Ardo FLS105L User manual

SM1793
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
▼
CICLO DI LAVAGGIO:
(seguendo queste operazioni la lavatrice eseguirà il ciclo di lavaggio impostato)
1. Aprire l’oblò.
2. Caricare la biancheria nel cestello e richiudere accuratamente l’oblò.
Attenzione: E’ vietato sovraccaricare la lavatrice. E’ sconsigliato il lavaggio di capi
che assorbono una grande quantità di acqua, per es. tappeti.
3. Versare nelle rispettive vaschette il detersivo in polvere poco schiumogeno e l’ammorbidente
per lavatrici automatiche (vedi capitolo “USO DEI DETERSIVI”)
4. Chiudere lo scomparto detersivi, facendo attenzione che non venga tolto durante il
funzionamento della lavatrice, perché l’acqua potrebbe fuoriuscire.
5. Ruotare la manopola programmatore (P) scegliendo il programma e la temperatura
desiderata in accordo con il tipo di tessuto da lavare (vedi: “TABELLE PROGRAMMI”)
quindi premere il pulsante partenza (L) e il ciclo avrà inizio.
N.B Impostando la manopola, automaticamente sul display comparirà la durata
in minuti del ciclo scelto, e il simbolo corrispondente alla fase in cui avrà inizio
il lavaggio.
Questo simbolo, durante l'esecuzione del programma, varierà, ad indicare la
fase del lavaggio in atto, fino ad arrivare alla scritta END che indicherà il termine
del programma.
6. Scegliere la velocità di centrifuga desiderata premendo il pulsante (H) (vedi "CENTRIFUGA
VARIABILE").
7. Selezionare i pulsanti (C) con le funzioni da utilizzare (vedi "FUNZIONI OPZIONALI").
I pulsanti premuti si accenderanno, e il tempo indicato sul display varierà a seconda
delle funzioni impostate.
8. Premere se desiderato il pulsante (I) (vedi "RITARDATORE DI PARTENZA").
9. Premere il pulsante (L) per iniziare il ciclo di lavaggio (vedi "PULSANTE DI PARTENZA").
10. Al termine del lavaggio, ruotare la manopola del programmatore (P) su “STOP”.
11. Aprire l’oblò e togliere la biancheria.
12. Con le mani asciutte staccare la spina della lavatrice dalla rete.
13. Chiudere il rubinetto di alimentazione dell’acqua.
IT
1
MODELLO:
FLS105L • FLS120L • FL105L • FL105LX • FL120L
FUNZIONI PRINCIPALI DELLA LAVATRICE
La macchina sta eseguendo il lavaggio principale
La macchina sta eseguendo i risciacqui
La macchina sta eseguendo la centrifuga
ATabella dei programmi
BDisplay
CPulsanti funzioni opzionali
HPulsante selezione centrifuga
LPulsante partenza
IPulsante ritardatore di partenza
P
Manopola programmi e temperature
▼
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SUL DISPLAY:
Dal display, è possibile verificare lo stato di avanzamento del programma prescelto.
Al termine del ciclo di lavaggio, tutti i simboli si spegnerranno e apparirà la scritta
END.
La macchina sta eseguendo il prelavaggio
R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
FL 120 L
B P
LHI C
A

R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
▼
PULSANTE PARTENZA:
Dopo avere effettuato tutte le operazioni descritte nei punti da 1 a 8 del paragrafo
"CICLO DI LAVAGGIO" premendo questo pulsante la lavabiancheria inizia il ciclo
di lavaggio.Una volta premuto si accenderà dopo circa 2-3 secondi, ad indicare che
il programma è iniziato.
SM1793
▼
"STOP" SUL PROGRAMMATORE:
La funzione di stop è quella di resettare la lavabiancheria. Se per qualsiasi motivo
durante un ciclo di lavaggio si desiderasse variarlo, o si decidesse in un secondo
momento di aggiungere altra biancheria all'interno della macchina, basta semplicemente
posizionare la manopola del programmatore nella posizione di "STOP" (3 linee
lampeggeranno sul display), il pulsante “START” si spegne, quindi reimpostare la
manopola sul nuovo programma desiderato e premere il pulsante "START".
IT
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
▼
CENTRIFUGAVARIABILE:
La macchina dispone di una ampia scelta di centrifughe che possono essere selezionate
prima dell'avvio del programma. Per variare la centrifuga basta semplicemente
premere il pulsante (H) fino al raggiungimento del valore desiderato (fig.1); se si
desidera escludere la centrifuga premere il pulsante fin tanto che sul display rimaranno
il simbolo della centrifuga stesso e la scritta "00" (fig.2).
2
STOP
Attenzione!! si consiglia di utilizzare questa funzione solo se strettamente necessario e soltanto se il
programma da resettare è iniziato da non più di 3 minuti. Prima di poter aprire l’oblò dopo un reset,
bisogna attendere 2 minuti per il suo sbloccaggio.
▼
DISPLAY E DURATA DEL CICLO DI LAVAGGIO:
Ad ogni programma selezionato tramite la manopola (P), apparirà sul display la
velocità di centrifuga corrispondente, la fase di lavaggio e il tempo della durata del
ciclo; tale tempo diminuirà sino ad arrivare a zero a programma terminato, e la scritta
“END” comparira sul display. A questo punto, sarà possibile estrarre la biancheria.
N.B. Nei programmi“Cotone”, la durata del ciclo di lavaggio indicata inizialmente dal display, è puramente
indicativa, in quanto può essere influenzata da diversi fattori come: temperatura e pressione di ingresso
dell’acqua e quantità di biancheria caricata nel cestello. Durante il lavaggio l’elettronica della macchina
modificherà automaticamente il tempo necessario per il ciclo impostato in base a questi fattori,ottenendo
così la miglior performance con il minor tempo.
▼
RITARDATORE DI PARTENZA:
La macchina è dotata di una funzione che permette di ritardare il lavaggio fino ad
un massimo di 16 ore, ad ogni pressione del pulsante (I) sul display appariranno le
ore da 1...a 16 che bisogna attendere prima che la macchina inizi il ciclo di lavaggio.
Dopo aver premuto il tasto (L) la lavatrice dopo aver atteso il numero delle ore
impostato, inizierà automaticamente il ciclo di lavaggio.
N.B. la velocità massima di centrifuga varia a seconda del modello ed è quella segnalata sul
display della macchina. La velocità di centrifuga massima selezionabile per ogni programma, è
quella che automaticamente si accenderà al momento della selezione del programma prescelto.
Controllo antisbilanciamento del carico in centrifuga:
Questa lavatrice è dotata di uno speciale sistema di controllo elettronico per il corretto
bilanciamento del carico. Il sistema, prima di ogni centrifuga, fa in modo che i panni si
dispongano nel cestello, nel modo più uniforme possibile.In caso di distribuzione irregolare
della biancheria, per motivi di sicurezza, la velocità di centrifugazione finale verrà ridotta
e in casi di alto sbilanciamento del carico, non verrà effettuata.
fig. 1
fig. 2
h. m.
h. m.
h. m.
h. m.

SM1793
IT
FUNZIONE OPZIONALI
3
▼
PRELAVAGGIO:
Premendo questo pulsante, si ottiene un prelavaggio corto con una temperatura
massima di 40°C per una durata di circa 10 minuti.
Tale funzione può essere usata soltanto sui programmi "COTONE, SINTETICI
eDAILY" il pulsante si accende.
TABELLE PROGRAMMI
FUNZIONE ABILITATA
OPZIONALE CON IL PULSANTE PRELAVAGGIO PREMUTO
FUNZIONE NON ABILITATA
Se uno dei pulsanti sotto riportati viene selezionato si illuminerà. Mentre se vi accorgete che lo
avete selezionato per errore o avete cambiato idea, per togliere l'opzione, ripremerlo nuovamente.
▼
LAVAGGIO ENERGICO:
Premendo questo pulsante, la macchina effettuerà un lavaggio a temperatura
impostata ma con maggior tempo. Il pulsante è attivo sui programmi “COTONE”
e “SINTETICI”.
▼
RISCIACQUO SUPPLEMENTARE:
La lavabiancheria è stata costruita in modo che il consumo d'acqua sia ridotto
al minimo. Per zone con acqua molto dolce, o nel caso si notassero eventuali
residui di detersivo a fine ciclo, premendo questo pulsante la macchina effettuerà
un risciacquo aggiuntivo.
▼
ANTIPIEGA:
Premendo questo pulsante, al termine del ciclo di lavaggio i panni all'interno della
lavabiancheria continuano a girare per altri trenta minuti riducendone la sgualcitura.
Con questa funzione la centrifuga di esercizio è di 800 giri. La funzione non è
attiva per il programma "LANA".
N. B. L’uso delle funzioni opzionali sono vincolate al tipo di programma prescelto, per cui
se la funzione non è consentita dal programma non sarà possibile abilitare il pulsante (vedi
TABELLA PROGRAMMI).
MANOPOLA
PROGRAMMI
TEMPERATURE
D'ESERCIZIO
TIPI DITESSUTO
ETICHET-
TATURE
COTONE
Tessuti bianchi in cotone molto
sporchi, con macchie anche di
natura organica.
PULSANTI ABILITATI
90°
COTONE
Per lenzuola,camicie,
tovaglie, asciugamani in tessuti
resistenti molto sporchi
75°
COTONE *
Per camicie, tovaglie,
asciugamani in tessuti resistenti
sporco normale
60°
COTONE
Tessuti bianchi e colorati
resistenti molto sporchi
40°
90
75
60
Comparti
detersivo
40

TABELLE PROGRAMMI
4
IT
MANOPOLA
PROGRAMMI
TEMPERATURE
D'ESERCIZIO
TIPI DITESSUTO
ETICHET-
TATURE
PULSANTI ABILITATI
COTONE
Tessuti con colori delicati
biancheria leggermente sporca
30°
SINTETICI
Tessuti sintetici con colori
resistenti molto sporchi
60°
SINTETICI
Tessuti sintetici con colori
delicati poco sporchi
40°
SINTETICI
Tessuti sintetici con colori
delicati poco sporchi
30°
DELICATI
Tessuti in cotone delicato,
viscosa e misti delicati
40°
DELICATI
Tessuti in cotone delicato,
viscosa e misti delicati
30°
30
60
40
30
40
30
Tessuti in lana lavabili
in lavatrice
Tessuti in lana lavabili
in lavatrice
40°
30°
LANA
LANA
30
Comparti
detersivo
Tessuti in lana lavabili
in lavatrice
Tessuti lavabili a mano
Tessuti delicati
Per risciacquare
e rinfrescare la biancheria
Scarico e centrifuga finale
FREDDO
30°
FREDDO
SCARICO E
CENTRIFUGA
RISCIACQUI
LAVAGGIO A
FREDDO
LANA
Tessuti in cotone delicato,
viscosa e misti delicati poco
sporchi durata circa 35/40 Min
35°
Tessuti in cotone delicato,
colorati delicati leggermente
sporchi di uso giornaliero
40°
35
40
LAVAGGIO A
MANO
SM1793
LAVAGGIO
RAPIDO
LAVAGGIO
GIORNALIERO
*** Programma di riferimento per la pura lana vergine
* Programma di riferimento per la classificazione energetica, in accordo con la norma EN 60456
FUNZIONE ABILITATA
OPZIONALE CON IL PULSANTE PRELAVAGGIO PREMUTO
FUNZIONE NON ABILITATA
Con Pulsante Energico impostato

IT
5
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
SM1793
NOTE
CARATTERISTICHETECNICHE
Larghezza cm.:
Altezza cm.:
Profondità cm.:
min. 0,05 MPa - max. 1 MPa
Dimensioni:
Centrifuga max: (rpm)
Carico massimo
consigliato durante
il lavaggio:
Pressione dell’acqua
Potenza max assorbita/ Collegamento elettrico
vedi targhetta caratteristiche
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
39.0
FLS105L
MODELLO
FLS120L FL105L FL105LX FL120L
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 5,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 6,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1200
59.5
85.0
55.0
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1200
59.5
85.0
39.0
TECNOLOGIA "EASY LOGIC"
La lavatrice elettronica, è dotata di un sistema
“EASY LOGIC”
“EASY LOGIC”
che riconosce automaticamente la
quantità di panni inseriti, regolando di conseguenza i litri di acqua da utilizzare e diminuendo in
proporzione il tempo di lavaggio, ottenendo così, un risparmio di acqua, di tempo e di energia. Nel caso
in cui la quantità dei panni da lavare sia inferiore al carico massimo consigliato (vedi tabella caratteristiche
tecniche),la quantità di acqua utilizzata per il lavaggio diminuirà nella proporzione di 2 litri per ogni Kg
in meno di biancheria.Nel caso di lavaggi a mezzo carico o inferiori, la macchina effettuerà automaticamente
un risciacquo in meno rispetto a quelli previsti. N.B. La funzione
“EASY LOGIC”
“EASY LOGIC”
è attiva solo sui
programmi cotone.

SM1793
USINGTHEWASHING MACHINE
▼
WASH CYCLE:
(follow these instructions and the washing machine will run the selected wash cycle)
1.
Open the door
2.
Load the washing in the drum and close the door.
Warning: Do not overload the machine. It is not advisable to wash items that absorb large
quantities of water such as carpets.
3. Add a low-suds detergent and softener designed for automatic washing machines in the respective
compartments of the detergent drawer (see chapter “USE OF DETERGENTS”).
4. Close the detergent drawer. Do not open the drawer while the machine is working as this may
cause water to spill out.
5. Rotate the programmer knob (P) to select the required programme and temperature according
to the type of fabric to wash (see: “PROGRAMMETABLES”)
then press the start button (L) and
the cycle will start.
N.B.:When positioning the program selector knob, the display will automatically show
the duration in minutes of the cycle selected and the symbol used in relation with the
start of the wash cycle.
Throughout the whole program. This symbol will vary to indicate the different wash
phases until the word "END" is displayed to indicate the end of the program.
6.
Select the required spin speed by pressing button (H) (see “VARIABLE SPIN”).
7. Select the (C) buttons with the functions required (see “OPTIONAL FUNCTIONS”). The buttons
pressed will light-up, and the time indicated on the display will vary according to the functions
selected.
8. Press button (I) if required (see “DELAYED START”).
9. Press button (L) to start the wash cycle (see “START BUTTON”).
10. At the end of the wash cycle, turn the program selector knob (P) on "STOP".
11.
Open the door and remove the washing.
12. With dry hands, unplug the washing machine from the mains supply.
13. Close the water feed valve.
GB
6
MODEL :
FLS105L • FLS120L • FL105L • FL105LX • FL120L
MAIN FUNCTIONS OFTHEWASHING MACHINE
R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
FL 120 L
B P
LHI C
The machine is effecting a pre-wash
The machine is effecting some rinses.
The machine is effecting a spin cycle.
AProgramme table
BDisplay
COptional function buttons
HSpin selection button
LStart button
IDelayed start button
PProgramme and temperature knob
▼
EXPLANATION OF SYMBOLS ON DISPLAY:
The display show in turn all the phases of the program selected.
At the end of the wash cycle, all symbols will switch off and the word "END" will appear.
A
The machine is effecting a wash.

R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
▼
START BUTTON:
After carrying out all operations described at points 1 to 8 of paragraph "WASH CYCLE",
press this button the start the wash cycle.
Once pressed, it will light for about 2-3 seconds to indicate that the program has started.
SM1793
▼
PROGRAMMER KNOB“STOP”:
The stop function resets the washing machine. If, for any reason, you want to change the
wash programme or add more washing to the load during the wash cycle, simply place the
programmer knob in position “STOP” (the button will start to flash). the "START" button
switches off, then set the knob back on the new program required and press "START".
GB
USINGTHEWASHING MACHINE
▼
VARIABLE SPIN:
The machine offers a wide selection of spin speeds that can be selected beforehand
according to the wash programme. To change the spin speed, simply press button (H) to
select the required speed (fig.1); if you want to exclude spin, press the button until the spin
phase symbol and "00" only appear on display. (fig. 2).
7
STOP
Warning!! only use this function if strictly necessary and then only if the programme to reset has been
running for a few minutes. Before opening the door after a reset, wait 2 minutes for the locking mechanism
to release.
▼
DISPLAY AND DURATION OF WASH CYCLE:
For each program selected by means of knob (P) the display will show the corresponding
spin speed, the wash phase as well as the duration time of the cycle; such time will decrease
until reaching zero upon program completion. At this point, the word "END" will appear on
display. It is now possible to remove the laundry from the washing machine.
N.B. In the "Cotton" programmes, the duration of the wash cycle indicated on the display at the start
is purely indicative, in that the actual wash time can be influenced by a number of factors such as the
water inlet temperature and pressure and the amount of washing in the drum. During the wash, the
washing machine's electronics will automatically update the time necessary to complete the programmed
cycle on the basis of these factors, thus obtaining the best possible performance in the shortest time.
▼
DELAYED START:
The machine is equipped with a function that delays start of the washing cycle to a maximum
of 16 hours.Every time the button (I) is pressed, the display will show the hours from 1 ....
to 16 that the machine will have to wait until it can start its wash cycle. After pressing
button (L), and once set differed time has passed, the wash cycle will automatically start.
N.B.:The maximum spin speed varies according to the model and is shown on the machine
display.The maximum spin speed that can be selected for each program is the speed that
lights up automatically when selecting a program.
Spin load imbalance control:
This washing machine is equipped with a special electronic control system for correctly
balancing the wash load.
Prior to each spin, the system ensures that the washing is evenly distributed in the drum.If
the washing is not evenly distributed, the final spin speed is reduced, and if the load is very
unbalanced, the spin is not effected.
fig. 1
fig. 2
h. m.
h. m.
h. m.
h. m.

SM1793
GB
OPTIONAL FUNCTIONS
8
▼
PREWASH:
Press this button to run a short wash at a maximum temperature of 40°C of
approximate duration 10 minutes.
Such function can only be used with "COTTON, SYNTHETICS and DAILY"
programs. Button lights up.
PROGRAMME TABLES
FUNCTION ENABLED
OPTIONAL WITH PRE-WASH BUTTON PRESSED
FUNCTION DISABLED
If one of the push-buttons listed below is selected, then it will light up. But if it has been selected
by mistake or you have changed your mind, simply press it again to cancel the selection.
▼
ENERGETICWASH:
Press the button and the machine will carry out a wash cycle at the set
temperature but lasting longer. The button is active with "COTTON" and
"SYNTHETICS" programs.
▼
EXTRA RINSE:
The washing machine has been designed to reduce water consumption to
a minimum. In very soft water areas, or in the case where detergent residues
are noticed at the end of the wash cycle, pressing this button will add one
more rinse to the programme.
▼
ANTI-CREASE:
When this button is pressed, at the end of the wash cycle, the items loaded
in the washing machine will continue to rotate for a further thirty minutes to
reduce creasing.With this function, the working spin speed is 800 rpm.The
function cannot be activated for the “WOOL” programme.
NB.The use of this function depends on the type of programme selected. Consequently, if
the wash programme does not include this function, the button cannot be enabled (see
“PROGRAMMETABLE”).
COTTON
90°
COTTON
75°
COTTON
*
60°
COTTON
40°
90
75
60
Detergent
compartment
40
PROGRAMMER
KNOB
WASH
TEMPERATURE
FABRIC TYPE
SYMBOL BUTTONS ENABLED
Heavily soiled white cotton
fabrics with organic stains.
Sheets, shirts, tablecloths,
towels that are resistant and
heavily soiled
For shirts, tablecloths, towels
that are resistant and
normally soiled
White and coloured fabrics that
are resistant and heavily soiled

PROGRAMME TABLES
9
GB
COTTON
30°
SYNTHETICS
60°
SYNTHETICS
40°
SYNTHETICS
30°
DELICATES
40°
DELICATES
30°
30
60
40
30
40
30
40°
30°
WOOL
WOOL
30
Detergent
compartment
COLD
30°
COLD
DRAINAND SPIN
RINSES
COLD WASH
COLD
WOOL
Fabrics in delicate cotton,
viscose and mixed fibres, lightly
soiled, lasts about 35/40 min.
35°
Fabrics in delicate cotton
and coloured fabrics, lightly
soiled and used daily
40°
35
40
HAND WASH
SM1793
QUICK
WASH
DAILY
WASH
PROGRAMMER
KNOB
WASH
TEMPERATURE
FABRIC TYPE
SYMBOL BUTTONS ENABLED
Delicate coloured fabrics
that are lightly soiled
Colourfast synthetic fabrics
that are heavily soiled
Delicate coloured
synthetic fabrics that are
lightly soiled
Delicate coloured
synthetic fabrics that are
lightly soiled
Delicate cotton, viscous and
mixed delicate fabrics
Delicate cotton, viscous and
mixed delicate fabrics
Machine washable wool
Hand washable fabrics
Delicate fabrics
To rinse and refresh
the washing
Drain and final spin
Machine washable wool
Machine washable wool
*** Reference program for pure new wool
* Reference programme for energy classification purposes according to standard EN 60456
FUNCTION ENABLED
OPTIONALWITH PRE-WASH BUTTON PRESSED
FUNCTION DISABLED
With energetic wash button pressed

GB
10
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
SM1793
NOTE
TECHNICAL CHARACTERISTICS
"EASY LOGIC" TECHNOLOGY
The electronic washing machine is fitted with an “EASY LOGIC”
“EASY LOGIC”system that automatically recognises
the quantity of washing loaded.The machine can thus regulate the amount of water to use for the
wash and proportion the wash time accordingly, thus saving water, time and energy.
In the case where the amount of washing is less than the maximum recommended load (see technical
characteristics table), the quantity of water used for the wash will be reduced by 2 litres for each kg
less of washing. In the case of a half-load or less, the machine will automatically carry out one rinse
less than programmed.
N.B.The “EASY LOGIC”
“EASY LOGIC”function is only active for cotton programmes.
Width
cm.:
Height
cm.:
Depth
cm.:
min. 0,05 MPa - max. 1 MPa
Dimensions:
Max. spin: (rpm)
Maximum
recommended
load:
Water pressure:
Max. absorbed power/Electrical connection
see rating plate
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
39.0
FLS105L
MODEL
FLS120L FL105L FL105LX FL120L
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 5,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 6,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1200
59.5
85.0
55.0
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1200
59.5
85.0
39.0

SM1793
U˚YTKOWANIE PRALKI
▼
CYKL PRANIA:
(Êledzàc poni˝sze wskazówki , pralka uruchomi ustawiony program)
1. Otworzyç b´ben pralki.
2. Za∏adowaç wsad przeznaczony do prania , zamknàç b´ben.
Uwaga: Nie wolno prze∏adowywaç urzàdzenia. Nie zalecamy praç w pralce tkanin
wch∏aniajàcych zbyt du˝o wody, np. dywaniki.
3. Wsypaç proszek do odpowiedniego podajnika, wlaç p∏yn zmi´kczajàcy. Nale˝y u˝ywaç proszki
przeznaczone do prania w pralkach automatycznych (patrz rozdzia∏: U˚YTKOWANIE
DETERGENTÓW).
4. Zamknàç pojemnik na detergenty, zwracajàc szczególnà uwag´, aby pojemniki nie otworzy∏y si´
w trakcie cyklu prania poniewa˝ w ten sposób wydostanie si´ woda na zewnàtrz.
5. Przekr´caç pokr´t∏o programatora (P), wybraç odpowiedni program oraz temperatur´ prania w
zale˝noÊci od rodzaju tkanin (patrz rozdzia∏: TABELE PROGRAMÓW)nale˝y wi´c przycisnàç
przycisk startowy (L) i cykl rozpocznie si´.
UWAGA: Przy pokr´caniu pokr´t∏em pojawia si´ automatycznie na ekranie czas trwania
wybranego cyklu w minutach oraz symbol odpowiadajàcy fazie, w której zacznie si´
pranie. Podczas prania symbol ten b´dzie si´ zmienia∏, pokazujàc bie˝àcà faz´ cyklu,
a˝ dojdzie do napisu END, który oznacza zakoƒczenie programu.
6. Wybraç szybkoÊç wirowania wciskajàc przycisk (H) (patrz rozdzia∏: WYBÓR SZYBKOÂCI
WIROWANIA).
7. Wybraç przyciski (C) z odpowiednimi funkcjami, które chcemy u˝yç (patrz rozdzia∏: FUNKCJE
DODATKOWE). W∏àczone przyciski zaÊwiecà si´, a czas prania zmieni si´ w zale˝noÊci od
ustawionych funkcji.
8. Wcisnàç przycisk (I) - je˝eli chcemy opóêniç rozpocz´cie prania (patrz rozdzia∏: OPÓèNIENIE
STARTU PRANIA)
9.
Wcisnàç przycisk (L), aby rozpoczàç cykl prania (patrz rozdzia∏: PRZYCISK ROZPOCZ¢CIA PRANIA).
10. Po zakoƒczeniu prania przekr´ciç pokr´t∏o programatora (P) na pozycj´ "STOP".
11. Otworzyç b´ben i wyjàç upranà bielizn´.
12. Suchymi r´koma od∏àczyç urzàdzenie od sieci zasilajàcej.
13. Zamknàç dop∏yw wody.
PL
11
MODEL:
FLS105L • FLS120L • FL105L • FL105LX • FL120L
PODSTAWOWE FUNKCJE PRALKI
R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
FL 120 L
B P
LHI C
ATabele programów
BDisplay (wyÊwietlacz cyfrowy)
C
Przyciski wyboru funkcji dodatkowych
H
Przycisk wyboru pr´dkoÊci wirowania
LPrzycisk rozpocz´cia prania
IPrzycisk opóênienia startu prania
P
Pokr´t∏o wyboru programów i temperatury
▼WYT¸UMACZENIE SYMBOLI Z EKRANU:
Na ekranie mo˝na sprawdzaç stanu zaawansowania wybranego wczeÊniej programu.
Po zakoƒczeniu cyklu prania wszystkie symbole gasnà i pojawi si´ napis "END".
A
Urzàdzenie wykonuje cykl prania zasadniczego
Urzàdzenie w trakcie p∏ukania.
Urzàdzenie w trakcie wirowania.
Urzàdzenie wykonuje cykl prania wst´pnego

R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
▼PRZYCISK ROZPOCZ¢CIA:
Po wykonaniu wszystkich czynnoÊci opisanych w punktach od 1 do 8 rozdzia∏u "CYKL
PRANIA" wcisnàç ten przycisk, aby pralka rozpocz´∏a cykl prania. Przycisk zapali
si´ po 2 - 3 sekundach od wciÊni´cia go, pokazujàc, ˝e program zosta∏ rozpocz´ty.
SM1793
▼POZYCJA "STOP" NA PROGRAMATORZE:
Pozycja "stop" umo˝liwia nam zresetowanie pralki, w ka˝dym momencie kiedy
zaistnieje taka potrzeba (np. gdy chcemy dodaç nowe funkcje). W tej sytuacji nale˝y,
ustawiç pokr´t∏o programatora na pozycji "STOP",przycisk "START" wy∏àcza si´,
nale˝y wi´c od nowa nastawiç pokr´t∏o na wybrany program i wcisnàç przycisk
"START".
PL
U˚YTKOWANIE PRALKI
▼WYBÓR SZYBKOÂCI WIROWANIA:
U
rzàdzenie umo˝liwia wybór szybkoÊci wirowania, które mogà byç ustawione przed
rozpocz´ciem cyklu prania. Aby zmieniç szybkoÊç wirowania nale˝y, wciskaç przycisk
(H), a˝ do momentu uzyskania interesujàcej nas wartoÊci, ka˝da zmiana zostanie
wyÊwietlona na odpowiednim wskaêniku(rys. 1); jeÊli chcemy eliminowaç wirowanie,
wciskamy ten przycisk, a˝ do chwili gdy na ekranie pozostanà symbol wirowania i
napis "00" (rys. 2).
12
STOP
NOTA: prosimy u˝ywaç tej funkcji tylko w wyjàtkowych sytuacjach, gdy jest to konieczne oraz gdy
up∏yn´∏o tylko par´ minut od rozpocz´cia cyklu prania. Aby otworzyç drzwiczki pralki po zresetowaniu
urzàdzenia nale˝y, odczekaç 2 minuty (drzwiczki muszà zostaç odblokowane)..
▼EKRAN I CZAS TRWANIA CYKLU PRANIA:
Z wyborem ka˝dego programu za pomocà pokr´t∏a (P) pojawia si´ na ekranie
pr´dkoÊç wirowania odpowiadajàca fazie i czasowi trwania prania; czas ten
b´dzie si´ zmniejsza∏, a˝ dojdzie do zera, gdy program zakoƒczy si´; na
ekranie pojawi si´ wtedy napis "END". Mo˝na wtedy wyjàç pranie z urzàdzenia.
NOTA: W programach "Bawe∏na", czas cyklu prania wskazany w fazie poczàtkowej na wyÊwietlaczu,
jest tylko orientacyjny, poniewa˝ mo˝e ulegaç zmianie pod wp∏ywem ró˝nych czynników t.j. temperatura,
ciÊnienie wody oraz iloÊç bielizny umieszczanej w b´bnie. W trakcie cyklu prania system elektroniczny
zawarty w urzàdzeniu zmieni automatycznie wymagany czas prania bioràc pod uwag´ powy˝sze
czynniki, dzi´ki czemu otrzymamy lepsze wyniki w krótszym czasie.
▼OPÓèNIANIE ROZPOCZ¢CIA PRANIA:
Pralka jest wyposa˝ona w funkcj´ pozwalajàcà opóêniç pranie a˝ o 16 godzin
maksymalnie; po ka˝dym wciÊni´ciu przycisku (I) na ekranie pojawiajà si´ godziny
od 1 do 16, oznaczajà one, ˝e tyle czasu trzeba zaczekaç, a˝ urzàdzenie rozpocznie
pranie. JeÊli przycisk (L) jest wciÊni´ty i pralka wyczeka na okreÊlony czas, pranie
rozpocznie si´ automatycznie.
UWAGA: pr´dkoÊç maksymalna wirowania zmienia si´ wraz z modelem i jest okreÊlona na
ekranie urzàdzenia. Maksymalna pr´dkoÊç wirowania do wyboru dla ka˝dego programu to
ta, która zapala si´ automatycznie po wybraniu danego programu.
Kontrola wywa˝ania wsadu w wirowaniu
Urzàdzenie zosta∏o wyposa˝one w specjalny system elektronicznej kontroli prawid∏owego
wywa˝ania wsadu. System, przed ka˝dym wirowaniem, rozk∏ada wsad w b´bnie.
W przypadku nieregularnego roz∏o˝enia wsadu, ze wzgl´du na bezpieczeƒstwo, szybkoÊç
koƒcowego wirowania zostanie obni˝ona, a w przypadku braku mo˝liwoÊci wywa˝ania
wsadu, wirowanie zostanie pomini´te.
fig. 1
fig. 2
h. m.
h. m.
h. m.
h. m.

SM1793
PL
FUNKCJE DODATKOWE
13
▼PRANIE WST¢PNE:
Wciskajàc ten przycisk uruchamiamy pranie krótkie przy temperaturze 40°C, czas
prania wynosi ok. 40 minut. Powy˝sza funkcja mo˝e byç uruchomiona tylko przy
programach "BAWE¸NA" oraz "TKANINY SYNTETYCZNE" oraz "DAILY"
przycisk zapala si´,
TABELA PROGRAMÓW
FUNKCJA AKYWNA
OPCJONALNIE Z PRZYCISKIEM PRANIA WST¢PNEGO
FUNKCJA NIEAKTYWNA
Je˝eli zostanie wybrany jeden z przycisków zamieszczonych poni˝ej, zaÊwieci si´. Je˝eli zauwa˝ysz ˝e
przycisk zosta∏ wybrany omy∏kowo lub zmienisz zdanie i chcesz wycofaç t´ opcj´, naciÊnij go jeszcze raz.
▼PRANIE INTENSYWNE:
Przy wciÊni´tym tym przycisku maszyna wykona pranie w zadanej temperaturze,
ale w d∏u˝szym czasie. Przycisk ten jest aktywny przy programach "BAWE¸NA"
i "MATERIA¸Y SYNTETYCZNE".
▼DODATKOWE P¸UKANIE:
Pralka zosta∏a skonstruowana tak, aby zu˝ycie wody by∏o jak najmniejsze. Przycisk
ten wykorzystujemy w przypadku, gdy u˝ywana do prania woda jest mi´kka lub
gdy zauwa˝amy pozosta∏oÊci proszku w ostatnim p∏ukaniu, dzi´ki tej funkcji
uruchamiamy dodatkowe p∏ukanie.
▼PRYCISK PRZECIWKO ZAGNIECANIU SI¢ TKANIN:
Wciskajàc ten przycisk przy koƒcu prania, tkaniny b´dà delikatnie wirowane przez
kolejne 30 minut. Przy tej funkcji wirówka pracuje z pr´dkoÊcià 800 obrotów.
Funkcja ta nie jest aktywna dla programu "WE¸NA".
NOTA: U˝ycie wszystkich funkcji dodatkowych jest zale˝ne od wybranego wczeÊniej
programu, jeÊli dana funkcja nie jest w∏aÊciwa przycisk nie w∏àczy si´ (patrz:
TABELE PROGRAMÓW).
90°
BAWE∏NA
75°
BAWE∏NA
*
60°
BAWE∏NA
40°
90
75
60
40
POKR¢T∏O
PROGRAMÓW
TEMPERATURA
(W∏A˚CIWA)
PRZYK∏ADY TKANINY
SYMBOL
ETYKIETY
WYBÓR PRZYCISKÓW FUNKCYJNYCH
Komory
na Êrodek
pioràcy
BAWE∏NA tkaniny bia∏e, bawe∏niane
bardzo zabrudzone, z plamami
natury organicznej
poÊciel, koszule, obrusy, r´czniki
(wytrzyma∏e) o normalnym
stopniu zabrudzenia.
koszule, obrusy, r´czniki
(wytrzyma∏e)o normalnym
stopniu zabrudzenia.
tkaniny bia∏e i
kolorowe (wytrzyma∏e)
bardzo zabrudzone

TABELA PROGRAMÓW
14
PL
BAWE∏NA
30°
60°
SYNTETYCZNE
40°
SYNTETYCZNE
30°
40°
TKANINY
DELIKATNE
30°
30
60
40
30
40
30
40°
30°
WE∏NA
WE∏NA
30
ZIMNE
30°
ZIMNE
ODPROWADZENIE
WODY I WIROWANIE
P∏UKANIE
PRANIE NA
ZIMNO
WE∏NA
Materia∏y delikatne bawe∏niane, z
wiskozy i delikatne z ∏àczonych tkanin,
ma∏o zabrudzone, czas 35 - 40 min
35°
Materia∏y bawe∏niane delikatne,
farbowane, lekko zabrudzone, do
codziennego u˝ytku
40°
35
40
PRANIE
R¢CZNE
SM1793
PRANIE
SZYBKIE
PRANIE
CODZIENNE
POKR¢T∏O
PROGRAMÓW
TEMPERATURA
(W∏A˚CIWA)
PRZYK∏ADY TKANINY
SYMBOL
ETYKIETY
WYBÓR PRZYCISKÓW FUNKCYJNYCH
Komory
na Êrodek
pioràcy
tkaniny o delikatnych kolorach,
bielizna lekko zabrudzone
SYNTETYCZNE tkaniny syntetyczne kolorowe
bardzo zabrudzone
tkaniny syntetyczne o
delikatnych kolorach lekko
zabrudzone
tkaniny syntetyczne o
delikatnych kolorach lekko
zabrudzone
tkaniny delikatne, wiskoza,
mieszane
tkaniny delikatne, wiskoza,
mieszane
TKANINY
DELIKATNE
tkaniny we∏niane do
prania w pralce
tkaniny we∏niane do
prania w pralce
tkaniny we∏niane do
prania w pralce
jedwab i zas∏ony
tkaniny delikatne
P∏ukanie i
odÊwie˝anie bielizny
koƒcowe odprowadzanie
wody i wirowanie
*** Program dotyczàcy prania czystej we∏ny
* Program odniesienia przy klasyfikacji energetycznej zgodny z normà EN 60456/A 11
FUNKCJA AKYWNA
OPCJONALNIE Z PRZYCISKIEM PRANIA WST¢PNEGO
FUNKCJA NIEAKTYWNA
z wciÊni´tym guzikiem Intensywne

PL
15
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
SM1793
NOTE
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
min. 0,05 MPa - max. 1 MPa
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
39.0
FLS105L
MODEL
FLS120L FL105L FL105LX FL120L
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 5,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 6,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1200
59.5
85.0
55.0
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1200
59.5
85.0
39.0
SzerokoÊç
cm.:
WysokoÊç
cm.:
G∏´bokoÊç
cm.:
WYMIARY:
Wirowanie max
: (rpm)
Zalecany wsad
maksymalny
podczas prania
:
CiÊnienie wody
Maks. moc pobierana/pod
∏à
czenie do sieci elektrycznej
Patrz tabliczka znamionowa
TECHNOLOGIA "EASY LOGIC"
Pralka elektroniczna, zosta∏a wyposa˝ona w system "EASY LOGIC", który rozpoznaje automatycznie
iloÊç tkanin w∏o˝onych do pralki. Dzi´ki temu reguluje iloÊç wody potrzebnej do prania, co pozwala
oszcz´dzaç wod´ i energi´.
W przypadku, gdy iloÊç tkanin b´dzie mniejsza od maksimum, które zosta∏o przewidziane (patrz tabela),
iloÊç wody automatycznie si´ zmniejszy.
W przypadku, gdy w∏o˝ymy tylko pó∏ za∏adunku lub mniej, pralka automatycznie wykona jedno p∏ukanie
mniej, ni˝ zosta∏o to przewidziane.
NOTA: Funkcja "EASY LOGIC" jest aktywna tylko przy programach bawe∏ny.

SM1793
POUÎITÍ PRAâKY
▼
PRACÍ CYKLUS:
(dodrÏením tûchto následujících úkonÛ praãka vykoná nafiízen˘ prací cyklus)
1. Otevfiete dvífika.
2. VloÏte prádlo do bubnu a zavfiete dvífika.
Upozornûní: Je zakázáno pfietíÏit praãku. Nedoporuãujeme prát tkaniny, které
nasávají velké mnoÏství vody, napfi. koberce.
3. Do pfiíslu‰n˘ch zásobníkÛ nasypte prací prá‰ek, kter˘ je málo pûniv˘ a aviváÏ pro
automatické praãky (viz kapitola "POUÎITÍ PRACÍCH PRÁ·KÒ").
4. Uzavfiete zásobník na prací prostfiedky tak, Ïe budete dávat pozor na to, aby nebyl
otevfien bûhem provozu praãky, protoÏe by mohla vytéci voda.
5. Otoãte ovládaãem programátoru (P) tak, Ïe si vyberete poÏadovan˘ program a teplotu,
odpovídající typu prané tkaniny (viz: "TABULKA PROGRAMÒ") pak stisknûte tlaãítko
spu‰tûní (L) a cyklus se spustí.
Pozn.: Po nastavení ovladaãe se na displeji automaticky objeví délka zvoleného
cyklu v minutách a symbol odpovídající fázi, ve které praní zaãne.
Tento symbol se bûhem prÛbûhu programu mûní a signalizuje právû probíhající
fázi praní, aÏ se zmûní na nápis END, kter˘ oznaãuje konec programu.
6. Zvolte si poÏadovanou rychlost odstfieìování tak, Ïe budete otáãet pfiíslu‰n˘m ovládaãem
(H) (viz " VARIABILNÍ ODST¤EëOVÁNÍ").
7. Zvolte tlaãítka (C) s funkcemi, které budou pouÏity (viz " VOLITELNÉ FUNKCE").
Stisknutá tlaãítka se rozsvítí.
8. Stisknûte zvolené tlaãítko (I) (viz "RETARDÉR STARTU").
9. Stisknûte tlaãítko (L) k zahájení pracího cyklu (viz " TLAâÍTKO START").
10. Po skonãení praní otoãte programovacím ovladaãem (P) na "STOP".
11. Otevfiete dvífika a vyndejte prádlo.
12. Such˘ma rukama vytáhnûte pfiívodní ‰ÀÛru ze sítû.
13. Uzavfiete kohoutek pfiívodu vody.
CZ
16
MODEL:
FLS105L • FLS120L • FL105L • FL105LX • FL120L
HLAVNÍ FUNKCE PRAâKY
R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
FL 120 L
B P
LHI C
Praãka provádí máchání.
Praãka provádí odstfiedûní.
ATabulka programÛ
BDisplay
CTlaãítka voliteln˘ch funkcí
HTlaãítko volby odstfieìování
LTlaãítko spu‰tûní
ITlaãítko retardérem startu
POvládaã programÛ a teplot
▼VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ NA DISPLEJI:
Na displeji je moÏné kontrolovat prÛbûh zvoleného programu.
Po skonãení praní v‰echny symboly zhasnou a objeví se nápis END.
A
Právû probíhá hlavní praní.
Právû probíhá pfiedpírka.

R
40°
35°
30°
STOP
90°75°60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
▼TLAâÍTKO SPU·TùNÍ:
Po provedení v‰ech krokÛ popsan˘ch v bodech 1 a 8 odstavce "PRACÍ CYKLUS"
se stisknutím tohoto tlaãítka spustí prací cyklus. Po stisknutí se asi za 2-3 vtefiiny
rozsvítí k signalizaci spu‰tûní programu.
SM1793
▼"STOP" NA PROGRAMÁTORU:
Funkce STOP spoãívá v moÏnosti dodateãného vloÏení prádla. Pokud z jakéhokoliv
dÛvodu, se bûhem pracího cyklu rozhodnete ho pozmûnit, anebo bûhem krátké
chvíle se rozhodnete pfiidat dal‰í prádlo na praní dovnitfi praãky, staãí pouze
nastavit ovládaã programátoru do polohy "STOP" (tlaãítko start zaãne blikat),tlaãítko
"START" zhasne a nyní mÛÏete opût nastavit ovladaã na nov˘ poÏadovan˘ program
a stisknout tlaãítko "START".
CZ
POUÎITÍ PRAâKY
▼VARIABILNÍ ODST¤EëOVÁNÍ:
Pfiístroj je vybaven ‰irok˘m v˘bûrem odstfieìování, které si mÛÏete vybrat dfiíve
neÏ spustíte program. Pro zmûnu odstfieìování je dostateãné, abyste jednodu‰e
otocili ovládacem (H) aÏ se dostanete na poÏadovanou hodnotu (obr. 1); chcete-
li zru‰it odstfiedûní, stisknûte tlaãítko, aÏ se na displeji objeví symbol odstfiedûní
a ãíslice "00" (obr. 2).
17
STOP
Pozor: doporuãujeme pouÏívat tuto funkci pouze ve v˘jimeãn˘ch pfiípadech a pouze tehdy, kdyÏ program,
kter˘ má b˘t restartován, zapoãal pfied nûkolika minutami. Dfiíve neÏ budete moci otevfiít dvífika spotfiebiãe
po zastavení, je tfieba vyãkat 2 minuty pro jejich odblokování.
▼DISPLEJ A DÉLKA PRACÍHO CYKLU:
U kaÏdého programu zvoleného pomocí ovladaãe (P) se na displeji objeví pfiíslu‰ná
rychlost odstfiedûní, fáze praní a doba trvání cyklu; tato doba se sniÏuje aÏ na nulu
v okamÏiku ukonãení programu, kdy se na displeji objeví nápis "END". Nyní je
moÏné vyjmout prádlo.
U programÛ " bavlna" je od zaãátku na displeji ukázána doba pracovního cyklu, pfiesto
mÛÏe b˘t doba ovlivnûna rÛzn˘mi faktory jako je napfi. teplota, tlak pfiívodní vody nebo
mnoÏství prádla v bubnu. Elektronika v˘robku bûhem praní automaticky zmûní potfiebnou
dobu zadaného cyklu na základû v˘‰e uveden˘ch faktorÛ, tak aby dosáhla nejlep‰ího
v˘konu v nejkrat‰ím moÏném ãase.
▼ODLOÎENÉ SPU·TùNÍ:
Tato praãka je vybavena funkcí, která umoÏÀuje odloÏení praní aÏ o maximálnû
16 hodin; pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka (I) se na displeji objevíhodiny od 1...do 16,
o které je spu‰tûní pracího cyklu odloÏeno. Po stisknutí tlaãítka (L) vyãká praãka
nastaven˘ poãet hodin a pak automaticky spustí prací cyklus.
Pozn.: Maximální rychlost odstfiedûní se mûní podle modelu a odpovídá rychlosti zobrazené
na displeji praãky. Maximální volitelná rychlost odstfiedûní pro kaÏd˘ program se automaticky
rozsvítí v okamÏiku volby zvoleného programu.
Kontrola vyváÏení prádla
Tato praãka je vybavena speciálním kontrolním elektronick˘m systémem pro správné
vyváÏení prádla. Pfied kaÏd˘m zaãátkem odstfieìování se systém snaÏí rovnomûrnû rozloÏit
prádlo v bubnu. V pfiípadû nepravidelného rozloÏení prádla v bubnu bude z bezpeãnostních
dÛvodÛ zpomaleno závûreãné odstfieìování nebo v pfiípadech vysokého nevyváÏení náplnû
prádla nebude provedeno odstfieìování vÛbec.
fig. 1
fig. 2
h. m.
h. m.
h. m.
h. m.

SM1793
CZ
VOLITELNÉ FUNKCE
18
▼P¤EDPÍRKA:
Stisknutím tohoto tlaãítka praãka vykoná pfiedpírku s maximální teplotou
40°C, po dobu asi 10 minut.
Tato funkce mÛÏe b˘t pouÏita pouze u programÛ " BAVLNA" a "SYNTETICKÉ"
a "DENNÍ"a rozsvítí se tlaãítko.
TABULKA PROGRAMÒ
POVOLENÁ FUNKCE
VOLITELNÉ SE STISKNUT¯M TLAâÍTKEM P_EDPÍRKY
NEPOVOLENÁ FUNKCE
JestliÏe zvolíte jedno z níÏe uveden˘ch tlaãítek, rozsvítí se. Pokud zjistíte, Ïe jste ho
zvolili omylem, nebo chcete volbu zmûnit, dal‰ím stisknutím funkci zru‰íte.
▼ENERGICKÉ PRANÍ:
Stiskem tohoto tlaãítka praãka provede praní pfii nastavené teplotû, ale cyklus
bude trvat déle. Tlaãítko je aktivní u programÛ "BAVLNA" a "SYNTETICKÉ".
▼DODATEâNÉ MÁCHÁNÍ:
Praãka je zkonstruována tak, Ïe spotfieba vody je minimální. Pro oblasti,
které mají pfiíli‰ mûkkou vodu, anebo v pfiípadech, Ïe by byly zpozorovány
pfiípadné zbytky pracího prá‰ku pfii ukonãení pracího cyklu, stisknutím tohoto
tlaãítka praãka provede dodateãné máchání.
▼NEMAâKAV¯ PROGRAM :
Stisknutím tohoto tlaãítka pfii ukonãení pracího cyklu se prádlo, které se
nachází uvnitfi praãky, dále toãí dal‰ích 30 minut, a tím se sniÏuje jeho
pomaãkání. U této funkce je rychlost odstfiedûní 800 otáãek. Funkce není
aktivní pro program "BAVLNA".
Upozornûní: PouÏití voliteln˘ch funkcí je spojeno s typem zvoleného programu,
takÏe pokud funkci neumoÏÀuje program, není moÏné pouÏití tlaãítka (viz TABULKA
PROGRAMÒ ).
90°
BAVLNA
75°
BAVLNA
*
60°
BAVLNA
40°
90
75
60
40
OVLÁDAâ
PROGRAMÒ PROVOZNÍ
TEPLOTA TYP TKANINY
SYMBOLY
DODATKOVÁ TLAâÍTKA
Komory na
prací
prostfiedek
BAVLNA Bílé bavlnûné tkaniny, silnû
za‰pinûné, se skvrnami
organického pÛvodu
loÏní prádlo, ko‰ile, ruãníky z
odoln˘ch látek, silnû za‰pinûné
ko‰ile, ubrusy, ruãníky z odoln˘ch
látek, normálnû za‰pinûné
bílé a barevné tkaniny, odolné,
velmi ‰pinavé

TABULKA PROGRAMÒ
19
CZ
BAVLNA
30°
60°
40°
SYNTETIKA
30°
40°
JEMNÉ
30°
30
60
40
30
40
30
40°
30°
VLNA
30
30°
VYPU·TùNÍ VODY A
ODST¤EëOVÁNÍ
MÁCHÁNÍ
PRANÍ ZA
STUDENA
VLNA
Tkaniny z jemné bavlny,
viskózy a jemn˘ch smûsí,
málo zneãi‰tûné, asi 35/40 min.
35°
Tkaniny z jemné bavlny,
jemné barevné prádlo, lehce
zneãi‰tûné z denního pouÏití.
40°
35
40
RUâNÍ
PRANÍ
SM1793
RYCHLÉ
PRANÍ
DENNÍ
PRANÍ
OVLÁDAâ
PROGRAMÒ PROVOZNÍ
TEPLOTA TYP TKANINY
SYMBOLY
DODATKOVÁ TLAâÍTKA
Komory na
prací
prostfiedek
jemné barevné tkaniny
prádlo mírnû u‰pinûné
SYNTETIKA
syntetické tkaniny s odoln˘mi
barvami, silnû za‰pinûné
Syntetické tkaniny s jemn˘mi
barvami, málo za‰pinûné
Syntetické tkaniny s jemn˘mi
barvami málo za‰pinûné
JEMNÉ
jemné bavlnûné tkaniny,
viskóza a míchané jemné
materiály
jemné bavlnûné tkaniny,
viskóza a míchané jemné
materiály
SYNTETIKA
tkaniny, které se dají prát ruãnû
Jemné
Pro máchání a
namoãení prádla
Vypu‰tûní vody a koneãné
odstfieìování
vlnûné tkaniny, které se se
dají prát v praãce
vlnûné tkaniny, které se se
dají prát v praãce
vlnûné tkaniny, které se se
dají prát v praãce
ZA
STUDENA
VLNA
ZA
STUDENA
*** Srovnávací program pro ãistou stfiiÏní vlnu.
* Program s odkazem na energetickou tfiídu je shodn˘ s normou EN 60456
POVOLENÁ FUNKCE
VOLITELNÉ SE STISKNUT¯M TLAâÍTKEM P_EDPÍRKY
NEPOVOLENÁ FUNKCE
S nastaven˘m tlaãítkem energického praní

CZ
20
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
SM1793
NOTE
TECHNICKÉ VLASTNOSTI
min. 0,05 MPa - max. 1 MPa
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
39.0
FLS105L FLS120L FL105L FL105LX FL120L
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 5,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1000
59.5
85.0
53.0 6,0 Kg
3,0 Kg
1,5 Kg
1200
59.5
85.0
55.0
5,0 Kg
2,5 Kg
1,0 Kg
1200
59.5
85.0
39.0
‰ífika cm.:
v˘‰ka cm.:
hloubka cm.:
ROZMùRY:
Odstfieìov
á
ní MAX
:
Doporuãené
maximální zatíÏení
bûhem praní:
Tlak vody
Max. v˘kon / elektrické pfiipojení
Viz ‰títek
MODEL
TECHNOLOGIE "Easy logic"
Elektronická praãka je vybavena systémem "EASY LOGIC" , kter˘ automaticky rozeznává mnoÏství
vloÏeného prádla, a v dÛsledku toho reguluje mnoÏství vody k praní, sniÏuje v pomûru dobu praní,
takÏe tímto zpÛsobem získáme úsporu vody, ãasu a el. energie. V pfiípadû, Ïe mnoÏství prádla ke praní
je niωí neÏ maximální doporuãené mnoÏství prádla (viz tabulka technick˘ch vlastností), mnoÏství
pouÏité vody ke praní se sníÏí v pomûru 2 litrÛ o kaÏdé kilo prádla, kterého je ménû.
V pfiípadû praní poloviãního nebo men‰ího mnoÏství prádla, praãka provede automaticky o jedno
máchání ménû máchání ve srovnání s tûmi pfiedpokládan˘mi.
Upozornûní: funkce "Easy Logic" je aktivní pouze u programÛ t˘kajících se bavlny.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Ardo Washer manuals

Ardo
Ardo TLN85S User manual

Ardo
Ardo A 433 User manual

Ardo
Ardo WDN 1285 SW/B/A User manual

Ardo
Ardo FLN 149L User manual

Ardo
Ardo TLN126SW User manual

Ardo
Ardo A 800 User manual

Ardo
Ardo SM2738 Installation guide

Ardo
Ardo 55FL128SW User manual

Ardo
Ardo TLN146L W/B/A User manual

Ardo
Ardo WDE 1207X User manual