ARDES AR4R07B User manual

AR4R07B-R09B-R11BTE
RADIATORE A OLIO
OIL-FILLED RADIATOR
RADIATEUR À HUILE
ÖLHEIZKÖRPER
RADIADOR DE ACEITE
OLAJRADIÁTOR
OLEJOVÝ RADIÁTOR
OLEJOVÝ RADIÁTOR
ISTRUZIONI PERL’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
SHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente
isolati o ad un uso occasionale.
GB This product is only suitable for well insulated spaces or
occasional use.
FR Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien
isolés ou de manière occasionnelle.
DE Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
ES Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados
o para una utilización puntual.
HU A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy
alkalmankénti használatra alkalmas!
CZTentovýrobekjevhodnýpouzeprodobňeizolovanéprostory
neboobčasnépoužívání.
SKTentovýrobokjeurčenýibadodobreizolovanýchpriestorov
alebonapríležitostnépoužitie.

2
1
2
3
4

3
Avvertenze
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in
quanto contiene importanti istruzioni per la sicurezza di
installazione, uso e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri.
•L’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età non inferiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità siche,
sensorialiomentali,oprivediesperienza
o della necessaria conoscenza, purché
sotto sorveglianza oppure dopo che
le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti.
•I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
•La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere eettuata dall’utilizzatore non
deveessereeettuatada bambinisenza
sorveglianza.
•I bambini di età inferiore ai 3 anni
dovrebbero essere tenuti a distanza se
IT

4
noncontinuamentesorvegliati.
•I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni
devono solamente accendere/spegnere
l’apparecchio purché sia stato posto o
installato nella sua normale posizione
di funzionamento e che essi ricevano
sorveglianza o istruzioni riguardanti
l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne
capiscano i pericoli.
•I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8
anninondevonoinserirelaspina,regolare
o pulire l’apparecchio né eseguire la
manutenzione a cura dell’utilizzatore.
•ATTENZIONE — Alcune parti del
presente prodotto possono diventare
molto calde e provocare ustioni.
Bisognaprestareparticolareattenzione
laddove sono presenti bambini e
persone vulnerabili.
•Se il cavo di alimentazione dovesse
esseredanneggiato,deveesseresostituito
solamente presso i centri di assistenza

5
autorizzati dal costruttore in modo da
prevenireognirischio.
NON COPRIRE
•ATTENZIONE: Per evitare il
surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
•Non posizionare l’apparecchio
immediatamente al di sotto di una presa
di corrente.
•Non utilizzare questo apparecchio nelle
immediate vicinanze di una vasca da
bagno,diunadocciaodiunapiscina.
•Non utilizzare questo apparecchio se è
caduto.
•Non utilizzare se ci sono segni visibili di
danno dell’apparecchio.
•Utilizzare questo apparecchio su una
supercieorizzontaleestabile.
•ATTENZIONE: non utilizzate in stanze
piccole quando queste sono occupate da

6
persone non in grado di lasciare la stanza
da soli, a meno che non siano sotto
costantesorveglianza.
•ATTENZIONE: per ridurre il rischio di
incendio, non utilizzare il prodotto in
prossimità di tessuti, tende o di altri
materiali combustibili.
•Non collegare l’apparecchio
all’alimentazione e non utilizzarlo se non è
completamentemontato(vediistruzionidi
montaggio).
•Questo apparecchio è riempito con una
quantità precisa di olio speciale. Tutte
le riparazioni che prevedono l’apertura
del contenitore dell’olio devono essere
eettuatedalcostruttoreodaisuoitecnici
chedovrebberoesserecontattatiincaso
di perdite di olio.
•Quando si procede alla rottamazione
dell’apparecchio è necessario rispettare
le disposizioni relative allo smaltimento
dell’olio.

7
IbambiniNONdevonogiocareconildispositivo.
Questoapparecchio dovrà essere destinatosoloall’uso per il qualeè
stato espressamente concepito; qualsiasi impiego non conforme alle
indicazioni contenute nel presente manuale è da considerarsi improprio
e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per
eventualidanniderivantidautilizzoimproprioe/oirragionevole.
Questo apparecchio NON è idoneo per impiego in ambienti con atmosfere
esplosive (con presenza di sostanze inammabili sotto forma di gas,
vapore, nebbia o polvere, in condizioni atmosferiche in cui, dopo
l’accensione,lacombustionesipropaganell’aria).
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso,
etc.) non devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in
quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo.
L’installazione/assemblaggio del dispositivo dovrà essere eettuata/o
secondo le prescrizioni del costruttore. Una errata procedura può
causaredanniapersone, animaliocose,periquali ilcostruttorenon
può essere ritenuto responsabile.
Posizionare ed utilizzare l’apparecchio su un piano d’appoggio
orizzontale e stabile.
Prima di utilizzare l’apparecchio vericare visivamente l’integrità del
medesimoedelsuocavodialimentazione.Incasodidubbirivolgersia
personalequalicato.
Prima di alimentare l’apparecchio accertarsi che i suoi dati di
targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di
distribuzioneelettricaechelapresasiaidoneaalterminaledelcavodi
cui l’apparecchio è dotato.
Vericarechel’impiantoelettricoutilizzatoperl’alimentazionesiadotato
delleadeguateprotezionianormadelleleggiinvigore.
NON alimentare l’apparecchio mediante prese multiple.
Evitaresepossibilel’impiegodiadattatorie/oprolunghe;qualorailloro
impiegosirendesseindispensabileutilizzareesclusivamentemateriale
conforme alle vigenti norme di sicurezza e nel rispetto dei parametri
elettrici degli adattatori in questione.
L’apparecchionondeveessereaccesomediantetemporizzatoriesterni
e/o altri dispositivi di controllo remoto non espressamente previsti dal
presente manuale.
NONutilizzarenéconservareildispositivoinprossimitàdifontidicalore
localizzate(caloriferi,stufeetc.).
NON immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi; in caso di caduta
accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto
scollegareimmediatamenteilcavodialimentazionedallapresaelettrica.
Utilizzandol’apparecchioperlaprimavolta,assicurarsidiavertoltoogni
etichetta o foglio di protezione che ne impedisca il corretto funzionamento.

8
Collegareescollegareilcavodialimentazioneconlemaniasciuttee
reggendolo saldamente.
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicurarsi che il
pulsantediavviamentodell’apparecchiosiainposizione“OFF”(spento).
Svolgere sempre totalmente il cavo di alimentazione onde evitare
surriscaldamenti,evitareinognicasoditenderlo(nontirarlo,strattonarlo,
néutilizzarlopertrascinareildispositivocuiècollegato).
Evitare di posizionare il cavo di alimentazione su superci abrasive
o taglienti o comunque in posizioni dove può essere facilmente
danneggiato.
NONostruirenétotalmentenéparzialmentelepresed’arianèinserirvi
oggetti all’interno.
Duranteilfunzionamentonontoccareildispositivoconpartidelcorpo
bagnateoumide,inognicasosiconsigliadiinterporrefraseeilpiano
di appoggio un elemento isolante (ad esempio indossando scarpe con
suola in gomma).
Durantel’usol’apparecchiodeveesseretenutoadistanzadisicurezzada
qualsiasioggettoe/osostanzainammabileopotenzialmenteesplosiva.
In caso di funzionamento anomalo o di anomalie durante il funzionamento
spegneresubitol’apparecchio,scollegarlodall’alimentazione,vericare
lecausedelleanomalieriscontrateeventualmenteconl’aiutodipersonale
qualicato.Evitareinognicasodieettuareoperazioninonprevistedal
presentemanualed’uso(comesmontarloe/omodicarlo).
Ricordarsidiscollegaresempreilcavodialimentazionedeldispositivo
perperiodidiinutilizzoprolungati,primadiriporloeprimadieettuare
qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Conservareeutilizzarel’apparecchioesclusivamenteinambientiinterni
oinognicasoprotettodaagentiatmosfericicomepioggia,irraggiamento
direttodelsoleopolvere.
L’apparecchiononèprogettatoperl’usoolaconservazioneinesterno.
LapuliziaemanutenzionedeldispositivoNONdeveessereeettuatada
bambinisenzalasupervisionediunadulto.
Prima di scollegare l’apparecchio spegnerlo mediante l’apposito
comando sul pannello di controllo.
Allorchésidecidadinonutilizzarepiùunapparecchiodiquestotipo,si
raccomanda di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che possono
costituire un pericolo per le persone o di smaltirle compatibilmente con le
normativevigentiinmerito.
NON alimentare il dispositivo senza prima averlo correttamente
assemblato seguendo le istruzioni del presente manuale.
Posizionare l’apparecchio ad una adeguata distanza da oggetti o pareti
circostanti in modo tale che il suo funzionamento non possa essere
causa di danni accidentali.
NONutilizzareildispositivoinprossimitàdifornelliagasoammelibere
in generale.

9
NONutilizzareildispositivoinprossimitàditendeotessutiliberi.
NON appendere il ventilatore ad una parete od al sotto salvo tale
modalitàdiinstallazionenonsiaespressamenteprevistaespiegatanel
presente manuale.
NONcoprireinalcunmodoildispositivoduranteilfunzionamento.
NON inserire oggetti o parti del corpo nella griglia di protezione della
ventola.
NON lasciare l’apparecchio incustodito per lunghi periodi durante il
funzionamento.
NON rimanere esposti per lunghi periodi al usso d’aria generato dal
dispositivoinfunzione,puòprovocaredanniallasalute.
Se l’apparecchio deve essere immagazzinato per lungo tempo e non
usato regolarmente, riporrlo nel suo imballo originale e metterlo in un
luogoseccoedasciutto.Quandolo si usaperlaprimavoltadopoun
lungoperiododiinutilizzo,controllarechel’apparecchiosiapulitoeche
lepaledelmotoregirinoliberamente(adispositivononalimentato)senza
alcun freno.
Permotividisicurezzal’apparecchiononpuòesseresmontato.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
domestici,pertantoognialtrousoèdaconsiderarsiimproprioequindi
pericoloso.
Nonintrodurrealcunoggettoattraversolagrigliadiprotezioneeleprese
d’aria.
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di materiale inammabile
(benzina,verniciecc.).
Tenereilcavolontanodafontidicalore.
ATTENZIONE: NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI
TENDE O DI ALTRI MATERIALI COMBUSTIBILI.
ATTENZIONE: PER EVITARE SURRISCALDAMENTI NON COPRIRE
L’APPARECCHIO E NON OSTRUIRE LE PRESE D’ARIA.
1 - Termostato di regolazione
2 - Interruttori luminosi di funzione
3 - Timer (solo R11BTE)
4-Avvolgicavo
Informazioni tecniche IT
Datitecnici:vedereetichettasull’apparecchio

10
KIT ACCESSORI
1-n°2Stae
2 - n° 2 supporti
3 - n° 4 galletti
4 - n° 4 rotelle d’appoggio
5 - n° 4 dadi
Istruzioni d’uso IT
Primadiconnettereodisconnetterel’apparecchio,assicurarsichetuttigli
interruttori siano nella posizione di spento.
Per accendere l’apparecchio bisogna inserire la spina nella presa di
corrente,collocareilselettoredifunzione(2)nellaposizionedesiderata
egirareilselettoreditemperatura(1)insensoorarionoallaposizione
massima.
Una volta raggiunta la temperatura desiderata nella stanza, girare
lentamente la manopola (1) in senso antiorario, nché il prodotto non
si spegne.
A questo punto il prodotto si riattiverà automaticamente quando la
temperatura della stanza si abbasserà oltre il limite impostato.
MONTAGGIO ROTELLE D’APPOGGIO
Inserirelerotelleneifori“C”e“D”deisupportimetalliciessarlecongli
appositi dadi.
Capovolgere l’apparecchio, svitare i galletti dalla staa (g.1) e
posizionarla fra il primo e il secondo elemento (g. 2). Inserire le
estremitàlettateneifori“A”e“B”delsupportometallico(g.3)essarla
stringendoilgalletti(g.4).
Ripeterelestesseoperazioniconl’altrastaaposizionandolatral’ultimo
e il penultimo elemento del radiatore.
1234
1 2
3
4
5
E E
C
A
B
D

11
FUNZIONAMENTO CON TIMER ( solo art. R11BTE)
Per far funzionare l’apparecchio in continuo impostare il selettore sul
simbolo I (1).
Per il funzionamento programmato impostare il selettore sul simbolo
dell’orologio.
Per programmare l’apparecchio bisogna prima regolare il TIMER
posizionando la freccia (2) sull’orario corretto al momento delle
impostazioni.
Selezionare il periodo di funzionamento aprendo i denti (3) verso
l’esterno. Nel periodo di tempo in cui i denti sono aperti l’apparecchio
funziona,quandoinveceilTIMERraggiungeilperiodoincuiidentisono
chiusi si spegne.
Questopermettedifarfunzionarel’apparecchioaintervalliditempoe
quindi di essere programmato a secondo delle esigenze dell’utilizzatore.
Attenzione: Il TIMER funziona solo se la spina è inserita nella presa di
corrente. Se regolate il TIMER ma l’apparecchio non è collegato alla
presa di corrente non funziona.
Se per esempio si seguono tutte le impostazioni sopra descritte ma
terminato l’utilizzo del prodotto lo si stacca dalla corrente, tenere
presentechelaprossimavoltachedovràessereutilizzato,l’orariodel
TIMERandràimpostatodinuovoaltrimentisirischiachel’apparecchio
non funzioni nei periodi prescelti.
3
1
2
L’indicatore luminoso indica che l’apparecchio è in funzione e si spegne
quandointervieneiltermostatoregolabile.
L’apparecchio è dotato di un timer giornaliero che consente di impostare
l’accensione e lo spegnimento automatico dell’apparecchio (previsto
solo sull’art. R11BTE).
Prima di riporre l’apparecchio nel suo imballo, vericare che si sia
rareddatosucientemente.

12
Manutenzione IT
Disinserirelaspinadallapresadicorrenteprimadieettuarequalsiasi
operazione di pulizia e manutenzione.
L’apparecchiononnecessitadiparticolarimanutenzioni;èsucienteuna
regolare pulizia.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
Lapuliziadell’apparecchio,deveessereeettuataconunpannomorbido
e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati,
perché eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio
irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.

13
IT
GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
Lapresentegaranziaèvalidasolosevienecorrettamentecompilataedaccompagnata
dalloscontrinoscalecheneprovaladatadiacquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio
cherisultanodifettosiall’originepervizidifabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la
venditadeibenidiconsumo;questagaranzialasciainpregiudicatitalidiritti.
LaCasacostruttricedeclinaogniresponsabilitàpereventualidanniapersone,animali
ocose,conseguentiadusoimpropriodell’apparecchioeallamancataosservanzadelle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
-Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato,conservatootrasportatoinmodoimproprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodottocheLei haappenaacquistato sidovesseroriscontrare deidifetti,o qualora
avessebisognodiinformazioni,Viconsigliamoditelefonarealrivenditoredizona.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo
2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezioneindicacheilprodottoallanedellapropriavitautiledeveessereraccolto
separatamentedaglialtririuti.L’utentedovràpertanto,conferirel’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta dierenziata dei riuti
elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnarel’apparecchiaturachesidesiderasmaltirealrivenditore,almomento
dell’acquistodiunanuovaapparecchiaturaditipoequivalente.Pressoirivenditori
diprodottielettroniciconsuperciedivenditadialmeno400m²èinoltrepossibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta dierenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allosmaltimentoambientalmentecompatibilecontribuisceadevitarepossibilieetti
negativisull’ambienteesullasaluteefavorisceilreimpiegoe/oriciclodeimateriali
di cui è composta l’apparecchiatura.

14
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento
d’ambiente locale elettrici
Identicativodelmodello: AR4R07B
Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità
Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli
apparecchi per il riscaldamento d'ambiente
locale elettrici ad accumulo (indicare una sola
opzione)
Potenza termica
nominale Pnom 1,5 kW Controllomanualedelcaricotermico,con
termostato integrato N.A.
Potenza
termica minima
(indicativa)
Pmin 0,6 kW Controllo manuale del carico termico con
riscontrodellatemperaturaambientee/o
esterna
N.A.
Massima potenza
termica continua Pmax,c 1,5 kW Controllo elettronico del carico termico
con riscontro della temperatura ambiente
e/oesterna
N.A.
Consumo ausiliario di energia elettrica Potenzatermicaassistitadaventilatore N.A.
Alla potenza
termica nominale elmax N.A. kW Tipo di potenza termica/controllo della
temperatura ambiente (indicare una sola
opzione)
Alla potenza
termica minima elmin N.A. kW Potenza termica a fase unica senza
controllo della temperatura ambiente No
In modo stand-by elSB 0,000 kW Due o più fasi manuali senza controllo
della temperatura ambiente No
Con controllo della temperatura ambiente
tramite termostato meccanico Sì
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore giornaliero No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore settimanale No
Altre opzioni di controllo (è possibile
selezionare più opzioni)
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodipresenza No
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodinestreaperte No
Con opzione di controllo a distanza No
Concontrollodiavviamentoadattabile No
Con limitazione del tempo di
funzionamento No
Con termometro a globo nero No
Contatti POLYPOOLS.p.A.-viaSottocorna21/B,24020Parre(BG)-Italy

15
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento
d’ambiente locale elettrici
Identicativodelmodello: AR4R09B
Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità
Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli
apparecchi per il riscaldamento d'ambiente
locale elettrici ad accumulo (indicare una sola
opzione)
Potenza termica
nominale Pnom 2,0 kW Controllomanualedelcaricotermico,con
termostato integrato N.A.
Potenza
termica minima
(indicativa)
Pmin 0,8 kW Controllo manuale del carico termico con
riscontrodellatemperaturaambientee/o
esterna
N.A.
Massima potenza
termica continua Pmax,c 2,0 kW Controllo elettronico del carico termico
con riscontro della temperatura ambiente
e/oesterna
N.A.
Consumo ausiliario di energia elettrica Potenzatermicaassistitadaventilatore N.A.
Alla potenza
termica nominale elmax N.A. kW Tipo di potenza termica/controllo della
temperatura ambiente (indicare una sola
opzione)
Alla potenza
termica minima elmin N.A. kW Potenza termica a fase unica senza
controllo della temperatura ambiente No
In modo stand-by elSB 0,000 kW Due o più fasi manuali senza controllo
della temperatura ambiente No
Con controllo della temperatura ambiente
tramite termostato meccanico Sì
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore giornaliero No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore settimanale No
Altre opzioni di controllo (è possibile
selezionare più opzioni)
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodipresenza No
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodinestreaperte No
Con opzione di controllo a distanza No
Concontrollodiavviamentoadattabile No
Con limitazione del tempo di
funzionamento No
Con termometro a globo nero No
Contatti POLYPOOLS.p.A.-viaSottocorna21/B,24020Parre(BG)-Italy

16
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento
d’ambiente locale elettrici
Identicativodelmodello: AR4R11BTE
Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità
Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli
apparecchi per il riscaldamento d'ambiente
locale elettrici ad accumulo (indicare una sola
opzione)
Potenza termica
nominale Pnom 2,5 kW Controllomanualedelcaricotermico,con
termostato integrato N.A.
Potenza
termica minima
(indicativa)
Pmin 1,0 kW Controllo manuale del carico termico con
riscontrodellatemperaturaambientee/o
esterna
N.A.
Massima potenza
termica continua Pmax,c 2,5 kW Controllo elettronico del carico termico
con riscontro della temperatura ambiente
e/oesterna
N.A.
Consumo ausiliario di energia elettrica Potenzatermicaassistitadaventilatore N.A.
Alla potenza
termica nominale elmax N.A. kW Tipo di potenza termica/controllo della
temperatura ambiente (indicare una sola
opzione)
Alla potenza
termica minima elmin N.A. kW Potenza termica a fase unica senza
controllo della temperatura ambiente No
In modo stand-by elSB 0,00052 kW Due o più fasi manuali senza controllo
della temperatura ambiente No
Con controllo della temperatura ambiente
tramite termostato meccanico Sì
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore giornaliero No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore settimanale No
Altre opzioni di controllo (è possibile
selezionare più opzioni)
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodipresenza No
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodinestreaperte No
Con opzione di controllo a distanza No
Concontrollodiavviamentoadattabile No
Con limitazione del tempo di
funzionamento Sì
Con termometro a globo nero No
Contatti POLYPOOLS.p.A.-viaSottocorna21/B,24020Parre(BG)-Italy

17
Warnings
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
•This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguse
of the appliance in a safe way and understand
thehazardsinvolved.
•Children shall not play with the appliance.
•Cleaning and user maintenance shall not be
madebychildrenwithoutsupervision.
•Children of less than 3 years should be kept
awayunlesscontinuouslysupervised.
•Children aged from 3 years and less than 8 years
shall only switch on/o the appliance provided
that it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been
givensupervisionorinstructionconcerninguse
of the appliance in a safe way and understand
thehazardsinvolved.
•Children aged from 3 years and less than 8
yearsshall not plug in,regulateand cleanthe
appliance or perform user maintenance.
GB

18
•CAUTION — Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
•Ifthepowercablegetsdamaged,ithastobe
replacedonlyataservice centreapprovedby
themanufacturerinordertopreventanyrisks.
DO NOT COVER
•WARNING:Inordertoavoidoverheating,donot
covertheheater.
•Do not place the appliance immediately below a
socketoutlet.
•Do not use this heater in the immediate
surroundingsofabath,ashoweroraswimming
pool.
•Do not use this heater if it has been dropped.
•Donotuseiftherearevisiblesignsofdamage
to the heater.
•Use this heater on a horizontal and stable
surface.
•WARNING: Do not use this heater in small
rooms when they are occupied by persons not
capableofleavingtheroomontheirown,unless

19
constantsupervisionisprovided.
•WARNING: To reduce the risk of re, do not
usethisproductneartextiles,curtainsorother
combustible materials.
•Don’t connect the appliance to the power supply
and don’t use it unless it is completely assembled
(see mounting instructions).
•This heater is lled with a precise quantity
of special oil. Repairs requiring opening of
the oil container are only to be made by the
manufacturer or his service agent who should
be contacted if there is an oil leak.
•Whenscrappingtheheater,followtheregulations
concerning the disposal of oil.
Itisforbiddenforthechildrentoplaywiththedevice.
Thisdevicemustbeusedonlyforthepurposeitwasexpresslydesigned;
any use not complying with the instructions contained in the manual is
considered inappropriate and dangerous. The manufacturer is not
responsible for possible damages caused by the inappropriate and/or
unreasonable use.
ThisdeviceisNOTsuitabletouseitinanexplosiveenvironment(inthe
presenceofammablesubstancessuchasgas,vapor,mistordust,in
atmosphericconditionswhen,afterignition,thecombustionisspreadin
the air).
Thepackingmaterials(plasticbags,expandedpolystyrene,etc.)mustbe
kept out of the reach of children or disabled persons since they represent
potential sources of danger.
Thisdevicemustbeusedonlyforthepurposeitwasexpresslydesigned;
any use not complying with the instructions contained in the manual is
considered inappropriate and dangerous. The manufacturer is not
responsible for possible damages caused by the inappropriate and/or
unreasonable use.

20
ThisdeviceisNOTsuitabletouseitinanexplosiveenvironment(inthe
presenceofammablesubstancessuchasgas,vapor,mistordust,in
atmosphericconditionswhen,afterignition,thecombustionisspreadin
the air).
Thepackingmaterials(plasticbags,expandedpolystyrene,etc.)mustbe
kept out of the reach of children or disabled persons since they represent
potential sources of danger.
Theinstallation/assemblyofthedevicewillbemade/oraccordingtothe
indications of the manufacturer. A wrong procedure may cause damages
to persons, animals or objects, for which the manufacturer cannot be
considered responsible.
Placeandusethedeviceonahorizontalandstablesurface.
Beforeusechecktheintegrityofthedeviceandpowercable.Incaseyou
arenotsurecontactaqualiedperson.
Beforepoweringthedevicemakesuretherating(voltageandfrequency)
corresponds to the grid and the socket is suitable for the plug of the
device.
Make sure the power system is equipped with proper protection according
to the law in force.
DONOTpowerthedeviceusingmultiplesockets.
Ifpossible, avoid theuse of adapters and/or extension cables; if their
useisabsolutelynecessary,useonlymaterialsincompliancewiththe
current safety regulations and according to the electrical parameters of
the adapters.
Thedevicemustnotbeswitchedonusingexternaltimersand/orother
remotecontroldeviceswhicharenotspeciedinthismanual.
DONOTuseorstorethedevicenearheatsources(heaters,stovesetc.).
DONOTdipthedeviceinwaterorotherliquids;incasetheaccidentalfall
inthewaterDONOTtrytotakeitout,butrstofallunplugimmediately
the power cable from the socket.
Ifyouusethedeviceforthersttime,makesuretoremoveanylabelor
protectivesheetwhichblocksitsproperfunctioning.
Plugandunplugthepowercablewithdryhandsandholditrmly.
Beforepluggingmakesurethestartbuttonofthedeviceisinthe“OFF”
position(turnedo).
Always unplug the power cable to avoid the overheating and avoid
stretchingit(donotpullit,tugitoruseittodragthedevicetowhichis
connected).
Avoid placing the power cable on abrasive or sharp surfaces or in
positions where it can be damaged easily.
DO NOT obstruct totally nor partially the air vents or inserts objects
inside.
Duringthefunctioningdonottouchthedevicewithwetbodyparts,and
inanycaseitisrecommendedtohavebetweenyouandthestanding
Other manuals for AR4R07B
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other ARDES Heater manuals