ARDES AR4F09 User manual

ISTRUZIONI PERL’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
SHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
AR4F09 - ARAM4F09G
IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente
isolati o ad un uso occasionale.
GB This product is only suitable for well insulated spaces or
occasional use.
FR Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien
isolés ou de manière occasionnelle.
DE Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
ES Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados
o para una utilización puntual.
HU A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy
alkalmankénti használatra alkalmas!
CZTentovýrobekjevhodnýpouzeprodobňeizolovanéprostory
neboobčasnépoužívání.
SKTentovýrobokjeurčenýibadodobreizolovanýchpriestorov
alebonapríležitostnépoužitie.
TERMOVENTILATORE
FAN HEATER
THERMOVENTILATEUR
THERMOVENTILATOR
TERMOVENTILADOR
VENTILÁTOROS HÔSUGÁRZÓ
OHŘÍVAČSVENTILÁTOREM
OHRIEVAČSVENTILÁTOROM

2
1
2
3
4

3
Avvertenze
ATTENZIONE: leggere attentamente il presente libretto in
quanto contiene importanti istruzioni per la sicurezza di
installazione, uso e manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per riferimenti futuri.
•L’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età non inferiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità siche,
sensorialiomentali,oprivediesperienza
o della necessaria conoscenza, purché
sotto sorveglianza oppure dopo che
le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti.
•I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
•La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere eettuata dall’utilizzatore non
deveessereeettuata da bambinisenza
sorveglianza.
•I bambini di età inferiore ai 3 anni
dovrebbero essere tenuti a distanza se
IT

4
noncontinuamentesorvegliati.
•I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni
devono solamente accendere/spegnere
l’apparecchio purché sia stato posto o
installato nella sua normale posizione
di funzionamento e che essi ricevano
sorveglianza o istruzioni riguardanti
l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne
capiscano i pericoli.
•I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8
anninondevonoinserirelaspina,regolare
o pulire l’apparecchio né eseguire la
manutenzione a cura dell’utilizzatore.
•ATTENZIONE — Alcune parti del
presente prodotto possono diventare
molto calde e provocare ustioni.
Bisognaprestareparticolareattenzione
laddove sono presenti bambini e
persone vulnerabili.
•Se il cavo di alimentazione dovesse
esseredanneggiato,deveesseresostituito
solamente presso i centri di assistenza

5
autorizzati dal costruttore in modo da
prevenireognirischio.
NON COPRIRE
•ATTENZIONE: Per evitare il
surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
•Non posizionare l’apparecchio
immediatamente al di sotto di una presa
di corrente.
•Non utilizzare questo apparecchio nelle
immediate vicinanze di una vasca da
bagno,diunadocciaodiunapiscina.
•Non utilizzare questo apparecchio se è
caduto.
•Non utilizzare se ci sono segni visibili di
danno dell’apparecchio.
•Utilizzare questo apparecchio su una
supercieorizzontaleestabile.
•ATTENZIONE: non utilizzate in stanze
piccole quando queste sono occupate da

6
IbambiniNONdevonogiocareconildispositivo.
Questoapparecchio dovrà essere destinatosolo all’uso per ilquale è
stato espressamente concepito; qualsiasi impiego non conforme alle
indicazioni contenute nel presente manuale è da considerarsi improprio
e pericoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per
eventualidanniderivantidautilizzoimproprioe/oirragionevole.
Questo apparecchio NON è idoneo per impiego in ambienti con atmosfere
esplosive (con presenza di sostanze inammabili sotto forma di gas,
vapore, nebbia o polvere, in condizioni atmosferiche in cui, dopo
l’accensione,lacombustionesipropaganell’aria).
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso,
etc.) non devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in
quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo.
L’installazione/assemblaggio del dispositivo dovrà essere eettuata/o
secondo le prescrizioni del costruttore. Una errata procedura può
causaredanni apersone,animali ocose,peri qualiilcostruttore non
può essere ritenuto responsabile.
Posizionare ed utilizzare l’apparecchio su un piano d’appoggio
orizzontale e stabile.
Prima di utilizzare l’apparecchio vericare visivamente l’integrità del
medesimoedelsuocavodialimentazione.Incasodidubbirivolgersia
personalequalicato.
Prima di alimentare l’apparecchio accertarsi che i suoi dati di
targa (tensione e frequenza) siano rispondenti a quelli della rete di
distribuzioneelettricaechelapresasiaidoneaalterminaledelcavodi
cui l’apparecchio è dotato.
Vericarechel’impiantoelettricoutilizzatoperl’alimentazionesiadotato
delleadeguateprotezionianormadelleleggiinvigore.
persone non in grado di lasciare la stanza
da soli, a meno che non siano sotto
costantesorveglianza.
•ATTENZIONE: per ridurre il rischio di
incendio, mantenere tessuti, tende o
qualsiasi altro materiale inammabile ad
una distanza minima di almeno 1 m dalla
griglia di uscita dell’aria.

7
NON alimentare l’apparecchio mediante prese multiple.
Evitaresepossibilel’impiegodiadattatorie/oprolunghe;qualorailloro
impiegosirendesseindispensabileutilizzareesclusivamentemateriale
conforme alle vigenti norme di sicurezza e nel rispetto dei parametri
elettrici degli adattatori in questione.
L’apparecchionondeveessereaccesomediantetemporizzatoriesterni
e/o altri dispositivi di controllo remoto non espressamente previsti dal
presente manuale.
NONutilizzarenéconservareildispositivoinprossimitàdifontidicalore
localizzate(caloriferi,stufeetc.).
NON immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi; in caso di caduta
accidentalmente in acqua NON cercare di recuperarlo ma innanzitutto
scollegareimmediatamenteilcavodialimentazionedallapresaelettrica.
Utilizzandol’apparecchioperlaprimavolta,assicurarsidiavertoltoogni
etichetta o foglio di protezione che ne impedisca il corretto funzionamento.
Collegareescollegareilcavodialimentazioneconlemaniasciuttee
reggendolo saldamente.
Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicurarsi che il
pulsantediavviamentodell’apparecchiosiainposizione“OFF”(spento).
Svolgere sempre totalmente il cavo di alimentazione onde evitare
surriscaldamenti,evitareinognicasoditenderlo(nontirarlo,strattonarlo,
néutilizzarlopertrascinareildispositivocuiècollegato).
Evitare di posizionare il cavo di alimentazione su superci abrasive
o taglienti o comunque in posizioni dove può essere facilmente
danneggiato.
NONostruirenétotalmentenéparzialmentelepresed’arianèinserirvi
oggetti all’interno.
Duranteilfunzionamentonontoccareildispositivoconpartidelcorpo
bagnateoumide,inognicasosiconsigliadiinterporrefraseeilpiano
diappoggiounelementoisolante(adesempioindossandoscarpecon
suolaingomma).
Durantel’usol’apparecchiodeveesseretenutoadistanzadisicurezzada
qualsiasioggettoe/osostanzainammabileopotenzialmenteesplosiva.
In caso di funzionamento anomalo o di anomalie durante il funzionamento
spegneresubitol’apparecchio,scollegarlodall’alimentazione,vericare
lecausedelleanomalieriscontrateeventualmenteconl’aiutodipersonale
qualicato.Evitareinognicasodieettuareoperazioninonprevistedal
presentemanualed’uso(comesmontarloe/omodicarlo).
Ricordarsidiscollegaresempreilcavodialimentazionedeldispositivo
perperiodidiinutilizzoprolungati,primadiriporloeprimadieettuare
qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Conservareeutilizzarel’apparecchioesclusivamenteinambientiinterni
oinognicasoprotettodaagentiatmosfericicomepioggia,irraggiamento
direttodelsoleopolvere.
L’apparecchiononèprogettatoperl’usoolaconservazioneinesterno.

8
LapuliziaemanutenzionedeldispositivoNONdeveessereeettuatada
bambinisenzalasupervisionediunadulto.
Prima di scollegare l’apparecchio spegnerlo mediante l’apposito
comando sul pannello di controllo.
Allorchésidecidadinonutilizzarepiùunapparecchiodiquestotipo,si
raccomanda di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio che possono
costituire un pericolo per le persone o di smaltirle compatibilmente con le
normativevigentiinmerito.
NON alimentare il dispositivo senza prima averlo correttamente
assemblato seguendo le istruzioni del presente manuale.
Posizionare l’apparecchio ad una adeguata distanza da oggetti o pareti
circostanti in modo tale che il suo funzionamento non possa essere
causa di danni accidentali.
NONutilizzareildispositivoinprossimitàdifornelliagasoammelibere
in generale.
NONutilizzareildispositivoinprossimitàditendeotessutiliberi.
NON appendere il ventilatore ad una parete od al sotto salvo tale
modalitàdiinstallazionenonsiaespressamenteprevistaespiegatanel
presente manuale.
NONcoprireinalcunmodoildispositivoduranteilfunzionamento.
NON inserire oggetti o parti del corpo nella griglia di protezione della
ventola.
NON lasciare l’apparecchio incustodito per lunghi periodi durante il
funzionamento.
NON rimanere esposti per lunghi periodi al usso d’aria generato dal
dispositivoinfunzione,puòprovocaredanniallasalute.
Se l’apparecchio deve essere immagazzinato per lungo tempo e non
usato regolarmente, riporrlo nel suo imballo originale e metterlo in un
luogosecco ed asciutto.Quandolosiusa per laprimavoltadopoun
lungoperiododiinutilizzo,controllarechel’apparecchiosiapulitoeche
lepaledelmotoregirinoliberamente(adispositivononalimentato)senza
alcun freno.
Permotividisicurezzal’apparecchiononpuòesseresmontato.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
domestici,pertantoognialtrousoèdaconsiderarsiimproprioequindi
pericoloso.
Nonintrodurrealcunoggettoattraversolagrigliadiprotezioneeleprese
d’aria.
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di materiale inammabile
(benzina,verniciecc.).
Tenereilcavolontanodafontidicalore.
ATTENZIONE: NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI
TENDE O DI ALTRI MATERIALI COMBUSTIBILI.
ATTENZIONE: PER EVITARE SURRISCALDAMENTI NON COPRIRE
L’APPARECCHIO E NON OSTRUIRE LE PRESE D’ARIA.

9
Informazioni tecniche IT
1-Impugnatura(dietrol’apparecchio)
2 - Selettore di funzione
3 - Termostato di regolazione
4 - Indicatore luminoso di funzionamento
Datitecnici:vedereetichettasull’apparecchio
Istruzioni d’uso IT
L’apparecchiopuòemanaresiaariafreddacheariacalda,asecondadi
come si predispone l’apposita manopola posta sull’apparecchio.
Prima di connettere o disconnettere l’apparecchio, assicurarsi che il
selettore di funzione sia nella posizione di spento.
Per accendere l’apparecchio bisogna inserire la spina nella presa di
corrente, collocare il selettore di funzione nella posizione desiderata
e girare il selettore di temperatura in senso orario no alla posizione
massima.
Una volta raggiunta la temperatura desiderata nella stanza, girare
lentamente la manopola in senso antiorario, nché il prodotto non si
spegne.
A questo punto il prodotto si riattiverà automaticamente quando la
temperatura della stanza si abbasserà oltre il limite impostato.
L’indicatore luminoso indica che l’apparecchio è in funzione e si spegne
quandointervieneiltermostatoregolabile.
Manutenzione IT
Disinserirelaspinadallapresadicorrenteprimadieettuarequalsiasi
operazione di pulizia e manutenzione.
L’apparecchiononnecessitadiparticolarimanutenzioni;èsucienteuna
regolare pulizia.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
Lapuliziadell’apparecchio,deveessereeettuataconunpannomorbido
e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati,
perché eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio
irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
Polvere all’interno dell’apparecchio
Utilizzareunaspirapolveresullagrigliaposteriore.

10
IT
GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
Lapresentegaranziaèvalidasolosevienecorrettamentecompilataedaccompagnata
dalloscontrinoscalecheneprovaladatadiacquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio
cherisultanodifettosiall’originepervizidifabbricazione.
Vienecomunquegarantital’assistenza(apagamento)ancheaprodottifuorigaranzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la
venditadeibenidiconsumo;questagaranzialasciainpregiudicatitalidiritti.
LaCasacostruttricedeclinaogniresponsabilitàpereventualidanniapersone,animali
ocose,conseguentiadusoimpropriodell’apparecchioeallamancataosservanzadelle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
-Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato,conservatootrasportatoinmodoimproprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodottoche Leihaappena acquistatosi dovesseroriscontrare deidifetti, oqualora
avessebisognodiinformazioni,Viconsigliamoditelefonarealrivenditoredizona.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo
2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezioneindicacheilprodottoallanedellapropriavitautiledeveessereraccolto
separatamentedaglialtririuti.L’utentedovràpertanto,conferirel’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta dierenziata dei riuti
elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnarel’apparecchiaturachesidesiderasmaltirealrivenditore,almomento
dell’acquistodiunanuovaapparecchiaturaditipoequivalente.Pressoirivenditori
diprodottielettroniciconsuperciedivenditadialmeno400m²èinoltrepossibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta dierenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allosmaltimentoambientalmentecompatibilecontribuisceadevitarepossibilieetti
negativisull’ambienteesullasaluteefavorisceilreimpiegoe/oriciclodeimateriali
di cui è composta l’apparecchiatura.

11
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento
d’ambiente locale elettrici
Identicativodelmodello: AR4F09/ARAM4F09G
Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità
Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli
apparecchi per il riscaldamento d'ambiente
locale elettrici ad accumulo (indicare una
sola opzione)
Potenza termica
nominale Pnom 1,9 kW Controllomanualedelcaricotermico,con
termostato integrato No
Potenza
termica minima
(indicativa)
Pmin 0,9 kW Controllo manuale del carico termico con
riscontrodellatemperaturaambientee/o
esterna
No
Massima potenza
termica continua Pmax,c 1,9 kW Controllo elettronico del carico termico
con riscontro della temperatura ambiente
e/oesterna
No
Consumo ausiliario di energia elettrica Potenzatermicaassistitadaventilatore No
Alla potenza
termica nominale elmax 0,000 kW Tipo di potenza termica/controllo della
temperatura ambiente (indicare una sola
opzione)
Alla potenza
termica minima elmin 0,000 kW Potenza termica a fase unica senza
controllo della temperatura ambiente No
In modo stand-by elSB 0,000 kW Due o più fasi manuali senza controllo
della temperatura ambiente No
Con controllo della temperatura ambiente
tramite termostato meccanico Sì
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore giornaliero No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore settimanale No
Altre opzioni di controllo (è possibile
selezionare più opzioni)
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodipresenza No
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamentodinestreaperte No
Con opzione di controllo a distanza No
Concontrollodiavviamentoadattabile No
Con limitazione del tempo di
funzionamento No
Con termometro a globo nero No
Contatti POLYPOOLS.p.A.-viaSottocorna21/B,24020Parre(BG)-Italy

12
Warnings
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
•This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguse
of the appliance in a safe way and understand
thehazardsinvolved.
•Children shall not play with the appliance.
•Cleaning and user maintenance shall not be
madebychildrenwithoutsupervision.
•Children of less than 3 years should be kept
awayunlesscontinuouslysupervised.
•Children aged from 3 years and less than 8 years
shall only switch on/o the appliance provided
that it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been
givensupervisionorinstructionconcerninguse
of the appliance in a safe way and understand
thehazardsinvolved.
•Children aged from 3 years and less than 8
years shallnotplugin, regulate and cleanthe
GB

13
appliance or perform user maintenance.
•CAUTION — Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
•Ifthe powercable gets damaged, ithas tobe
replaced only at aservice centre approved by
themanufacturerinordertopreventanyrisks.
DO NOT COVER
•WARNING:Inordertoavoidoverheating,donot
covertheheater.
•Do not place the appliance immediately below a
socketoutlet.
•Do not use this heater in the immediate
surroundingsofabath,ashoweroraswimming
pool.
•Do not use this heater if it has been dropped.
•Donotuseiftherearevisiblesignsofdamage
to the heater.
•Use this heater on a horizontal and stable
surface.
•WARNING: Do not use this heater in small

14
rooms when they are occupied by persons not
capableofleavingtheroomontheirown,unless
constantsupervisionisprovided.
•WARNING: To reduce the risk of re, keep
textiles,curtains,oranyotherammablematerial
a minimum distance of 1 m from the air outlet.
Itisforbiddenforthechildrentoplaywiththedevice.
Thisdevicemustbeusedonlyforthepurposeitwasexpresslydesigned;
any use not complying with the instructions contained in the manual is
considered inappropriate and dangerous. The manufacturer is not
responsible for possible damages caused by the inappropriate and/or
unreasonable use.
ThisdeviceisNOTsuitabletouseitinanexplosiveenvironment(inthe
presenceofammablesubstancessuchasgas,vapor,mistordust,in
atmosphericconditionswhen,afterignition,thecombustionisspreadin
theair).
Thepackingmaterials(plasticbags,expandedpolystyrene,etc.)mustbe
kept out of the reach of children or disabled persons since they represent
potential sources of danger.
Thisdevicemustbeusedonlyforthepurposeitwasexpresslydesigned;
any use not complying with the instructions contained in the manual is
considered inappropriate and dangerous. The manufacturer is not
responsible for possible damages caused by the inappropriate and/or
unreasonable use.
ThisdeviceisNOTsuitabletouseitinanexplosiveenvironment(inthe
presenceofammablesubstancessuchasgas,vapor,mistordust,in
atmosphericconditionswhen,afterignition,thecombustionisspreadin
theair).
Thepackingmaterials(plasticbags,expandedpolystyrene,etc.)mustbe
kept out of the reach of children or disabled persons since they represent
potential sources of danger.
Theinstallation/assemblyofthedevicewillbemade/oraccordingtothe
indications of the manufacturer. A wrong procedure may cause damages
to persons, animals or objects, for which the manufacturer cannot be
considered responsible.
Placeandusethedeviceonahorizontalandstablesurface.
Beforeusechecktheintegrityofthedeviceandpowercable.Incaseyou
arenotsurecontactaqualiedperson.

15
Beforepoweringthedevicemakesuretherating(voltageandfrequency)
corresponds to the grid and the socket is suitable for the plug of the
device.
Make sure the power system is equipped with proper protection according
to the law in force.
DONOTpowerthedeviceusingmultiplesockets.
Ifpossible, avoid theuse of adaptersand/or extension cables;if their
useisabsolutelynecessary,useonlymaterialsincompliancewiththe
current safety regulations and according to the electrical parameters of
the adapters.
Thedevicemustnotbeswitchedonusingexternaltimersand/orother
remotecontroldeviceswhicharenotspeciedinthismanual.
DONOTuseorstorethedevicenearheatsources(heaters,stovesetc.).
DONOTdipthedeviceinwaterorotherliquids;incasetheaccidentalfall
inthewaterDONOTtrytotakeitout,butrstofallunplugimmediately
the power cable from the socket.
Ifyouusethedeviceforthersttime,makesuretoremoveanylabelor
protectivesheetwhichblocksitsproperfunctioning.
Plugandunplugthepowercablewithdryhandsandholditrmly.
Beforepluggingmakesurethestartbuttonofthedeviceisinthe“OFF”
position(turnedo).
Always unplug the power cable to avoid the overheating and avoid
stretchingit(donotpullit,tugitoruseittodragthedevicetowhichis
connected).
Avoid placing the power cable on abrasive or sharp surfaces or in
positions where it can be damaged easily.
DO NOT obstruct totally nor partially the air vents or inserts objects
inside.
Duringthefunctioningdonottouchthedevicewithwetbodyparts,and
inanycaseitisrecommendedtohavebetweenyouandthestanding
surface, an isolating element (for example wearing shoes with rubber
soles).
Duringtheusethedevicemustbekeepatasafetydistancefromany
objectand/orammableorpotentiallyexplosivesubstance.
In case of malfunction or anomalies during the functioning, switch o
thedeviceimmediately,turnothepowerandcheckthecauseofthe
anomalies, if possible, with the support of a qualied person. Avoid
carryingoutoperationswhicharenotspeciedinthismanual(suchas
disassemblingand/oraltering).
Alwaysremembertounplugthepowercableofthedeviceifitisnotused
foralongperiod,beforestoring,cleaningorperforminganymaintenance
operation.
Store and use the device only indoor or in any case protected from
weatheringsuchasrain,directradiationofthesunanddust.Thedevice

16
is not design for the external use or storage.
The cleaning and maintenance of the device MUST NOT be done by
childrenwithoutthesupervisionofanadult.
Beforeunpluggingthedevice,switchito,usingthepropercommand
on the control panel.
DO NOT hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation
isprovidedandexplainedinthismanual.
Placethe device at aproperdistancefromtheobjectsor surrounding
walls making sure that its functioning will not cause accidental damages.
DONOTusethedeviceneargasstovesoropenamesingeneral.
DONOTusethedevicenearcurtainsortextiles.
DO NOT hang the fan on the wall or ceiling unless this type of installation
isprovidedandexplainedinthismanual.
DONOTcoverthedeviceduringfunctioning.
DO NOT insert objects or body parts inside the protection grille of the fan.
DO NOT leave the device unsupervised for a long period during
functioning.
DONOTexposeyourselfforalongperiodtotheairowgeneratedbythe
devicebecauseitcancausedamagetothehealth.
Ifthefanmustbestoredforalongperiodandisnotusedregularly,place
the fan in its original packaging in a dry place. When you use it for the
rsttimeafteralongperiodofinactivity,makesurethefaniscleanand
themotorbladesturnfeely(withthedevicenotpowered)withoutany
restraint.
Forsafetyreasons,theapplianceshouldneverbeopened.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the
home. Any other use is considered inappropriate and dangerous.
Do not insert objects through the safety grill or the air inlets.
Donotusetheheaterinpresenceofammablesubstances(petrol,paints,
etc.).
Do not place the cord near sources of heat.
WARNING: DO NOT COVER THIS PRODUCT NEAR CURTAINS
OROTHER COMBUSTIBLE MATERIAL.
WARNING: DO NOT COVER THE APPLIANCE OR OBSTRUCT THE
AIR INLETS TO AVOID OVERHEATING.

17
GBTechnical informations
1 - Handle
2 - Function switch
3 - Adjustable thermostat
4 - Operating indicator light
Technical data indicated on the appliance.
The appliance can emit both cold air and hot air depending upon the
function selected by means of the function switch. Make sure that the
function switch is in the OFF position before connecting
or disconnecting the appliance.
To turn the appliance on, insert the plug in the power outlet, set the
operation switch in the desired position and turn the temperature switch
clockwise to the maximum position.
Oncethedesiredroomtemperatureisreached,turnthehandleslowly,in
acounterclockwisedirection,untiltheapplianceisturnedo.
Atthispoint,theproductwillautomaticallyrestartwhenthetemperature
in the room goes below the set limit.
The indicator light indicates that the appliance is operating and will switch
owhentheadjustablethermostatisactivated.
GB
Instructions for use
GB
Maintenance
This appliance does not require any special maintenance.
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well
before cleaning it.
Inordertocleantheappliance,useasoftorslightdampcloth.
Neveruseabrasivesorchemicalsolvents.
Donotuseverywetsubstances,liquidsorclothstopreventwaterfrom
entering into the apparatus and irreparably damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
Dust inside the appliance
Useavacuumcleaneronthebackgrid.

18
GB
GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
Thisguaranteeappliesonlyifithasbeendulylledinandissubmittedwiththe
receipt showing the date of purchase.
Theguaranteecoversthereplacementorrepairofpartsmakinguptheappliance
which were faulty at source due to manufacturing faults.
Aftertheguaranteehasexpired,theappliancewillberepairedagainstpayment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
orproperty dueto misuse ofthe appliance andfailure toobserve the directions
contained in the instructions.
Limits
Allrightsunderthisguaranteeandanyresponsibilityonourpartwillbevoidedif
the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
-improperlyused,storedortransported.
Theguaranteedoesnotcoverdamagetotheoutwardappearanceoranyotherthat
doesnotpreventregularoperation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
increatingtheproduct,orifanyinformationoradvicearerequired,pleasecontact
your local dealer.
DISPOSAL
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in
electricalandelectronicequipment,aswellastowastedisposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging
indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the
endofitsservicelife.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste.
Formoredetails,pleasecontacttheappropriatelocalauthority.
Suitablesegregatedcollectionoftheequipmentforsubsequentrecycling,treatment
orenvironmentally-friendlydisposalhelpspreventdamagetotheenvironmentand
tohumanhealth,andencouragesthere-useand/orrecyclingofthematerialsthat
make up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrativenesinaccordancewiththelawsinforce.

19
Information requirements for electric local space heaters
Modelidentier(s): AR4F09/ARAM4F09G
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local
space heaters only (select one)
Nominal heat
output Pnom 1,9 kW Manualheatchargecontrol,with
integrated thermostat
No
Minimum heat
output(indicative) Pmin 0,9 kW Manual heat charge control with room
and/oroutdoortemperaturefeedback
No
Maximum
continuous heat
output
Pmax,c 1,9 kW Electronic heat charge control with room
and/oroutdoortemperaturefeedback
No
Auxiliary electricity consuption Fan assisted heat output No
At nominal heat
output elmax 0,000 kW Type of heat output/room temperature
control (select one)
At minimum heat
output elmin 0,000 kW Single stage heat output and no room
temperature control
No
In standby mode elSB 0,000 kW Twoormoremanualstages,noroom
temperature control
No
With mechanic thermostat room
temperature control
Yes
With electronic room temperature control No
Electronic room temperature control plus
day timer
No
Electronic room temperature control plus
week timer
No
Other control options (multiple selections
possible)
Roomtemperaturecontrol,withpresence
detection
No
Roomtemperaturecontrol,withopen
window detection
No
With distance control option No
Withadaptivestartcontrol No
With working time limitation No
With black bulb sensor No
Contact details POLYPOOLS.p.A.-viaSottocorna21/B,24020Parre(BG)-Italy

20
Mises en garde
ATTENTION : lire attentivement cette notice car elle contient
d’importantes instructions pour la sécurité en matière
d’installation, usage et entretien.
Instructions importantes à conserver pour des références
futures.
•L’appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d’au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites,oumanquantd’expérienceoude
connaissances nécessaires, à condition
que ces enfants et ces personnes soient
supervisés ou qu’ils aient reçu des
instructions concernant l’utilisation sûre
de l’appareil et la compréhension des
risques inhérents à celui-ci.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
•Lenettoyageetl’entretienàeectuerpar
l’utilisateurnedoiventpasêtreeectués
pardesenfantssanssurveillance.
•Les enfants de moins de 3 ans doivent
FR
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ARDES Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

ARDESTO
ARDESTO IH-2500-Q1S instruction manual

EUROM
EUROM HEAT Plug-in instruction manual

cecotec
cecotec Ready Warm 6200 Ceramic Sky instruction manual

Exquisit
Exquisit HR 32007 SW owner's manual

Marley
Marley D Series Installation & maintenance instructions

Schuller
Schuller 748261UK Assembling instructions