

7
Start
Indsætning/udskiftning af batteri
For at bruge produktet, skal du bruge et batteri af type CR2032, 3 V (inkl.).
Batterirummet er lokaliseret på underside af produktet.
1. Fjern batteridækslet.
2. Skub batteriet mod kontaktfjederen, under den store vinkelholderplader og
tryk den ned. Batteriet vil klikke ind i holderen på modsatte og batteriet holdes
fast i holderen. Vær opmærksom på at vende polerne den korrekte vej (+/-).
Plus (+) polen skal vende opad.
3. Sæt batteridækslet på igen. Batteridækslet skal klikke sikkert på plads.
Forslag til at udskifte batteriet:
En batteriudskiftning er nødvendigt når “Lo” ingenting er vist i displayet.
Brug kun den type batteri der er specificeret under punktet
“Tekniske data”.
Bortskaffelse af det gamle batteri skal ske på en miljøvenlig måde,
se punktet ”bortskaffelse”.
Kalibrér vægten, se punktet ”Placering af vægten”.
Valg af måleenhed
Når vægten er leveret, er måleenheden som standard “kg”. Men måleenheden kan
også vises som Engelsk enhed “lb” (pound) eller “st” (stone).
- Tryk kg/lb knappen på undersiden af vægten.
Tjek displayet.
Placering af vægten
1. Placér vægten på en stabil, fast og tør overflade. Placér ikke vægten på
et tæppe.
2. Først, træd et kort øjeblik op på midten af vægten for at kalibrere vægten.
Så snart displayet viser “0.0”, kalibreringen er komplet. Kalibreringen skal
laves efter hver gang der er skiftet batteri på vægten.
Dansk

8
Vejning
ADVARSEL mod skader
- Træd ikke op på vægten med våde fødder eller hvis overfladen på
vægten er fugtig. Der er risiko for at falde!
Placér dig selv på vægten. Forbliv stående stille og hold ikke fast i noget.
Vægten tænder og displayet lyser kort efter: vægt målingen er vist i displayet
i den valgte måleenhed.
Et par få sekunder efter du er trådt af vægten, vil vægten slukke
automatisk.
Vej dig selv med så lidt tøj på som muligt.
Prøv altid at veje dig selv på samme tid og under konsistente forhold
for at opnå sammenlignelige værdier.
Nulstilling af vægten
Nulstil vægten til fabriksindstillingerne hvis usædvanlige eller tydelige ukorrekte
værdier er vist i displayet.
1. Fjern batteriet fra batterirummet og vent et øjeblik.
2. Genindsæt batteriet. Vær opmærksom på at vende polerne den korrekte vej (+/-).
Plus (+) polen skal vende opad.
Efter at have tændt vægten, kan du veje dig selv som sædvanligt.
Rengøring
BEMÆRK om materielle skader
Kom ikke vægten i vand eller andre flydende væsker.
Brug under ingen omstændigheder hårde, skurrende eller slibende
rengørings produkter eller lignende til at rengøre vægten. Ellers,
kan overfladen blive ridset.
-
Tør vægten af efter behov med en blød let fugtig klud hvis nødvendigt.
-
Desinficér vejefladen fra tid til anden ved at bruge et egnet
desinfektionsmiddel (kan købes hos specialforhandlere og på apoteket).
Dansk

9
Fejl/Afhjælpning
Fejl
Mulige årsager
Ingen visning i display
Er batteriet tomt eller vender det den
forkerte vej?
Vægten ser ud til at vise det
forkerte veje resultat.
Er vægten placeret på en fast, stabil
overflade?
Er der en enhed I nærheden af vægten
med elektromagnetiske forstyrrelser?
Fjern batteriet fra vægten og vent et
øjeblik. Genindsæt batteriet.
“Err” er vist i displayet.
Maksimumkapaciteten for vægten (180
kg) er blevet overskredet.
“Lo” er vist i displayet.
Batteriet er tomt (se “Indsætning/
Udskiftning af batteri”).
Tekniske data
Model: Personvægt BE 1510 “Olivia”
Batteri: 1x CR2032/3 V
Nominel strøm: 4 mA
Maksimum kapacitet: max. 180 kg
Nøjagtighed: 1 % +/- 100g
Display skalering: 100 g
Vægt: ca. 1.2 kg
Dimensioner: ca. 280 x 280 x 24 mm
Distributør: (ikke service adresse) Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamborg, Tyskland
Vores produkter bliver konstant udviklet og forbedret.
Af denne årsag, er modifikationer på design og teknikken til enhver tid mulig.
Dansk

10
Overenstemmelseserklæring
Waagen-Schmitt GmbH erklærer hermed at denne elektroniske personvægt BE
1510 er I overensstemmelse EU-direktiverne 2014/30/EU og 2011/65/EU.
Erklæringen mister sin validitet hvis nogen form for modifikation er udført på
produktet uden vores samtykke.
Hamborg, Marts 2021
Waagen-Schmitt
GmbH
Garanti
Waagen-Schmitt GmbH garanterer i 2 år fra købsdatoen en gratis udbedring af
materiale- og fabrikationsfejl gennem reparation eller ombytning.
I tilfælde af et garantikrav bedes du returnere produktet med købsbeviset (med
angivelse af årsagen til kravet) til din forhandler.
Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballage
Bortskaffelse af emballagen med sammenlignelige materialer.
Bortskaffelse af pap med papiraffald og af folie med genanvendelige
materialer.
Bortskaffelse af produktet
Bortskaffelse af produktet i overensstemmelse med de regulativer der er gældende
i dit land.
Enheder må ikke smides ud i normal husholningsaffald
Ved slutningen af produktets levetid, skal produktet bortskaffes på en
passende måde. På denne made vil værdifulde materialer, der er
indeholdt i enheden, blive genbrugt, og belastningen på miljøet
undgås. Bring den gamle enhed til et indsamlingssted for elektronisk
affald eller til en genbrugsstation.
For mere information, kontakt din lokale genbrugsstation.
Standard og genopladelige batterier, må ikke smides ud i
husholdningsaffald
Alle standard og genopladelige batterier skal bringes til en
genbrugsstation, opsamlingssted for brugte batterier eller hos en
forhandler. Så standard og genopladelige batterier kan blive afskaffet
på en miljøvenlig måde.
Dansk

11
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality ADE brand product,
which combines intelligent functions with an exceptional design.
These bathroom scales make it possible for you to determine and
monitor your body weight. The wealth of experience of the ADE
brand ensures a high technical standard and proven quality.
We hope you enjoy weighing yourself and wish you success in
reaching your goal weight!
Your ADE Team
General information
About this operating manual
This operating manual describes how to operate and maintain your
product safely. Keep this operating manual in a safe place for future
reference. If you pass this product on to someone else, pass on this
operating manual as well.
Failure to observe this operating manual may result in injuries or
damage to your product.
Explanation of symbols
This symbol combined with the word DANGER warns of serious
injuries.
This symbol combined with the word WARNING warns of moderate
andmild injuries.
This symbol combined with the word NOTE warns of material
damage.
This symbol indicates additional information and general notes.
English

12
Table of Contents
General information................................................................................... 11
Intended use................................................................................................. 13
Safety............................................................................................................... 13
Overview......................................................................................................... 15
Scope of delivery......................................................................................... 15
Starting up..................................................................................................... 16
Weighing.........................................................................................................17
Resetting the scale ......................................................................................17
Cleaning...........................................................................................................17
Fault/Remedy ............................................................................................... 18
Technical data .............................................................................................. 18
Declaration of Conformity........................................................................19
Warranty..........................................................................................................19
Disposal .......................................................................................................... 19
English

13
Intended use
The bathroom scales are designed for the weighing of people in the home. It
is not suitable for use in clinics, medical practices, etc.
The maximum carrying capacity of 180 kg must not be exceeded.
Safety
This product may be used by children aged 8 and above, as
well as by persons with reduced physical, sensory, or mental
capacities or lacking experience and knowledge if they
aresupervised or have been instructed in the safe use of
the product and understand the risks that may arise.
Children must not play with the product.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children, unless they are 8 years of age or older and are being
supervised.
Batteries can be life-threatening. Therefore, keep batteries
out of reach of small children. If a battery has been swallowed
or has entered the body in any other way, seek medical
help immediately. Failure to do so within 2 hours may
result in severe internal burns that could cause death.
DANGER for children
Keep packaging material away from children. There is a risk of choking if
swallowed. Also pay attention that children do not pull the packaging material
over their heads.
RISK of fire/burning and/or explosion
There is a risk of explosion if the battery is replaced improperly. Replace the
battery only with the same or a similar type. Pay attention to the “Technical data”.
Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown
into fire, or short-circuited. Otherwise, there is an increased risk of explosion and
leakage; furthermore, gases may escape!
Avoid contact with skin, eyes, and mucosa. If contact is made with the battery
fluid, rinse the affected areas immediately with plenty of clean water and see a
doctor straight away.
English

14
WARNING of risk of injury
Do not step onto the outer edge of any one side of the scales. Risk of tipping!
Do not step onto the scales with wet feet or when its surface is damp. Risk
ofslipping!
BEWARE of material damage
Place the scale on a stable, even surface.
Do not overload the scale. Pay attention to the “Technical data”. Place yourself on
the scales exclusively for weighing purposes.
Protect the scale from strong shocks and vibrations.
Remove the battery from the scale when it is depleted or when you are no longer
using the scale. You will thus avoid damage that may result from leakage of
battery acid.
When inserting and changing batteries, pay attention to the correct polarity (+/-).
Do not expose the battery to any extreme conditions, for example, by storing it on
radiators or under direct sunlight. Increased risk of leakage!
Clean the battery and device contacts, as needed, before inserting the battery.
Do not make any modifications to the product. Only allow repairs to be carried
out by a specialist workshop. Repairs carried out improperly can considerably
endanger the user.
Do not place the scales in the vicinity of devices that may emit electromagnetic
radiation, such as mobile phones, wireless devices, or the like. Doing so may lead
to incorrect display indicators or malfunctions.
There are feet on the underside of the scale. Since surfaces are made from various
materials and are treated with diverse care products, the possibility cannot be
completely excluded that some of these substances contain constituents that
attack and soften the feet of the device. If necessary, place a non-slip pad under
the scale.
English

15
Overview
1 2 3
4
5kg/lb button (underside): Changing the unit of measurement
6Display
7Battery compartment (underside)
8Weighing surface
Scope of delivery
Bathroom scales
Battery type CR2032, 3 V
Operating Manual
English

16
Starting up
Inserting/changing batteries
For use you require one battery of the type CR2032, 3 V (included). The
batterycompartment is located on the underside of the device.
4. Remove the battery compartment cover.
5. Push the battery towards the contact springs under the big, angular retaining
plate and then press it down. The battery will snap into the holding lugs on the
opposite side and the battery will be held firmly in its holder.
Pay attention to the correct polarity (+/-). The plus pole (+) must point upwards.
6. Replace the battery compartment cover. The battery compartment cover must
snapsecurely into place.
Suggestions for changing the battery:
A battery change is necessary when “Lo” or nothing at all is shown on
the display.
Only use the type of battery that is specified in the “Technical data”.
Dispose of the old battery in an environmentally responsible way
(see “Disposal”).
Calibrate the scale, see "Setting the scale".
Choosing the unit of measurement
When the scales are delivered, the unit of measurement is set to “kg” as standard.
However, the measurement result can also be displayed in the English unit “lb”
(pound)or “st” (stone).
- Push the kg/lb button on the back of the scales.
Note the display.
Positioning the scales
3. Place the scale on an even, firm, and dry surface. Do not place the scales
on a carpet.
4. First, briefly step onto the middle of the weighing surface to calibrate the
scale. As soon as the display shows "0.0", calibration is complete. This
calibration must be performed after each battery change.
English

17
Weighing
WARNING against injuries
- Do not step onto the scales with wet feet or when its surface is damp.
Risk of slipping!
-
Position yourself on the scales. Remain standing still and do not hold
on toanything.
The scale switches on and the display flashes shortly afterwards: The weight
measurement is displayed in the selected unit of measure.
A few seconds after you step off the weighing surface, the scales will switch
off automatically.
Weigh yourself with as little clothing on as possible.
Try to weigh yourself always at the same time and under consistent
conditions in order to obtain comparable values.
Resetting the scale
Reset the scale to its default settings if unusual or obviously incorrect values are
shown on the display.
3. Remove the batteries from the battery compartment and wait a moment.
4. Re-insert the batteries. Pay attention to the correct polarity of the batteries
(+/-). Theplus pole (+) must point upwards.
After switching the scales on, you can weigh yourself as usual.
Cleaning
NOTE on material damage
-
Do not immerse the scale in water or other liquids.
-
Do not under any circumstances use harsh, scouring or abrasive
cleaning agents or the like to clean the scale. Otherwise, the
surfacecould be scratched.
-
Wipe the scale as needed with a slightly damp soft cloth.
-
Disinfect the weighing surface from time to time using a suitable
disinfectingagent (available at specialist retailers and pharmacies).
English

18
Fault/Remedy
Fault
Possible cause
No function
Is the battery empty or inserted the
wrong way around?
The scale appears to be displaying
wrong weighing results
Is the scale located on a firm, even
surface?
Is a device that can cause
electromagnetic disturbances located in
the vicinity of the scale?
Remove the battery from the scales and
wait a moment. Reinsert the battery.
“Err” is shown on the display
The maximum capacity of the scale (180
kg) has been exceeded.
“Lo” is shown on the display
The battery is empty (see “Inserting/
changing the battery”).
Technical data
Model: Bathroom Scales BE 1510 “Olivia”
Battery: 1x CR2032/3 V
Rated current: 4 mA
Measuring range: max. 180 kg
Variance: 1 % +/- 100g
Display scaling: 100 g
Weight: approx. 1.2 kg
Scale dimensions: approx. 280 x 280 x 24 mm
Distributor: (no service address) Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Germany
Our products are constantly being developed and improved.
For this reason, design and technical modifications are possible at any time.
English

19
Declaration of Conformity
Waagen-Schmitt GmbH hereby declares that the electronic bathroom scale BE 1510
complies with EU directives 2014/30/EU and 2011/65/EU.
The declaration will lose its validity if any modification is made to the device
without our consent.
Hamburg, March
2021 Waagen-Schmitt
GmbH
Warranty
Waagen-Schmitt GmbH warrants for 2 years from the purchase date the cost-
free rectification of defects in material and workmanship through repair or
exchange.
In the event of a warranty claim, please return the product with the proof of
purchase (specifying the reason for claim) to your dealer.
Disposal
Disposing of the packaging
Dispose of the packaging with similar materials. Dispose of
cardboard with waste paper and of films with recyclable
materials.
Disposing of the product
Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country.
Devices must not be disposed of in normal household waste
At the end of its life, the product must be disposed of in an appropriate way.
In this way, valuable materials contained in the device will be recycled and
the burden on the environment avoided. Bring the old device to a
collection point for electronic waste or to a recycling depot.
For more information, contact your local waste disposal firm or your
local administrative body.
Standard and rechargeable batteries should not be disposed of along
with household waste
All standard and rechargeable batteries must be brought to a local or
district collection point or to the retailer. Such standard and
rechargeable batteries can thus be disposed of in an environmentally
friendly way.
English
Table of contents
Languages:
Other ADE Scale manuals