ADE Rebecca KE 1824 User manual

Digitale
Messbecherwaage Rebecca
Rebecca digital measuring cup scale | Báscula
digital con vaso medidor Rebecca | Balance numérique
à verre doseur Rebecca | Bilancia digitale con caraffa
graduata Rebecca | Waga cyfrowa z miarką Rebecca
Bedienungsanleitung
KE 1824
Operating instructions | Instrucciones de operación
Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Polski

2
Liebe Kundin, lieber Kunde !
Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ
hochwertigen Produkts der Marke ADE
entschieden, das intelligente Funktionen mit
einem außergewöhnlichen Design vereint. Diese
Küchenwaage ist ein praktischer Begleiter für
Küche und Haushalt. Die langjährige Erfahrung
der Marke ADE stellt eine technisch hohen
Standard und bewährte Qualität sicher.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen
und gutes Gelingen!
Ihr ADE Team
Allgemeines
Über diese Anleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt den
sicheren Umgang und die Pflege des Artikels.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten.
Wenn Sie den Artikel an jemand anderen wei-
tergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit.
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei-
tung kann zu Verletzungen oder Schäden am
Artikel führen.
IM_Web_KE1824_201812_V1

3
Deutsch
Zeichenerklärung
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort
GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort
WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren
und leichten Grades.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort
HINWEIS warnt vor Sachschäden.
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche
Informationen und allgemeine Hinweise.
Lieferumfang
Digitale Messbecherwaage mit Messbecher
Batterien Typ LR03/R03 (AAA), 1,5 V (2x)
Bedienungsanleitung

4
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines..............................................................2
Lieferumfang............................................................3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch.....................4
Sicherheit................................................................... 5
Auf einen Blick .........................................................9
Batterien einlegen/wechseln............................10
Bedienung...............................................................10
Waage zurücksetzen............................................13
Reinigen ...................................................................13
Störung / Abhilfe...................................................14
Technische Daten..................................................15
Konformitätserklärung........................................16
Garantie....................................................................16
Entsorgen.................................................................17
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Waage ist zum Wiegen von Lebensmitteln und Gegen-
ständen im Privathaushalt und die dort üblicherweise an-
fallenden Mengen konzipiert. Die maximale Belastbarkeit
von 3 kg darf dabei nicht überschritten werden.
Für die gewerbliche Nutzung, z. B. in Bäckereien, Restau-
rants etc., ist die Waage ungeeignet.

5
Deutsch
Sicherheit
Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jah-
ren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Artikels unterwie-
sen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spie-
len.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern vorgenommen werden,
es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und
werden beaufsichtigt.
Batterien können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Bewahren Sie
Waage und Batterien deshalb für Kleinkin-
der unerreichbar auf. Wurde eine Batterie
verschluckt, muss sofort medizinische
Hilfe in Anspruch genommen werden.

6
GEFAHR für Kinder
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei
Verschlucken besteht Erstickungsgefahr. Achten Sie
auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über
den Kopf gestülpt wird.
GEFAHR von Brand⁄Verbrennung und⁄oder
Explosion
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln
der Batterien. Ersetzen Sie Batterien nur durch densel-
ben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Beachten
Sie die„Technischen Daten“.
Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln
reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer gewor-
fen oder kurzgeschlossen werden. Ansonsten besteht
erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem
können Gase entweichen!
Vermeiden Sie Kontakt der Batterieüssigkeit mit
Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt spülen
Sie die betroenen Stellen sofort mit reichlich klarem
Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
VORSICHT vor Sachschäden
Stellen Sie die Waage auf einen stabilen, ebenen
Untergrund.
Überlasten Sie die Waage nicht. Beachten Sie die
„Technischen Daten“.
Legen Sie Gegenstände ausschließlich zum Wiegen
auf die Waage.

7
Deutsch
Schützen Sie die Waage vor starken Stößen und
Erschütterungen.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Artikel heraus,
wenn diese verbraucht sind oder wenn Sie die Waage
länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die
durch Auslaufen entstehen können.
Achten Sie beim Einsetzen und Wechseln der Batterien
auf die richtige Polarität(+/-).
Setzen Sie die Batterien keinen extremen Bedingun-
gen aus, indem Sie diese z. B. auf Heizkörpern oder
unter direkter Sonneneinstrahlung lagern.
Erhöhte Auslaufgefahr!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf
vor dem Einlegen.
Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein, ver-
wenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder
gebrauchte und neue Batterien miteinander.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor.
Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt
durchführen. Unsachgemäß durchgeführte Reparatu-
ren können erhebliche Gefährdungen für den Benut-
zer verursachen.
Stellen Sie die Waage nicht in die Nähe von Gerä-
ten, von denen eine elektromagnetische Strahlung
ausgehen kann, wie z.B. Mobiltelefone, Funkgeräte
o. Ä. Dieses kann zu falschen Display-Anzeigen oder
Fehlfunktionen führen.
Legen oder stellen Sie keine Gegenstände auf der
Waage ab, wenn Sie die Waage z.B. in einem Schrank

8
aufbewahren. Die empndliche Messelektronik in der
Waage könnte durch schwerere Gegenstände beschä-
digt werden. Setzen Sie bei Nichtgebrauch immer den
Schutzdeckel auf die Waage.
An der Unterseite der Waage benden sich Gerä-
tefüße. Da Oberächen aus den verschiedensten
Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten
Pegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig
ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoe
Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen
und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unter-
lage unter die Waage.
Schild auf der Wiegestation
Nur mit einem
Behälter wiegen.
Nicht mit Wasser
ausspülen.

9
Deutsch
Auf einen Blick
1
2
3
7
1Messbecher
2Wiegestation
3Taste TARE:
- Waage ein- und ausschalten
- Zuwiegefunktion
4Display
5Batteriefach (Unterseite)
6Tassen-Symbol: Auto-Tara-Funktion ist aktiv
7Taste UNIT: Maßeinheit wählen
5
4
6

10
Batterien einlegen⁄wechseln
Für den Gebrauch benötigen Sie 2 Batterien des Typs
LR03/R03 (AAA), 1,5 V (im Lieferumfang enthalten). Das
Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite.
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Waagen-Unterseite.
2. Setzen Sie die Batterien so ein, wie auf dem Boden des
Batteriefachs angezeigt. Beachten Sie die richtige Pola-
rität (+/-).
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
Ein Batterienwechsel wird notwendig,
wenn im Display„Lo“ oder nichts mehr
angezeigt wird.
Verwenden Sie nur den Batterietyp, der in
den„Technischen Daten“ angegeben ist.
Wechseln Sie immer alle Batterien aus.
Entsorgen Sie alte Batterien umweltge-
recht, siehe„Entsorgen“.
Bedienung
HINWEIS vor Sachschaden
−Legen Sie das Wiegegut nie direkt auf die
Wiegeäche. Verwenden Sie zum Wiegen
immer den mitgelieferten Messbecher.
Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den
Messbecher reinigen, siehe„Reinigen“.
Jedes Antippen von TARE oder UNIT wird
von einem Piepton bestätigt.

11
Deutsch
Wiegen
1. Stellen Sie die Wiegestation auf eine ebene, feste und
trockene Fläche. Stellen Sie sie vorsichtig auf, um harte
Stöße auf die Sensoren/Füße und somit Beschädigun-
gen zu vermeiden.
2. Stellen Sie den Messbecher auf die Wiegefläche der
Wiegestation.
Die Waage verfügt über eine Auto-Tara-Funk-
tion. Beim Aufstellen des Messbechers auf
die Wiegfläche wird die Waage automatisch
über einen kleinen Kontaktschalter auf Null
gestellt; der Messbecher wird also von vorn-
herein nicht mitgewogen. Ist die Funktion ak-
tiv, wird im Display ein kleines Tassen-Symbol
angezeigt.
3. Drücken Sie TARE.
Im Display wird „HI“ angezeigt, kurz darauf „0“ und die
eingestellte Maßeinheit.
4. Wählen Sie durch wiederholtes Antippen von UNIT die
gewünschte Maßeinheit.
Zur Auswahl stehen „g“ (Gramm), „oz“ (Unze), „ml“ (Mil-
liliter) und „CUP“ (Tasse) Beachten Sie die Anzeige im
Display.
Wählen Sie „ml“ oder „CUP“ , wenn Sie Flüssig-
keiten wiegen möchten. Zur Wahl stehen da-
bei „WATER“ (Wasser) oder „MILK“ (Milch).
5. Geben Sie das Wiegegut in den Messbecher.
6. Lesen Sie das gemessene Gewicht ab.

12
Der Messbecher verfügt über zwei Skalen:
„ml“ und „CUP“. Diese können Sie auch unab-
hängig von der Wiegefunktion nutzen.
Waage auf Null setzen
Wenn im Display noch Werte angezeigt werden, obwohl
die Wiegefläche leer ist (z. B. wenn die Waage nicht opti-
mal steht oder noch ein TARA-Wert angezeigt wird, siehe
nächster Abschnitt), müssen Sie die Waage auf Null setzen.
−Drücken Sie 1x kurz TARE .
Zuwiegefunktion nutzen (TARA)
Diese Funktion ist z. B. beim Backen praktisch, wenn Sie
einer bereits im Messbecher vorhandenen Zutat eine wei-
tere Zutat zuwiegen möchten.
1. Drücken Sie TARE , um die Waage wieder auf „0“ zu
stellen.
Wenn das Gewicht im Messbecher größer
als 100 Gramm ist, wird im Display zusätzlich
„TARE“ angezeigt (Tara-Funktion).
2. Geben Sie das neue Wiegegut hinzu. Im Display wird
das Gewicht des zugegebenen Wiegeguts angezeigt.
3. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie weitere Zuta-
ten zuwiegen möchten. Der Vorgang kann so oft wie-
derholt werden, bis die Kapazitätsgrenze (3 kg) erreicht
ist.
Waage ausschalten
−Drücken Sie ca. 2 Sekunden auf TARE, um die Waage
auszuschalten.

13
Deutsch
Die Waage schaltet sich nach ca. 60Sekunden
automatisch aus, wenn sie nicht mehr benutzt
wird.
Waage zurücksetzen
Setzen Sie die Waage auf ihre Werkseinstellungen zu-
rück, wenn im Display ungewöhnliche bzw. offensichtlich
falsche Werte angezeigt werden.
1. Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach und
warten Sie einen Moment.
2. Legen Sie die Batterien wieder ein.
Beachten Sie die richtige Polarität der Batterien (+/-).
Nach dem Einschalten können Sie wieder wie gewohnt
wiegen.
Reinigen
HINWEIS vor Sachschaden
−Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
−Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzen-
de oder scheuernde Reinigungsmittel
o.Ä., um die Waage zu reinigen. Hierbei
könnte die Oberäche zerkratzen.
Besonders nach dem Kontakt der Waage mit Fett, Gewür-
zen, Essig und anderen stark gewürzten und/oder einge-
färbten Lebensmitteln, sollte die Waage unmittelbar nach
dem Gebrauch gereinigt werden.

14
−Wischen Sie die Waage bei Bedarf mit einem leicht
angefeuchteten weichen Tuch ab. Vermeiden Sie den
Kontakt mit Zitronensäure.
−Den Messbecher können Sie im Geschirrspülwasser
oder in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Störung ⁄ Abhilfe
Störung Mögliche Ursache
Keine Funktion. Batterien leer oder falsch
herum eingelegt?
Im Display wird „EEEE“
angezeigt.
Die maximale Kapazi-
tät der Waage von 3kg
wurde überschritten.
Im Display wird „Lo“
angezeigt.
Die Batterien sind leer,
siehe„Batterien einle-
gen/wechseln“.
Im Display wird „UnSt“
angezeigt.
Die Waage steht nicht
stabil. Wählen Sie eine
feste und ebene Ober-
äche, um die Waage
aufzustellen.

15
Deutsch
Störung Mögliche Ursache
Die Waage zeigt of-
fensichtlich falsche
Wiegeergebnisse
Steht die Waage auf
einem festen, ebenen
Untergrund?
Bendet sich in der
Nähe der Waage ein
Gerät, das elektroma-
gnetische Störungen
auslösen kann?
Nehmen Sie die Bat-
terien aus der Waage
und warten Sie einen
Moment. Setzen Sie die
Batterien wieder ein.
Technische Daten
Modell: Digitale Messbecherwaage
KE 1824 „Rebecca“
Batterie: 2x LR03/RO3 (AAA) / 3 V
Bemessungsstrom: 25 mA
Messbereich: 3 kg
Anzeigeteilung 1 g
Gewicht: ca. 350 g
Inverkehrbringer
(keine Service-Adresse):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany

16
Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und
verbessert.
Aus diesem Grund sind Design- und technische
Änderungen jederzeit möglich.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass die digita-
le Messbecherwaage KE 1824 den Richtlinien 2014/53/EU
und 2011/65/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.ade-germany.de/doc
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage
eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen
wurde.
Hamburg, Dezember 2018
Waagen-Schmitt GmbH
Garantie
Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab
Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln auf-
grund von Material- oder Fabrikationsfehlern durch Repa-
ratur oder Austausch.
Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kauf-
beleg (unter Angabe des Reklamationsgrundes) an Ihren
Händler zurück.

17
Deutsch
Entsorgen
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier,
Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Artikel entsorgen
Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften,
die in Ihrem Land gelten.
Geräte dürfen nicht im normalen Haus-
müll entsorgt werden
Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel
einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der
Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der
Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer
Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof
ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr ört-
liches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale
Verwaltung.
Batterien und Akkus gehören nicht in
den Hausmüll
Alle Batterien und Akkus müssen bei einer
Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils
oder im Handel abgegeben werden.
Dadurch können Batterien und Akkus einer umweltscho-
nenden Entsorgung zugeführt werden.

18
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality
ADE brand product , which combines intelligent
functions with an exceptional design. This
kitchen scale is a practical companion for kitchen
and household. The wealth of experience of the
ADE brand ensures a high technical standard
and proven quality.
We wish you much pleasure with your scale and
good luck!
Your ADE Team
General information
About this operating manual
This operating manual describes how to
operate and maintain your product safely.
Keep this operating manual in a safe place for
future reference. If you pass this product on to
someone else, pass on this operating manual
as well. Failure to observe this operating
manual may result in injuries or damage to
your product.

19
English
Explanation of symbols
This symbol combined with the word DANGER
warns of serious injuries.
This symbol combined with the word
WARNING warns of moderate and mild injuries.
This symbol combined with the word NOTE
warns of material damage.
This symbol indicates additional information
and general notes.
Scope of delivery
Digital measuring cup scale with measuring cup
Battery type LR03/R03 (AAA), 1.5 V (2x)
Operating Manual

20
Table of Contents
General information..................................................... 18
Scope of delivery........................................................... 19
Intended use................................................................... 20
Safety................................................................................. 21
Overview.......................................................................... 25
Inserting/changing batteries.................................... 26
Operation......................................................................... 26
Resetting the scale........................................................ 29
Cleaning ........................................................................... 29
Fault/Remedy ................................................................. 30
Technical data................................................................. 31
Declaration of Conformity ......................................... 32
Warranty........................................................................... 32
Disposal ............................................................................ 33
Intended use
The scale is designed for weighing food and objects at
home in the quantities that are usual in that context. The
maximum load capacity of 3 kg must not be exceeded.
The scale is unsuitable for commercial use, e.g. in bakeries,
restaurants, etc.
Table of contents
Languages:
Other ADE Scale manuals