Ardo WDOI 1063 S User manual

made for you.
QUICK REFERENCE PROGRAMMES

ITALIANO 3-5
ENGLISH 6-8
DEUTSCH 9-11
FRANÇAIS 12-14
ESPAÑOL 15-17
PORTUGUÊS 18-20
NEDERLANDS 21-23
POLSKI 24-26
ČESKY 27-29
SLOVENSKY 30-32
MAGYAR 33-35
LIETUVIŠKA 36-38
СРПСКИ 39-41
УКРАЇНСЬКА 42-44
ROMÂNA 45-47
РУССКИЙ 48-50
GB
FR
ES
IT
DE
NL
PT
CZ
HU
LT
PL
SK
SR
RO
UA
RU

SM2613
3
GUIDA AL LAVAGGIO
Vaschetta detersivo:
1 Prelavaggio
Ammorbidente
2 Lavaggio
CGB H IFDE
ST A
IT
MODELLO:
WDOI 1063 S
LAVARE IN MODO CORRETTO
Prima di mettere in funzione la lavabiancheria assicurarsi che l’installazione sia stata eseguita
correttamente come riportato nel libretto di istruzioni.
Utilizzo quotidiano
1. Prima di inserire i capi nella lavabiancheria vuotare le tasche da oggetti duri e appuntiti (chiodi, viti,
monete, spille, sassi) che potrebbero danneggiare la macchina e gli indumenti.
2. Per migliorare le performance di lavaggio introdurre la biancheria distesa senza comprimerla evitando
di sovraccaricare la macchina. Un carico intero di tessuti particolarmente assorbenti, ad esempio
accappatoi ed asciugamani di spugna, può sbilanciare la macchina durante la fase di centrifuga. Il
sistema automatico di Bilanciamento del carico dispone il bucato nella maniera più omogenea possibile
ed imposta l’ottimale velocità di centrifuga per ridurre al minimo l’eventuale presenza di vibrazioni.
3. Chiudere l’oblò accertandosi che tra lo sportello e la guarnizione non rimangano chiusi degli
indumenti.
4. Dosare la giusta quantità di detersivo nell’apposita vaschetta 2. Inserire la paratia in dotazione nel
caso in cui si utilizzino detersivi liquidi. Se si desidera attivare l’opzione Prelavaggio aggiungere il
detergente nella vaschetta 1. Per l’ammorbidente adoperare la vaschetta contraddistinta dall’apposito
simbolo . Dopo aver versato il detergente richiudere delicatamente il cassetto.
5. Selezionare il programma di lavaggio adatto alla tipologia di tessuti tramite la manopola Iseguendo le
indicazioni riportate nella Tabella Programmi. Uno dei LED della barra delle funzioni si accende per
indicare la fase con cui il programma avrà inizio. L’accensione del LED End indica la fine del ciclo.
6. Premendo il tasto Cè possibile impostare una velocità di centrifuga differente da quella proposta
dal programma selezionato. Il tasto Gconsente di posticipare l’avvio del ciclo di lavaggio fino a un
massimo di 8 ore. Entrambi i valori vengono indicati dai rispettivi LED.
7. Tramite i pulsanti B, D, E e Fè possibile selezionare le funzioni supplementari. Le opzioni scelte
vengono indicate dall’ accendersi dei relativi LED. La durata del ciclo di lavaggio varia in funzione
delle opzioni attivate.
8. Premere il pulsante Start Hper avviare il ciclo di lavaggio. Dopo alcuni secondi il LED Start rimanendo
costantemente acceso indica che il programma è avviato.
9. La fine del ciclo di lavaggio è indicata dall’accensione del LED End. Riportare la manopola Iin posizione
di Stop ed aprire l’oblò per prelevare tutto il bucato.
10. In qualsiasi momento è possibile resettare la lavabiancheria riportando la manopola Iin posizione
di Stop.
Pannello Comandi:
ALED Partenza Ritardata/Fasi di
lavaggio
BPulsante Selezione Asciugatura
CPulsante Selezione Centrifuga
D
Pulsante Prelavaggio
EPulsante Turbo
FPulsante Skin Care
GPulsante Partenza Ritardata
H Pulsante Start
I
Manopola Selettore Programmi
S LED Giri centrifuga
TLED Tempo Asciugatura
5
8
1
4
7
0
3
6
9
2
5
8
1
4
7
0

4
SM2613
PANNELLO COMANDI
CENTRIFUGA REGOLABILE: Premendo il pulsante Cla velocità di centrifuga
può essere regolata in funzione del programma di lavaggio scelto e della tipologia
di tessuti. Il LED acceso indicherà il valore di velocità selezionato. Per escludere la
centrifuga a fine ciclo selezionare l’icona “ ”
N.B.: La velocità massima di centrifuga varia in funzione del modello. La velocità
abbinata ad ogni programma è quella consigliata.
IT
DRY: Attivando l’opzione DRY la biancheria a fine lavaggio viene asciugata con un
vortice d’aria calda. Premendo ripetutamente il pulsante Bsi seleziona la durata
dell’asciugatura in base alla quantità di biancheria caricata, al tipo di tessuto e al
grado d’umidità che si desidera mantenere.Con questa opzione attiva non è possibile
escludere la centrifuga e inserire nel cestello dispenser per detersivi che durante
l’asciugatura potrebbero sciogliersi, danneggiando biancheria e lavatrice.
PRELAVAGGIO: Per effettuare il Prelavaggio premere il pulsante Ded aggiungere il
detersivo nell’apposita vaschetta 1. La lavabiancheria effettua un Prelavaggio a 40°C
max. Il Prelavaggio è indicato nel caso di indumenti sporchi di polvere, terra, sabbia
o in presenza di macchie particolarmente resistenti. Vedere la Tabella Programmi
per ulteriori informazioni.
LED RITARDO DI PARTENZA / INDICATORI DELLE FASI DI PROGRAMMA:
Prima dell’avvio del programma l’accensione progressiva dei LED indica il tempo
di ritardo selezionato.
Durante il funzionamento permette di sapere in ogni momento quale fase del pro-
gramma la lavabiancheria sta eseguendo.
TURBO: Premere il pulsante Turbo Eper ridurre il tempo di lavaggio. I parametri
di funzionamento vengono regolati automaticamente per garantire l’efficacia di
lavaggio e per consentire un risparmio di tempo. Vedere la Tabella Programmi per
ulteriori informazioni.
SKIN CARE: Premendo il pulsante Fsi attiva la funzione Skin Care, che effettua tre
risciacqui aggiuntivi. L’opzione è raccomandata per pelli particolarmente sensibili agli
enzimi contenuti nei detergenti.
Turbo
PARTENZA RITARDATA: Questa funzione permette di posticipare la partenza del
ciclo di lavaggio fino ad un massimo di 8 ore. Premere ripetutamente il pulsante Gfi n
quando il LED acceso indicherà il ritardo di partenza desiderato. Il LED hlampeggerà
fino all’avvio del ciclo di lavaggio.
START: Durante la fase di selezione dei programmi e delle opzioni di lavaggio il LED
Start lampeggia. Per confermare le scelte ed avviare il ciclo di lavaggio premere il
pulsante H. Il LED si accende.

5
SM2613
TABELLA PROGRAMMI
IT
EASY LOGIC: Il sistema EASY LOGIC regola automaticamente il tempo di lavaggio, i consumi di
acqua e di energia in base alla reale quantità di biancheria caricata nella macchina. La funzione
1/2 carico è superflua perchè il sistema EASY LOGIC imposta automaticamente i parametri di
lavaggio.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Max 800 500
Programmi Tipologia di bucato
Opzioni
Max
carico
(kg)
Massima
velocità di
centrifuga
(giri/min)
TemperaturaSimbolo
Bianchi in lino e cotone molto sporchi, con macchie anche di natura
organica.
Bianchi e colorati resistenti in lino e cotone.
Programma di riferimento in accordo con la norma EN60456
Lo speciale programma Jeans, effettua un lavaggio delicato a 40°C che
si prende cura di tutte le fibre in Denim e allo stesso tempo ne previene
lo scolorimento rispettando i colori. I vestiti in tessuto Denim delavé
rimarranno sempre come nuovi.
●
6.0
●●●●
●
6.0
● ● ● ●
●
3.0
● ● ●
Lo speciale programma EcoA assicura i migliori risultati in Classe A di
efficacia di lavaggio, a soli 40°C, con il massimo risparmio di energia
elettrica. Programma di riferimento per Associazioni Consumatori.
Il programma Lana è ideale per il lavaggio dei capi delicati che riportano
in etichetta la dicitura "lavabile in lavatrice". Garantisce la cura dei colori
e la consistenza originale degli indumenti nel tempo. Il programma è
testato e certificato da Woolmark Company, società australiana che tramite
rigorosi controlli e test assicura la qualità della pura lana vergine.
I capi delicati richiedono una cura particolare e normalmente si lavano a mano.
Lo specifico Lavaggio a Mano ti assicura la massima delicatezza nel
trattamento degli indumenti.
●
6.0
● ● ● ●
●
1.5
Il programma Dry permette di asciugare la biancheria già lavata che necessita
della sola asciugatura; utile anche per togliere umidità negl'indumenti da
riporre per lungo tempo. Se la biancheria è molto bagnata per risparmiare
tempo ed energia, effettuare un ciclo di centrifuga prima dell'asciugatura.
Il ciclo di Lavaggio Express 20' è adatto per rinfrescare, in soli 20 minuti,
la biancheria leggermente sporca. Express 20' ti permette di risparmiare
tempo prezioso effettuando un ciclo di lavaggio a 35°C.
Lo speciale programma Mix consente di lavare insieme tessuti di diversa
natura (cotone, sintetici, misti) con un risultato perfetto.
Il programma Risciacqui è utile per risciacquare biancheria lavata a mano
o rinfrescare indumenti riposti per lungo tempo.
●
6.0
●
La velocità della centrifuga è regolabile per adattarsi a tutti i tipi di
tessuti.
●
6.0
●
●
6.0
● ● ● ●
3.0
●
●
3.0
●
1.5
Larghezza (cm)
Altezza (cm)
Profondità (cm)
kg. 3,0
kg. 1,5
da stirare 120’ - 140’
da stirare 40’ - 100’
da riporre 140’ - 150’
da riporre 100’ - 120’
MODELLO WDOI 1063 S
TEMPI CONSIGLIATI PER L’ASCIUGATURA
59.5
82.0
54.1
1000
Dimensioni
Centrifuga massima (giri/min)
Pressione dell’acqua
Collegamento elettrico
Tessuti resistenti
Tessuti delicati
vedi Targhetta caratteristiche
I tempi in tabella sono prettamente indicativi, la tipologia dei tessuti, la velocità di centrifuga e il carico
possono far variare in maniera significativa i tempi di asciugatura
0.05 MPa - 1 MPa

6
SM2613
GB
WASHING INSTRUCTIONS
Detergent dispenser:
1 Prewash
Softener
2 Wash
CGB H IFDE
ST A
MODEL:
WDOI 1063 S
CORRECT WASHING PROCEDURE
Before using the washing machine, make sure that it has been installed correctly as reported
in the instruction book.
Daily use
1. Before placing the washing in the washing machine, make sure that there are no hard pointed objects
in the pockets (nails, screws, coins, pins, stones, etc.) as these can damage both the clothing and
the appliance.
2. To improve the performance of the wash, place the washing loosely in the drum without compressing
it. Do not overload the machine. A full load of particularly absorbent material such as bathrobes and
towelling can unbalance the washing machine during the spin phase.The automatic load-balancing
system distributes the washing as evenly as possible and automatically sets the best spin speed
to reduce vibrations to a minimum.
3. Close the door, making sure that no washing has become trapped between the door and the
gasket.
4. Place the correct amount of detergent in the appropriate dispenser 2.When using a liquid detergent,
insert the partition supplied. If the Prewash function is required, add detergent to compartment 1.
Add softener to the compartment marked with the symbol . After adding the detergent, gently
close the detergent drawer.
5. Use knob Ito select a wash programme suitable for the type of fabric, following the instructions
reported in the Programme Table. One of the LEDS on the function bar will light-up to indicate
which wash phase the programme will start with. The End LED will light up to indicate the end of
the cycle.
6. The spin speed automatically selected by the programme can be changed by pressing button C.
Button Gis used to delay the start of the wash cycle by up to 8 hours. Both values are indicated by
the respective LEDS.
7. Buttons B, D, E, and Fare used to select the extra functions. The options selected are indicated
by the relative LED’s. The duration of the wash cycle varies according to which options have been
selected.
8. To start the wash cycle, press the Start button H. After a few seconds, the Start LED will stay lit to
indicate that the wash programme has started.
9. At the end of the wash cycle, the End LED will light up.
Place knob Iin the Stop position and open the door to remove the washing.
10. The washing machine can be reset at any time by placing knob I in the Stop position.
Control panel:
ADelayed Start/Wash Phases LEDS
BDry Selector Button
CSpin Selector Button
DPrewash Button
ETurbo Button
FSkin Care Button
FDelayed Start Button
HStart button
I Programme selector knob
S Spin Speed LEDS
TDrying Time LEDS

7
SM2613
CONTROL PANEL
DELAYED START / PROGRAMME PHASE INDICATOR LEDS: Before starting the
programme, the progressive lighting up of the leds indicates the selected delay time.
During operation, the LEDS will indicate the programme phase the washing machine
is currently effecting.
DRY: When the DRY option is selected, the washing will be dried by a current of hot
air at the end of the wash phase. The duration of the drying phase is selected by
repeatedly pressing button B. The time depends on the amount of washing loaded,
the type of fabric and the degree of dampness to retain.When this option is enabled,
the no-spin function is disabled. At the same time, the detergent dispenser must not
be placed in the drum as it could melt during the drying phase and damage both the
washing and the washing machine.
ADJUSTABLE SPIN: Button Ccan be pressed to change the spin speed in line with
the wash programme selected and the type of fabrics. The selected spin speed will
be indicated by the lit LED. To disable the end of cycle spin, select icon “ ”
N.B.:The maximum spin speed varies according to the model.The spin speed selected
by the programme is that recommended.
PRE-WASH: To carry out a prewash, press button Dand add detergent to the ap-
propriate compartment 1.The washing machine will carry out a prewash at 40°C max.
A Prewash is recommended for items soiled with dust, soil, sand or with particularly
resistant stains. See the Programme Table for further information.
TURBO: To reduce the wash time, press the Turbo button (E).The operating param-
eters are automatically regulated to ensure an effective wash and to save time. See
the Programme Table for further information.
SKIN CARE: Press button Fto activate the Skin Care function.The function will carry
out three extra rinses. The option is recommended for skins particularly sensitive to
the enzymes contained in detergents.
DELAYED START: This function allows the start of the wash cycle to be delayed by
up to 8 hours. Press button Grepeatedly until the required delay time is indicated by
the appropriate LED. LED h will flash until the wash cycle starts.
START: During the programme and wash options selection phase, the Start LED
will flash. To confirm the selections and start the wash cycle, press “Start” button H.
The LED will light up.
Turbo
GB

8
SM2613
PROGRAMME TABLE
EASY LOGIC: The EASY LOGIC system automatically regulates the wash time and water and power
consumption according to the actual amount of washing placed in the drum. The ½ load function is
therefore redundant in that the EASY LOGIC system automatically sets the wash parameters.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Max 800 500
Programmes Type of washing
Options
Max.
load
(kg)
Max.
spin
speed (rpm)
TemperatureSymbol
Heavily soiled white linen and cotton fabrics with organic stains.
Resistant white and coloured fabrics in linen and cotton.
Reference programme according to standard EN 60456.
The special Jeans programme carries out a delicate wash at 40°C,
which looks after the Denim fibres and at the same time prevents
discolouring. Clothing in faded Denim fabrics will remain as-new.
●
6.0
●●●●
●
6.0
● ● ● ●
●
3.0
● ● ●
The special EcoA programme guarantees the best possible results of a
Class A wash efficiency at only 40°C, with maximum energy saving.
Reference programme for Consumer Associations.
The Wool programme is ideal for washing particularly delicate items labelled as
being “machine washable”. The programme looks after the colours and retains
the original texture of the items over time. The programme has been tested and
certified by the Woolmark Company, an Australian company that guarantees the
quality of pure virgin wool through rigorous controls and tests.
Delicate items require extra care and are normally washed by hand. The Hand
Wash function treats the wash items with utmost delicacy.
●
6.0
● ● ● ●
●
1.5
The Dry programme is useful for items that have already been washed and
which need to be dried only. This function is also useful for removing dampness
from items that need to be stored for any length of time. If the washing is very
wet, run a spin cycle before drying in order to save time and energy.
The Express Wash 20' programme is suitable for refreshing lightly soiled
items in only 20 minutes. Express 20' means saving precious time by
performing a wash cycle at 35°C.
The special Mix programme allows different fabrics (cotton, synthetics,
mixed) to be washed together with perfect results.
The Rinse programme is useful for rinsing hand-washed items or for
refreshing items that have not been used for a long time.
●
6.0
●
The spin speed can be regulated for all types of fabrics.
●
6.0
●
●
6.0
● ● ● ●
3.0
●
●
3.0
●
1.5
Width (cm)
Height (cm)
Depth (cm)
kg. 3,0
kg. 1,5
iron dry 120’ - 140’
iron dry 40’ - 100’
dry 140’ - 150’
dry 100’ - 120’
MODEL WDOI 1063 S
RECOMMENDED DRYING TIMES
59.5
82.0
54.1
1000
Dimensions
Max. spin speed (rpm)
Water pressure
Electrical connection
Resistant fabrics
Delicate fabrics
see rating plate
The drying times indicated in the table are purely indicative and may vary substantially according to
the type of fabric, the spin speed and the amount of washing loaded.
0.05 MPa - 1 MPa
GB

SM2613
9
WASCHANLEITUNG
Waschmittelfach:
1 Vorwäsche
Weichspüler
2 Hauptwäsche
CGB H IFDE
ST A
DE
MODELL:
WDOI 1063 S
RICHTIGES WASCHEN
Vor Inbetriebsetzung der Waschmaschine muss sichergestellt werden, dass die Installation korrekt und
entsprechend der Gebrauchsanweisung erfolgt ist.
Täglicher Gebrauch
1. Vor dem Einlegen der Wäsche in die Trommel alle harten und spitzen Gegenständen (Nägel, Schrauben, Münzen,
Nadeln, Steine) aus den Taschen nehmen, welche die Maschine und die Wäschestück beschädigen könnten.
2. Für beste Waschergebnisse die Wäsche locker in die Trommel einlegen, und die Maschine auf keinen
Fall überladen. Bei nur aus stark absorbierenden Stoffen, wie Bademäntel und Handtücher aus Frottee
zusammengesetzter Füllung, kann während des Schleuderns in der Maschine eine Unwucht entstehen. Das
System zur automatischen Lastverteilung verteilt die Wäsche so gleichmäßig wie möglich und stellt die optimale
Schleuderdrehzahl ein, so dass eventuelle Vibrationen auf ein Minimum verringert werden.
3. Das Einfüllfenster schließen und dabei darauf achten, dass zwischen Fenster und Dichtung keineWäschestücke
eingeklemmt sind.
4. Eine angemessene Menge Waschmittel in das Einspülfach 2einfüllen. Soll Flüssigwaschmittel verwendet
werden, muss die mitgelieferte Trennwand eingesetzt werden. Soll Vorgewaschen werden, muss Waschmittel
in das Einspülfach 1eingefüllt werden. Der Weichspüler kommt in das Fach mit dem Symbo . Nach dem
Einfüllen des Waschmittels das Fach vorsichtig schließen.
5. Auf Grundlage der Anweisungen der Programm-Tabelle mit dem Programmwähler Idas für die jeweilige Wäsche
geeignete Waschprogramm selektieren.Eine der LEDs am Balken der Funktionen schaltet sich ein, um die Phase
anzuzeigen, mit dem das Programm beginnt. Das Einschalten der LED End gibt das Ende des Waschgangs
an.
6. Mit der Taste Ckann eine andere Schleuderdrehzahl eingestellt werden, als die von dem selektierten Programm
vorgegebene. Mit der Taste Gkann der Start des Waschgangs um bis maximal 8 Stunden verzögert werden.
Beide Werte werden von den entsprechenden LEDs angezeigt.
7. Mit den Tasten B, D, E und Fkönnen die zusätzlichen Funktionen gewählt werden. Die gewählten Optionen
werden durch das Einschalten der entsprechenden LEDs angezeigt. Die Dauer des Waschgangs richtet sich
nach den eingestellten Optionen.
8. Die Taste für START Hdrücken, damit der Waschgang gestartet wird. Nach einigen Sekunden bleibt die LED
für Start immer eingeschaltet und zeigt damit an, dass das Programm begonnen hat.
9. Das Ende des Waschgangs wird durch Einschalten der LED End angezeigt.
Den Programmwähler Iauf die Position Stopp verstellen, das Einfüllfenster öffnen und die Wäsche
herausnehmen.
10. Die Waschmaschine kann jederzeit zurückgesetzt werden, indem der Programmwähler Iauf Stopp gestellt
wird.
Bedienfeld:
ALED Startverzögerung/
Waschphasen
BWahltaste für Trocknen
CSchleuder-Taste
DTaste für Vorwäsche
ETurbo-Taste
FTaste Skin Care
GTaste für Startverzögerung
HStart-Taste
IProgrammwähler
SLED Schleuderdrehzahl
TLED Trockenzeit

10
SM2613
BEDIENFELD
DE
LED- STARTVERZÖGERUNG / ANZEIGEN DER PROGRAMMPHASEN: Vor dem
Programmstart zeigt das progressive Einschalten der LEDs die gewählte Verzöge-
rungszeit an.
Während des Betriebs gibt es jederzeit an, in welcher Programmphase sich die
Waschmaschine gerade befindet.
DRY: Bei Aktivieren der Option DRY wird die Wäsche nach dem Waschgang mit
einem Warmluftstrom getrocknet. Mit wiederholtem Drücken der Taste Bwird die
Dauer des Trockengangs entsprechend der Wäschemenge, der Gewebeart und
der gewünschten Restfeuchtigkeit eingestellt. Wenn diese Option aktiv ist, kann die
Schleuder nicht ausgeschlossen werden und es dürfen keine Waschmitteldispenser
in die Trommel eingelegt werden, weil diese schmelzen und Wäsche und Waschma-
schine beschädigen könnten.
EINSTELLBARE SCHLEUDERDREHZAHL: Mit derTaste Ckann die Schleuderdreh-
zahl je nach gewähltem Waschprogramm und Art der Wäsche reguliert werden. Die
eingeschaltete LED zeigt die selektierte Schleuderdrehzahl an. Um das Schleudern
am Ende eines Waschgangs auszuschließen, das Symbol “ ” selektieren.
NB: Die maximale Schleuderdrehzahl hängt vom Modell ab. Die den einzelnen Pro-
grammen zugeordnete Schleuderdrehzahl ist der jeweils empfohlene Wert.
VORWÄSCHE: Für die Vorwäsche die Taste Ddrücken und Waschmittel in das
Einspülfach 1füllen. Die Waschmaschine führt eine Vorwäsche bei max. 40°C
durch. Die Vorwäsche empfiehlt sich bei mit Staub, Erde oder Sand verschmutzter
Wäsche oder bei besonders hartnäckigen Flecken. Für weitere Informationen siehe
Programm-Tabelle.
TURBO: Die Taste für Turbo Edrücken, um die Dauer des Waschgangs abzukürzen.
Die Betriebsparameter werden automatisch reguliert, so dass die Waschwirkung
optimiert wird und Zeit eingespart werden kann. Für weitere Informationen siehe
Programm-Tabelle.
SKIN CARE: Mit der Taste Fwird die Funktion Skin Care aktiviert, welche drei zu-
sätzliche Spülgänge ausführen lässt. Diese Option empfiehlt sich für Personen deren
Haut besonders gegen die in Waschmitteln enthaltenen Enzyme empfindlich ist.
STARTVERZÖGERUNG: Mit dieser Taste kann der Start des Waschgangs um
bis maximal 8 Stunden verzögert werden. Die Taste Gmehrmals drücken, bis die
eingeschaltete LED die gewünschte Verzögerungszeit anzeigt. Die LED blinkt, bis
der Waschgang angelaufen ist.
START: Während der Wahl von Programm und Waschoptionen blinkt die LED für
Start. Um die Programmierung zu bestätigen und den Waschgang zu starten, die
Taste H drücken. Die LED schaltet sich ein.
Turbo

11
SM2613
PROGRAMMTABELLE
DE
EASY LOGIC: Das System EASY LOGIC passt die Waschdauer, sowie den Wasser- und Strom-
verbrauch automatisch der jeweils effektiv in die Maschine eingefüllten Wäschemenge an. Die
Funktion Halbe Füllung ist hier überflüssig, weil das System EASY LOGIC die Betriebsparameter
automatisch einstellt.
TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN
Max 800 500
Programme Wäschetyp
Optionen
Max.
Füllung
(kg)
Max.
Schleuderdre-
hzahl (U/min)
TemperaturSymbol
Stark verschmutzte Weißwäsche aus Leinen und Baumwolle, auch mit
organischen Flecken.
Strapazierfähige Weiß- und Buntwäsche.
Bezugsprogramm in Übereinstimmung mit der Norm EN60456
Das Spezialprogramm für Jeans ist ein Schongang bei 40°C, der
Denimstoffe pfleglich behandelt, das Verwaschen vermeidet und die
Farben erhält. Kleidungsstücke aus Denim Delavé bleiben immer wie
neu.
●
6.0
●●●●
●
6.0
● ● ● ●
●
3.0
● ● ●
Das Sonderprogramm EcoA gewährleistet beste Ergebnisse in der
Waschwirkungsklasse A bei nur 40°C, was maximale Energieeinsparung
bietet. Bezugsprogramm für die Verbraucherverbände.
Das Wollprogramm ist ideal zum Waschen empfindlicher Kleidungsstücke mit dem
Pflegeetikett "Maschinenwaschbar". Es gewährleistet die schonende Behandlung der Farben
und die lange Wahrung der ursprünglichen Beschaffenheit der Kleidungsstücke. Das Programm
ist getestet und zertifiziert von der australischen Woolmark Company, welche mit rigorosen
Kontrollen und Tests die Qualität reiner Schurwolle gewährleistet.
Empfindliche Wäschestücke müssen besonders schonend behandelt werden und
werden normalerweise von Hand gewaschen. Die spezifische Handwäsche
gewährleistet die schonende Behandlung der Wäsche.
●
6.0
● ● ● ●
●
1.5
Mit dem Programm Dry kann bereits gewaschene Wäsche getrocknet werden.
Das Programm ist auch nützlich, um Kleidungsstücken, die längere Zeit
aufbewahrt werden sollen, die Feuchtigkeit zu entziehen. Um Zeit und Energie
einzusparen, sollte sehr nasse Wäsche vor dem Trocken geschleudert werden.
Der Waschgang Express 20' eignet sich zum schnellen Auffrischen von
leicht verschmutzter Wäsche in nur 20 Minuten. Express 20' wäscht bei
35°C und hilft kostbare Zeit einzusparen.
Mit diesem Spezialprogramm können Stoffe verschiedener Art (Baumwolle,
Synthetikgewebe, Mischgewebe) problemlos zusammen gewaschen werden.
Das Spülprogramm ist nützlich zum Spülen von Handwäsche oder zum
Auffrischen von längere Zeit nicht benutzten Wäschestücken.
●
6.0
●
Die Schleuderdrehzahl ist verstellbar und kann allen Gewebearten angepasst
werden.
●
6.0
●
●
6.0
● ● ● ●
3.0
●
●
3.0
●
1.5
Breite (cm)
Höhe (cm)
Tiefe (cm)
kg. 3,0
kg. 1,5
bügelfertig 120’ - 140’
bügelfertig 40’ - 100’
schrankfertig 140’ - 150’
schrankfertig 100’ - 120’
MODELL WDOI 1063 S
EMPFOHLENE TROCKENZEITEN
59.5
82.0
54.1
1000
Abmessungen
Max. Schleuderdrehzahl (U/min)
Wasserdruck
Elektroanschluss
Strapazierfähige Gewebe
Empfindliche Wäsche
siehe Typenschild
Die Zeitangaben der Tabelle sind rein hinweisend und können je nach Gewebeart, Schleuderdrehzahl
und Füllung wesentlich variieren.
0.05 MPa - 1 MPa

12
SM2613
FR
GUIDE DE LAVAGE
Bac à lessive :
1 Prélavage
Assouplissant
2Lavage
CGB H IFDE
ST A
MODÈLE:
WDOI 1063 S
LAVER CORRECTEMENT
Avant de mettre la machine à laver en marche, s’assurer que l’installation a été correctement
réalisée, conformément au manuel d’instructions.
Utilisation quotidienne
1. Avant de placer le linge dans la machine à laver, retirer des poches les objets durs et pointus
(clous, vis, pièces de monnaie, épingles, cailloux) qui pourraient endommager la machine et les
vêtements;
2. Pour améliorer les performances de lavage, introduire le linge déplié sans le tasser en évitant de
surcharger la machine. Une charge entière de tissus particulièrement absorbants, par exemple des
peignoirs et des serviettes éponge, peut déséquilibrer la machine durant la phase d’essorage. Le
système automatique d’équilibrage de la charge répartit le linge de manière optimale et programme
la vitesse d’essorage la plus adéquate afin de réduire au minimum les éventuelles vibrations ;
3. Fermer le hublot en s’assurant qu’il n’y a pas de linge coincé entre la porte et le joint ;
4. Doser la quantité correcte de lessive et la verser dans le bac 2. Positionner la cloison fournie si l’on
utilise des lessives liquides. Si l’on souhaite activer l’option de prélavage, ajouter de la lessive dans
le bac 1. Pour l’assouplissant, utiliser le bac avec le symbole . Après avoir versé la lessive,
refermer délicatement le tiroir ;
5. Sélectionner le programme de lavage adapté au type de tissus avec la manette I en suivant les
indications fournies dans le tableau des programmes. L’une des DEL de la barre des fonctions
s’allume pour indiquer la phase avec laquelle le programme commencera.La DEL « End » s’allume
pour indiquer la fin du cycle.
6. Appuyer sur la touche Cpour régler une vitesse d’essorage différente de celle qui est proposée par
le programme sélectionné. La touche Gpermet de différer le démarrage du cycle de lavage jusqu’à
8 heures maximum. Les deux valeurs sont indiquées par leurs DEL respectives ;
7. Il est possible, à l’aide des touches B, D, E et F, de sélectionner les fonctions supplémentaires.
Les options choisies sont signalées par les DEL correspondantes allumées. La durée du cycle de
lavage varie en fonction des options activées.
8. Presser la touche Départ Hpour faire démarrer le cycle de lavage. Au bout de quelques secondes,
la DEL Start allumée fixement indique que le programme a démarré.
9. La fin du cycle de lavage est signalée par la DEL « End » qui s’allume.
Remettre la manette I sur arrêt et ouvrir le hublot pour récupérer tout le linge ;
10. Il est possible, à tout moment, de réinitialiser la machine à laver en repositionnant la manette i sur
arrêt.
Tableau des commandes
ADEL Départ différé/Phases de
lavage
BTouche de sélection du séchage
CTouche de sélection de l’essorage
DTouche Prélavage
CTouche Turbo
FTouche Peaux sensibles
GTouche Départ différé
H Touche Départ
IManette de sélection des
programmes
SDEL Tours d’essorage
TDEL Durée du séchage

13
SM2613
TABLEAU DES COMMANDES
DEL DÉPART DIFFÉRÉ/INDICATEURS DES PHASES DE PROGRAMME : Avant
le démarrage du programme, la DEL s’allume progressivement afin d’indiquer le
temps sélectionné pour le départ différé.
Durant le fonctionnement, elle permet de savoir à tout moment quelle est la phase
du programme en cours.
DRY : quand l’option SÉCHAGE est activée, le linge est séché, à la fin du lavage,
au moyen d’un tourbillon d’air chaud. Appuyer plusieurs fois sur la touche B pour
sélectionner la durée du séchage en fonction de la quantité de linge présent dans la
machine, du type de tissu et du degré d’humidité que l’on souhaite conserver. Quand
cette option est activée, il n’est pas possible d’exclure l’essorage ni d’introduire dans
le tambour un distributeur de lessive qui pourrait fondre durant le séchage et abîmer
aussi bien le linge que la machine à laver.
ESSORAGE RÉGLABLE : appuyer sur la touche Cpour régler la vitesse d’essorage
en fonction du programme de lavage choisi et du type de tissus. La DEL allumée
indiquera la valeur de la vitesse sélectionnée. Pour exclure l’essorage à la fin du
cycle, sélectionner l’icône « ».
N.B.: la vitesse d’essorage maximale varie en fonction du modèle.La vitesse associée
à chaque programme est la vitesse conseillée.
PRÉLAVAGE : pour effectuer un prélavage, presser la touche Aet ajouter de la
lessive dans le bac 1 prévu à cet effet. La machine à laver effectue un prélavage à
40 °C max. Le prélavage est conseillé en cas de vêtements poussiéreux, avec de la
terre ou du sable ou qui présentent des taches particulièrement résistantes. Consulter
le tableau des programmes pour plus d’informations.
TURBO : presser la touche Turbo Epour réduire la durée du lavage.Les paramètres
de fonctionnement sont automatiquement réglés de manière à garantir un lavage
efficace tout en réduisant sa durée. Consulter le tableau des programmes pour plus
d’informations.
PEAUX SENSIBLE : presser la touche Fpour activer la fonction Peaux sensibles (Skin
Care) qui effectue trois rinçages supplémentaires.Cette option est recommandée pour
les peaux particulièrement sensibles aux enzymes contenus dans les lessives.
DÉPART DIFFÉRÉ : cette fonction permet de différer le démarrage du cycle de
lavage jusqu’à 8 heures maximum. Appuyer plusieurs fois sur la touche Gjusqu’à ce
la DEL allumée indique le délai voulu avant le départ. La DEL Hclignotera jusqu’au
démarrage du cycle de lavage.
DÉPART : durant la phase de sélection des programmes et des options de lavage,
la DEL Départ clignote. Pour confirmer les choix et faire démarrer le cycle de lavage,
presser la touche H. La DEL s’allume.
Turbo
FR

14
SM2613
TABLEAU DES PROGRAMMES
EASY LOGIC: le système EASY LOGIC règle automatiquement la durée du lavage et la consom-
mation d’eau et d’électricité en fonction de la quantité effective de linge placé dans la machine. La
fonction ½ charge est ainsi superflue car le système EASY LOGIC ajuste automatiquement les
paramètres de lavage.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Max 800 500
Programmes Type de linge
Options
Charge
max.
(kg)
Vitesse
d’essorage
maximum
(tours/min)
TempératureSymbole
Tissus blancs en lin et coton très sales, avec des taches, y compris de
nature organique.
Tissus blancs et couleurs résistants en lin et coton.
Programme de référence en conformité avec la norme EN60456
Le programme spécial « Jeans » effectue un lavage délicat à 40 °C qui
prend soin de toutes les fibres en denim et évite la décoloration en
respectant les couleurs. Les vêtements en tissu denim délavé restent
toujours comme neufs.
●
6.0
●●●●
●
6.0
● ● ● ●
●
3.0
● ● ●
Le programme spécial EcoA garantit les meilleurs résultats en classe A d’efficacité
de lavage, à seulement 40 °C, pour une économie d’énergie électrique maximale.
Programme de référence pour les associations de consommateurs.
Le programme Laine est particulièrement indiqué pour le lavage des vêtements
délicats dont l’étiquette mentionne « lavable en machine ». Il n’altère ni les
couleurs ni la texture d’origine des vêtements dans le temps. Le programme est
testé et certifié par « Woolmark Company », une société australienne qui, après
des contrôles et des tests rigoureux, garantit la qualité de la pure laine vierge.
Les vêtements délicats nécessitent un soin particulier et sont normalement lavés
à la main. Le lavage à la main spécifique vous garantit la plus grande délicatesse
dans le traitement de ce type de linge.
●
6.0
● ● ● ●
●
1.5
Le programme Séchage (Dry) permet de sécher le linge déjà lavé qui doit seulement
être séché ; également utile pour éliminer l’humidité des vêtements à ranger pendant
des périodes longues. Si le linge est très mouillé, pour gagner du temps et faire
des économies d'énergie, effectuer un cycle d’essorage avant le séchage.
Le cycle de Lavage Express 20' permet de rafraîchir, en 20 minutes
seulement, le linge peu sale. Express 20' vous permet de gagner un temps
précieux en effectuant un cycle de lavage à 35 °C.
Le programme spécial Mix permet de laver ensemble différents types de
tissus (coton, synthétiques, mixtes) avec un résultat parfait.
Le programme Rinçages est utile pour rincer du linge lavé à la main ou pour rafraîchir
des vêtements qui sont restés enfermés pendant de longues périodes.
●
6.0
●
La vitesse d’essorage réglable est adaptée à tous les types de tissus.
●
6.0
●
●
6.0
● ● ● ●
3.0
●
●
3.0
●
1.5
Largeur (cm)
Hauteur (cm)
Profondeur (cm)
kg. 3,0
kg. 1,5
prêt à repasser 120’ - 140’
prêt à repasser 40’ - 100’
prêt à ranger 140’ - 150’
prêt à ranger 100’ - 120’
MOD
È
LE WDOI 1063 S
TEMPS DE SÉCHAGE CONSEILLÉS
59.5
82.0
54.1
1000
Dimensions
Essorage maximum (tours/min)
Pression de l’eau
Branchement électrique
Tissus résistants
Tissus délicats
voir la plaquette des caractéristiques
Les durées indiquées dans le tableau sont purement indicatives : le type de tissu, la vitesse d’essorage
et la charge peuvent considérablement modifier les temps de séchage.
0.05 MPa - 1 MPa
FR

SM2613
15
GUÍA DE LAVADO
Cubeta detergente:
1 Prelavado
Suavizante
2 Lavado
CGB H IFDE
ST A
ES
MODELO:
WDOI 1063 S
LAVAR DE MODO CORRECTO
Antes de poner en función la lavadora asegurarse que la instalación haya sido ejecutada correc-
tamente como se indica en el manual de instrucciones.
Uso diario
1. Antes de introducir las prendas en la lavadora vaciar los bolsillos, extrayendo los objetos duros y
puntudos (clavos, tornillos, monedas, broches, piedras) que podrían dañar la máquina y las prendas
de ropa.
2. Para mejorar las performances de lavado introducir la ropa extendida sin comprimirla evitando
sobrecargar la máquina. Una carga entera de tejidos particularmente absorbentes, por ejemplo
albornoces y toallas de rizo, puede desequilibrar la máquina durante la fase de centrífuga. El sistema
automático de equilibrio de la carga dispone la ropa de la manera más homogénea posible e implementa
la velocidad ideal de centrífuga para reducir al mínimo la eventual presencia de vibraciones.
3. Cerrar la puerta con vidrio controlando que entre la puerta y la guarnición no quede ropa atascada.
4. Dosificar la cantidad justa de detergente colocándola en la cubeta específica 2. Introducir el tabique
en dotación en el caso se usen detergentes líquidos.Si se desea activar la opción Prelavado añadir el
detergente en la cubeta 1. Para el suavizante emplear la cubeta marcada con el símbolo específico
. Después de haber vaciado el detergente cerrar delicadamente la gaveta.
5. Seleccionar el programa de lavado adecuado al tipo de tejidos mediante la perilla Isiguiendo las
indicaciones anotadas en la Tabla de Programas. Uno de los LED de la barra de las funciones se
enciende para indicar la fase con la cual iniciará el programa. El encendido del LED End indica el fin
del ciclo.
6. Presionando la tecla Ces posible implementar una velocidad de centrífuga diferente a aquélla
propuesta por el programa seleccionado. La tecla Gpermite retrasar la partida del ciclo de lavado
hasta un máximo de 8 horas. Ambos valores son indicados por los respectivos LED.
7. Mediante los pulsadores B, D, E y Fes posible seleccionar las funciones suplementarias.Las opciones
seleccionadas son indicadas por el encenderse de los LEDS correspondientes. La duración del ciclo
de lavado varía en función de las opciones activadas.
8. Presionar el pulsador Start H para poner en marcha el ciclo de lavado.Después de algunos segundos
el LED Start permaneciendo constantemente encendido indica que el programa se ha puesto en
marcha.
9. El final del ciclo de lavado está indicado por el encendido del LED End.
Colocar la perilla I en posición de Stop y abrir la puerta con vidrio para extraer toda la ropa.
10. En cualquier momento es posible hacer el reset de la lavadora colocando la perilla Ien posición de
Stop.
Tablero de mandos
A LED Partida retrasada/Fases
de lavado
BPulsador selección secado
CPulsador selección centrífuga
DPulsador Prelavado
EPulsador Turbo
FPulsador Skin Care
GPulsador de partida retrasada
HPulsador Start
I Perilla Selector Programas
SLED rev. centrífuga
T Led tiempo de secado

16
SM2613
TABLERO DE MANDOS
ES
LEDS RETRASO DE PARTIDA/ INDICADORES DE LAS FASES DE PROGRAMA:
Antes de la puesta en marcha del programa el encendido progresivo de los LEDS
indica el tiempo de retraso seleccionado.
Durante el funcionamiento permite saber en todo momento cuál fase del programa
está ejecutando la lavadora.
DRY: Activando la opción DRY la lencería al final del lavado se seca con un vórtice de
aire caliente.Presionando repetidamente el pulsador Bse selecciona la duración del
secado según la cantidad de ropa cargada, el tipo de tejido y el grado de humedad
que se desea mantener. Con esta opción activa no es posible excluir la centrífuga e
introducir en el tambor dispenser para detergentes que durante el secado podrían
disolverse, dañando la ropa en la lavadora.
CENTRÍFUGA REGULABLE: Presionando el pulsador Cla velocidad de centrífu-
ga puede regularse en función del programa de lavado seleccionado y del tipo de
tejidos. El LED encendido indicará el valor de velocidad seleccionado. Para excluir
la centrífuga al final del ciclo seleccionar el icono “ “.
N.B.:La velocidad máxima de centrífuga varía según el modelo.La velocidad atribuida
a cada programa es aquélla aconsejada.
PRELAVADO: Para efectuar el Prelavado presionar el pulsador Dy añadir el de-
tergente en la cubeta específica 1. La lavadora efectúa un Prelavado a 40°C máx.
El prelavado es indicado en caso de ropa sucia con polvo, con tierra, arena o en
presencia de manchas particularmente resistentes. Ver la tabla de programas para
mayores informaciones.
TURBO: Presionar el pulsador Turbo Epara reducir el tiempo de lavado. Los
parámetros de funcionamiento son regulados automáticamente para garantizar la
eficacia de lavado y para permitir un ahorro de tiempo. Ver la tabla de programas
para mayores informaciones.
SKIN CARE: Presionando el pulsador Fse activa la función Skin Care, que efectúa
tres aclarados adicionales.Esta opción es recomendada para pieles particularmente
sensibles a las enzimas contenidas en los detergentes.
PARTIDA RETRASADA: Esta función permite retrasar la partida del ciclo de lavado
hasta un máximo de 8 horas. Presionar repetidamente el pulsador Ghasta que el
LED encendido indica el retraso de partida deseado. El LED hparpadea hasta la
puesta en marcha del ciclo de lavado.
START: Durante la fase de selección de los programas y de las opciones de lavado
el LED Start parpadea. Para confirmar las selecciones y poner en marcha el ciclo
de lavado presionar el pulsador H. El LED se enciende.
Turbo

17
SM2613
TABLA DE PROGRAMAS
ES
EASY LOGIC: El sistema EASY LOGIC regula automáticamente el tiempo de lavado, los consumos
de agua y de energía según la cantidad real de ropa cargada en la máquina. La función ½ carga
es superflua porque el sistema EASY LOGIC implementa automáticamente los parámetros de
lavado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Máx. 800 500
Programas Tipo de ropa
Opciones
Máx
carga
(kg)
Máxima
velocidad de
centrífuga
(rev./min)
TemperaturaSímbolo
Tejidos blancos de lino y algodón muy sucios, con manchas incluso de
tipo orgánico.
Lencería y ropa de colores resistentes de lino y algodón.
Programa de referencia conforme a la norma EN60456
El programa especial Jeans, efectúa un lavado delicado a 40° que trata
todas las fibras de Denim y al mismo tiempo previene su desteñido
respetando los colores. Las prendas de tejido Denim delavé quedan
siempre como nuevas.
●
6.0
●●●●
●
6.0
● ● ● ●
●
3.0
● ● ●
El programa especial EcoA garantiza los mejores resultados en Clase A
de eficacia de lavado, a sólo 40°C, con el máximo ahorro de energía
eléctrica. Programa de referencia para Asociaciones de Consumidores.
El programa lana es ideal para el lavado de prendas delicadas que llevan en la
etiqueta la leyenda “lavable en lavadora”. Garantiza el cuidado de los colores y la
consistencia original de la ropa en el transcurso del tiempo. El programa ha sido
ensayado y certificado por Woolmark Company, sociedad australiana que
mediante rigurosos controles y tests garantiza la calidad de la pura lana virgen.
Las prendas delicadas requieren un cuidado particular y normalmente se lavan
a mano. El lavado específico a mano te garantiza la máxima delicadeza en el
tratamiento de la ropa.
●
6.0
● ● ● ●
●
1.5
El programa Dry permite secar la ropa ya lavada que necesita solamente
secado; útil además para quitar la humedad de la ropa que se debe guardar
en los armarios. Si la ropa está muy mojada para ahorrar tiempo y energía,
efectuar un ciclo de centrífuga antes del secado.
El ciclo de lavado Express 20' es adecuado para repasar, en sólo 20
minutos, la ropa ligeramente sucia. Express 20' te permite ahorrar tiempo
valioso efectuando un ciclo de lavado a 35°C.
El programa especial Mix permite lavar juntos tejidos de diferente naturaleza
(algodón, sintéticos, mixtos) con un resultado perfecto.
El programa Aclarados es útil para aclarar ropa lavada a mano o repasar
ropa guardada durante mucho tiempo.
●
6.0
●
La velocidad de la centrífuga se puede regular para adaptarse a todos los
tipos de tejidos.
●
6.0
●
●
6.0
● ● ● ●
3.0
●
●
3.0
●
1.5
Ancho (cm)
Altura (cm)
Profundidad (cm)
kg. 3,0
kg. 1,5
planchar 120’ - 140’
planchar 40’ - 100’
guardar 140’ - 150’
guardar 100’ - 120’
MODELO WDOI 1063 S
TIEMPOS ACONSEJADOS PARA EL SECADO
59.5
82.0
54.1
1000
Dimensiones
Centrífuga máxima (rev./min)
Presión del agua
Conexión eléctrica
Tejidos resistentes
Tejidos delicados
ver Placa de características
Los tiempos de la tabla sirven como indicación solamente, el tipo de tejidos, la velocidad de
centrífuga y la carga pueden hacer variar de manera significativa los tiempos de secado.
0.05 MPa - 1 MPa

18
SM2613
PT
GUIA DE INSTRUÇÕES DE LAVAGEM
Compartimento de
detergente:
1 Pré-lavagem
Amaciador
2 Lavagem
CGB H IFDE
ST A
MODELO:
WDOI 1063 S
COMO LAVAR CORRECTAMENTE
Antes de pôr a máquina a lavar, certifique-se de que a instalação tenha sido realizada correctamente, como
indicado no livro de instruções.
Utilização quotidiana
1. Antes de introduzir a roupa na máquina, esvazie os bolsos, retirando todos os eventuais objectos duros e
pontiagudos (como pregos, parafusos, moedas, alfinetes, pedras) que podem provocar danos na máquina e
na roupa.
2. Para melhorar os resultados de lavagem, introduza a roupa bem aberta no tambor, sem a comprimir, evitando
sobrecarregar a máquina. Uma carga integralmente constituída por tecidos especialmente absorventes, como
roupões e toalhas de turco, pode provocar desequilíbrio na máquina durante a centrifugação. O sistema
automático de balanceamento da carga dispõe a roupa de forma mais homogénea no interior do tambor e
estabelece a velocidade de centrifugação ideal, para reduzir o mais possível eventuais vibrações.
3. Feche o óculo, tendo o cuidado de se certificar de que não fica roupa entalada entre a porta e a borracha de
vedação.
4. Doseie a quantidade de detergente certa no respectivo recipiente, 2.No caso de utilização de detergente líquido,
coloque no recipiente a divisória própria, fornecida de série com a máquina. Se desejar activar a opção de
Pré-lavagem, adicione detergente no compartimento 1. Para o amaciador, utilize o compartimento marcado
com o símbolo próprio . Depois de ter introduzido o detergente, feche a gaveta suavemente.
5. Seleccione o programa indicado para o tipo de tecidos que deseja lavar, utilizando o botão I, seguindo as
indicações da Tabela de programas. Um dos LEDS da barra de funções acender-se-á-se, para indicar a fase
de lavagem em que o programa irá começar. O acendimento do LED End indicará a conclusão do ciclo.
6. Premindo a tecla C, poder-se-á definir uma velocidade de centrifugação diferente da proposta pelo programa
seleccionado. A tecla Gpermite adiar o arranque do ciclo de lavagem até um máximo de 8 horas. Ambos os
valores serão indicados pelos LEDs respectivos.
7. Com os botões B, D, E e Fpodem seleccionar-se as funções complementares. As opções escolhidas serão
indicadas pelo acendimento dos LEDs respectivos. A duração do ciclo de lavagem variará em função das
opções activadas.
8. Prima o botão START H, para dar início ao ciclo de lavagem. Após uns segundos, o LED Start ficará aceso fixo,
para indicar que o programa iniciou.
9. A conclusão do ciclo de lavagem é indicada pelo acendimento do LED End.
Coloque de novo o botão Ina posição Stop e abra a porta do tambor, para retirar toda a roupa.
10. Pode fazer-se o reset da máquina de lavar roupa, em qualquer altura, repondo o botão Ina posição Stop.
Painel de comandos:
ALED Arranque diferido/Fases de
lavagem
BBotão selector de secagem
CBotão selector de centrifugação
DBotão Pré-lavagem
EBotão Turbo
FBotão Skin Care
GBotão de arranque diferido
HBotão Start
I Botão selector de programas
S LED Rotações de centrifugação
TLED Tempo de secagem

19
SM2613
PAINEL DE COMANDOS
LED ARRANQUE DIFERIDO / INDICADORES DAS FASES DO PROGRAMA:Antes
do arranque do programa, o acendimento progressivo dos LEDs indicará o tempo
de diferimento seleccionado.
Durante o funcionamento, permitirá saber sempre qual a fase do programa que a
máquina está a realizar.
DRY (secagem): Activando a opção DRY, a roupa no interior da máquina, no fim da
lavagem, será submetida a secagem, com remoinho de ar quente. Premindo várias
vezes seguidas o botão B, seleccionar-se-á a duração do programa de secagem
em função da quantidade de roupa presente no tambor, do tipo de tecido e do grau
de humidade que se deseja manter. Tendo esta opção activada, não será possível
excluir a centrifugação nem introduzir o distribuidor de detergente dentro do tambor,
porque corre o risco de se derreter, danificando, assim, a roupa e a máquina.
CENTRIFUGAÇÃO REGULÁVEL: Carregando no botão C, poder-se-á regular a
velocidade de centrifugação de acordo com o programa de lavagem seleccionado e o
tipo de tecidos que se desejam lavar. O LED aceso indicará o valor da velocidade se-
leccionada. Para excluir a centrifugação no fim do ciclo, seleccione o ícone “ ”
Nota: A velocidade máxima de centrifugação varia em função dos modelos. A velo-
cidade associada a cada programa é a aconselhada.
PRÉ-LAVAGEM: Para fazer a pré-lavagem, prima o botão De introduza detergente
no compartimento próprio, 1.A máquina faz uma pré-lavagem a um máx. de 40°C. A
pré-lavagem é indicada no caso da carga ser constituída por roupa suja de pó, terra
ou areia ou quando há nódoas especialmente resistentes. Para mais informações,
consulte a tabela de programas.
TURBO: Prima o botão Turbo E, para diminuir o tempo de lavagem. Os parâmetros
de funcionamento são ajustados automaticamente, para garantir eficácia de lavagem
e poupança de tempo. Para mais informações, consulte a tabela de programas.
SKIN CARE: Premindo o botão F, activar-se-á a função Skin Care que permite
realizar enxaguamentos complementares. Esta opção é recomendada para peles
especialmente sensíveis às enzimas contidas nos detergentes.
ARRANQUE DIFERIDO: Esta função permite adiar o arranque do ciclo de lavagem
até um máximo de 8 horas.Prima várias vezes seguidas o botão G, até o LED aceso
indicar o tempo de adiamento do arranque desejado. O LED h piscará até à altura
de arranque do ciclo de lavagem.
START: Durante a fase de selecção dos programas e das opções de lavagem, o
LED Start pisca. Para confirmar as escolhas feitas e dar início ao ciclo de lavagem,
prima o botão H. O LED acende-se.
Turbo
PT

20
SM2613
TABELA DE PROGRAMAS
EASY LOGIC: O sistema Easy Logic ajusta, automaticamente, o tempo de lavagem e os consumos
de água e energia em função da quantidade de roupa real introduzida na máquina.A função 1/2 carga
é supérflua, porque o sistema EASY LOGIC define automaticamente os parâmetros de lavagem.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Max 800 500
Programas Tipo de roupa
Opções
Carga
máxima
(kg)
Velocidade máx.
de centrifugação
(rot./min)
TemperaturaSímbolo
Tecidos brancos de linho e algodão muito sujos, também com nódoas
de natureza orgânica
Tecidos brancos e de cor resistentes de linho e algodão.
Programa de referência de acordo com a norma EN60456
O programa especial Jeans, faz uma lavagem delicada a 40°C que cuida
de todas as fibras em Denim, ao mesmo tempo que previne a
descoloração, respeitando as cores. A roupa de tecido Denim
deslavado ficará sempre como nova.
●
6.0
●●●●
●
6.0
● ● ● ●
●
3.0
● ● ●
O programa especial EcoA garante os melhores resultados em Classe A
de eficácia de lavagem, a 40º apenas, com a máxima poupança de energia
eléctrica. Programa de referência para as Associações de Consumidores.
O programa Lã é ideal para lavar roupa delicada que tenha escrito na etiqueta
"lavável na máquina de lavar roupa". Garante cuidado com as cores e conservação
da consistência original da roupa ao longo do tempo. O programa foi testado e
certificado pela Woolmark Company, empresa australiana que, através de
exigentes controlos e testes, assegura a qualidade da pura lã virgem.
A roupa delicada exige cuidados especiais, é geralmente lavada à mão. O específico
programa denominado Lavagem à Mão garante-lhe a máxima delicadeza no
tratamento da roupa.
●
6.0
● ● ● ●
●
1.5
O programa Dry permite secar a roupa já lavada que precisa apenas de secar. Também
é útil para eliminar a humidade da roupa que está para ficar guardada durante um longo
período de tempo. Se a roupa estiver muito molhada, convém fazer um ciclo de
centrifugação antes da secagem, de maneira a poupar tempo e energia.
O ciclo de lavagem Express 20' é indicado para refrescar roupa ligeiramente
suja em apenas 20 minutos. Express 20' permite-lhe poupar tempo
precioso, realizando um ciclo de lavagem a 35°C.
O programa especial Mix permite lavar conjuntamente tecidos sintéticos de natureza
diferente (algodão, sintéticos, mistos) proporcionando um resultado perfeito.
O programa Enxaguamento é útil para enxaguar roupa lavada à mão ou
refrescar roupa que tenha estado guardada muito tempo.
●
6.0
●
A velocidade de centrifugação é ajustável, para se adaptar a todos os tipos
de tecidos.
●
6.0
●
●
6.0
● ● ● ●
3.0
●
●
3.0
●
1.5
Largura (cm)
Altura (cm
Profundidade (cm)
kg. 3,0
kg. 1,5
para passar a ferro 120’ - 140’
para passar a ferro 40’ - 100’
para guardar 140’ - 150’
para guardar 100’ - 120’
MODELO WDOI 1063 S
TEMPOS DE SECAGEM RECOMENDADOS
59.5
82.0
54.1
1000
Dimensões
Centrifugação máxima (rot./min)
Pressão de água
Ligação eléctrica
Tecidos resistentes
Tecidos delicados
ver placa de características
O tempo referido na tabela é meramente indicativo. Os tipos de tecidos, a velocidade de centrifugação e a
quantidade de roupa no tambor são factores que podem alterar, de maneira significativa, o tempo de secagem
0.05 MPa - 1 MPa
PT
Table of contents
Languages:
Other Ardo Washer manuals

Ardo
Ardo 55FL128LW User manual

Ardo
Ardo FLN 149L User manual

Ardo
Ardo FLZO80E User manual

Ardo
Ardo SM2738 Installation guide

Ardo
Ardo TLN146L W/B/A User manual

Ardo
Ardo WDE 1207X User manual

Ardo
Ardo WDN 1285 SW/B/A User manual

Ardo
Ardo FLN 108E W User manual

Ardo
Ardo TLN126SW User manual

Ardo
Ardo FLZ80E User manual