
P/N 1064537 (ML) • REV G • ISS 11DEC20 9 / 14
Information réglementaire
MISE SUR LE MARCHÉ PAR :
Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA
REPRÉSENTANT DE L’UNION EUROPÉENNE
AUTORISÉ :
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays-Bas
Avertissements et
avis de non-
responsabilité
CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES
PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS, QUI
DOIVENT ÉGALEMENT SE CHARGER DE
LEUR INSTALLATION. CARRIER FIRE &
SECURITY NE PEUT GARANTIR QU’UNE
PERSONNE OU ENTITÉ FAISANT
L’ACQUISITION DE CEUX-CI, Y COMPRIS UN
REVENDEUR AGRÉÉ, DISPOSE DE LA
FORMATION OU DE L’EXPÉRIENCE REQUISE
POUR PROCÉDER À CETTE MÊME
INSTALLATION DE FAÇON APPROPRIÉE.
Pour obtenir des informations supplémentaires
sur les garanties et la sécurité, rendez-vous à
l’adresse
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ ou scannez le code QR.
Boîtier conforme à IP30 IK02.
Conçu conformément à BS4737.
VV600S3 Plus − NF & A2P Type 3, No.:
2730000240
VV602S3 Plus − NF & A2P Type 3, No.:
2730000230
IP43 IK08
Certifié suivant les
référentiels :
NFC48-225, NFC48-
432, NF324-H58
CNPP Cert
www.cnpp.com
AFNOR Certification
www.afnor.org
Carrier Fire & Security déclare par la présente
que cet appareil est conforme aux exigences et
dispositions applicables de la directive
2014/30/EU et / ou 2014/35/EU. Pour plus
d'informations, voir www.firesecurityproducts.com
ou www.aritech.com.
Ce produit peut contenir des substances figurant
également sur la Liste de substances candidates
à une concentration supérieure à 0,1 % p/p, selon
la Liste de substances candidates la plus récente
publiée sur le site web de l’Agence européenne
des produits chimiques (ECHA).
Vous trouverez des renseignements sur
l'utilisation sécuritaire du produit à l'adresse
https://firesecurityproducts.com/en/content/intrusi
on-intro
2012/19/EU (WEEE) : Les produits marqués de
ce symbole peuvent pas être éliminés comme
déchets municipaux non triés dans l’Union
européenne. Pour le recyclage, retourner ce
produit à votre fournisseur au moment de l’achat
d’un nouvel équipement équivalent, ou à des
points de collecte désignés. Pour plus
d’informations, voir: www.recyclethis.info
Contact
www.firesecurityproducts.com ou www.aritech.com
Pour contacter l'assistance clientèle, voir
www.firesecurityproducts.com
IT: Istruzioni d’installazione
Per ulteriori informazioni consultare il manuale “Pianificazione
ed installazione dei sensori VV600/602 Plus”.
Schema elettrico
Legenda figura 1
Livello integrazione (test point)
VV600/602 Plus (Riserva) / VV620/622 Plus (C)
Caratteristiche generali
Legenda figura 3
Aree per il montaggio del trasmettitore di prova VT705P
Potenziometro per regolare la sensibilità del rivelatore
Microinterruttore antimanomissione
Piastra di montaggio VM600PS10
Trasmettitore di prova VT705P
Utilizzo della piastra di montaggio VM600PS10 come modello:
Fori per VV600/620 Plus & VV602/622 Plus
Fori per Cerberus Alarmcom sismici
Foro di fissaggio per inserire la vite a espansione
Foro modello per trasmettitore di prova VT705P
Montaggio
Rivelatore montato direttamente su una superficie
metallica senza piastra di montaggio
Vedere figura 4.
Rivelatore montato su una superficie metallica
interponendo la piastra saldata VM604P
Vedere figura 5.
Saldare prima i punti 1, 2, 3 e 4. Quindi saldare i bordi 5 e 6.
Montaggio su cemento
Vedere figura 6.