AJ 31032 User manual

Obs! Ägare och användare MÅSTE läsa och förstå
den här manualen innan produkten används.
Bruksanvisning
[31032] Hydraulisk lyftvagn
Version 1.0

2 |
Obs!
All information som presenteras här är baserad på data
som var tillgänglig vid tidpunkten för tryck. Vi reserverar oss
rätten att modifiera våran egen produkt utan föregående
meddelande. Så det är rekomenderat att alltid verifiera möjliga
uppdateringar.
1. VARNINGAR
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2. UPPMÄRKSAMMA
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
3. DAGLIG INSPEKTION
4. ATT ANVÄNDA LYFTVAGNEN.
4.1 Hur bromsen används.
4.2 Att höja lyftvagnen
4.3 Att sänka bordet
5. SPECIFIKATIONER
Modell Kapacitet
(kg) Bord
(Mm) Bord
Höjd (mm) Hjul
(Mm) Vikt
(Kg)
800 445-1500 Ø 127 195
6. SERVICE INSTRUKTIONER
6.1 Smörj varje månad:
6.2 Byt hydraulisk olja var 12:e månad

3 |035-180 500 • ajprodukter.se
RESERVDELSLISTA BORD
Nr. Beskrivning Antal
101M Handtag 1
102 Sänkspak 1
103 Stift 1
104 Mutter 1
105 Skruv 1
106 Hylsa 1
107 Dragstång 1
108 Bricka 2
109 Fjäderbricka 2
110 Skruv 2
111 Skruv 8
112 Bricka 16
113 Fjäderbricka 8
114 Mutter 8
115 Hjul 2
116 Ram 1
117 Skruv 1
118 Axel 1
119 Skruv 2
120 Bricka 4
121 Axel 2
122 Lager 4
123 Hjul 2
124 Mutter 2
125 Pumpenhet 1
126 Axel 1
127 Bricka 1
128 Låsring 1
129 Axel 1
130 Bricka 2
131 Låsring 2
132 Pedalfäste 1
133 Dämpare 1
134 Skruv 1
135 Bricka 1
136 Fjäderbricka 1
137 Mutter 1
138 Gummi 1
139 Pedal 1
140 Låsring 2
141 Rulle 2
142 Skruv 2
143 Mutter 2
144 Stötta 2
145 Stift 2
146 Bussring 6
147 Bussring 6
148 Mutter 8
149 Låsring 2
150 Rulle 2
151 Saxarm 1
152 Bordsskiva 1
153 Låsring 2
154 Axel 1
155 Axel 3
156 Bricka 4
157 Skruv 2
158 Axel 2
159 Bussring 4
160 Skruv 1
161 Fjäderbricka 1
162 Saxarm 1
163 Skyddsplåt 1
164 Skruv 4
165 Bussring 2

4 |035-180 500 • ajprodukter.se
RESERVDELSLISTA
Nr. Beskrivning Antal
201 Tätningsbricka 1
202 Pump cylinder 1
203 Dammtätning 1
204 Y-packning 1
205 Pumpkolv 1
206 Fjäder 1
207 Fjädersäte 1
208 Låsring 1
209 Arm 2
210 Axel 1
211 Cylinderhus 1
212 Stift 1
213 Fjäder 1
214 Sänkventil 1
215 Tätningsbricka 1
216 Ventilhus 1
217 O-ring 2
218 Mutter 1
219 Skruv 1
220 Sänkarm 1
221 Mutter 1
222 Fjäderbricka 1
223 Bricka 1
224 Skruv 1
225 Skruv 1
226 Mutter 1
227 Plugg 1
228 O-ring 1
229 Justerskruv 1
230 Fjäder 1
231 Ventil 1
232 Kula 1
233 O-ring 1
234 Ventilsäte 1
235 Ventil 1
236 Fjäder 1
237 Tätningsbricka 1
238 O-ring 1
239 Tätningsbricka 1
240 Cylinder 1
241 Cylinderhus 1
242 Skruv 1
243 Tätningsbricka 1
244 Låsring 1
245 Bricka 1
246 Y-packning 1
248 Kolvhuvud 1
249 O-ring 1
250 Kolvstång 1
251 O-ring 1
252 Cylinder topp 1
253 O-ring 1
254 Dammtätning 1
255 Skruv 1
256 Hylsa 1
257 Skruv 1
258 O-ring 2
259 Skruv 1
260 Bricka 1

Produkt: Hydraulisk lyftvagn
Artikel nr.: 31032 (TFD80)
Överensstämmer med direktiv: 2006/42/EC
Harmoniserande standarder: EN1570:1998+A2:2009
Tillverkare: Noblelift Equipment
Changzhou Road, Taihu
Changxing, Zhejiang
China
Halmstad 2016-03-01
Edward Van Den Broek
Product Manager, AJ Produkter AB
Försäkran om överensstämmelse
AJ Produkter AB försäkrar härmed att:
AJ Produkter AB
301 82 Halmstad, Sweden
www.ajprodukter.se

Bemærk: Ejer og operatør SKAL læse og forstå
denne driftsanvisning før brug af dette produkt.
Betjeningsvejledning
[31032] Løftebord
Udgave 1.0

2 |+45 59 400 999 • ajprodukter.dk
Tak fordi du har valgt dette løftebord. Løftebordet er udført
i kvalitetsstål og konstrueret til løft og vandret transport af
last på et plant og fast underlag. Af hensyn til sikkerheden
og en korrekt drift skal denne vejledning læses omhyggeligt
igennem, inden løftebordet tages i brug, og den skal gemmes
til senere brug.
Bemærk!
Alle oplysninger i denne vejledning er givet ud fra de
tilgængelige data på udgivelsestidspunktet. Vi forbeholder os
retten til når som helst at foretage ændringer af egne produkter
uden forudgående varsel og godkendelse. Derfor bør man
altid tjekke for eventuelle opdateringer
1. ADVARSLER
1.1 Ræk IKKE foden eller hånden ind i saksemekanismen.
1.2 Tillad IKKE andre personer at stå foran eller bag ved løftebordet, når det
er i bevægelse.
1.3 evæg IKKE løftebordet, når det er i løftet position. Lasten kan risikere at
falde ned.
1.4 Gå IKKE ind under bordet.
1.5 UNDGÅ at overbelaste løftebordet.
1.6 Sæt IKKE foden foran hjul, der er i bevægelse. Risiko for kvæstelse.
1.7 Hold øje med forskelle i gulvniveau, når løftebordet er i bevægelse. Lasten
kan risikere at falde ned.
1.8 Benyt IKKE løftebordet på hældninger eller skrå ader, da løftebordet kan
komme ud af kontrol og forårsage fare.
1.9 Det er IKKE tilladt at løfte personer. Personer kan falde ned og blive
alvorligt kvæstet.
2. FORSIGTIG
2.1 Læs denne betjeningsvejledning grundigt, og sørg for at være helt fortrolig
med, hvordan løftebordet anvendes. Forkert brug kan medføre fare.
2.2 Løftebordet er en bevægelig løfteanordning, der er konstrueret til at løfte
eller sænke en angiven last på bordet. Brug IKKE løftebordet til andet end
den tilsigtede brug.
2.3 Løftebordet må IKKE betjenes af personer, der ikke kender til brugen af
det.
2.4 Sænk IKKE bordet for hurtigt. Lasten kan falde ned og forårsage fare.
2.5 Hold HELE tiden øje med, at lasten ligger godt. Stands brugen af
løftebordet, hvis lasten bliver ustabil.
2.6 Sørg for at bremse løftebordet, når lasten anbringes på eller tages af
bordet.
2.7 Lasten må IKKE være koncentreret i en af enderne eller siderne. Lasten
skal fordeles på mindst 80 % af bordets areal.
2.8 Benyt IKKE løftebordet med ustabil eller løst læsset last.
2.9 Udfør vedligeholdelsesarbejder i henhold til
vedligeholdelsesanvisningerne.
2.10 Foretag IKKE ændringer af løftebordet uden skriftligt samtykke fra
producenten.
2.11 FJERN lasten fra bordet, og brug en sikkerhedsstopper, så bordet ikke
sænkes, når der udføres vedligeholdelsesarbejder.
2.12 Løftebordet er ikke konstrueret til at være vandtæt. Brug løftebordet under
tørre forhold
3. DAGLIGT EFTERSYN
Det daglige eftersyn er en effektiv måde at nde fejlfunktioner eller fejl ved
løftebordet på. Kontrollér løftebordet mht. følgende punkter før ibrugtagning.
1. Kontrollér løftebordet for ridser, bøjninger og revner.
2. Kontrollér, om der lækker olie fra cylinderen.
3. Kontrollér bordets lodrette forskydning.
4. Kontrollér, at hjulene bevæger sig frit.
5. Kontrollér, at bremsen virker.
6. Kontrollér, at alle bolte og møtrikker er spændte.
FORSIGTIG: Løftebordet må IKKE anvendes, hvis der er fejl eller mangler.
4. BETJENING AF LØFTEBORDET
4.1 Brug af bremsen.
FORSIGTIG
Brems løftebordet, når det ikke er i bevægelse, for at undgå, at det pludselig
sætter i gang.
Bremsen er forbundet med drejehjulet i højre side.
(1) Træd på bremsepedalen for at bremse hjulet.
(2) Slip bremsepedalen for at løsne bremsen.
4.2 Hævning af bordet
ADVARSEL
1. UNDGÅ at overbelaste løftebordet. Overhold den angivne løfteevne.
2. Lasten må IKKE være koncentreret i en af enderne eller siderne. Lasten skal
fordeles på mindst 80 % af bordets areal.
Træd gentagne gange på løftepedalen, indtil bordet når den ønskede position.
Bordet hæves ikke længere, når den højeste position er nået, heller ikke hvis der
trædes på løftepedalen. Bordet sænkes lidt, når den højeste position er nået.
LØFTEBORDETS MAKS. LØFTEEVNE
TFD80 - 800Kg
BEMÆRK:
Hydraulikcylinderen er konstrueret til at holde bordet. Teknikken bag
hydrauliksystemer betyder, at bordet over et længere stykke tid meget langsomt
sænker sig. Bemærk, at bordet ikke forbliver i samme position over et længere
tidsrum.
4.3 Sænkning af bordet
ADVARSEL
Ræk IKKE foden eller hånden ind i saksemekanismen.
• Bordet sænkes ved at dreje på knappen.
• Træk i kontrolhåndtaget for at sænke bordet.
5. SPECIFIKATIONER
Model Løfteevne
(kg) Bord
(mm) Bordhøjde
(mm) Hjul
(Mm) Vægt
(Kg)
TFD80 800 1220x610 445-1500 Ø 127 195
6. VEDLIGEHOLDELSESANVISNINGER
6.1 Smør hvert af de punkter, der beskrives nedenfor, en gang om
måneden.
6.2 Skift hydraulikolie en gang om året.
Smøresteder
(1) Cylinderfastgørelse---olie
(2) Rullernes friktionsade---fedt
(3) Kædebolt---olie
(4) Pedalfastgørelse---olie
(5) Smørenippel---fedt

3 |+45 59 400 999 • ajprodukter.dk
BORD
Nr. Beskrivelse Antal
101M Håndgreb 1
102 Styregreb 1
103 Elastisk stift 1
104 Møtrik 1
105 Bolt med hul 1
106 Kappe 1
107 Trækstang 1
108 Elastisk stift 2
109 Aksel 2
110 Knast 2
111 Pedal 8
112 Skrue 16
113 Møtrik 8
114 Stor skive 8
115 Elastisk skive 2
116 Bolt 1
117 Bolt 1
118 Møtrik 1
119 Rund møtrik 2
120 Fjeder 4
121 Hjulsæde 2
122 Bolt 4
123 Bremse 2
124 Spændeskive 2
125 Leje 1
126 Hjul 1
127 Aksel 1
128 Elastisk skive 1
129 Møtrik 1
130 Leje 2
131 Spændeskive 2
132 Ramme 1
133 Bolt 1
134 Aksel 1
135 Stopring 1
136 Hjulaksel 1
137 Pumpeenhed 1
138 Stift 1
139 Rulle 1
140 Stopring 2
141 Stift 2
142 Spændeskive 2
143 Stopring 2
144 Forbindelsesstang 2
145 Stødpude 2
146 Bolt 6
147 Spændeskive 6
148 Elastisk skive 8
149 Møtrik 2
150 Beskyttelsesafdækning 2
151 Pedalstang 1
152 Stopring 1
153 Rulle 2
154 Rulle 1
155 Bord 3
156 Stopring 4
157 Aksel 2
158 Saksearm 2
159 Elastisk skive 4
160 Skrue 1
161 Skrue 1
162 Møtrik 1
163 Støtteplade 1
164 Elastisk stift 4
165 Bushing 2

4 |+45 59 400 999 • ajprodukter.dk
KOMPONENTLISTE TIL
PUMPE
Nr. Beskrivelse Antal
201 Tætningsskive 1
202 Pumpecylinder 1
203 Støvpakning 1
204 Y-pakning 1
205 Pumpestempel 1
206 Fjeder 1
207 Fjedersæde 1
208 Låsering 1
209 Arm 2
210 Aksel 1
211 Cylinderhus 1
212 Stift 1
213 Fjeder 1
214 Sænkeventil 1
215 Tætningsskive 1
216 Ventilhus 1
217 O-ring 2
218 Møtrik 1
219 Skrue 1
220 Sænkearm 1
221 Møtrik 1
222 Fjederskive 1
223 Spændeskive 1
224 Skrue 1
225 Skrue 1
226 Møtrik 1
227 Prop 1
228 O-ring 1
229 Justeringsskrue 1
230 Fjeder 1
231 Ventil 1
232 Kugle 1
233 O-ring 1
234 Ventilsæde 1
235 Ventil 1
236 Fjeder 1
237 Tætningsskive 1
238 O-ring 1
239 Tætningsskive 1
240 Cylinder 1
241 Cylinderhus 1
242 Skrue 1
243 Tætningsskive 1
244 Låsering 1
245 Spændeskive 1
246 Y-pakning 1
247 O-ring 1
248 Stempelhoved 1
249 O-ring 1
250 Stempelstang 1
251 O-ring 1
252 Cylindertop 1
253 O-ring 1
254 Støvpakning 1
255 Skrue 1
256 Muffe 1
257 Skrue 1
258 O-ring 2
259 Skrue 1
260 Spændeskive 1

Produkt: Løftebord
Art.nr.: 31032 (TFD80)
Svarer til direktiv: 2006/42/EC
Harmoniserede standarder: EN1570:1998+A2:2009
Producent: Noblelift Equipment
Changzhou Road, Taihu
Changxing, Zhejiang
China
Halmstad, d. 1/3-2016
Edward Van Den Broek
Produktchef, AJ Produkter AB
Overensstemmelseserklæring
AJ Produkter AB bekræfter hermed, at:
AJ Produkter AB
301 82 Halmstad, Sweden
www.ajprodukter.dk

NB! Eier og operatør MÅ lese og forstå bruks-
anvisningen før produktet tas i bruk.
Bruksanvisning
[31032] Løftebord
Versjon 1.0

2 |67 02 42 00 • ajprodukter.no
Takk for at du bruker dette løftebordet. Løftebordet er laget
av høykvalitetsstål og er utformet for horisontal løfting og
transport av last på plan, fast base. For din egen sikkerhet, og
for riktig bruk, er det viktig at du leser denne bruksanvisningen
før du bruker den. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig
bruk.
Merk!
All informasjon her er basert på tilgjengelige data ved
tidspunktet for trykking. Vi forbeholder oss retten til å endre
våre egne produkter til enhver tid uten varsel og uten at det
fører til sanksjoner. Det foreslås derfor at du alltid kontrollerer
om det finnes oppdateringer.
1. ADVARSLER
1.1 IKKE plasser føtter eller hender i saksemekanismen
1.2 IKKE la andre personen stå foran eller bak løftebordet når det er i
bevegelse.
1.3 IKKE ytte løftebordet når det er i hevet posisjon. Lasten kan falle ned.
1.4 IKKE gå inn under bordet.
1.5 Løftebordet må IKKE overbelastes.
1.6 IKKE plasser føtter foran rullende hjul. Det kan føre til skader.
1.7 SE forskjell i gulvnivå når du ytter løftebordet. Lasten kan falle ned.
1.8 IKKE bruk løftebordet i skråninger eller bakker da det kan føre til at
løftebordet blir ukontrollerbart, noe som igjen kan føre til farlige situasjoner.
1.9 IKKE løft personer. Personer kan falle ned og bli alvorlig skadet.
2. FORSIKTIG
2.1 Les denne bruksanvisningen nøye, og forstå alt rundt bruk av løftebord.
Feil bruk kan forårsake farlige situasjoner.
2.2 Dette løftebordet er en yttbar lift som er beregnet på å løfte eller senke
last på bordet. IKKE bruk løftebordet til andre formål enn tiltenkt bruk.
2.3 IKKE la personer som ikke forstår hvordan løftebordet fungerer, bruke det.
2.4 IKKE senk bordet for raskt. Lasten kan falle av og føre til farlige
situasjoner.
2.5 FØLG MED på lastens tilstand. Stopp umiddelbart hvis lasten blir ustabil.
2.6 Brems løftebordet under lasting og lossing.
2.7 IKKE legg lasten på siden eller enden. Lasten må fordeles på minst 80 %
av bordaten.
2.8 IKKE bruk løftebordet med ustabil, ubalansert eller løs last.
2.9 Gjennomfør vedlikehold i henhold til serviceinstruksjonene.
2.10 Lastebordet må IKKE modiseres uten skriftlig tillatelse fra produsenten.
2.11 Ved service MÅ lasten fjernes fra løftebordet, og det må brukes stoppere
for å forhindre at den senkes.
2.12 Dette løftebordet er ikke vannavstøtende. Løftebordet må brukes i tørre
miljøer.
3. DAGLIG INSPEKTION
Daglig inspektion är effektivt för att hitta funktionsstörningar eller fel på
lyftvagnen. Kontrollera lyftvagnen efter följande lista innan den används.
1. Kolla efter repor, sprickor och om lyftvagnen är skev.
2. Kolla om det läcker olja från cylindern.
3. Kolla efter vertikala deformationer på bordet.
4. Kontrollera svetsfogarna.
5. Kontrollera att bromsarna fungerar.
6. Kontrollera att alla bultar och muttrar är ordenligt åtdragna.
Varning: Använd inte lyftvagnen om någon funktionsstörning eller något fel hittas.
4. BRUKE LØFTEBORDET
4.1 Slik bruker du bremsen.
FORSIKTIG
Brems liften når den ikke er i bevegelse for å forhindre at den plutselig beveger
seg
Bremsen er montert ved svinghjulet på høyre side.
(1) Brems hjulet ved å trykke ned bremsepedalen.
(2) Løsne bremsen ved å løfte opp bremsepedalen.
4.2 Løfte bordet
ADVARSEL
1. Løftebordet må IKKE overbelastes. Hold deg innenfor den angitte kapasiteten.
2. Side eller ende må IKKE belastes. Lasten må fordeles på minst 80 % av
bordaten.
Trykk ere ganger på løftepedalen til bordet når ønsket posisjon. Bordet heves
ikke når det har nådd høyeste posisjon selv om man trykker på løftepedalen.
Bordet senkes litt etter å ha nådd høyeste posisjon.
MAKSIMAL KAPASITET:
TFD80 - 800Kg
MERK:
Hydraulikksylinderen er utformet for å holde bordet. Som i alle hydraulikksystem
vil bordet senkes veldig sakte over lang tid. Vær oppmerksom på at bordet ikke
står i samme posisjon på ubestemt tid.
4.3 Senke bordet
ADVARSEL
IKKE plasser føtter eller hender i saksemekanismen
• Vri på bryteren for å senke bordet
l Trekk i kontrollhåndtaket for å senke bordet.
5. SPESIFIKASJONER
Modell Kapasitet
(kg) Bord
(mm) Bord Høyde
(mm) Hjul
(mm) Vekt
(kg)
TFD80 800 1220x610 445-1500 Ø 127 195
6. SERVICEINSTRUKSJONER
6.1 Smør alle punkt som er beskrevet nedenfor, hver måned:
6.2 Bytt hydraulikkolje hver 12. måned
Smørepunkter
(1) Sylindermontasje – Olje
(2) Rullefriksjon – Smørefett
(3) Lenkepinne – Olje
(4) Pedalmonteringspunkt – Olje
(5) Smørenippel – Smørefett

3 |67 02 42 00 • ajprodukter.no
DELELISTE FOR BORD
Nr. Beskrivelse Antall
101M Håndtaksgrep 1
102 Kontrollspak 1
103 Elastisk pinne 1
104 Mutter 1
105 Bolt med hull 1
106 Omslag 1
107 Trekkstang 1
108 Stor skive 2
109 Elastisk skive 2
110 Bolt 2
111 Bolt 8
112 Skive 16
113 Elastisk skive 8
114 Mutter 8
115 Universalt hjul 2
116 Ramme 1
117 Bolt 1
118 Aksling 1
119 Bolt 2
120 Skive 4
121 Aksel 2
122 Lager 4
123 Hjul 2
124 Mutter 2
125 Pumpeenhet 1
126 Pinne 1
127 Skive 1
128 Låsering 1
129 Pinne 1
130 Skive 2
131 Låsering 2
132 Koblingsstang 1
133 Pute 1
134 Bolt 1
135 Skive 1
136 Elastisk skive 1
137 Mutter 1
138 Beskyttelsesdeksel 1
139 Pedalstang 1
140 Låsering 2
141 Ruller 2
142 Skrue 2
143 Mutter 2
144 Støtteplanke 2
145 Elastisk pinne 2
146 Foring 6
147 Foring 6
148 Mutter 8
149 Låsering 2
150 Ruller 2
151 Toppgaffelarm 1
152 Bord 1
153 Låsering 2
154 Aksling 1
155 Lang aksling 3
156 Skive 4
157 Bolt 2
158 Pinne 2
159 Foring 4
160 Bolt 1
161 Elastisk skive 1
162 Nedre gaffelarm 1
163 Beskyttelsesbrett 1
164 Bolt 4
165 Foring 2

4 |67 02 42 00 • ajprodukter.no
DELELISTE FOR PUMPE
Nr. Beskrivelse Antall
201 Tetningsskive 1
202 Pumpesylinder 1
203 Støvring 1
204 Y - pakning 1
205 Pumpestempel 1
206 Fjær 1
207 Fjærdeksel 1
208 Låsering 1
209 Skjøteplate 2
210 Pinne 1
211 Pumpehus 1
212 Elastisk pinne 1
213 Fjær 1
214 Anslagspinne 1
215 Tetningsskive 1
216 Akslingsmansjett 1
217 O - ring 2
218 Mutter 1
219 Skrue 1
220 Spakplate 1
221 Mutter 1
222 Elastisk skive 1
223 Skive 1
224 Bolt med hull 1
225 Bolt med hull 1
226 Mutter 1
227 Plugg 1
228 O - ring 1
229 Justeringsbolt 1
230 Fjær 1
231 Sikkerhets-
ventilspindel 1
232 Stålkule 1
233 O - ring 1
234 Pumpe-
ventilsete 1
235 Pumpe-
ventilspindel 1
236 Fjær 1
237 Tetningsskive 1
238 O - ring 1
239 Tetningsskive 1
240 Sylinder 1
241 Hus 1
242 Bolt 1
243 Tetningsskive 1
244 Låsering 1
245 Skive 1
246 Y - pakning 1
247 O - ring 1
248 Stempel 1
249 O - ring 1
250 Stempelstang 1
251 O - ring 1
252 Sylinderdeksel 1
253 O - ring 1
254 Støvring 1
255 Plugg 1
256 Flytende gass
- slire 1
257 Bolt 1
258 O - ring 2
259 Bolt 1
260 Skive 1

Produkt: Løftebord
Artnr: 31032 (TFD80)
Oppfyller krav: 2006/42/EC
Tilsvarende standard: EN1570:1998+A2:2009
Produsent: Noblelift Equipment
Changzhou Road, Taihu
Changxing, Zhejiang
China
Halmstad 01-03-2016
Edward Van Den Broek
Produktsjef, AJ Produkter AB
Samsvarserklæring
AJ Produkter AB bekrefter med dette at:
AJ Produkter AB
301 82 Halmstad, Sweden
www.ajprodukter.no

Huom! Tutustu huolella ohjeisiin ennen tuotteen
käyttöönottoa.
Versio 1.0
Käyttöohjeet ja osaluettelo
[31032] Nostopöytä

2 |010 32 888 50 • ajtuotteet.
Kiitos, että valitsit tämän nostopöydän. Korkealaatuisesta
teräksestä valmistettu nostopöytä on suunniteltu
tuotteiden nostamiseen ja kuljettamiseen tasaisella maalla.
Turvallisuussyistä ja tuotteen käytön kannalta on tärkeää,
että käyttöohjeet luetaan huolellisesti ennen nostopöydän
käyttöönottoa, ja ohjeet säilytetään tallessa.
Huomio!
Tämä käyttöohje perustuu painatushetkellä olevaan tietoon.
Valmistaja pidättää kaikki oikeudet tehdä muutoksia
tuotteeseen ilman ennakkoilmoitusta. On suositeltavaa
tarkistaa mahdolliset tuotepäivitykset tavaran toimittajalta tai
valmistajalta.
1. VAROITUKSET
1.1 Jalkoja EI SAA laittaa saksimekanismin väliin.
1.2 Nostopöydän edessä tai takana EI SAA seisoa nostopöydän ollessa
liikkeessä.
1.3 Nostopöytää EI SAA liikuttaa kun sen lava on nostettu ylös. Lasti voi tippua
alas.
1.4 Lavan alle EI SAA mennä.
1.5 Nostopöytää EI SAA ylikuormittaa.
1.6 Henkilövahinkojen välttämiseksi jalkoja EI SAA laittaa pyörien eteen.
1.7 TARKKAILE kuljetusreittiä nostopöydän ollessa liikkeessä. Lasti voi tippua
alas.
1.8 Mahdollisen vaaratilanteen välttämiseksi nostopöytää EI SAA käyttää
kaltavella pinnalla.
1.9 Henkilövahinkojen välttämiseksi henkilöitä EI SAA nostaa nostopöydällä.
2. HUOMIOITAVAA
2.1 Lue nämä käyttöohjeet hyvin ennen tuotteen käyttöönottoa. Nostopöydän
virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2.2 Tämä liikuteltava nostopöytä on suunniteltu nostamaan tai laskemaan
tavaraa sen kantokapasiteetin rajoissa. Nostopöytää EI SAA käyttää
muuhun tarkoitukseen.
2.3 Henkilöt jotka eivät tunne nostopöydän käyttöä EIVÄT SAA käyttää sitä.
2.4 Mahdollisten vaaratilanteiden välttämiseksi nostopöytää EI SAA laskea
liian nopeasti.
2.5 Tarkastele lastia nostopöydän ollessa käytössä. Keskeytä nostopöydän
käyttäminen, mikäli lasti ei pysy vakaasti paikallaan.
2.6 Ole varovainen kun lastaat tai purat lastia, jotta tuotteet eivät tipu lattialle ja
rikkoudu.
2.7 Lasti tulee jakaa 80 % alueelle lavasta. Lastia EI SAA asettaa nostopöydän
reunoille.
2.8 Lasti EI SAA olla epävakaasti pakattu.
2.9 Suorita huoltotoimenpiteet ohjeiden mukaan.
2.10 Nostopöytää EI SAA muokata ilman valmistajan kirjallista hyväksyntää.
2.11 POISTA lasti ja käytä lavan turvapysäytintä huollon aikana.
2.12 Tätä nostopöytää ei ole suunniteltu vedenpitäväksi. Käytä tuotetta
ainoastaan kuivissa tiloissa.
3. PÄIVITTÄINEN TARKASTUS
Päivittäinen tarkastus on tehokas keino löytää mahdolliset viat ajoissa. Tarkista
nostopöytä seuraavan listan mukaisesti aina ennen kuin aloitat työskentelyn sillä.
1) Tarkista nostopöytä naarmujen, vääntymien tai halkeamien varalta.
2) Tarkista mahdolliset sylinterin öljyvuodot.
3) Tarkista mahdolliset lavan vauriot.
4) Tarkista pyörät ja niiden liikeradat.
5) Tarkista jarrut.
6) Tarkista, että kaikki pultit ja mutterit ovat tiukasti kiinni.
VAROITUS: Nostopöytää EI SAA käyttää, jos siinä ilmenee mitään vikaa.
4. NOSTOPÖYDÄN KÄYTTÖ
4.1 Jarrut
Huomioitavaa
Turvallisuussyistä käytä jarrua kun nostopöytä on paikoillaan.
Jarru löytyy kääntyvän pyörän oikealta puolelta.
1) Paina polkimesta jarruttaaksesi.
2) Nosta jarrupoljinta vapauttaaksesi jarrun.
4.2 Nostaminen
Varoitus
1. Nostopöytää EI SAA ylikuormittaa. Lastaa ainoastaan sallitun
nostokapasiteetin mukaan.
2. Lastia EI SAA asettaa reunoille, vaan se täytyy jakaa tasaisesti 80% aluellee
lavasta.
Paina nostopöydän nostopolkimesta monta kertaa, kunnes lava saavuttaa
halutun korkeuden. Lava ei nouse korkeimman nostokorkeutensa yli, vaikka
nostopolkimesta painettaisiin. Saavutettuaan korkeimman nostokorkeutensa lava
laskeutuu hieman.
Nostopöydän suurin kantokapasiteetti
TFD80 - 800 kg
Huom!
Lavan hydrauliselle sylinterille on tyypillistä erittäin hidas laskeutuminen. Lava ei
jää kiinni samaan asentoon.
4.3 Laskeminen
Varoitus
Jalkoja tai käsiä EI SAA laittaa saksimekanismin sisään.
Vedä ohjauskahvasta, jotta lava alkaa laskeutumaan.
5. MITAT
Malli Kantokapa-
siteetti (kg) Lava
(mm) Lavan
korkeus (mm) Pyörät
(mm) Paino
(kg)
TFD80 800 1220x610 445-1500 Ø 127 195
6. HUOLTO-OHJEET
6.1 Voitele alla listatut osat kuukausittain.
6.2 Vaihda hydrauliöljy 12 kk välein.
Voideltavat osat:
1) Sylinteri (öljyllä)
2) Telat (rasvalla)
3) Tapit (öljyllä)
4) Polkimet (öljyllä)
5) Voitelunippa (rasvalla)

3 |010 32 888 50 • ajtuotteet.
LAVAN OSAT
Numero Nimike Määrä
101M Kahva 1
102 Ohjauskahva 1
103 Joustava tappi 1
104 Mutteri 1
105 Reiällinen pultti 1
106 Suojus 1
107 Vetotanko 1
108 Tiiviste 2
109 Tiiviste 2
110 Pultti 2
111 Pultti 8
112 Tiiviste 16
113 Tiiviste 8
114 Mutteri 8
115 Yleispyörä 2
116 Runko 1
117 Pultti 1
118 Akseli 1
119 Pultti 2
120 Tiiviste 4
121 Akseli 2
122 Laakeri 4
123 Pyörä 2
124 Mutteri 2
125 Pumppuyksikkö 1
126 Tappi 1
127 Tiiviste 1
128 Pidikerengas 1
129 Tappi 1
130 Tiiviste 2
131 Pidikerengas 2
132 Liitos 1
133 Pehmike 1
134 Pultti 1
135 Tiiviste 1
136 Tiiviste 1
137 Mutteri 1
138 Suojakuori 1
139 Polkimen tanko 1
140 Pidikerengas 2
141 Rulla 2
142 Ruuvi 2
143 Mutteri 2
144 Tukilevy 2
145 Joustava tappi 2
146 Pulsa 6
147 Pulsa 6
148 Mutteri 8
149 Pidikerengas 2
150 Rulla 2
151 Haarukkavarsi 1
152 Taso 1
153 Pidikerengas 2
154 Akseli 1
155 Pitkä akseli 3
156 Tiiviste 4
157 Pultti 2
158 Tappi 2
159 Pulsa 4
160 Pultti 1
161 Tiiviste 1
162 Alempi haarukkavarsi 1
163 Suojalevy 1
164 Pultti 4
165 Pulsa 2

4 |010 32 888 50 • ajtuotteet.
PUMPUN OSAT
Numero Nimike Määrä
201 Tiiviste 1
202 Pumppusylinteri 1
203 Pölyrengas 1
204 Y-tiiviste 1
205 Pumpun mäntä 1
206 Jousi 1
207 Jousikuppi 1
208 Pidikerengas 1
209 Yhdistelevy 2
210 Tappi 1
211 Pumpun runko 1
212 Joustava tappi 1
213 Jousi 1
214 Laskuventtiili 1
215 Tiiviste 1
216 Akseliholkki 1
217 O-rengas 2
218 Mutteri 1
219 Ruuvi 1
220 Tasolevy 1
221 Mutteri 1
222 Tiiviste 1
223 Tiiviste 1
224 Reikäpultti 1
225 Reikäpultti 1
226 Mutteri 1
227 Tulppa 1
228 O-rengas 1
229 Säätöpultti 1
230 Jousi 1
231 Turvaventtiilin kara 1
232 Teräskuula 1
233 O-rengas 1
234 Pumppuventtiilin
pesä 1
235 Pumppuventtiilin
kara 1
236 Jousi 1
237 Tiiviste 1
238 O-rengas 1
239 Tiiviste 1
240 Sylinteri 1
241 Pesä 1
242 Pultti 1
243 Tiiviste 1
244 Pidikerengas 1
245 Tiiviste 1
246 Y-tiiviste 1
247 O-rengas 1
248 Mäntä 1
249 O-rengas 1
250 Männänvarsi 1
251 O-rengas 1
252 Sylinterin hattu 1
253 O-rengas 1
254 Pölyrengas 1
255 Tulppa 1
256 Nestemäinen
kaasuläppä 1
257 Pultti 1
258 O-rengas 2
259 Pultti 1
260 Tiiviste 1
Table of contents
Other AJ Lifting System manuals
Popular Lifting System manuals by other brands

Rotary
Rotary MASTER GEAR MGE 2.0 Operation & maintenance manual

Basta Boatlifts
Basta Boatlifts Over-Center 4.5k37 manual

Lehner Lifttechnik
Lehner Lifttechnik SIGMA user manual

Rotary
Rotary AR43-5MB Operating and maintenance manual

MITARI
MITARI MBZ operating instructions

Huchez
Huchez CT3 instruction manual